1016万例文収録!

「ひきじがわ」に関連した英語例文の一覧と使い方(10ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > ひきじがわに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

ひきじがわの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 14905



例文

水と同じように、炭酸ガスも分離できます――つまり二つの構成物質を引き離してやるわけですな。例文帳に追加

As we did with water, so we can with carbonic acidtake the two parts asunder.  - Michael Faraday『ロウソクの科学』

血管筋脂肪腫では症状が現われることは稀だが、出血することや、痛みを感じたり腎不全を引き起こすほど腫瘍が大きくなることもある。例文帳に追加

angiomyolipomas rarely cause symptoms, but may bleed or grow large enough to be painful or cause kidney failure.  - PDQ®がん用語辞書 英語版

受信側の取引内容と照合し、取引・決済内容等の電子取引データの一致を確認した後に、同質化させる。例文帳に追加

The transaction data are collated with details of the transaction on the reception side and checked for the correspondence of electronic-based transaction data of transaction and payment contents or the like, and then made homogeneous. - 特許庁

なお、「海外に取引が逃げる」といった御意見もいただいたわけでありますが、日本の居住者のために又は日本の居住者を相手方としてFX取引を行います場合には、金融商品取引業の登録が必要であります例文帳に追加

As for the argument that the restrictions would only encourage transactions outside Japan, business operators who make FX transactions on behalf of or with residents in Japan are required to be registered as financial instruments business operators  - 金融庁

例文

上記ワイヤとして弾性限の高い材料からなるワイヤを用いることにより、鋳造後に鋳造材から上記ワイヤを引き抜く際、ワイヤが引き抜き方向に弾性変形することによりワイヤ径が細くなり、ワイヤが鋳造材内部から引き抜けるようにすることもできる。例文帳に追加

When the wire is drawn out of a casting material after casting, the wire can be drawn as well, by employing a material of high elastic limit to the wire, out of the inside of the casting material as a diameter of the wire becomes small by its elastic deformation in the direction of the draw. - 特許庁


例文

私も,みなさんがあこがれるような柔道家になれるよう,引き続きがんばっていくつもりです。例文帳に追加

I will continue to try my best to be a judoka you can admire.  - 浜島書店 Catch a Wave

引き出し部に配線を設ける必要がなく、引き出し部をキャビネットに収納した状態で引き出し形乾燥庫の周囲の他の引き出しと外観的に異和感がなく、住宅設備機器全体の調和を図ることができる引き出し形乾燥庫を提供する。例文帳に追加

To provide a drawer type drying storage capable of coordinating a household apparatus on the whole without requiring wiring in a drawer part and without having incongruity in the outside appearance with other drawers in the periphery of the drawer type drying storage while the drawer part is stored in a cabinet. - 特許庁

したがって、この問題はここで終わったわけではなかろうと思いますので、引き続き腑に落ちる説明をしていただくことが大事かと思います。例文帳に追加

Therefore, I do not think that this issue has been concluded. I think it is important to continue efforts to provide convincing explanations.  - 金融庁

ロ.内部取引が時価により行われるなど、内部規程等に基づき適切に行われ、内部牽制が効果的に発揮されているか。例文帳に追加

b. Is an internal check and balance system functioning effectively to ensure that internal trading is conducted in accordance with the internal rules? For example, is internal trading conducted at market price?  - 金融庁

例文

ワイヤーアンテナ6が筐体2から引き出された状態では、給電部材11を介してワイヤーアンテナ6のみに給電が行われる。例文帳に追加

When the wire antenna 6 is extracted from the enclosure 2, power is supplied only to the wire antenna 6 via the feeding member 11. - 特許庁

例文

サーバは、端末側で金融取引が行われる毎に端末側で広告を出力表示させる(S601〜S603)。例文帳に追加

A server makes a terminal side output and display advertisements each time financial transaction is performed at the terminal side (S601 to S603). - 特許庁

n側引き出し電極は、n側金属配線層とn側金属配線層上に設けられたn側金属ピラーとを有する。例文帳に追加

The n-side lead-out electrode includes an n-side metal wiring layer and an n-side metal pillar provided on the n-side metal wiring layer. - 特許庁

p側引き出し電極は、p側金属配線層とp側金属配線層上に設けられたp側金属ピラーとを有する。例文帳に追加

The p-side lead-out electrode includes a p-side metal wiring layer and a p-side metal pillar provided on the p-side metal wiring layer. - 特許庁

中国における価格転嫁は極めて低調であると推測でき、川上と川下の物価上昇率には引続き格差が大きいことが分かる。例文帳に追加

It can be presumed that the price shifts in China are extremely slow-paced, and there continues to be a large gap between the upstream and downstream rates of price increase. - 経済産業省

自分が草の上に横たわっていて、何千匹ものネズミがまわりを囲んでびくびくとこちらを見ているのを見て、ドロシーはとてもびっくりしました。例文帳に追加

She was greatly astonished to find herself lying upon the grass, with thousands of mice standing around and looking at her timidly.  - L. Frank Baum『オズの魔法使い』

店頭デリバティブ取引については、金融機関において膨大な相対取引が行われている中、市場の透明性が欠如しているとの指摘や、リスク評価が必ずしも適正に行われていない等の指摘がある。例文帳に追加

While large volumes of derivatives are traded over-the-counter among financial institutions, it has been pointed out that transparency of the market is insufficient, and that risk assessments are not necessarily being carried out properly.  - 金融庁

非球面レンズ1は、両面が非球面1a,1bに形成され、かつ、該両面には夫々、輪帯状マークRMa,RMbが当該非球面の非球面軸と同軸に設けられている。例文帳に追加

The both faces of the aspheric lens 1 are formed into the non-spherical faces 1a, 1b, and ring-band-like marks RMa, RMb are provided coaxially with a non-spherical face axes of the non-spherical faces. - 特許庁

国司が引き渡しを命じると、永基は法師の首を斬り梟首したが、誰の首かもわからず、永基は検非違使の尋問を受けている。例文帳に追加

At the order of Kokushi (provincial governor), Nagamoto beheaded the hoshi and exposed his head to the public, but it was not clear whose head it was and Nagamoto was questioned by kebiishi (officials with judicial and police powers).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

カード引き抜き時に煩わしい動作が不要でありハングアップが起こることも防止できるデジタル放送受信装置を提供する。例文帳に追加

To provide a digital broadcast receiver which does not need a complicated operation during extracting a card and can prevent hang-up. - 特許庁

ファイル更新中に行われる取引の取引条件が無効となった取引条件となることを防止し、顧客からの取引の申し込みに対する即応性の高いシステムを構築する。例文帳に追加

To configure a system that prevents the trading conditions of trading during a file update from adapting to invalidated trading conditions, and readily responds to trading applications from customers. - 特許庁

DBサーバ6は、顧客情報や取引履歴情報を格納し、APサーバ5からの指示に従ってデータの書き込み、読み出しを行うが、ネットワーク9経由の取引が行われると、その取引に係る処理としてDBの書き込みや読み出しが頻繁に行われるようになる。例文帳に追加

The DB server 6 stores customer information and transaction history information, writes and reads data according to an instruction from the AP server 5, and when transaction is made via the network 9, frequently writes and reads the DB as processing related to the transaction. - 特許庁

櫛歯と踏板のクリート間に紐状可撓体が入り込んでも、紐状可撓体が引込まれず、引込まれたとしても容易に引出すことができる乗客コンベアを提供する。例文帳に追加

To provide a passenger conveyor capable of preventing a string-like flexible body from being pulled in even if the string-like flexible body enters between a comb tooth and a cleat of a tread and of easily pulling it out even if it is pulled in. - 特許庁

また、この種のキャビネットは、収納部の側方から引き出し操作が行われるが、上記の如く構成することにより、扉板が使用者側を向くように傾斜するので、引き出し操作がより一層容易になる。例文帳に追加

In this kind of cabinet, extracting operation is performed from the side of the housing part, and since the door panel inclines so as to turn to the user side with such constitution, the extracting operation can be facilitated further. - 特許庁

河越重頼と平賀義信の妻は頼朝の乳母比企尼の次女と三女で、武蔵国の郡司である比企氏の家督は比企尼の甥比企能員が継承し、武蔵国は頼朝の縁者によって治められていた。例文帳に追加

Musashi province was governed by the relatives of MINAMOTO no Yoritomo; Shigeyori KAWAGOE's wife was the second daughter of Yoritomo's wet nurse Hikinoama; Yoshinobu HIRAGA's wife was the third daughter of Hikinoama; the head of the Hiki clan who was gunji (district official) of Musashi province was succeeded by Hikinoama's nephew Yoshikazu Hiki.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

女はいわれを語り、能地謡の「水無月の夏越の祓いする人は千歳の命延ぶと聞け」というコーラスにひきつがれる。例文帳に追加

The woman tells the story followed by chorus of Noh-jiutai (Noh chorus), 'They say that those who perform Nagoshi no harai in June can live longer than their 1,000-year lifespan.'  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

外国為替取引通知責任者は、外国為替取引に係る通知義務の履行状況を正確に把握しているか。例文帳に追加

Does the Foreign Exchange Transaction Notification Administrator accurately understand the status of fulfillment of the notification obligation pertaining to foreign exchange transactions?  - 財務省

光源側に凸非球面を、対象物側に平面を持つような一枚のレンズを用いてチルト誤差低減非球面ホモジナイザーを構成する。例文帳に追加

The tilt error-reducing aspherical homogenizer is constituted by using a single lens having a convex aspherical surface on the light source side and a plane on the object side. - 特許庁

首部3の摘み片6を設けた側と胴部2側との間に、首部3をひきちぎり易くするための開封凹溝7を環状に形成する。例文帳に追加

An unsealing groove 7 for easily tearing off the neck 3 is annularly formed between the side of the neck 3 where the lug piece 3 is provided and the side of the body 2. - 特許庁

鶏挽肉を液中に分散した後熱湯でボイルする事によって、ブロック化せずそぼろ状の加熱済み鶏挽肉を得ることができた。例文帳に追加

Unblocked and powdery heated chicken minced meat can be obtained by dispersing chicken minced meat into liquid and boiling the dispersion by hot water. - 特許庁

引上げ軸側と原料融液側との間に電圧を印加することに起因する引上げ結晶の有転位化を防止する。例文帳に追加

To prevent a first dislocation generation of a pulled crystal caused by applying voltage between the pull shaft and the raw material melt. - 特許庁

一般投資家にも取引がわかりやすいようにグループ化し(例 IT分野、ナノテクノロジー分野…)そのグループ毎に取引を行う。例文帳に追加

The intellectual property rights are grouped together (for example, an IT field, a nanotechnology field, and the like) so that a general investor can easily understand the transaction. - 特許庁

ICカードを利用する取引処理の間に,ユーザが入れ替わった場合,それ以降の取引処理の実行を防止できるICカードを提供する。例文帳に追加

To provide an IC card that, when a user is replaced during transaction processing using the IC card, can prevent an execution of transaction processing afterward. - 特許庁

顧客のカードを使って自動取引装置の操作が行われていることを顧客に電子メールで通知することで、不正取引を防止する。例文帳に追加

To prevent an unauthorized transaction by notifying a customer of the fact that an automatic transaction device is operated using a card of the customer by electronic mail. - 特許庁

第2のワイヤ30の引き出し部分33の長さは、第1のワイヤ20の引き出し部分23の長さよりも短い。例文帳に追加

A lead part 33 of the second wire 3 has a shorter length than a lead part 23 of the first wire 20. - 特許庁

第2のワイヤ30の引き出し部分35の長さは、第1のワイヤ20の引き出し部分25の長さよりも短い。例文帳に追加

A lead part 35 of the second wire 30 has a shorter length than a lead part 25 of the first wire 20. - 特許庁

確実に被記録媒体の両側側端を揃えて被記録媒体の姿勢を安定させることを考慮した記録装置を提供する。例文帳に追加

To provide a recording apparatus of taking into consideration to stabilize an attitude of a recording target medium by surely aligning both side side ends of the recording target medium. - 特許庁

確実に被記録媒体の両側側端を揃えて被記録媒体の姿勢を安定させることを考慮した記録装置を提供すること。例文帳に追加

To provide a recording device of taking into consideration to stabilize an attitude of a recording medium by surely aligning both side side ends of the recording medium. - 特許庁

両引き手で扉を挟むように引き手を取り付けることで、取り付け易く扉に強力に取り付けることができる組み合わせ引き手を実現した。例文帳に追加

This realizes the combination pull which can be easily and firmly mounted on the door. - 特許庁

1948年のGATT体制の発足以降、第5回の関税引下げ交渉までに、多数の関税引下げが行われた。例文帳に追加

Substantial tariff reduction was achieved in the five rounds of negotiations following establishment of the General Agreement on Tariffs and Trade (GATT) system in1948. - 経済産業省

同チームは早(わ)稲(せ)田(だ)大学の吉(よし)村(むら)作(さく)治(じ)名誉教授とエジプトのザヒ・ハワス文化財担当国務相が率いている。例文帳に追加

The team is led by Yoshimura Sakuji, a professor emeritus of Waseda University, and Zahi Hawass, Egypt's minister of state for antiquities.  - 浜島書店 Catch a Wave

プラグに過剰な引抜き外力が加わっても、プラグがソケットから抜け出ることがないプラグ/ソケットアセンブリを提供すること。例文帳に追加

To provide a plug/socket assembly capable of preventing a plug from being extracted out of a socket even if an excessive extracting external force is applied to the plug. - 特許庁

そして、顧客に関する取引契約の停止を指示する旨の取引対応指示コードを顧客端末20側より受信した場合、この顧客に関して、今回の取引き以後の取引きを拒絶する取引停止処理を行う。例文帳に追加

Then, at the time of receiving an instruction code corresponding to the transaction for instructing the stop of the transaction contract related with the customer from the customer terminal 20 side, transaction stop processing for rejecting the transactions on and after this time transaction is executed for the customer. - 特許庁

2003年4月には,外来患者・入院患者ともに,医療費の負担が3割に再び引き上げられる。例文帳に追加

In April 2003, the charges will be raised again to 30 percent for both outpatient and inpatient treatment costs.  - 浜島書店 Catch a Wave

第1レンズG1および第2レンズG2では、全ての面が非球面であることが望ましい。例文帳に追加

All surfaces of the first lens G1 and the second lens G2 are desirably aspherical. - 特許庁

言っておきますが、私はひとりじゃハエ1匹殺せませんけれども、人間には仕事があるんです。例文帳に追加

I assure you I wouldn't hurt a fly of my own accord, but every man has his business,  - Arthur Conan Doyle『チャールズ・オーガスタス・ミルヴァートン』

プレス機60外では,ダイセット12A内の金型28の事前加熱が行われ,同時に,プレス機60内では,事前加熱が終わったダイセット12Bでワークピース30の熱プレス加工と引き続く冷却とが行われる。例文帳に追加

At the same time, the hot press processing of the work piece 30 and the succeeding cooling thereof are performed by the preheated die set 12B within the press 60. - 特許庁

上記起き上がり角度の好適値は、例えば押し側の起き上がり角度αが約101°、引き側の起き上がり角度βが約95°である。例文帳に追加

In the preferable values of the rising angle, for example, the rising angle α at the push side is about 101° and the rising angle β at the pull side is about 95°. - 特許庁

続いて、ホイストクレーン等を操作して引上治具12を強力に引き上げると、先ず配電ボックス11が車体から引き剥がされ、次いで電気配線束13が引き上げられて、ワイヤハーネス全体が引き出されることになる。例文帳に追加

Then, when a hoist crane or the like is operated to forcedly hoist the hoisting tool 12, the distribution box 11 is torn off from the vehicle body at first, and an electrical wiring harness 13 is hoisted to allow all the wire harness to be drawn out. - 特許庁

紙幣がより多く需要されることは、その通貨が実体取引で多く使われていることを意味するため、実体取引ベースではユーロのプレゼンスがドルを上回っていると解釈できる(第2-1-9図)。例文帳に追加

Since higher demand for paper money implies that the currency is being used to a greater extent for actual transactions, it can be interpreted that in terms of actual transactions, the presence of the Euro surpasses that of the U.S. dollar (see Figure 2-1-9). - 経済産業省

例文

引戸のガイド部材を引戸周りの床面から出っ張らせないで見栄えを良好にし、引戸の開閉操作が単純で判り易いフラット引戸装置を提供する。例文帳に追加

To provide a flat sliding door device which improves an appearance by preventing a guide member for a sliding door from protruding from a floor surface around the sliding door, and which makes a sliding-door opening/closing operation simple and easy-to-understand. - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved.
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
PDQ®がん用語辞書 英語版
Copyright ©2004-2024 Translational Research Informatics Center. All Rights Reserved.
財団法人先端医療振興財団 臨床研究情報センター
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright(C) 財務省
※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。
財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”THE WONDERFUL WIZARD OF OZ”

邦題:『オズの魔法使い』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

翻訳: 武田正代 (pokeda@kcb-net.ne.jp) + 山形浩生 (hiyori13@alum.mit.edu)
(c) 2003-2006 武田正代+山形浩生
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはダメだぞ)
プロジェクト杉田玄白 正式参加作品。詳細はhttp://www.genpaku.org/を参照のこと。
  
原題:”THE ADVENTURE OF CHARLES AUGUSTUS MILVERTON”

邦題:『チャールズ・オーガスタス・ミルヴァートン』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

原文:「The Return of Sherlock Holmes」所収「The Adventure of Charles Augustus Milverton」
翻訳:枯葉<domasa@db3.so-net.ne.jp>
2000年12月30日公開
2001年5月17日修正
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。最新版はhttp://www005.upp.so-net.ne.jp/kareha/にあります。 Copyright &copy; Arthur Conan Doyle 1904, expired. Copyright &copy; Kareha 2000-2001, waived.
  
原題:”THE CHEMICAL HISTORY OF A CANDLE”
邦題:『ロウソクの科学』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.
(C) 1999 山形浩生
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をと
ったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で
自由に利用・複製が認められる。
プロジェクト杉田玄白 正式参加作品。詳細はhttp://www.genpaku.org/を参照のこ
と。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS