1016万例文収録!

「なたねゆ」に関連した英語例文の一覧と使い方(6ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > なたねゆの意味・解説 > なたねゆに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

なたねゆの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 8360



例文

反応性基を有さないナノスケール粒子を含む改良されたネイルポリッシュ組成物例文帳に追加

IMPROVED NAIL POLISH COMPOSITION CONTAINING REACTIVE GROUP-FREE NANOSCALE PARTICLE - 特許庁

検疫装置1は、VLAN機能を有するレイヤー2スイッチ7を備えたネットワークを対象としている。例文帳に追加

A quarantine apparatus 1 is adapted for a network including a VLAN-capable Layer 2 switch 7. - 特許庁

したがって、溶融した熱可塑性樹脂が浸出し難くなり、バリが形成され難い。例文帳に追加

Therefore, the molten thermoplastic resin will not easily exude, nor will burrs be easily formed. - 特許庁

筒形のケーシング1内に燃料電池ユニット7が設けられた燃料電池装置10。例文帳に追加

The fuel cell device 10 has a fuel cell unit 7 provided in a cylindrical casing 1. - 特許庁

例文

また漁業が盛んで、土佐沖で取れた新鮮な魚を使った練り製品の産地としても有名である。例文帳に追加

Fishery is also a major industry. It is famous for fish cake production using fresh fish off the coast of Tosa. - 経済産業省


例文

ネロがとほうもない夢を話すことができた相手が、パトラッシュ以外にもう一人だけいました。例文帳に追加

There was only one other beside Patrasche to whom Nello could talk at all of his daring fantasies.  - Ouida『フランダースの犬』

種結晶5の10〜40%が溶融区画7中に延在するような方向に、坩堝2および種結晶ユニット4を移動させ、10〜20分間の期間に亘り溶融区画7に保持する。例文帳に追加

The crucible 2 and the seed crystal unit 4 are moved in such a direction that 10 to 40% of the seed crystal 5 is extended in the melting section 7 and held in the melting section 7 over the period of 10 to 20 min. - 特許庁

顧客が外設機3を操作し、給油油種および給油量の設定を行うと、外設機3は、設定された給油油種および給油量などをPOS端末機2に送信する。例文帳に追加

When a customer operates an outside machine 3 to set a type and a quantity of oil to be fed, the machine 3 sends the set type and quantity of the oil to be fed to the POS terminal 2. - 特許庁

また、ねじり試験ユニットを曲げ試験装置内に併設することにより、カード強度試験を一つの装置で完結でき、曲げ試験ユニットとねじり試験ユニットとの電源部、制御装置等を共有することが可能となる。例文帳に追加

The card strength test can be completed by one device by installing a torsion testing unit in juxtaposition in the bending testing device, and a power source part, a control device or the like for the bending testing unit and the torsion testing unit can be used in common. - 特許庁

例文

文久元年(1861年)2月24日、高鍋藩家老の父秋月種節(たねよ)と久子の四男として、日向国高鍋(現・宮崎県児湯郡高鍋町)で生まれた。例文帳に追加

He was born as the fourth son of Karo (chief retainer) of the Takanabe clan, Taneyo Akizuki and his wife Hisako in Takanabe, Hyuga Province (present Takanabe-cho, Koyu County, Miyazaki Prefecture).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

長手方向に一定ピッチで心線を埋設した熱可塑性樹脂からなるベルトにおいて、前記熱可塑性樹脂の一部を少なくとも一度溶融した熱可塑性樹脂を使用して製造した熱可塑樹脂製ベルト である。例文帳に追加

In a belt composed of the thermoplastic resin by embedding conductors at a constant pitch in the lengthwise direction, this thermoplastic resin belt is manufactured by using a thermoplastic resin melted at least once as a part of the thermoplastic resin. - 特許庁

種基板14を固定するポケット部12と、サセプター11と種基板14との間に、種基板14と反応しないサブサセプター13とを備えてなり、かつ、種基板14とサブサセプター13との間に間隙を有してなる、サセプター11を用いる。例文帳に追加

A susceptor 11 is used in which a pocket portion 12 to fix the seed substrate 14 is equipped, and a subsusceptor 13 not reacting with the seed substrate 14 is equipped between the susceptor 11 and the seed substrate 14, and a gap is provided between the seed substrate 14 and the subsusceptor 13. - 特許庁

同じオプションが両方で指定された場合には、ここで指定した値の方がServerFlagsセクションで指定した値よりも優先される。例文帳に追加

When the same option appears in both places, the value given here overrides the one given in the ServerFlags section. - XFree86

1560年(永禄3年)に家督を長男種子島時次に譲るが、2年後に7歳で早世したため家督に復した。例文帳に追加

His oldest son, Tokitsugu TANAGASHIMA, succeeded the position of the family head in 1560, but Tokitsugu died two years later at the age of seven, so Tokitaka returned to the post.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

固体電解質型燃料電池のガスセパレータおよびその部材並びにこれを用いたスタックユニットおよび固体電解質型燃料電池スタック例文帳に追加

GAS SEPARATOR FOR SOLID ELECTROLYTE TYPE FUEL CELL, MEMBERS THEREOF, AND STACK UNIT USING THE SAME, AND SOLID ELECTROLYTE TYPE FUEL CELL STACK - 特許庁

固定部品6は、台座1aに設けられたネジ穴を貫通したネジを収容するネジ固定形状部6aを有する。例文帳に追加

The fixing component 6 is provided with a screw fixing shape part 6a for housing the screw passed through the screw hole provided on the pedestal 1a. - 特許庁

セット板200は、所定の位置にあけられたねじ止め用皿穴202a〜202fを用いて、固定ねじ201で、遊技盤100に固定する。例文帳に追加

A set plate 200 is fixed to a game board 100 through the fixing screw 201 by use of screwing countersinks 202a-202f bored in prescribed positions. - 特許庁

キャブレータボディは、順次減径された、ねじ無し円筒ボアと、円錐台の肩部と、弁チャンバと、出口流路とを有する。例文帳に追加

A carburetor body has a screw-less cylindrical bore, a frusto- conical shoulder portion, a valve chamber, and an outlet flow passage which are sequentially decreased in diameter. - 特許庁

この釣竿の元竿1は、繊維強化樹脂から形成され竿元側端部内周面に直接に削り掘られたねじ溝12を有している。例文帳に追加

The base rod 1 of the fishing rod is formed of a fiber reinforced resin and has a screw groove 12 directly bored in the inner peripheral surface of the rod base side end. - 特許庁

GUI(GraphicalUserInterface)駆動型ネットワーク制御システム、及びGUI駆動型ネットワーク制御システムに用いるデバイス並びにコントローラ例文帳に追加

GUI (GRAPHICAL USER INTERFACE) DRIVEN TYPE NETWORK CONTROL SYSTEM AND DEVICE AND CONTROLLER USED FOR THE GUI DRIVEN TYPE NETWORK CONTROL SYSTEM - 特許庁

しかしながら、冷蔵技術の無い時代に誕生したがゆえ、酢〆にしたり醤油漬けにしたりと、タネにさまざまに「仕事」をする技法がある。例文帳に追加

However, because Edomae-zushi was invented in the era when no refrigeration technology was available, there exist various techniques to process materials for the toppings such as sujime (marinating in vinegar) or shoyu-zuke (pickling in soy sauce).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

適度な初期接着性と被着体貼り合せ後の適度な剥離力を有する水分散型粘着剤組成物および当該水分散型粘着剤組成物を用いた粘着テープを提供すること。例文帳に追加

To provide a water-dispersed pressure-sensitive adhesive composition which has moderate initial adhesiveness and moderate peeling force after adhering an adherend, and to provide an adhesive tape using the water-dispersed pressure-sensitive adhesive composition. - 特許庁

沈水生で海綿状の葉と青い花の水の上でゆらゆらする総状花序を持つ、ヨーロッパと北アメリカの直立する多年生の水生草本例文帳に追加

erect perennial aquatic herb of Europe and North America having submerged spongy leaves and pendulous racemes of blue flowers above the water  - 日本語WordNet

及川定嗣・及川重氏・及川重胤・及川綱重・及川光村・及川頼雄・及川頼兼・及川頼高・及川頼只例文帳に追加

Sadatsugu OIKAWA, Shigeuji OIKAWA, Shigetane OIKAWA, Tsunashige OIKAWA, Mitsumura OIKAWA, Yorio OIKAWA, Yorikane OIKAWA, Yoritaka OIKAWA, Yoritada OIKAWA  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

係止支持スリーブは、第1位置においてベースグリッドの支持セル内にゆるく嵌着し、装荷された燃料棒をゆるく受容する。例文帳に追加

The locking support sleeve loosely fits into the support cells of the base grid in the first position and loosely accepts loaded fuel rods. - 特許庁

温湯消毒槽と冷却槽を連設すると共に、複数の種収納容器を温湯消毒槽内において順次搬送する搬送装置の搬送動作により、種収納容器を温湯消毒内を所定時間かけて移動させることで種籾の温湯消毒を行うと共に、温湯消毒終了後の種収納容器を温湯消毒槽から冷却槽に移送する。例文帳に追加

This apparatus for sterilizing the rice seed with the warm water is characterized by connectedly disposing a warm water sterilization tank and a cooling tank, conveying rice seed-receiving containers in the warm water sterilization tank for a prescribed time to sterilize the rice seed with the warm water, and then conveying the warm water-finished rice seed-receiving containers from the warm water sterilization tank to the cooking tank. - 特許庁

シャフト12と、少なくとも部分的にシャフト12の周囲に配置されたねじ山13とを備えたねじ11において、ねじ山13がねじ込み線14を規定し、ねじ山13の切欠き内にねじ山13の硬度よりも大きい硬度を有する材料からなる切断体26が配置される。例文帳に追加

In the screw 11 provided with a shaft 12 and a thread 13 at least partially disposed around the shaft 12, the screw is configured so that the thread 13 regulate screwed line 14 and a cut body 26 which includes a material including hardness larger than that of the thread 13 is disposed in a notch of the thread 13. - 特許庁

締結部の緩みを防止するとともに、仮に緩んだ場合であっても、その緩みの進行を抑制可能なねじ軸及びこれを用いたねじの緩み止め方法を提供することを目的とする。例文帳に追加

To provide a screw shaft which prevents loosening of a fastened part and suppresses the progress of loosening even when the fastened part is loosened, and to provide a screw locking method using the screw shaft. - 特許庁

温湯噴き上げ部8を設けた温湯タンク2と、消毒する種籾を収容して温湯タンク2内の温湯噴き上げ部8上に載せる多孔状の種籾容器29を備えている。例文帳に追加

The apparatus is equipped with a hot water tank 2 provided with a hot water jetting part 8 and the perforated rice seed container 29 housing the rice seeds to be disinfected, which container is put on the hot water jetting part in the hot water tank 2. - 特許庁

③ 食用植物油脂品質表示基準(平成12年農林水産省告示第1672号)第2条に規定する食用サフラワー油、食用綿実油、食用こめ油及び食用なたね油にあっては、油脂の状態例文帳に追加

(iii) For edible safflower oil, edible cottonseed oil, edible rice oil, and edible rapeseed oil specified in Article 2 of the Quality Labeling Standards for edible fats and oils (Ministry of Agriculture, Forestry and Fisheries Notification no. 1672 of 2000), the measurement shall be carried out on oils and fats. - 厚生労働省

ユーフォルビアプルケリマとユーフォルビアコルナストラとの交雑から得られる種間交雑植物において、当該植物は、ファイトプラズマを含み、当該ファイトプラズマが前記種間交雑ユーフォルビア植物に自由分枝性を付与する、ことを特徴とする種間交雑ユーフォルビア(Euphorbia)植物。例文帳に追加

The new plant created as an interspecific hybrid of Euphorbia pulcherrina with Euphorbia cornastra, is the interspecific hybrid Euphorbia plant characterized by including a phytoplasma which gives freely branching habit to the interspecific hybrid Euphorbia plant. - 特許庁

彼の人生は挫折した熱意と緩むことのない緊張で終わろうとしていた−U.B.フィリップス例文帳に追加

his life was drawing to a close in baffled zeal and unrelaxed strain- U.B.Phillips  - 日本語WordNet

温帯北部地域の主に多年生の直立して分枝する草本の大きな属で、有毒のものもある例文帳に追加

large genus of chiefly perennial erect branching herbs of north temperate regions some poisonous  - 日本語WordNet

熱帯アメリカの常緑多年生草本で、青々と茂った葉と有毒な樹液を持つ例文帳に追加

evergreen perennial herbs of tropical America with lush foliage and poisonous sap  - 日本語WordNet

全色の、特に黄色でオレンジ色のいい香りのする花房を有する南ヨーロッパの多年生植物例文帳に追加

perennial of southern Europe having clusters of fragrant flowers of all colors especially yellow and orange  - 日本語WordNet

ある種の分類システムがユリ科に下位区分するが、広くは受け入れられていない多くの亜科の1つ例文帳に追加

one of many subfamilies into which some classification systems subdivide the Liliaceae but not widely accepted  - 日本語WordNet

ある種の分類システムがユリ科に下位区分するが広くは受け入れられていない多くの亜科の1つ例文帳に追加

one of many subfamilies into which some classification systems subdivide the Liliaceae but not widely accepted  - 日本語WordNet

ユーラシアと北米の温帯によく見られる多年生の攀援植物で、花は細長い房状に密生する例文帳に追加

common perennial climber of temperate regions of Eurasia and North America having dense elongate clusters of flowers  - 日本語WordNet

平たい上部の房に花を有する遅く花を咲かせる、ヴァージニアの頁岩の痩せ地の多年生植物例文帳に追加

late blooming perennial plant of shale barrens of Virginia having flowers in flat-topped clusters  - 日本語WordNet

湿地帯の局所において豊富な直立の毒性の強いユーラシアの多年草例文帳に追加

tall erect highly poisonous Eurasiatic perennial herb locally abundant in marshy areas  - 日本語WordNet

ある集団に特有なストレス感覚を,個々の出来事について数的に評定して表した値例文帳に追加

a numerical value that describes stress sensitivity peculiar to a certain group  - EDR日英対訳辞書

譬へば田家の春生じ夏長じ、耕種し耘治し、秋収め冬蔵て一時に穫刈するが如し。例文帳に追加

This sutra presents Buddha's entire thought, as if a farmer would plant crops in spring, cultivate in summer to harvest them in fall for winter storage.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

この種彦本は続いて、森鴎外の小説で有名な渋江抽斎の手に渡る。例文帳に追加

Later the manuscript was handed down to Chusai SHIBUE, who is well-known by the novel written by Ogai MORI.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

種まきしわが撫子の花ざかりいく朝露のおきて見つらん(詞花和歌集)例文帳に追加

Pink flowers of which I planted seeds are in full bloom, how many times I've checked them with morning dew (Shika wakashu)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

篤胤の学説は学者や有識者にのみ向けられたのではなく、庶民大衆にも向けられた。例文帳に追加

Atsutane's theory was directed not only to academics and experts, but also to the general masses.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

その原因の一つに、師篤胤から不思議な知らせを夢で受け取ったからだと言われている。例文帳に追加

One of the reasons why Harumichi accepted the request is that he received a strange message from his deceased teacher, Atsutane, in a dream.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

根津の花街に移って若竹屋里助と名乗り、遊女屋の経営を始めていた。例文帳に追加

He moved to Hanamachi (licensed quarter) in Nezu calling himself Satosuke WAKATAKEYA and started running a brothel.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

なお、種頼が郡司として入国した経緯もその年代と同様不明である。例文帳に追加

How Taneyori came to arrive at the Hoki province as the Gunji, the local magistrate, and the date he arrived is unknown.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

それが完了しない仁治2年(1241年)に24歳の若さで没し、子の千葉頼胤が後を継いだ。例文帳に追加

But he died at age of 24 in 1241 before the transfer of the shrine completed, and his son Yoritane CHIBA took over the assignment.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

1878年以後は受不受は自由となったが、地方官が関与してトラブルを生ずることもあった。例文帳に追加

From 1878, people could decide whether to accept amulets, but trouble often occurred with local officials.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

索引トップ用語の索引



  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
Copyright (C) 1994-2004 The XFree86®Project, Inc. All rights reserved. licence
Copyright (C) 1995-1998 The X Japanese Documentation Project. lisence
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”A DOG OF FLANDERS”

邦題:『フランダースの犬』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

<版権表示>
Copyright (C) 2003 Kojiro Araki (荒木 光二郎)
本翻訳は、この版権表示を残す限り、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすること一切なしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められます。
プロジェクト杉田玄白正式参加作品。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS