1153万例文収録!

「なんごう6ちょうめ」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > なんごう6ちょうめに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

なんごう6ちょうめの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 71



例文

久安6年(1150年)、藤原忠実が長男の関白藤原忠通を義絶して次男の藤原頼長を藤氏長者とした際に武士達に命じて強引に朱器台盤を頼長のもとに移した故事は良く知られている。例文帳に追加

There is a well-known historical event that, when FUJIWARA no Tadazane disowned his eldest son FUJIWARA no Tadamichi, who was Kanpaku (chief adviser to the Emperor) in 1150 and designated his second son FUJIWARA no Yorinaga as Toshi choja, Tadazane ordered samurai to transfer Shuki-daiban to Yorinaga by force.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

朝鮮半島南部では、6月下旬ごろから7月下旬ごろに韓国の一部が長雨の時期となる。例文帳に追加

With respect to the southern part of Korean Peninsula, the period of long rain begins in a part of the Republic of Korea between the end of June and the end of July.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

そのため、2枚のフィルタ5、間に異物は蓄積せず、メンテナンスフリーで冷却効果を長期に渡って維持することができる。例文帳に追加

As a result, no foreign matter is accumulated between two filters 5 and 6 so that the system is maintenance- free and can maintain a cooling effect for a long period of time. - 特許庁

南北分裂後は南朝(日本)方に属し、正平6年(1351年)以降、後村上天皇の下で関白をつとめるなど、南朝政権の重鎮のひとりであった。例文帳に追加

After the Imperial Court broke into the Northern and Southern courts, Moromoto belonged to the Southern Court and served as Kanpaku (Chief Advisor to the emperor) under Emperor Gomurakami subsequent to 1351, being one of the heavyweights of the Southern Court government.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

後円融天皇(ごえんゆうてんのう、延文3年/正平13年12月12日(1359年1月11日)-明徳4年4月26日(1393年6月6日)在位:応安4年/建徳2年3月23日(1371年4月9日)-永徳2年/弘和2年4月11日(1382年5月24日))は、南北朝時代の北朝第5代天皇である。例文帳に追加

Emperor Goenyu (January 11, 1359 - June 6, 1393), his reign was from April 9, 1371 to May 24, 1382, he was the fifth Northern Court Emperor of the period of the Northern and Southern Courts.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

1351年(正平6年/観応2年)には、尊氏が直義派に対抗するために一時的に南朝に降伏し、年号を南朝の「正平」に統一する「正平一統」が成立した。例文帳に追加

In 1351 (Shohei 6/Kanno 2), Takauji temporarily submitted to the Southern Court's authority in an effort to undercut the Tadayoshi faction, and the era name was unified under the Southern Court's name, Shohei, in what was called "the Shohei Unification."  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

永禄6年(1563年)、三河国(愛知県)の徳川家康の家臣である加藤教明の長男として生まれる。例文帳に追加

He was born in Mikawa no Kuni (Mikawa Province) in 1563, the eldest son of Noriaki KATO, a retainer of Ieyasu TOKUGAWA.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

その後何回かの変遷を経て、澤柳政太郎文部次官の下、1907年(明治40年)に6年間に延長された。例文帳に追加

Through several changes that followed, it was extended to six years in 1907 under Vice-Minister of Education, Masataro SAWAYANAGI.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

小倉宮聖承(おぐらのみやせいしょう、生年不詳-嘉吉3年5月7日(旧暦)(1443年6月4日)))は、南北朝時代(日本)の第99代、南朝(日本)最後の第4代天皇である後亀山天皇の孫で、小倉宮恒敦の子。例文帳に追加

Oguranomiya Seisho (date of birth unknown - June 13, 1443) was the grandson of Emperor Gokameyama, the ninety-ninth Emperor during the period of the Northern and Southern Courts (Japan), or the fourth and the last Emperor of the Southern Court (Japan), and the son of Oguranomiya Tsuneatsu.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

のち長慶天皇を経て後亀山天皇が践祚するに及び、1373年(文中2年、北朝の応安6年)8月よりまた賀名生を皇居とし以後1392年(元中9年、北朝の明徳3年)京都に帰って三種の神器を後小松天皇に伝えるまで20年間、賀名生は南朝の皇居の所在地であった。例文帳に追加

Later, the Emperor Gokameyama ascended the throne after the Emperor Chokei, and in August of 1373 the Imperial Palace was once again situated in Ano; for twenty years until returning to Kyoto in 1392 and the Three Sacred Treasures of the Imperial Family were given to Emperor Gokomatsu, Ano was the place where the Imperial Palace of the Southern Court was located.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

診察用に用いられる聴診器1のダイヤフラム4側の面を覆う袋体を軟質樹脂から成るシート材にて形成するとともに、前記袋体入口部にゴム輪8を取り付け、ゴム輪の弾性力にて聴診器に脱着自在に構成する。例文帳に追加

A bag 6 for covering a face on the side of the diaphragm 4 of the stethoscope 1 to be used for an examination is formed of a sheet material made of a soft resin and a rubber band 8 is fitted to the entrance part of the bag 6 to freely attach/detach the cover to/from the stethoscope 1 by the elasticity of the band 8. - 特許庁

少なくとも1つの飽和炭化水素混合物が、DIN 51 52法でmm^2/秒(100℃)超の粘度を有することを特徴とする、少なくとも1つの飽和炭化水素混合物を含んで成る、吸入アレルギー性反応の予防のための鼻用軟膏。例文帳に追加

This nasal ointment containing at least one mixture of saturated hydrocarbons with specific viscosity values, useful for prevention of inhalation allergic reactions, is characterized in that at least one mixture of saturated hydrocarbons has viscosity according to DIN 51 562 of above 6 mm^2/s (100°C). - 特許庁

明和7年(1770年)6代目直益は郷士の株を買い長男・直海を郷士坂本家の初代とし、名字帯刀、すなわち公認の名字を名乗り身分表象として二本差す身分にたどりついた。例文帳に追加

In 1770, the sixth generation Naomasu bought a stock for the title of Goshi and appointed his first son Naomi to become the first generation of goshi SAKAMOTO family, at which point the family reached the social status of Myoji-taito, i.e., to have an accredited family name and as a representation of this status carry two swords.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

安政6年(1859年)に桑名藩主・松平定猷が死ぬと、長男・万之助(後の桑名藩主・松平定教)が3歳と幼少であったため、14歳で定猷の娘・初姫(当時3歳)の婿養子として迎えられた。例文帳に追加

In 1859, when Sadamichi MATSUDAIRA, Lord of Kuwana Domain, died, his eldest son, Mannosuke (later the Lord of Kuwana Domain, Sadanori MATSUDAIRA), was only 3 years old; and Sadaaki, aged 14 at the time, married into the MATSUDAIRA family, as the husband to their then three-year-old daughter, Hatsuhime.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

円筒体からなる巻芯1の表面に長さ方向に凹部5を設け、該凹部5内に粘着性を有する軟質樹脂を面一に埋設したことを特徴とする巻芯。例文帳に追加

In this core, a recessed part 5 is provided in the longitudinal direction on the surface of the core 1 formed of a cylindrical body and soft resin 6 having stickiness is embedded in the recessed part 5 to be flush with each other. - 特許庁

もと「穴太」(あなふ)と書いたが、後村上天皇が皇居を吉野からこの地に移した際に、南朝による統一を願って叶名生(かなう)と改め、さらに1351年(正平(日本)6年、北朝_(日本)の観応2年)、いったん統一が叶うと(正平一統)「賀名生」に改めたという。例文帳に追加

Originally it was written as '' (read as "Anafu"); however, when the Emperor Gomurakami moved the Imperial Palace from Yoshino to this place, he changed the characters to (read as "Kanau", which in Japanese means "wish coming true") with the hope for unification by the Southern Court, and once the unification was realized in 1351 (Shohei Itto [temporal unification of the Northern and Southern Courts]), he changed the name to '' (read as "Kanau").  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

部分ビット判定部509、512は、4QAM変調された変調信号の一部のビットを復調するにあたって、当該受信信号点がIQ平面上でのどの領域に存在するかに応じて、1シンボルを構成するビットのビット列うちの何番目のビットを部分ビットとして復調するかを変更する。例文帳に追加

When demodulating bits in a part of a 64QAM modulated signal, in accordance with the area on an IQ plane where a point of the relevant reception signal exists, a partial bit determination unit 509, 512 changes which bits in a bit string of 6 bits constituting one symbol are to be demodulated as partial bits. - 特許庁

しかし十郎大夫の死後、間もなく越智観世の座は途絶えたため、6代観世大夫・観世元広は長男の十郎をしてこの越智観世を再興させ、旧越智観世の遺産を継承させた。例文帳に追加

However, soon after the death of Juro dayu, Ochi KANZE troupe failed, then Ochi Motohiro KANZE, the sixth KANZE dayu, had his eldest son Juro revive the troupe and succeed the heritage of the old Ochi KANZE.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

江戸時代より続く能楽金剛流職分今井家5代目今井幾三郎の長男6代目として1943年9月京都市下京区に生まれる例文帳に追加

He was born in September 1943 in Shimogyo Ward, Kyoto City as the sixth generation eldest son of Ikusaburo IMAI, the fifth generation of the Imai occupational branch family, the Kongo school of Noh that goes back to the Edo period.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

難燃加工を施した透孔布帛7の片面に、金属薄膜3或いは金属薄膜3の片面又は両面に有色薄膜4,5を積層した積層膜2を接着剤で接合することを特徴とする薄膜模様層を有する難燃性透孔布帛10の製造方法。例文帳に追加

The method for producing the flame resistant lace stitch cloth 10 with a thin film pattern layer comprises the joint of a laminated layer 2 comprising a metallic thin film 3 or a colored thin film 4, 5 overlying one side or both sides of a metallic thin film 3 by using an adhesive 6 to one side of the lace stitch cloth 7 with a flame proofing finish. - 特許庁

その後は山田の長女梅子(山田死亡当時6歳。龍子が養育)が成人後、会津松平家より、松平容保の三男松平英夫を婿取った。例文帳に追加

After Yamada's first daughter Umeko (who was six at the time of his death. Brought up by Tastuko) when she came of age, Hideo MATSUDAIRA, the third son of Katamori MATSUDAIRA, was taken for her husband from the Aizu-Matsudaira family.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

軟弱地盤上への盛土の構築方法において、粒度調整砕石をセメントで安定化処理したセメント改良礫土3にジオテキスタイル4を用いて、曲げ剛性と靱性能を向上させた梁部材5を軟弱地盤1上に敷設し、この梁部材5上に盛土を構築する。例文帳に追加

In an embankment construction method on a soft ground, beam members 5 of which bending rigidity and toughness performance is improved by using a geotextile 4 applied to cement-improved pebbles 3 produced by stabilizing particle size-adjusted ballast with cement, are disposed on a soft ground 1, then an embankment 6 is constructed on the beam members 5. - 特許庁

4 法第六十一条の二の十二第六項の規定による難民旅行証明書の有効期間延長許可の申請書の様式は、別記第八十二号様式による。例文帳に追加

(4) The form of the written application for permission for extension of the valid period of a refugee travel document pursuant to the provisions of Article 61-2-12, paragraph (6) of the Immigration Control Act shall be pursuant to Appended Form 82.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

1924年2月、第一次大本弾圧事件による責付出獄中に大日本帝国を脱出して、モンゴル地方へ行き盧占魁(ろせんかい)という馬賊の頭領とともに活動するが、同年6月パインタラにて張作霖の策謀により落命寸前の危機となる(パインタラの法難)も、王仁三郎とともに活動した植芝盛平をはじめ日本人6人は無事難を逃れ、翌月帰国する。例文帳に追加

In February 1924, during his release from prison under sekifu (release from detention entrusting the accused to family members, etc.) after being imprisoned by the first Omoto crackdown, he escaped from the Empire of Japan to Mongolia to engage in activities with the head of mounted bandits called Rosenkai and came very close to death in June of that year in Paintara due to a concoction by Zuolin ZHANG (religious persecution in Paintara), but the six Japanese including Morihei UESHIBA, who engaged in activities with Onisaburo, found refuge and returned to the country the following month.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

3年後の寛喜2年(1230年)6月18日には長男の北条時氏が病のため28歳で死去し、その1ヶ月後の7月に三浦泰村に嫁いだ娘が出産するも子は10日余りで亡くなり、娘自身も産後の肥立ちが悪く8月4日に25歳で死去するなど、立て続けに不幸に見舞われた。例文帳に追加

Yasutoki continuously met with misfortunes after that, as three years later, on August 5, 1230, his first son Tokiuji HOJO died of a disease at the age of 28 and, one month later his 25-year-old daughter, who had married Yasumura MIURA, gave birth; the child died about ten days later and the daughter, whose own post-delivery recovery was slow, died on September 19 at the age of 25.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

続く南北朝時代(日本)には埴科郡に割拠する有力豪族村上氏と共に北朝(日本)方に属し、正平(日本)6年/観応2年(1351年)6月に高梨経頼は小笠原為経・小笠原光宗らと足利直義の諏訪直頼の代官祢津宗貞と野辺原(須坂市野辺)で戦い、8月には富部河原、善光寺、米子城(須坂市米子)で戦った。例文帳に追加

During the period of the Northern and Southern Courts, the Takashina clan and the powerful Murakami clan, which was active in Hanishina County, were on the Northern Court side, and Tsuneyori TAKANASHI (along with Tametsune OGASAWARA and Mitsumune OGASAWARA) fought Munesada NETSU, the local governor for Naoyori SUWA, on the side of Naoyoshi ASHIKAGA, at Nobehara (Nobe, Suzaka City) in July of 1351 at Tobe Gawara, Zenko-ji Temple, Yonago-jo Castle (Yonago, Suzaka City) in September.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

結晶外形が、互いに平行な上下2面の六角形の基底面と、これらの基底面間に形成される外周面の角柱面とからなる六角柱形状粒子であって、前記六角柱形状粒子のc軸方向の大きさが、1.5×10^−.0×10^−mである水酸化マグネシウム粒子を含むことを特徴とする水酸化マグネシウム難燃剤である。例文帳に追加

The magnesium hydroxide flame retardant comprises magnesium hydroxide particles having a crystal outer shape of a hexagonal prism composed of two relatively horizontal top and bottom hexagonal bases and six rectangular sides formed between the bases, wherein the size in the direction of the c-axis of the hexagonal prism particles is 1.5×10^-6 to 6.0×10^-6 m. - 特許庁

ユーザが家屋用視聴機3でテレビ放送を見ている途中、何らかの理由で家屋2から車両5に移動しなければならなくなったとき、家屋用視聴機3は、録画開始を要求する開始要求データおよび当該視聴中のチャンネルを示すチャンネルデータを、車載用視聴機に送信する。例文帳に追加

When a user has to move from a house 2 to a vehicle 5 for a certain reason when viewing the TV broadcast by a house viewing machine 3, the house viewing machine 3 transmits to a vehicle viewing machine 6, start request data to request a video-recording start and channel data to indicate a channel during viewing. - 特許庁

1428年に称光天皇が危篤に陥ると後南朝勢力などが活動の気配を見せ、室町幕府6代将軍の足利義教は伏見御所にいた彦仁王を保護し、治天の君である後小松上皇に新帝指名を求める。例文帳に追加

In 1428 when Emperor Shoko was in critical condition, the Second Southern Court began revealing their active political ambitions, the 6th Shogun in the Muromachi bakufu (Japanese feudal government headed by a shogun), Yoshinori ASHIKAGA protected Prince Hikohito in the Fushimi Imperial Palace, and demanded Retired Emperor Gokomatsu, Chiten no kimi (ex-emperor who is in control of politics by ruling the cloister government), to appoint a new emperor.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

西郷の下野に同調した軍人・警吏が相次いで帰県した明治6年末以来、鹿児島県下は無職の血気多き壮年者がのさばり、それに影響された若者に溢れる状態になった(この状態が私学校創設後も続いたことは『西南役前後の思出の記』に詳しい)。例文帳に追加

Since soldiers and the Keri police officers who resigned along with Saigo returned to the prefecture one after another in 1873, Kagoshima became filled with many unemployed hot-blooded men and young men who were inspired by them (a situation that continued after a private school was established, the details of which are in "the diary of before and after Seinan-eki (Seinan War)").  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

9世紀半ば-10世紀後半の時期の橘氏公卿は、橘峰継(氏公長男)、橘広相(奈良麻呂5代の孫)、橘澄清(常主曾孫)、橘良殖(常主孫)、橘公頼(広相6男)、橘好古(広相孫)、橘恒平(良殖孫)ら7名にのぼった。例文帳に追加

During the mid-9th century to the latter 10th century, the number of the Tachibana clan members who took the post of Kugyo reached 7: TACHIBANA no Minetsugu (1st son of Ujikimi), TACHIBANA no Hiromi (5th generation grandson of Naramaro), TACHIBANA no Sumikiyo (great-grandson of Tsunenushi), TACHIBANA no Yoshitane (grandson of Tsuneyoshi), TACHIBANA no Kimiyori (6th son of Hiromi), TACHIBANA no Yoshifuru (grandson of Hiromi), TACHIBANA no Tsunehira (grandson of Yoshitane).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

また、次男・池田忠継の備前国岡山城28万石、三男池田忠雄の淡路国洲本城6万石、弟池田長吉の因幡国鳥取城6万石を合せ、一族で計92万石(一説に検地して百万石)もの大領を有して、世に「西国将軍」、「姫路宰相百万石」等と称された。例文帳に追加

Furthermore, the family held a large territory totaled 920,000 koku (according to one theory, a million koku based on a land survey)--the 280,000 koku of his second son Tadatsugu IKEDA at Okayama-jo Castle in Bizen Province, the 60,000 koku of his third son Tadao IKEDA at Sumoto-jo Castle in Awaji Province, and the 60,000 koku of his brother Nagayoshi IKEDA at Tottori-jo Castle in Inaba Province--and was called 'shogun of Nishigoku' (western Japan), 'Himeji saisho hyakumangoku' (prime minister of Himeji of one million koku), etc.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

日露戦争(にちろせんそう、露語ルースカ・イポーンスカヤ・ヴァイナー、1904年(明治37年)2月6日-1905年(明治38年)9月5日)は、大日本帝国とロシア帝国(ロシアと同盟していたモンテネグロ(当時はモンテネグロ公国)も宣戦布告するも、実際の戦闘には参加せず)との間で朝鮮半島と満州(中国東北部)南部を主戦場として発生した戦争である。例文帳に追加

The Russo-Japanese War (Русско-японская война in Russian, February 6, 1904 - September 5, 1905) was a war which broke out between the Great Empire of Japan and the Russian Empire (Although Montenegro, [Then known as the Principate of Montenegro] which was in an alliance with Russia declared war against Japan, it did not participate battle.) and was primarily fought on the Korean Peninsula and southern Manchuria (northeastern China).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

第1および第2のレーザ光L1、L2の出力、移動速度、および焦点位置を、接合対象の板ガラスの特性に応じて調整することにより、平面度、気密性を保った状態で接合部分を加熱軟化させて接合できる。例文帳に追加

The outputs, moving speeds and focal positions of the first and second laser beams L1 and L2 are adjusted according to the characteristics of the sheet glass to be joined, and hence the junctions 6 can be heated to soften and joined in the state of maintaining the flatness and the hermeticity. - 特許庁

このほか大田南畝の『半日閑話』、岩瀬京山の『蜘蛛の糸』、『乙巳雑記上』などは、天明六年十月廿八日(1786年)または天明七年五月廿五日以降(1787年)に江戸の町人の人口が100万人を超える128万5300人であったと伝えている。例文帳に追加

Other sources including Nanbo OTA's "Hannichi Kanwa" and "Kumo no Ito" and Kyozan IWASE's "Otomizakki jo" point that the population of towns people exceeded the one million mark and reached 1,285,300 by June 1786 (Tenmei 6) or May 1787 (Tenmei), t.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

圃場1境界部の地下に、畦畔3に沿って地面に垂直に軟質合成樹脂製の遮水幕2を巡らせ、排水路近傍の暗渠の先端部位に排出水位調節水甲5を設けて、圃場1の地下水位を制御する。例文帳に追加

The underground of a boundary part of the field 1 is surrounded by a water-barrier curtain 2 made of soft synthetic resin, vertically to the ground along a ridge 8, and the tip part of a culvert near a drainage canal 6 is provided with a drainage water level regulating gate 5 to control the underground water level of the field 1. - 特許庁

その後も京都奪回を目指すが、南朝の力は既に弱体化しており、足利義満征夷大将軍就任後の1368年(正平23年/応安元年)3月11日(旧暦)に御座所にしていた住吉大社宮司の津守氏の住吉行宮(大阪市住吉区)にて崩御(死去)。例文帳に追加

They continued trying to recover Kyoto, but the Southern Court's power was already weakened, and on April 6, 1368 (old calendar), the Emperor demised at an Imperial chamber, Sumiyoshi-Angu (Sumiyoshi Ward, Osaka City) of Tsumori clan, the chief priest of Sumiyoshitaisha Shrine.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

『吾妻鏡』によると、「頼家が重病のため、あとは6歳の長男一幡が継ぎ、日本国総守護と関東28ヶ国の総地頭となり、12歳の源実朝には関西38ヶ国の総地頭を譲ると発表された。しかし実朝に譲られる事に不満を抱いた能員が、実朝と北条氏討伐を企てた」(8月27日条)。例文帳に追加

According to the "Azuma Kagami," the situation is described as, 'It was announced that since Yoriie was seriously ill, his first son Ichiman, who was six years old, was hired and became the So-shugo (Master of Provincial constables) of Japan and So-jito (manager and lord of a manor) of the twenty-eight provinces in the Kanto region, while MINAMOTO no Sanetomo, who was twelve years old, became So-jito of the thirty-eight provinces in the Kansai region. However, Yoshikazu was against Sanetomo's succession and planned to kill him along with the Hojo clan' (Azuma Kagami on the section under August 27th (October 10th of the current calendar)).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

また、調理待ち商品については、座席4に設けられたRFIDリーダ/ライタによりバックヤードのコンピュータ7に座席ナンバーを通知できるため、配膳先のテーブル番号を画面表示することにより、効率よく配膳を行うことができる。例文帳に追加

As to merchandise in a standby state for cooking, a computer 7 of a backyard is notified of a seat number by the RFID reader/writer 6 installed in a seat 4, so that the table number of a table setting destination can be displayed on a screen, and the table setting can be efficiently performed. - 特許庁

両端に配置した端面部材間を伸縮自在のスパイラルバネ1で連結し、スパイラルバネ1の両端を端面部材で塞ぐとともにスパイラルバネ1に沿って柔軟な材質のネットを張設して虫かごを形成する。例文帳に追加

A space between end face members arranged at both ends is connected by a stretchable spiral spring 1 and both ends of the spiral spring 1 are clogged with an end face member, and a net 6 made of a flexible material is provided in a tensioned state along the spiral spring 1 to form the insect cage. - 特許庁

シリンジ1の塗布ノズル3に粒子含有ペーストとしてのクリーム半田5に振動を与えるための超音波振動子設け、この超音波振動子でクリーム半田5に振動を与えることにより、チキソトロピーにより固化した状態の粒子含有ペーストを軟化させ、クリーム半田5の塗布を行う。例文帳に追加

An ultrasonic vibrator 6 for applying vibration to cream solder 5 as particle-containing paste is provided to the coating nozzle 3 of a syringe 1 and the cream solder 5 in a state solidified by thixotropy is softened by applying vibration to the cream solder 5 by the ultrasonic vibrator to perform the coating of the cream solder. - 特許庁

鎌倉幕府は5代執権北条時頼没後その嫡男北条時宗が若年のため傍系の6代北条長時、ついで7代北条政村が執政し、これを漸く成年に達した連署の北条時宗らが補佐する体制が敷かれていた。例文帳に追加

In Kamakura bakufu, after the death of the fifth regent Tokiyori HOJO, whose heir Tokimune HOJO was too young, Nagatoki HOJO from a branch line became the sixth regent, who was succeeded by the seventh regent Masamura HOJO, and then Tokimune HOJO finally reached the age of manhood and supported Masamura as rensho (assistant to regents).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

そのうえで直義の養子・足利直冬を討伐するために中国地方へ遠征しようとするが、1351年(正平6年/観応2年)、石見国に在陣中に直義の南朝への帰順と挙兵を知って都に帰還し、尊氏に従って直義と戦った。例文帳に追加

Although Moroyasu headed to Chugoku region to conquer Tadafuyu ASHIKAGA, he returned to Kyoto in 1351 on receipt of the news in Iwami about Tadayoshi's submission to the Southern Court and raising his army, and followed Takauji to fight Tadayoshi.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

正平8年/文和2年(1353年)6月13日、侍所司を務めており、南朝に京を追われ東近江へと逃れる後光厳天皇、足利義詮らを守っていた際に、堅田近くの真野浦にて、新田氏の残党である堀口貞祐に襲われ、戦いの末に討たれた。例文帳に追加

On July 22, 1353, when he served as Samurai-dokoro no tsukasa (officer of the Board of Retainers) and was guarding the Emperor Gokogon and Yoshiakira ASHIKAGA who had been forced out from Kyoto and were escaping to Higashi-omi (eastern Omi), he was attacked by Sadasuke HORIGUCHI, who was the remnant of the Nitta clan, at Mano no ura near Katata and was killed in the battle.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

しかし観応2/正平6年(1351年)、貞久・氏久が南朝方に降伏、その後忠国の子・久氏は氏久に従い南朝方の畠山氏を攻撃している(島津氏は状況をみて帰属・離反を繰り返していた)ことや忠国の娘が氏久の室であることからも、この時期には島津宗家に協力していたと考えられる。例文帳に追加

However, it seems that he supported the Shimazu Soke family in this period because of the things: Sadahisa and Ujihisa surrendered to the Southern Court in 1351 and after that Hisauji, a son of Tadakuni, followed Ujihisa to attack the Hatakeyama clan of the Southern Court (the Simazu clan repeated subordination and estrangement according to the situation); a daughter of Tagakuni is a wife of Ujihisa.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

セサモリンを原料として調製したゴマリグナン代謝物である、2−(3,4−メチレンジオキシフェノキシ)−−(3,4−ジヒドロキシフェニル)−シス−3,7−ジオキサビシクロ[3.3.0]オクタン、2−(3,4−ジヒドロキシフェノキシ)−−(3,4−メチレンジオキシフェニル)−シス−3,7−ジオキサビシクロ[3.3.0]オクタン、及びこれらの混合物。例文帳に追加

The invention provides 2-(3,4-methylenedioxyphenoxy)-6-(3,4-dihydroxyphenyl)-cis-3,7-dioxabicyclo[3.3.0]octane, 2-(3,4-dihydroxyphenoxy)-6-(3,4-methylenedioxyphenyl)-cis-3,7-dioxabicyclo[3.3.0]octane and their mixture, which are metabolic products of sesame lignan prepared by using sesamolin as a raw material. - 特許庁

若狭武田氏は安芸武田氏4代武田信繁(室町時代)の長男である武田信栄が、室町幕府6代将軍足利義教の命を受けて1440年(永享12年)に若狭守護職・一色義貫を誅殺した功績により若狭守護職を任命されたことによって始まる。例文帳に追加

The history of the Wakasa-Takeda clan dates back to the time when Nobuhide TAKEDA, the eldest son of the fourth head of the Aki-Takeda clan Nobushige TAKEDA (Muromachi period), was appointed to shugo of Wakasa Province after he killed in 1440 the shugo of Wakasa Province Yoshitsura ISSHIKI at the behest of the sixth shogun of Muromachi bakufu Yoshinori ASHIKAGA.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

印字制御部35は、モード指示部34からセットアップモードである旨が指示された場合、調整部32から受信した各調整項目の設定値およびその設定値が各調整項目内において何番目に供給された設定値であるかのデータと、クロック部33から受信した現在時刻および日付に関するデータとが印画紙に施されるような制御を行う。例文帳に追加

When the printing control section 35 is instructed of the setup mode from the mode instruction section 34, the printing control section performs such control that photographic paper 6 is printed with the respective adjustment items received from the adjustment section 32 and the data as to at what place among the respective adjustment items the set values are supplied as well as the data relating to the present time and data received from a clock section 33. - 特許庁

今回の出張では、北京及び香港を訪問しまして、他の6人の閣僚とともに8月28日、第3回日中ハイレベル経済対話に出席をいたしまして、8月29日には温家宝総理と中南海で面会をしたほか、北京においても周小川(シュウ・ショウセン)中国人民銀行行長、ご存じのように中国の中央銀行総裁ほか、当然銀行、証券、保険の各分野の監督当局責任者でございますが、これは全部、監督の責任者でございまして、大変中国共産党の高い地位にある方でございますが、及び国家郵政局局長と対面をいたしました。例文帳に追加

I visited Beijing and Hong Kong during this trip. On August 28, I, together with six other ministers, attended the Third Japan-China High-Level Economic Dialogue and, on August 29, I met with Premier Wen Jiabao in Zhongnanhai and also met with People's Bank of China Governor – the Chinese central bank governor, as you knowZhou Xiaochuan and also officials at the helm of supervision in the fields of banking, securities and insurance in Beijing. They are all officials responsible for supervision and are very high-ranking members of the Communist Party of China. I also had a chance to meet the State Post Bureau Director-General.  - 金融庁

例文

被梱包物の角部に沿うように配置される一対のプラスチックス製の面体4、5それぞれが、一端側から他端側にかけて連続して軟質プラスチックス製の連接部により連接され、折り曲げ形状とされた連接部が被梱包物の角部に沿うように装着使用されることを特徴とするプラスチックス製梱包材。例文帳に追加

In the plastic-made packaging material, a pair of plastic-made surface bodies 4 and 5 are connected to each other continuously from one end to the other end by a soft plastic-made connecting part 6 so that the connecting part 6 of a bent shape lies along a corner of an object to be packaged. - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS