1016万例文収録!

「はこぶ」に関連した英語例文の一覧と使い方(19ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > はこぶの意味・解説 > はこぶに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

はこぶを含む例文一覧と使い方

該当件数 : 1921



例文

手で直に持って口に運ぶのが基本ではあるが、弁当などに入っている俵型のものは箸で食べるのが望ましい。例文帳に追加

Basically hold directly by hand and bring to the mouth, but using chopsticks is recommended for those of rectangular rounds in a boxed lunch.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

宇治採茶使(うじさいちゃし)は、京都府宇治市の名産品である宇治茶を徳川将軍家に献上するための茶壷を運ぶ行列のこと。例文帳に追加

Uji saicha shi was a procession that carried Uji tea leaves, one of the specialties of Uji City, Kyoto, in a chatsubo (tea jar) to be presented to the Tokugawa Shogunate Family.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

「関東煮」は昆布・鯨・牛すじなどで出汁をとったり、薄口醤油を用いたりと独自に変化していった。例文帳に追加

Kanto daki' (関東) has changed independently of other forms of Oden, such that the soup stock used for 'Kanto daki' is now extracted from konbu (a kind of kelp used to make Japanese soup stock), whale, or cow line meat, and light-colored soy sauce is now used.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

江戸時代に伏見の酒、米、人を大坂に運ぶための、宇治川派流から淀川、淀川を航行する輸送船としてはじまった。例文帳に追加

It began as a transport boat sailing from Go-kawa River to Uji-gawa River or Yodo-gawa River for the purpose of transporting sake, rice and people from Fushimi to Osaka.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

東日本では昆布と鰹節の出汁を濃口醤油で調味したものが用いられることが多い。例文帳に追加

On the other hand, in eastern Japan, soup broth is mainly made from broth prepared by Konbu and dried bonito, which is seasoned with dark-colored soy sauce.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

関西では昆布を「こぶ」と呼ぶことが多く、このメニューも「こんぶうどん」とは呼ばず「こぶうどん」と呼ぶ。例文帳に追加

In the Kansai region, 'Konbu' (kelp) is frequently referred to as 'Kobu,' and therefore this dish is also called 'Kobu Udon' instead of 'Konbu Udon.'  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

汁は昆布・鰹節・うるめ・鯖節・いりこ・あじこ・あご(トビウオ)等を使用し薄口醤油で仕上げる。例文帳に追加

Soup broth is made from Konbu, dried bonito, Urume (round herring), dried mackerel, dried sardine, Ajiko (dried Japanese horse mackerel), Ago (dried flying fish), etc. and seasoned with light-colored soy sauce.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

剣術(けんじゅつ)とは古武道の一つであり、日本の刀剣であるかたな(日本刀)で以て相手を殺傷する武術である。例文帳に追加

Kenjutsu is one of Japan's Kobudo (classical martial arts) with the focus of killing and wounding opponents with a katana (Japanese sword).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

仲居(仲居は日本旅館・温泉旅館・日本料理店などで料理を運ぶなどの接客サービスを行なう職業である)例文帳に追加

Waitress in a Japanese-style hotel, a hot spring inn, a traditional Japanese restaurant  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

客の目の前の囲炉裏端において、炭火で魚介類や野菜を焼き、長いしゃもじ(掘返べら)で料理を運ぶ。例文帳に追加

Seafood and vegetables are grilled over charcoal fire by the side of irori fireplace (open hearth) in front of customers, and then dishes are placed on long shamoji (long spoon or spatula) and carried to the customers.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

元々は保存食であり、日本海でとれた鯖を都に運ぶために塩漬けにしたのが始まりとされる。例文帳に追加

The kizushi is said to have originally been a preserved food and originated in that, the mackerel caught in the Japan Sea was cured in order to take it to the imperial capital.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

文車(ふぐるま)とは、内裏や寺などで本を運ぶための箱車で、失火などの非常時に備えるもの。例文帳に追加

"Fuguruma" means a box cart which was used at the imperial palace or temples for carrying books in the event of emergency like an accidental fire.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

食べる際に昆布をめくると糸を引く場合があるが、これは昆布由来のムチン質によるもので腐敗しているわけではない。例文帳に追加

Even though konbushime pulls strings when flipped to eat, this does not mean it is rotten; this is caused by the mucin derived from the konbu.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

タンス、棚、机などの調度品の他に、箱物、板物、挽き物、曲げ物などの茶道具も作成する。例文帳に追加

Kyo-sashimono includes tea ceremony equipment such as tea boxes, trays, hikimono (turned articles such as bowls), and magemono (round containers made by bending slips of Japanese cedar), as well as furnishings such as cabinets, shelves, and desks.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

ワイナリーでワイン樽のような大きな荷物を運ぶのを目的として作られたものに似ていたことから、ビネグレット(vinaigrettes)と呼ばれていた。例文帳に追加

They were called 'vinaigrettes' for the reason that they resembled the carts made for transporting large items like wine casks at wineries.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

当時大阪では見向きもされなかった「鱧(ハモ)」が唯一「活魚」として運ぶ事が出来たので京都に鱧料理文化が花開いたといわれる。例文帳に追加

It is said that sea eel-based dishes flourished in Kyoto, because the sea eel, completely neglected in Osaka at that time, was only fish that could be brought alive to Kyoto.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

木遣り(きやり)、木を遣り渡す,回す(運ぶ、動かす)という意味、町火消に唄われる唄(作業唄)を唄うこと。例文帳に追加

Kiyari, which means carrying (transporting or moving) logs and lumber, refers to a song (a work song) sung by machihikeshi (fire brigade).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

そのため、迂闊に匙を背筋を伸ばしたまま口元に運ぶと、胸元に料理がこぼれてしまいやすい。例文帳に追加

Therefore, if they carelessly bring spoon closer to our mouths with our back ramrod-strait, they tend to spill the food on front of clothes.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

無役の旗本は3,000石以上は旗本寄合席、それ以下は小普請組に編入された。例文帳に追加

The hatamoto without governmental post who earned a 3,000 koku or more of rice crop were organized into hatamoto yoriaiseki (a family rank of high-ranking hatamoto), and those who earned a less than 3,000 koku of rice crop were organized into a group called Kobushin-gumi (samurai without official appointments who receive small salaries).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

24日、皇子は自ら立って伊勢に向かう途中で、莬田郡(後の宇陀郡)の郡家のそばで湯沐の米を運ぶ伊勢国の駄50匹に会った。例文帳に追加

On 24, Oama no miko, who was leading the army to Ise, ran into 50 horses from Ise Province, carrying rice harvested in Tomoku, near Gunke in Uda Gun (later Uda Gun.)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

頼朝の父源義朝も多くの妾がおり、祖父源為義は子福者で20人以上もの子を産ませている。例文帳に追加

Yoritomo's father, MINAMOTO no Yoshitomo also had many mistresses, and Yoritomo's grandfather, MINAMOTO no Tameyoshi had more than 20 children.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

彼が弄する策略の特徴としては、極めて長い時間をかけて周到に、根気強く事を運ぶという点がある。例文帳に追加

It was one of the characteristics of his strategy that he patiently and deliberately took time before taking action.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

法名は「源樹院天勝宗運大居士」で、同寺創建者の甥・元親よりも一段格の高い法名となっている。例文帳に追加

His posthumous Buddhist name is 'Genjuin Tensho Soun Daikoji,' which is of higher rank than that of his nephew Motochika who founded the same temple.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

彼は「古文」を唱道して後進に教え、その古文は荻生徂徠と異なり、文字ではなく文体を古体に則る。例文帳に追加

He advocated the ancient writings and taught them to younger scholars, and his style of ancient writings was different from that of Sorai OGYU and he not only applied the classic letters but also classic literary styles in his writing.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

13歳の頃、酒問屋に奉公に出て四斗樽を軽々と運ぶところを主人に見込まれ、紹介により境川部屋に入門。例文帳に追加

When he was thirteen years old, he worked at a liquor wholesaler as apprenticeship; the master recognized his talent since he was easily carrying shito-daru (barrel of seventy-two liters), and on the introduction of the master, he entered Sakaigawa Stable.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

これは徂徠の教育方針に納得できず、さらには古文辞学内に徂徠学を継承する者はいないと判断したからである。例文帳に追加

This was because Meika could not agree with Sorai's educational policy and moreover, he judged that there would be nobody to inherit Soraigaku (study preached by Sorai) in kobunjigaku.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

大堰川の上流の保津川の流域では林業が盛んであり、伐採した木材を京都の街に運ぶために川が使われた。例文帳に追加

Forestry was active in the areas along the Hozu-gawa River above the Oi-gawa River, and the river was used to carry the logged timber to the city of Kyoto.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

また、一般神社では宮司1人で祭をおこなうことも多く、この場合、1人で祭具を運ぶ、玉串を手渡すといった動作をしなければならない。例文帳に追加

And at some ordinary shrines rituals must be conducted entirely by a single Guji, who has to carry the ceremonial objects himself and pass himself the tamagushi.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

たいまつを使って夜を照らしたり神聖な火を運ぶという神事や火祭りは世界各国に見られる。例文帳に追加

Many religious services and fire festivals around the world use torches to light up the night sky or to carry a sacred flame.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

壬申の乱で挙兵した天武天皇が菟田評家において、伊勢国から大津京に向けて米を運ぶ馬50頭を連れた行列に出会った。例文帳に追加

Prince Oama, who raised an army for the Jinshin War, encountered a procession of fifty horses carrying rice from Ise Province to Otsukyo at Udahyoka.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

教科書としては、子部五行類の『新撰陰陽書』・『黄帝金匱経』・『五行大義』・『周易』・『難儀』などが用いられた。例文帳に追加

The textbooks they used were books classified as Shibu-gogyo, such as "Shinsen Onmyosho," "Kotei kingi kyo," "Gogyo Taigi," "Zhou Yi" (I Ching (Book of Changes)) and "Nangi."  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

馬一頭が運ぶ荷物の目方(質量)を表す駄法と関連があるとされる記事が、1300年頃に編纂されたとされる『拾芥抄』の中にある。例文帳に追加

"Shugaisho" (an ancient encyclopedia), which is said to have been compiled around 1300, has an article that it is related to daho (a system of weight units, seen for the load carried by a horse).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

平城京は大きな川から離れている為、大量輸送できる大きな船が使えず、食料など効率的に運ぶことが困難であった。例文帳に追加

Since Heijo-kyo was built far from a big river it was not possible to use a ship, so it was difficult to transport food efficiently.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

伝馬(てんま)または伝馬制(-せい)とは、古代から近世までの日本に見られた使者や物資を馬で運ぶ交通制度、またはその馬。例文帳に追加

A tenma refers to a transportation system from ancient times to the early modern times in Japan that carried envoys or goods, or to a horse used.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

赤く焼けた鉄(鉄片・鉄棒)を手に受けさせ、歩いて神棚の上まで持ち運ぶなどの行為の成否をもって主張の当否を判断した。例文帳に追加

People catched red-hot iron (an iron piece or bar) with their hands and walked to kamidana (a household Shinto altar) carrying it, and if they succeeded in the trial, their claim was judged to be right.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

これは、福知山城の築城中に石垣を運ぶ際、このような掛け声をかけて運んでいたことに由来すると言われている。例文帳に追加

Legend has it that this comes from the construction work of the castle during which workers rhythmically called out like this when carrying stones.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

現行の法律では,侵入盗に使われる可能性のある道具を持ち運ぶことに対して軽い罰則しか課していない。例文帳に追加

The current law imposes only light penalties for carrying tools that can be used in burglaries.  - 浜島書店 Catch a Wave

2基の衛星を運ぶH2Aロケットが,3月28日,鹿児島県の種(たね)子(が)島(しま)宇宙センターから打ち上げられた。例文帳に追加

An H-IIA rocket carrying two satellites was launched on March 28 from the Tanegashima Space Center in Kagoshima Prefecture.  - 浜島書店 Catch a Wave

回転ずし屋では,お客の前にすしを運ぶベルトコンベアーにネクタイがひっかかり,もう少しで窒息しそうになる。例文帳に追加

At a sushi-go-round restaurant, his tie is caught in a conveyer belt that carries the sushi in front of the diners and English is almost choked.  - 浜島書店 Catch a Wave

送り主がタクシー会社に電話をすると,タクシーが荷物を集めに来て,無料で郵便局まで運ぶ。例文帳に追加

A sender calls a taxi company and a taxi comes to collect a package and carries it to the post office for free.  - 浜島書店 Catch a Wave

この列車は,愛知県東(とう)海(かい)市(し)から約900キロ離れた岩手県盛(もり)岡(おか)市(し)まで自動車部品を運ぶ。例文帳に追加

The train carries automobile parts to Morioka, Iwate Prefecture, about 900 kilometers away from Tokai, Aichi Prefecture.  - 浜島書店 Catch a Wave

補給機は生活必需品のほか,実験に使われる材料や道具も国際宇宙ステーションに運ぶ。例文帳に追加

The HTV will carry necessary supplies, as well as materials and devices used for experiments, to the International Space Station.  - 浜島書店 Catch a Wave

ヤマト運輸は大(おお)通(どおり)駅と新さっぽろ駅の間で,1日3回荷物を運ぶために東西線を利用する。例文帳に追加

Yamato Transport Company uses the Tozai Line to deliver parcels between Odori and Shin-Sapporo Stations three times a day.  - 浜島書店 Catch a Wave

16日間のミッションにおけるエンデバーのおもな任務の1つはアルファ磁気スペクトロメータ2(AMS-02)を国際宇宙ステーション(ISS)に運ぶことだ。例文帳に追加

One of Endeavour's main tasks on its 16-day mission is to deliver the Alpha Magnetic Spectrometer-02 (AMS-02) to the International Space Station (ISS).  - 浜島書店 Catch a Wave

車は市街地に入れないため,スーク(市場)にある店まで商品を運ぶのに今でもロバやラバが使われている。例文帳に追加

No cars are allowed in the area, so donkeys and mules are still used to transport goods to shops located in souks, or marketplaces.  - 浜島書店 Catch a Wave

バウムガートナーさんは与圧服とヘルメットを装着し,巨大な気球が運ぶカプセルで上昇した。例文帳に追加

Baumgartner wore a pressure suit and a helmet and ascended in a capsule carried by a giant balloon.  - 浜島書店 Catch a Wave

決勝で,伊調選手はコブロワ選手に対して苦戦したが,彼女は残りわずか5秒で2ポイント取り,逆転勝利を果たした。例文帳に追加

In the final, Icho had a difficult match against Koblova, but she scored two points with just five seconds left to win a come-from-behind victory. - 浜島書店 Catch a Wave

ギターを演奏する際及びギターケースを運ぶ際の両方に使用できるギターストラップを提供する。例文帳に追加

To provide a guitar strap usable both when a guitar is performed and when a guitar case is carried. - 特許庁

回収トナーを直接現像装置に運ぶトナー戻し装置において、トナーが凝集を起こさないように搬送する。例文帳に追加

To enable carrying not for causing the flocculation of toner, in a toner returning device for directly carrying recovered toner to a developing device. - 特許庁

例文

加圧工具内にある第2のシリンダ/ピストンユニット7は、ピストンロッド7cに取付けた二次成形動作用の工具を運ぶ。例文帳に追加

A second cylinder/piston unit 7 in the pressing tool carries a tool for the secondary forming operation fitted to a piston rod 7c. - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS