1016万例文収録!

「ひとくいてき」に関連した英語例文の一覧と使い方(9ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > ひとくいてきの意味・解説 > ひとくいてきに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

ひとくいてきの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 5796



例文

1つの例示的な装置は、滑車161、162、付勢部材および表示器164を含む。例文帳に追加

One exemplary device includes pulleys 161 and 162, a biasing member, and an indicator 164. - 特許庁

新規なヒトCCN様増殖因子およびそれをコードするポリヌクレオチドを提供する。例文帳に追加

To obtain a new human CCN like growth factor and a polynucleotide encoding the same. - 特許庁

水溶性ポリマーと結合したヒトインターロイキン−18ポリペプチドの提供。例文帳に追加

To provide a human IL (interleukin)-18 polypeptide conjugated to a water-soluble polymer. - 特許庁

マクロセルに在圏するCSGセルの非登録移動局に対する干渉の影響を低減する。例文帳に追加

To reduce effect of interference of a CSG (Closed Subscriber Group) cell resident in a macro cell on a non-registered mobile station. - 特許庁

例文

同期ローラ61の周速度がフィルム基板3の搬送速度と等速で回転させる。例文帳に追加

The peripheral speed of a synchronizing roller 61 is rotated at a speed equal to the conveyance speed of the film substrate 3. - 特許庁


例文

ヒトの樹状細胞を用いた、腫瘍特異性の細胞性ワクチンの製造方法を提供する。例文帳に追加

To provide a method for producing a tumor-specific cellular vaccine using human dendritic cells. - 特許庁

素子分離絶縁膜14の表面は、シリコン基板11の表面に実質的に等しい。例文帳に追加

The surface of the insulating film 14 is substantially equal to that of a silicon substrate 11. - 特許庁

蛋白質などの非特異吸着性が少ない生分解性のコーム型ポリマーを提供する。例文帳に追加

To provide a biodegradable comb-shaped polymer scarcely nonspecifically adsorbing proteins or the like. - 特許庁

各リンカー膜32、33に個別に送液することで、試料の非特異的な結合が防止される。例文帳に追加

The liquid is individually sent to the respective linker films 32 and 33 to prevent the non-specific bonding of the sample. - 特許庁

例文

● 人に対し当該物質が特異的な呼吸過敏症を誘発しうる証拠がある場合、または例文帳に追加

There is evidence in humans that the substance can induce specific respiratory hypersensitivity, or - 経済産業省

例文

一番目の説を採った場合、日本書紀や古語拾遺に登場する天目一箇神(あめのまひとつ)と同一神であるとも考えられる。例文帳に追加

If the first theory is accepted, Amatsumara can be held to be the same deity as Amenomahitotsu no kami (the one-eyed kami of heaven), who appears in "Nihonshoki" and "Kogo-shui" (History of the Inbe clan).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

ヒトKDRに対する特異性を有するマウスモノクローナル抗体から得られる少なくとも1つのCDRを含有する抗体分子を提供する。例文帳に追加

To provide antibody molecules containing at least one CDR obtained from a mouse monoclonal antibody having specificity for human KDR. - 特許庁

このヒト化抗体は、現行の処置に付随する毒性および非特異性を伴わない、代替の治療の選択を提供する。例文帳に追加

The humanized antibody provides an alternative therapy choice without the toxicity and non-specificity associated with current treatments. - 特許庁

結晶ヒトMnk−2タンパク質、結晶ヒトMnk−1、およびそれらの調製物の製造方法を提供する。例文帳に追加

To provide a crystalline human Mnk-2 protein, a crystalline human Mnk-1, and a method for producing those preparations. - 特許庁

この発明は、券売機(鉄道切符だけでなく、各種入場券、食券等含む)の発券業務において目の不自由な人、操作面に手の届きにくい人が操作する場合の操作性、サービス性向上できる。例文帳に追加

To improve operability and service property when a visually handi capped person or a person having difficulty in reaching to an operation surface operates a ticket machine in a ticket issuing job by the ticket machine (including not only railroad tickets but also various kinds of admission tickets, meal tickets, etc.). - 特許庁

この方は死んだ者たちの神ではなく,生きている者たちの神なのだ。その方にとってはすべての人が生きているのだ」。例文帳に追加

Now he is not the God of the dead, but of the living, for all are alive to him.”  - 電網聖書『ルカによる福音書 20:38』

これにより、色覚障害のある人が正面から見た場合に認識しにくい色相であっても、斜め方向からみることにより、認識しやすい色相に変化するため、色覚障害がある人にもない人にも認識しやすい物品を提供することができる。例文帳に追加

Thereby, the article easily recognized by the color vision handicapped person and the color vision non-handicapped person can be provided since the color phase hardly recognized when viewed from the front side by the color vision handicapped person is changed into easily recognized color phase by being viewed from the oblique side. - 特許庁

音声が聞こえにくい浴室などの個室に人が居る状況で、さらに、リラックスして注意力が低下している人に災害の予報を通知して迅速な対応を喚起する。例文帳に追加

To notify a disaster forecast, prompting a person to immediate action who is relaxing with his attention span lowered, in a private room such as a bathroom, where voice cannot be heard distinctly. - 特許庁

以下の群より選択される新規多型遺伝子: (1)ヒトCD19遺伝子におけるc.705G>T; (2)ヒトCD19遺伝子におけるIVS14−30C>T; (3)ヒトCD19遺伝子におけるc.^*132(GT)_12−18;および (4)ヒトFCGR2Bにおけるc.695T>C。例文帳に追加

A new polymorphic gene selected from the following group: (1) c. 705G>T in human CD19 gane; (2) IVS14-30C>T in human CD19 gene; (3) c. *132(GT)_12-18 in human CD19 gene; and (4) c. 695T>C in human FCGR2B. - 特許庁

ヒト哺乳動物TPO受容体に反応せず、ヒトTPO受容体に特異的に反応する試験物質の薬効評価が可能な非ヒト哺乳動物を提供する。例文帳に追加

To provide a non-human mammal which can evaluate the medicinal efficacy of a test substance not reacting with a non-human mammal TPO receptor and specifically reacting with a human TPO receptor. - 特許庁

瞳色の補正において、瞳色異常の現象が起こる前の明度を推定し、その明度を再現するように瞳色を補正することで、瞳孔が白く補正されてしまうことを防止し、違和感のない高品質な補正を行なうことができる瞳色補正装置を提供すること例文帳に追加

To provide a pupil color correction device capable of performing high quality correction without sense of incongruity in pupil correction by estimating lightness before a phenomenon of pupil color abnormality occurs and correcting the pupil color so as to reproduce the lightness to prevent the pupil from being corrected to be white. - 特許庁

テトラゾリウム化合物を色原体として用いる試料中の測定対象物質の測定方法及び測定試薬、非特異的発色を抑制する方法、並びに非特異的発色抑制剤例文帳に追加

METHOD FOR MEASURING OBJECTIVE SUBSTANCE TO BE MEASURED IN SAMPLE BY USING TETRAZOLEUM COMPOUND AS CHROMOGEN, REAGENT FOR MEASUREMENT, METHOD FOR INHIBITING NONSPECIFIC COLOR DEVELOPMENT AND NONSPECIFIC COLOR DEVELOPMENT INHIBITOR - 特許庁

株式投資は、上流および下流に関する定義に適合しにくいが、すべての投資がひとつのカテゴリに含まれるように、カテゴリ15 の投資のその他の種類に基づいて計上する。例文帳に追加

8 Equity investments do not easily fit into the upstream and downstream definitions, but are included along with other types of investments in Category 15 so that all investments are included in a single category.  - 経済産業省

グラム陰性菌の腐敗が起こりにくく、且つ人の肌に塗布しても皮膚刺激が起こりにくい化粧料の提供。例文帳に追加

To provide a cosmetic hardly putrefied by gram-negative bacteria, and hardly causing skin irritation even if the cosmetic is applied on the human skin. - 特許庁

一局面において、上記少なくとも1つの生存細胞は、移植に先立って、上記無菌環境からの上記医療用デバイスまたは上記少なくとも1つの生存細胞の除去の必要なく、一定無菌環境に保持される。例文帳に追加

In another aspect, the at least one viable cell is sustained in a constant sterile environment without the need for removal of the medical device or the at least one viable cell from the sterile environment prior to implantation. - 特許庁

非特異的吸着量の抑制のみならず、リガンド固定化量による結合信号と、非特異的吸着抑制能によるバックグラウンドとの差(S/N比)も向上させた担体及びその製造方法を提供する。例文帳に追加

To provide a carrier which suppresses a nonspecific adsorption amount and also enhances the difference (S/N ratio) between a bonding signal due to a ligand immobilization amount and the background due to nonspecific adsorption inhibitability, and a process for producing the carrier. - 特許庁

記憶域へのアクセスを提供する記憶域コントローラへのパス情報は、1つのコントローラを好ましいコントローラ、別の1つを好ましくないコントローラとして指定する情報でエンコードされる。例文帳に追加

The pass information to the storage area controller for providing an access to a storage area is encoded by information for specifying one controller as a desirable controller and the other controller as an undesirable controller. - 特許庁

陸奥の政情が不安定で人民が定住できにくいために,庸調を免じ,また都へ上っている人々を国へ帰す。例文帳に追加

To ease social unrest within the Mutsu province and to provide stability to the people, a "choyo" (tax in tribute and labor under the ritsuryo system) will be exempted, and all those who come to the capital will be sent back to their land.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

一方、樹脂基板4上において、電極12は1つおきに樹脂基板4の表面の内側へ向かって偏倚した位置に設けられている。例文帳に追加

On a resin substrate 4, an electrode 12 is alternately disposed at a position deflected toward the inside of a surface of the resin substrate 4. - 特許庁

2x10^−10Mに等しいかまたはそれ未満のヒト・インターロイキン−4(IL4)に対する解離定数により特徴づけられる非ヒト・中和モノクローナル抗体由来の相補性決定領域(CDRs)、およびヒトまたはヒト化枠組み構造領域からなるヒト・IL4に対する結合特異性を有する融合蛋白。例文帳に追加

Disclosed is a fusion protein having binding specificity for human IL4 which comprises complementarity determining regions (CDRs) derived from a non-human neutralizing monoclonal antibody characterized by a dissociation constant equal to or less than10^-10 M for human IL4, and human or humanized framework regions. - 特許庁

これを、どちらかだけでいいのだという人は、おそらくいらっしゃらないのでないかと私は思っておりまして、そういった中で、一つ一つ着実に成果をだすことが、総理が求めている今後の道だと思いますので、その方針の下でしっかり進めていきたいと思っております。例文帳に追加

I suppose that nobody would insist that only one or the other should be done. I think that what the Prime Minister would like to do from now on is to achieve one result after another steadily, so I would like to fulfill my duties under this policy.  - 金融庁

(6年間の実績済み)2:ラメ入りテグスは人目には見えにくいため外観美を損なわない3:ラメ入りテグスは人目には見えにくいため圧迫感を感じさせない。例文帳に追加

2 Nylon string with lame is less-visible to the human eye and therefore does not cause disfigurement. 3 Nylon string with lame is less-visible to the human eye and therefore does not give people a feeling of pressure. - 特許庁

無電解めっき法を用いて、より比抵抗の低い銅めっき膜を得ることが可能な製造技術を提供することを1つの目的とする。例文帳に追加

To provide a manufacturing technique capable of obtaining copper plated film having lower specific resistance. - 特許庁

表面の少なくとも1つの区域(37)を表面の他の区域(39)と視覚的に差別化することができる。例文帳に追加

At least one section 37 in the surface can be visually discriminated from the other section 39 in the surface. - 特許庁

感度を低下させずに非特異的反応を抑制して免疫学的測定を正確に行うための検体処理試薬組成物の提供。例文帳に追加

To provide a specimen processing reagent composition for correctly performing immunological measurement by suppressing a nonspecific reaction without reducing the sensitivity. - 特許庁

金属表面上における分子間の非特異的な相互作用の抑制方法ならびに分子間の特異的な相互作用の増強方法例文帳に追加

METHOD FOR SUPPRESSING NONSPECIFIC INTERACTION AND FOR INTENSIFYING SPECIFIC INTERACTION BETWEEN MOLECULES ON SURFACE OF METAL - 特許庁

甲殻類動物、及び他の無脊椎動物における、dsRNAで誘導された特異的、及び非特異的免疫、及びそこで使用する生物送達媒体例文帳に追加

DSRNA INDUCED SPECIFIC AND NON-SPECIFIC IMMUNITY IN CRUSTACEAN AND OTHER INVERTEBRATE AND BIODELIVERY VEHICLE FOR USE THEREIN - 特許庁

基板には第2シートと対向する位置に少なくとも1つの貫通孔が形成されており、空気層ができにくい例文帳に追加

In the substrate, at least one through hole is formed at a position opposed to the second sheet, and air space is hard to be generated. - 特許庁

男性の寝たきりの高齢者や病人で、幾重にもおむつを重ねている人の動きにくい下半身を軽量にすること。例文帳に追加

To raduce the weight of the lower half of the body hard to move of a male bedridden aged person or patient having several diapers put thereon. - 特許庁

酒を飲む人にとっても酒をあまり飲まない人にとっても、楽しく、酒席を盛り上げることができるのは勿論、酒だけではなく、一般的な液体飲料にも使用できる飲用容器を提供する。例文帳に追加

To provide a drinking container which not only boosts a drinking party enjoyably for a person who drinks alcohol and also for a person who does not drink alcohol, but also is used not only for alcohol but also for a general liquid beverage. - 特許庁

4−(2−オキソ−2,3−ジヒドロ−1H−ベンズイミダゾール−1−イル)ピペリジン−3−カルボン酸誘導体の効率的不斉合成例文帳に追加

EFFICIENT ASYMMETRIC SYNTHESIS OF 4-(2-OXO-2,3-DIHYDRO-1H-BENZIMIDAZOL-1-YL)PIPERIDINE-3-CARBOXYLIC ACID DERIVATIVE - 特許庁

IL−18結合タンパク質、特にはヒトインターロイキン−18(hIL−18)に結合する抗体を提供する。例文帳に追加

To provide an IL-18 binding protein, especially an antibody binding to human interleukin-18 (hIL-18). - 特許庁

ヒト以外の哺乳動物でヒトと同じ色覚を有する動物の作出、及びヒトの色覚異常(色盲、色弱)の治療や視力回復を目的とする。例文帳に追加

To create an animal which is a mammal other than humans and has the same color vision as that of the humans and to treat color vision abnormality (achromatopsia or color anomaly) or restore the sight in the humans. - 特許庁

免疫測定における非特異的反応のうち、特に検体中のタンパク質以外の成分(脂質など)に起因する非特異的反応を効果的に抑制できる免疫測定用検体前処理液、免疫測定用試薬キット及び免疫測定方法を提供することを目的とする。例文帳に追加

To provide an specimen pretreatment liquid for immunoassay, a reagent kit for the immunoassay, and an immunoassay method, capable of effectively restraining, in particular, a nonspecific reaction resulting from a component (lipid, or the like) other than a protein in a specimen, from among the nonspecific reactions in the immunoassay. - 特許庁

移動通信システム1は、第1の基地局10aと、一つ以上の第2の基地局10b、10cと、第1の基地局及び一つ以上の第2の基地局を収容する制御局20と、移動局30とを含む。例文帳に追加

A mobile communication system 1 comprises a first base station 10a, one or more second base stations 10b and 10c, a control station 20 which stores the first base station and one or more second base stations, and a mobile station 30. - 特許庁

C_60O_3で表され、かつ1つの六員環に2つのエポキシドが存在し、かつ前記2つのエポキシドが存在する六員環に隣接する六員環に1つのエポキシドが存在するか、または前記2つのエポキシドが存在する六員環に六員環を1つ隔てて隣接する六員環に1つのエポキシドが存在するフラーレンエポキシド。例文帳に追加

The fullerene epoxide is represented by C_60O_3, and has two epoxides on one 6-membered ring, and one epoxide on the next 6-membered ring of the 6-membered ring having the two epoxides, or on the next 6-membered ring but one of the 6-membered ring having the two epoxides. - 特許庁

ヒトにおける呼吸器合胞体ウイルス(RSV)感染を治療する方法であって、該ヒトに予防上有効量の1つまたはそれ以上の抗体またはその断片であって1つまたはそれ以上のRSV抗原に免疫特異的に結合する抗原を投与し、該方法により前記ヒト被験体において前記抗体またはその断片の特定の血清力価が達成できる。例文帳に追加

The invention relates to methods of treating respiratory syncytial virus (RSV) infection in a human include: administering to the human a prophylactically effective amount of one or more antibodies or fragments thereof that immunospecifically bind to one or more RSV antigens, wherein a certain serum titer of the antibodies or fragments thereof is achieved in the human subject. - 特許庁

一つ以上の無線アクセスネットワーク(RAN 208−1〜208−3)と、一つ以上のコアネットワーク(CN 210−1〜210−3)と、一つ以上のサービスネットワーク(SN 212−1〜212−3)とを有するネットワーク環境(200)においてネットワーク広告情報を取得するスキームが提供される。例文帳に追加

A scheme is provided for acquiring network advertisement information in a network environment (200) having one or more radio access networks (RAN 208-1 to 208-3), one or more core networks (CN 210-1 to 210-3) and one or more service networks (SN 212-1 to 212-3). - 特許庁

一つ以上の無線アクセスネットワーク(RAN208−1〜208−3)、一つ以上の無線コアネットワーク(CN210−1〜210−3)、および一つ以上の無線サービスネットワーク(SN212−1〜212−3)を有するネットワーク環境(200)において動作可能なネットワーク選択スキームが提供される。例文帳に追加

There is provided a network selection scheme operable in a network environment (200) having one or more radio access networks (RANs 208-1 to 208-3), one or more core networks (CNs 210-1 to 210-3), and one or more service networks (SNs 212-1 to 212-3). - 特許庁

例文

親局10側で、全ての子局1〜nの帯域割り当てをなくしたときの受光電力を測定し、この受光電力とひとつの子局づつ最大帯域設定したときの測定受光電圧とを順次比較することによって、障害が発生している子局を特定する。例文帳に追加

A mater station 10 side measures a light-receiving power, when the band assignment of all slave stations 1-n is lost, and successively compares the light-receiving power with a measured light-receiving power, when each slave station is set with the maximum band, so that the slave station in which any abnormality is generated can be specified. - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved.
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
電網聖書はパブリック・ドメインに置かれます。電網聖書は,The World English Bible (WEB)を土台とした新しい日本語訳です。この草稿は2002年3月3日版です。
The World English Bible is dedicated to the Public Domain.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS