1016万例文収録!

「どうしますか どうしましたか」に関連した英語例文の一覧と使い方(8ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > どうしますか どうしましたかに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

どうしますか どうしましたかの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 1217



例文

この期間が経過したならば、コントローラは、現在の主マシンを副マシンとして指定し、マスタ・ファイル・システム213内のソフトウェアのコピーから新しい主マシンを始動する。例文帳に追加

Once this period has elapsed, the controller designates the current primary machine as a secondary machine and starts a new primary machine from the copy of software inside a master file system 213. - 特許庁

マスターサーバの現在データベースと同様のレプリカを、他のサーバマシンにも持たせる等価方法において等価時間を短縮する。例文帳に追加

To shorten equalization time in an equalization method for providing a replica similar to the present data base of a master server in another server machine as well. - 特許庁

環境への負荷が少なく、かつ、化学的機械研磨(CMP)後に、半導体基板などの半導体部品上に残った不純物に対して洗浄効果の高い洗浄剤、および、半導体基板などの半導体部品、記録媒体部品および光学用部品などの表面を研磨するために使用される研磨用組成物を提供すること。例文帳に追加

To obtain a detergent having a slight load on environment and high cleaning effects on impurities remaining on a semiconductor part such as a semiconductor substrate after chemomechanical polishing(CMP). - 特許庁

2番目の特徴といたしまして、若い労働者に対して、将来において可能な限り働く場が提供されるようにするということが、中国社会の大きな課題となっております例文帳に追加

The second characteristic is that Chinese society is facing the major challenge of providing young workers with opportunities to work as long as possible in their future. - 厚生労働省

例文

まず、今日、民主党のマニフェストが、ちょうど今の時間帯に正式に発表されていると思いますが、細かい点はともかくとしまして、官僚主導から政治主導といった大きな転換点が特徴とされているように報道されております。仮の話になってしまうかもしれませんが、金融行政において、政治主導といったことが起きますと、どのような影響、もしくは効果が想定されるでしょうか。今後の金融危機からの出口戦略という点を含め、現時点でのお考えをお聞かせください。例文帳に追加

First, I would like to ask you about the Democratic Party of Japan's (DPJ's) election manifesto, which I believe is being announced at around this time. Its details aside, the manifesto reportedly features a drastic shift from bureaucracy-led administration to politician-led administration. If a shift to politician-led administration occurs with regard to financial administration, what impact or benefits do you expect to see, including a possible impact on an exit strategy from the financial crisis?  - 金融庁


例文

普通、災害があれば減るのが我々の常識だと思っているのですけれども、「どうして増えたのですか」と聞いたら、地震保険が東北6県で、これも非常に損保会社が早くやっていただきまして、手続を簡略化していただいた等々もありますが、(保険金が)1兆円出たと。例文帳に追加

Conventional wisdom would suggest that deposits will decrease after a disaster. When I asked for the cause of the increase, he mentioned the payment of earthquake insurance claims totaling 1 trillion yen in the six prefectures of the Tohoku region. Non-life insurance companies have taken action very quickly, simplifying the necessary procedures.  - 金融庁

そしてマスクパターン形成後の半導体ウェハ1をプラズマ処理することにより半導体ウェハ1の境界線領域をプラズマエッチングにより除去して半導体素子1c毎に分割する。例文帳に追加

The method further includes a step of plasma processing the semiconductor wafer 1 after the mask pattern is formed to remove the boundary region of the semiconductor wafer 1 by plasma etching, and a step of dividing each semiconductor element 1c. - 特許庁

金融危機後の世界経済は、積極的な政策対応もあり、順調な回復を見せてきましたが、日・欧州の生産活動は依然危機前をかなり下回る水準に留まり、ここへ来て米国の景気回復も鈍化してきています例文帳に追加

While the post-crisis global economy has shown a steady recovery owing to aggressive policy responses, outputs in Japan and Europe remain significantly lower than those of precrisis levels and the U.S. economic recovery has recently decelerated.  - 財務省

従来、Gentooはユーザーに/devディレクトリを管理するためにdevfsを使うよう指示していました。 それは(カーネルを通して)システムアプリケーションがハードウェアと通信できるために一連のデバイスインタフェースを含んでいます例文帳に追加

In the past, Gentoo has instructed users to use devfs for managing the /dev directory, which contains a series of device interfaces to allow system applications to communicate with hardware (through the kernel). - Gentoo Linux

例文

下振れリスクの主なものは、欧州の金融危機でございましたが、ここに至って、特にアジアを中心に、日本の自動車産業の場合は、サプライチェーンが一時、東日本大震災で寸断されているという事情もございましたし、それからかなりアジアでの市場、少し中国は落ちたという話もありますけれども、全般的に非常に緩やかに自動車産業はV字型の回復をしておりますが、日本の経済全体としては、日本銀行も発表しています「緩やかな回復」をしていると思っております例文帳に追加

While the major downside risk has been the European financial crisis, supply chains were temporarily disrupted especially in Asia in the case of the Japanese auto industry because of the Great East Japan Earthquake. In the Asian market, industries have generally been recovering at a very moderate pace while the auto industry has been recovering rapidly even though it is said that business declined slightly in China. The Japanese economy as a whole is recovering moderately, as the BOJ announced.  - 金融庁

例文

東京証券取引所が昼休みですとか取引時間を延長するということを検討しているという話が伝わっておりまして、この手の話は過去に何回か出てきては消えしていた話だと思いますし、取引時間を延ばせば取引が活発化するかという話でもないと思いますが、金融庁としてのご見解は今どういうところにあるでしょうか。例文帳に追加

The Tokyo Stock Exchange is reportedly considering eliminating lunch breaks and extending trade hours, but I believe that this is an idea that has been brought up on and off in the past and longer trade hours would not necessarily lead to more active trades. What is the FSA's current take on this?  - 金融庁

私がよく言いますように、私のホームタウンの北九州市で二つの大きなデパートが、具体的には、(株)そごうが倒産しました。私は地元のデパートがつぶれたもので、政治家としては、ひどい目に合ったと同時に、いい経験をさせていただきました。例文帳に追加

In Kitakyushu City, my hometown, two large department stores operated by Sogo, which failed, were closed. This was a bitter but valuable experience for me as a politician.  - 金融庁

それから、これは総務大臣の方からより詳しくご説明があると思いますけれども、消費者物価、8月については1年前に比べて2.1%の上昇ということで、7月が前年同月比で2.3ということでございましたので、上昇幅は0.2縮小したということのご報告がございました。例文帳に追加

In addition, it was reported that the consumer price index in August - I think that the Minister of Internal Affairs and Communications will explain this matter in detail - rose 2.1% from a year before, a slowdown of 0.2 percentage points compared with a 2.3% rise in July.  - 金融庁

まず1つは、総合取引所についてです。先週金曜日に関係省庁が監督の一元化で合意しましたけれども、まずは受け止めと、それとその一方で、どこの省庁が今後どういうふうに担っていくのかという監督のあり方について、具体論というのは先送りされておりますけれども、これをどう調整していくのか、お考えとスケジュールがあったらお知らせください。例文帳に追加

The first one relates to the idea of a comprehensive exchange. Given that the related authorities reached an agreement on centralized supervision last Friday, what do you think of that arrangement? On the other hand, seeing as there has been no specific discussion of any approach to supervision as to which ministry or agency will assume what responsibility, please also let us know the schedule, if there is one, for the work of coordination in the future.  - 金融庁

やはり風評被害ということについては、行政(機関)の長としても、本当に細心の注意を払っていかねばならないというふうに認識いたしておりまして、また第2次調査の結果についても、概要を公表するかどうかも含めて、現時点では取扱いは未定でございます例文帳に追加

I recognize that as the head of an administrative agency, I must take great care to prevent harmful rumors. Regarding the results of the second-round survey, we have not made a decision as to what to do, including whether to announce the key points.  - 金融庁

いずれにいたしましても、金融庁としては、金融市場の動向やそのことが金融機関に与える影響などについて、内外の関係当局とも連携しながら注意深くフォローしていきたいと思っております例文帳に追加

In any case, the FSA (Financial Services Agency) will closely watch financial market developments and their impact on the financial institutions while maintaining cooperation with other authorities in Japan and abroad.  - 金融庁

成長マスク12のストライプ状の開口12aはGaN系半導体層13の〈1−100〉方向に平行な方向に延在している。例文帳に追加

The stripe-like windows 12a of the growth mask 12 is extended in a direction parallel to a <1-100> direction of the GaN-based semiconductor layer or layers 13. - 特許庁

成長マスク12のストライプ状の開口12aはGaN系半導体層13の〈1−100〉方向に平行な方向に延在している。例文帳に追加

The stripe-shaped openings 12a of the growth mask 12 extend in the direction parallel to the <1-100> direction of the GaN-based semiconductor layers 13. - 特許庁

野村証券から情報を入手したとの報道があるが、事実関係如何にということでございまして、個別の事案については、従来、調査の実施の有無も含め、コメントは差し控えさせて頂いているところでございます例文帳に追加

As for facts relating to media reports that insider information was obtained from Nomura Securities, I would like to refrain from making comments regarding a specific case, including on whether or not investigation is ongoing.  - 金融庁

プラチナ板二つがこの道具の端っこです(というか、これからそうします)。そしてこれを、あの溶液と接触させましょう。ちょうどしばらく前に紙でやったのと同じです。例文帳に追加

These two platinum-plates are the two ends (or I will make them so immediately) of this apparatus; and I am about to put them in contact with that solution just as we did a moment ago on the paper.  - Michael Faraday『ロウソクの科学』

また、金融・経済の安定強化を図るため、先ほど申し上げた株式市場安定化策等に加え、中小・小規模企業等資金繰り対策として、セーフティネット貸付・保証枠を三〇兆円規模に拡大する等の施策を講ずることとしております。さらには、地域の活性化のため、高速道路料金の大幅引下げ等の施策を講ずることとしております。政府といたしましては、本対策を実効あるものとするよう努めてまいりたいと考えております例文帳に追加

Next, I would like to state on my basic views on fiscal policy and financial administration in the period ahead.  - 金融庁

雇用の安定と社会保障を非公式部門の労働者に提供するための政府による一連の政策が実施されております。その結果、若い人たちが非公式部門でも前よりもよい質の仕事が得られるようになりました。例文帳に追加

A series of government policies has been implemented to stabilize employment and provide social security to workers in the informal sector, enabling young people, even in the informal sector, to get jobs that are better in quality than previously. - 厚生労働省

FreeBSD 3.0 以前のシステムでは、 不良ブロックを自動的に再マッピングする bad144 というユーティリティが含まれていましたが、 現在の IDEドライブはドライブ自身がこの機能を備えているため、 bad144 はFreeBSD ソースツリーから削除されました。 FreeBSD 3.0かそれ以降をインストールしたいと思っているなら、比較的新しいディスクドライブを購入することを強くおすすめします例文帳に追加

You can, but it is a bad idea.  - FreeBSD

第三に、気候変動の「適応」に関しては、バイ・ドナーとして洪水や干ばつへの対応、防災などの分野で積極的な貢献を行ってきました。これらの活動を通して得られた知見を世銀や他のドナーと共有しながら、今後も積極的な貢献を継続していきたいと考えております例文帳に追加

Third, regarding the challenges for climate change adaptation, Japan has made active contributions as a bilateral donor to help prevent disasters, such as floods and droughts.Japan would like to share the expertise that has been accumulated through these activities with the Bank and other donors.Japan would also like to continue to proactively contribute in this field.  - 財務省

厚生労働省としましても、ハローワークから学校に企業人材を派遣するなど、文部科学省、経済産業省ともに三省連携してキャリア教育の強化を図っていきたいということでございます例文帳に追加

PESOs would send some staffs of employers to school. The ministry of health, labour and welfare, the ministry of education as well as the ministry of economy and industry would cooperate together to enhance this“career”education. - 厚生労働省

ドイツでは今日、いくつかの都市で襲撃に反対する抗議行動が催されましたが、その都市の中には、月曜日の放火による襲撃でトルコ人3人が殺害されたハンブルク近くの都市も含まれています例文帳に追加

In Germany today, anti-violence rallies took place in several cities, including one near Hamburg where three Turks were killed in an arson attack on Monday. - Tatoeba例文

ドイツでは今日、いくつかの都市で襲撃に反対する抗議行動が催されましたが、その都市の中には、月曜日の放火による襲撃でトルコ人3人が殺害されたハンブルク近くの都市も含まれています例文帳に追加

In Germany today, antiviolence rallies took place in several cities, including one near Hamburg where three Turks were killed in an arson attack on Monday.  - Tanaka Corpus

先週も同じようなことを聞いて恐縮なんですが、またニューヨークで株価が下がりまして、下げ止まらない状況が続いているんですが、これについてのご所見と、日本の株価、これから始まりますが、それも連動するんじゃないかという心配もありますけれども、それについて何かありましたらお願いします例文帳に追加

Forgive me for asking a question similar to one I asked you last week, but how do you view the continuing drop in New York stock prices and what do you think of the concern that Japanese stock pricesstock trading will start soon — may move in tandem with New York stock prices?  - 金融庁

こうした中で、平成23年東北地方太平洋沖地震が発生しまして、本当に亡くなられた方に心からお悔やみと、まだまだたくさんの方が被災しておられますので、心からお見舞いを申し上げるところでございますが、そういった本当に大変大きな天災が発生したわけでございますが、同法の果たす役割が大きくなってきたというふうに思っております例文帳に追加

In the meantime, I would like to offer my condolences for the people killed in the Great East Japan Earthquake and my sincere sympathy for the numerous people affected by this disaster. The occurrence of a major natural disaster like this has expanded the role of this act.  - 金融庁

イランの関係で2点お伺いしたいのですけれども、三菱東京UFJ銀行の口座を日銀に代替させる案という報道がありましたけれども、この検討状況についてお聞かせ頂けますか。例文帳に追加

I have two questions concerning Iran. There has been a media report about the idea of using an account at the Bank of Japan as an alternative to the frozen account at Bank of Tokyo-Mitsubishi UFJ. Could you tell me about the status of deliberation on this idea?  - 金融庁

ご質問の点につきましては、ご指摘のような報道があったことは承知をいたしておりますけれども、何らか具体的な動きがあったというふうには承知をいたしておりません。例文帳に追加

I know of the media report that you mentioned. However, I am not aware of any concrete action in this regard.  - 金融庁

そのような報道があることは承知しておりますが、どういった形で取りまとめになっていくのか、まさに与謝野(経済財政担当)大臣を中心に取りまとめの最終段階というか、詰めを行っていただいておりまして、金融庁として出すべき政策については既に与謝野大臣に報告をさせていただいております例文帳に追加

I am aware of media reports about such a plan. At the moment, efforts are underway to put the finishing touches on the economic package under the leadership of Minister (for Economic and Fiscal Policy) Yosano, and the FSA (Financial Services Agency) has already reported its proposed policy measures to him.  - 金融庁

ほとんどのマシンでは、プロセスが実行するとともに、カーネルによってスタックセグメントは自動的に拡張されます例文帳に追加

On most machines, the stack segment is extended automatically by the kernel as the process executes.  - FreeBSD

1点、申し上げれば、これは前も私が申し上げましたように、同全国銀行協会を中心とした事務局には、金融庁、経済産業省、農林水産省、国土交通省、厚生労働省、法務省、財務省等が、オブザーバーとして参加させていただいております例文帳に追加

Let me point out one thing.The secretariat, which is managed mainly by the Japanese Bankers Association, includes, as observers, representatives from the FSA, the Ministry of Economy, Trade and Industry, the Ministry of Agriculture, Forestry and Fisheries, the Ministry of Land, Infrastructure, Transport and Tourism, the Ministry of Health, Labour and Welfare, the Ministry of Justice, and the Ministry of Finance, among other government organizations.  - 金融庁

金融庁といたしましては、同社が自らの資本政策に基づき経営の健全性を維持しつつ公的資金返済に取り組む姿勢のあらわれとして評価をしたいと思っています例文帳に追加

The FSA appreciates Resona Holdingsdecision as a reflection of its stance on working to repay public funds while maintaining its management soundness based on its capital policies.  - 金融庁

しかし、いずれにいたしましても、地震保険は国が再保険しているわけでございますから、確かマキシマム5.5兆円まで大丈夫でございますから、再保険を入れて、そこまできちんと仕組みができておりますから、1兆円を超える可能性があるという報道は私も知っておりますけれども、地震保険の支払いについては、我が国の地震保険について再保険をかけていることに加え、民間の損保会社においても業界全体で相当規模の準備金等を有しておりまして、国でも今1兆3,000億円、民間でも1兆円を、地震保険の準備金(残高)として積んでおられます例文帳に追加

In any case, as the government provides reinsurance for earthquake insurance exposures, up to 5.5 trillion yen may be covered, as I remember it. There is an appropriate scheme including the reinsurance, although I am aware of the media report that the payment amount may exceed one trillion yen. However, in addition to the reinsurance provided by the government, private-sector non-insurance companies as a whole have a substantial amount of reserves. The government has reserves of 1.3 trillion yen and the private sector holds reserves totaling one trillion yen for earthquake insurance claims.  - 金融庁

各外国のメディアもきちっと報道して頂きまして、そういったことで、今、一つのエピソードが起きたわけですから、それに対してきちんと、まずやっていくことか大事だと思っています例文帳に追加

Foreign media also reported on it. Now that this case has arisen, I believe that it is important to appropriately deal with it first.  - 金融庁

走査装置においては、該マスクホルダーを取り囲んでいる該隔壁は、好ましくは、マスクテーブルと共に移動し、走査操作において駆動されるフレーム状のマスクテーブルと前記投影システムおよび照明システムに関して固定された静止板との組み合わせによって形成されていてもよい。例文帳に追加

In a scanner, the partition surrounding the masking holder preferably moves along with a masking table, and may be formed as a combination of a framed masking table driven by scanning operation, and a fixed stationary plate to the projection system and the lighting system. - 特許庁

このほか、有価証券の価格変動に備えるための準備金等の取崩しを行っておりますので、最終的に当期純利益は、合計ベースで580億円の赤字ということになりました。例文帳に追加

They also tapped into reserves set aside to guard against the price volatility of securities, and as a result, they posted combined net losses of 58 billion yen.  - 金融庁

年央以降、世界的な株安等を受けた投資家のリスク回避姿勢が高まり、円が安全資産として選好されている状況にあったということでございまして、これはまた改めて言うまでもなく、為替市場については財務大臣の所管事項でございますが、金融庁といたしましても、今後の市場動向については、引き続き、高い関心を持って、冷静に注視してまいりたいというふうに思っております例文帳に追加

Since the middle of the year, investors have grown increasingly risk-averse as a result of the global stock price plunges, preferring the yen as a safe haven. Needless to say, the foreign exchange market is under the jurisdiction of the Minister of Finance. However, the Financial Services Agency (FSA) will also continue to calmly monitor future market developments with strong interest.  - 金融庁

クアラルンプールを訪問されていた金融担当大臣の件で、新聞報道によれば様々な発言が伝えられておりますが、一つは欧米の巨大金融機関に対して、健全性の観点から、自己資本が不足している、欧米の当局には公的資金を含めて早期の対応を促したい、という主旨のお考えを示されたと聞いておりますが、これにつきまして、長官として同じようなご見解を持っていらっしゃるのかどうか、お考えを伺いたいのと、日本の当局としてこれに資金協力していくというお考えも併せて大臣は示されたように聞いておりますが、これにつきましては、仕組みの上で可能なのかどうかも含めましてご見解を伺えればと思います例文帳に追加

I have questions about the remarks made by Minister for Financial Services Watanabe during his trip to Kuala Lumpur and reported by newspapers. I understand that the minister indicated his intention to call for the U.S. and European authorities to take prompt actions regarding major financial institutions that face capital shortages, including the injection of public funds, from the viewpoint of ensuring their soundness. What is your thinking in this regard? Also, I hear that Minister Watanabe indicated a plan under which the Japanese authorities will provide financial support for such actions. Could you tell me about your views on this plan, including whether there is a scheme for the provision of such support?  - 金融庁

一方で、これまでの米国主導の国際金融体制には新興国などから強い批判が出ましたが、長官の今回のサミットについての評価をお聞かせ願いたいと思います例文帳に追加

Meanwhile, emerging countries strongly criticized the existing U.S.-led international financial regime. Could you tell me how you evaluate the outcome of the latest summit?  - 金融庁

昨日、被災地の4信金が、改正金融機能強化法の活用を申請しましたけれども、これについて同法の活用の広がりも含めて大臣の所感をお願いします例文帳に追加

Yesterday, four Shinkin banks in the disaster areas applied for the use of the amended Act on Special Measures for Strengthening Financial Functions. How do you feel about that as well as the spreading use of this act?  - 金融庁

そうなりますと、この総合大学校を廃止した後で、新しい先生の養成業務、これは無くす、廃止をするのですけれど、もう一方の今いる先生方、これに対する再訓練であったり、この機能をどこが担うかと、これはこれから最も相応しい機関であったり、そういうことを考えていかなければならない、そんなふうに思っておりまして、おそらくそういった新しい受け皿をどうするか、とこういう議論も出てまいります例文帳に追加

If so, we must consider which organization would be best suited to take over the re-training function - although the function of fostering new instructors should be abolished - after Polytechnic University is abolished. So we will probably need to debate which organization should take over that function.  - 金融庁

ここまでは事務方に一生懸命つくっていただいた文章でございますけれども、私は何度も申しますけれども、銀行というのは、よくお分かりのように12、13年前の1997年に北海道拓殖銀行が倒産しまして、それから山一証券が崩壊、98年に日本長期信用銀行、日本債権信用銀行が破綻いたしまして、私は本当に、西日本新聞ならよくご存じのように、私は北九州市の出身でございますから、北九州市にあった2つの「そごう」という百貨店、小倉駅前の百貨店と黒崎にあった大きな百貨店、2つともそごうは破綻しました。例文帳に追加

So far, I have read a statement prepared by my staff at the Financial Services Agency (FSA). As I have repeatedly mentioned, Hokkaido Takushoku Bank failed 12 or 13 years ago, in 1997, and then Yamaichi Securities failed. In 1998, Long-Term Credit Bank of Japan and Nippon Credit Bank failed, and in my home town of Kitakyushu, two major Sogo department stores, one located in front of Kokura station and the other in Kurosaki, were closed.  - 金融庁

当然ですね。これは政治主導でございまして、農産品と申しますか、その取引については明治時代から(存在し)、米の相場を始めたのは江戸時代であると。それから一番古い先物取引は、大阪で始まったという話もあるわけでございます。穀物の取引というのは大変古い歴史と伝統がありまして、それは昔で言う農商務省、農林省がきちっと農業政策の一環としてやっており、それから、原油をはじめ鉱物資源につきましては、私も20年前、通産政務次官をしましたので、これはまた通商政策の一環としてやっているということです。しかし、一番大きな金融取引等々につきましては、(その)先物取引は金融庁の所管でございますから、これはやはり各省縦割りというのが今まであったことは、もう私も重々知っておりますし、また各省は、縦割りの中で来たというのが現実でございまして、そこはまさに私は政治主導の必要があるというふうに思っておりますので、きちっと3大臣で話をして、大所高所に立ってきちっと国際競争力もこれは大事なときでございまして、東京のマーケットそのものの地位を高めるということも、今の経済戦略の中で大事な課題でもございますから、やっていきたいというふうに強く思っております例文帳に追加

Of course, I intend to do so. This is a matter of political leadership. Trade in agricultural goods has existed since the Meiji period; the rice market was opened in the Edo period. It is said that the first futures trading was conducted in Osaka. Grain trading has a very long history and tradition and it has been promoted by the former Ministry of Agriculture and Commerce and the Ministry of Agriculture, Forestry and Fisheries as part of the agricultural policy. Trading in crude oil and other mineral resources has been promoted as part of the trade and commerce policy. For my part, I served as parliamentary secretary for international trade and industry 20 years ago. However, regarding financial products, which account for most of the trading, futures trading is under the jurisdiction of the FSA. I am well aware that ministerial sectionalism has existed until now. The reality is that individual ministries have been operating on the basis of sectionalism. In this respect, we must exercise political leadership. Under the current economic strategy, it is an important task to strengthen the Tokyo market’s international competitiveness and enhance its position from a broad perspective, so the three relevant ministers will discuss this matter and take necessary actions.  - 金融庁

今日の市場で、長期金利の利回りが0.815%まで下がって、8年10か月ぶりの低い水準となったという数字が出ておりますけれども、先ほど景気の見通し等含めてお話しになられましたが、改めてこの債券市場についてどういうお考えをお持ちでしょうか。例文帳に追加

Today, the long-term government bond yield fell to 0.815%, the lowest level in eight years and 10 months. Although you talked about the prospects of the economy earlier, could you tell me once again how you view the bond market condition?  - 金融庁

我が国のFX取引の健全な発展のためにも、また今般導入しました証拠金規制のもとでも、投資者保護及びFXの健全化が図られることは重要であるというふうに私は考えております例文帳に追加

For the sound development of FX trading in Japan, I believe that it is important to protect investors and enhance the soundness of FX trading based on the new margin regulation.  - 金融庁

それから総理の30日の生活支援対策の中でもございましたけれども、いわゆる証券化商品の監督の問題、あるいは時価会計をどうするか、あるいは格付をどうするかといったことについて積極的に対応したいという総理のご発言もございますから、国際的なルールも含めて、それから私が提案いたしましたIMF等への国際機関の役割を更に重視して期待をしていきたいと、そのために支援をしたいということ等を更に前進させていきたいと。例文帳に追加

Furthermore, the Prime Minister has expressed Japan’s intention to actively tackle the issues, such as the supervision of securitization products and what to do with fair-value accounting, that were mentioned in a package of everyday-life-support measures announced by him on October 30. So, we will call for discussions on international rules, attach importance to and place our hopes on the role of international organizations such as the IMF and provide support for them.  - 金融庁

例文

それから、結果の公表の有無につきましては、これもまだ検証が続行しておりますので、今の段階で断定的なことを申し上げるべきではないと思いますけれども、公表になじむような内容があるかどうかによって、公表するかどうかも決まってくるということでしょうし、仮に何らかの公表をするとした場合に、どのような内容のものになるかということについて、現段階ではちょっとコメントを差し控えておきたいと思います例文帳に追加

As to whether or not the inspection results will be disclosed, I should refrain from making any definitive comment at this time as the inspection is ongoing. However, whether or not the results will be disclosed will depend on whether there will be anything suitable for disclosure. I would like to refrain from saying what kind of things will be disclosed if disclosure is to be made  - 金融庁

索引トップ用語の索引



  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved.
  
Copyright(C) 財務省
※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。
財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。
  
Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved.
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
Copyright 1994-2010 The FreeBSD Project. All rights reserved. license
  
Copyright 2001-2010 Gentoo Foundation, Inc.
The contents of this document are licensed under the Creative Commons - Attribution / Share Alike license.
  
原題:”THE CHEMICAL HISTORY OF A CANDLE”
邦題:『ロウソクの科学』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.
(C) 1999 山形浩生
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をと
ったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で
自由に利用・複製が認められる。
プロジェクト杉田玄白 正式参加作品。詳細はhttp://www.genpaku.org/を参照のこ
と。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS