1016万例文収録!

「不活動金」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 不活動金に関連した英語例文

セーフサーチ:オフ

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

不活動金の部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 41



例文

況とは経済活動の低下、失業の広がり、物価や賃などの下落が目立つ時期のことである。例文帳に追加

Depression is a period marked by slackening of business activity, widespread unemployment, falling prices, and wages, etc. - Tatoeba例文

況とは経済活動の低下、失業の広がり、物価や賃などの下落が目立つ時期のことである。例文帳に追加

Depression is a period marked by slackening of business activity, widespread unemployment, falling prices, and wages, etc.  - Tanaka Corpus

活動状態判定ステップでは、例えば、所定期間継続して入および出の何れも行われていない口座や、所定期間にわたる残高平均が所定額に満たない口座を活動状態であると判定する。例文帳に追加

In the inactive state determining step, the account with neither receipt of money nor payment performed continuously for a prescribed period, and the account with the average balance over a prescribed period being less than a prescribed amount, are determined to be in the inactive state. - 特許庁

融システムは、資仲介・リスク仲介機能や決済機能を担い、経済活動の基盤をなすことから、国民生活と経済活動の健全かつ円滑な発展のためには、その安定と活力の確保が可欠である。例文帳に追加

The FSA's mission is to make the financial system reliable and vigorous, and the financial markets fair and efficient. The FSA aims to contribute to the national welfare and economy by pursuing this mission.  - 金融庁

例文

祭礼時の縁起物や互助活動の手間に対する対価は謝意であり、祝儀祝儀であり代ではない。例文帳に追加

The consideration of the time and effort spent by tobishoku for the lucky charms sold at rites and festivals and for the mutual aid activities was paid by showing appreciation or giving congratulatory and commemorative gifts, not by offering the payment.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

マネーロンダリング・テロ資供与対策の分野では,資洗浄に関する活動作業部会(FATF)が今般,戦略的な備を有する国・地域の更新されたリストを公表した。例文帳に追加

In the anti-money laundering and combating the financing of terrorism area, the FATF has recently publishedan updated list of jurisdictions with strategic deficiencies.  - 財務省

アフィリエート広告を利用し、福祉活動を行う非営利団体、営利企業、個人が一体となりながら、収益を得ると共に、資足による国内外の非営利団体の福祉活動低迷を打破し、活性化を促進させる、国際福祉支援方法及びシステムを提供する。例文帳に追加

To provide an international welfare support method and system, using an affiliate advertisement to obtain profit while an individual, a profit-making organization and a nonprofit organization performing welfare activity unite, and breaking through welfare activity depression of the domestic and overseas nonprofit organizations by fund shortage to promote activation. - 特許庁

役員・正社員の人材に足を感じていても、給与資の捻出が難しい等の理由で採用活動そのものができない企業や、採用活動は行ったが採用できなかった企業が多い可能性を示唆していると思われる。例文帳に追加

This indicates that even if they sense a shortage of directors and permanent employees, many enterprises may be unable to engage in hiring activities for reasons such as difficulty raising the funds to pay salaries or may have been unable to hire new workers despite having engaged in hiring activities. - 経済産業省

第1節では、中小企業が研究開発活動に取り組む上で、研究開発の資足に加え、研究開発の従業者に関して人数や質の足が大きな課題となっていることを見た(第2-1-31図)。例文帳に追加

Section 1 looked at how a lack of the capital required to carry out research and development, a lack of research and development personnel, and/or a lack of sufficiently skilled personnel were major issues for SMEs when carrying out research and development-related activities (Fig. 2-1-31). - 経済産業省

例文

リーマン危機や欧州債務危機は、長く続いた緩和的なマクロ経済政策にも原因があるが、行き過ぎた活動十分な融規制も一因と考えられている。例文帳に追加

The Lehman crisis and the current European debt crisis can be attributed to accommodative macroeconomic policies, which had long been entrenched, but excessive financial activities and insufficient financial regulations are also considered to be one of the root causes of the crises.  - 財務省

例文

行き過ぎた活動には害があるが、円滑な融市場の機能は、世界経済の順調な回復と成長にとって可欠であり、各国とも米国当局と議論を行っているところである。例文帳に追加

While excessive financial activities are harmful, functions fulfilled by smooth financial markets are essential for favorable recovery and growth of the global economy, which is why each country is now discussing this issue with the U.S authorities.  - 財務省

自動支払機は、重機械による一瞬の破壊に対して、無防備であり、破壊活動が極めて短時間である事から防ぎようがなかった現自動支払機内の紙幣を一瞬で使用可能にする。例文帳に追加

To instantaneously render unusable bills in a cash dispenser that have not been protected because the cash dispenser is vulnerable to instantaneous destruction by heavy machinery and the destruction is an extremely short action. - 特許庁

これにより、ベンダーは、資や労力を投下して開発・販売したソフトウェアの売り上げが低下し、投下した資等の回収が困難になるという営業活動上の利益を受けることになる。例文帳に追加

This will cause the vendor to lose revenues from the sales of the software. Consequently, the vendor will not be able to recover the financial and capital investments he/she has made for the development and the sale of the software and a considerable financial loss will result.  - 経済産業省

第5節研究開発に取り組む中小企業の資調達第1節では、中小企業が研究開発活動に取り組む上で、研究開発のための資足が大きな課題となっていることを見た(第2-1-31図)。例文帳に追加

Section 5 The financing of SMEs carrying out research and development Section 1 looked at how a shortage of funds is a major problem for SMEs when carrying out research and development (Fig. 2-1-31). - 経済産業省

池田屋事件の際に果敢に働き、逞浪士取締り活動の報奨17両を江戸幕府(京都守護職松平容保)より拝領した。例文帳に追加

In the Ikedaya Incident, as he performed bravely, he was given a financial incentive of 17-ryo (old currency unit) by the Edo bakufu (Japanese feudal government headed by a shogun) (Kyoto shugo [military governor of Kyoto] Katamori MATSUDAIRA).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

1851年勤皇僧・月照から勤皇活動を資面から支えて欲しいと勧められ、本意ながら兄の後釜として婿養子となり、北風荘一郎貞知(後に第66代荘右衛門正造貞忠)と名乗る。例文帳に追加

1851: Because he was advised to support the Kinno activities (activities based on reverence for the Emperor) from the fund side by Kinno So (Buddhist priest) Gessho, he unwillingly married the heiress as a successor to his older brother, and named himself Soichiro Sadatomo KITAKAZE (later the sixty-sixth generation Soemon Shozo Sadatada).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

なお、現時点では、今回の新型インフルエンザの発生により事業活動等に影響を受けた企業に対して、融機関が適切な融資対応を行ったとの個別具体的な事例には接しておりません。例文帳に追加

At the moment, we are not aware of any specific case of a financial institution acting in an appropriate manner in relation to the provision of loans to companies whose business activity has been affected by the outbreak of the new type of influenza.  - 金融庁

参加者は、ネットワークや融資本の足など、女性が社会活動をする上で直面している課題を克服するためには、政府の支援と女性起業家本人の意識が必要であることに合意した。例文帳に追加

The participants agreed that female entrepreneursenthusiasm must be matched by greater government support to overcome these challenges. - 経済産業省

各地域の中小企業がその強みを活かして、力強く事業活動を展開させていくためには円滑な資調達を行うことが可欠である。例文帳に追加

In order for SMEs in various regions to utilize their strengths and vigorously expand their business activities, it is essential that fundraising be conducted in a smooth fashion. - 経済産業省

地域経済の活性化のためには、地域の中小企業が活発に事業活動を展開していくために必要な資を円滑に調達できる環境を整備することが可欠である。例文帳に追加

In order to revitalize regional economies, it is essential to create an environment that facilitates the acquisition of the funds necessary for regional SMEs to vigorously develop their business activities. - 経済産業省

一方、海外展開を果たしている中小企業の中には、代回収等に係る公正取引にかかる制度等をはじめ、進出先国の法、制度の運用が十分なことが、現地中小企業の円滑な経済活動の推進に支障をきたしている。例文帳に追加

Conversely, among SMEs that have succeeded in branching out overseas, the inadequacies of the laws of foreign countries and management of systems, including systems with unfair transactions for the collection of payments, etc., are causing impediments to the smooth economic operations of local SMEs. - 経済産業省

商売人といっても、祭礼時などは町鳶、町大工などの冠婚葬祭の互助活動と同じで、いわゆる寺社普請と呼ばれる相互扶助の一環でもあり、支払われるおも代ではなく祝儀祝儀であるともいえる。例文帳に追加

Although they are referred to as merchants, they are similar to the cooperatives formed for ceremonial occasions such as scaffolding men or carpenters, and are part of the mutual assistance known as jisha fushin (to making efforts for the construction of temples and shrines), were not paid but rather given money as a gift.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

イランの核及び弾道ミサイル・プログラムに取り組んだ、二つの全会一致の国連安保理決議、並びに、イランと関連する法な資供与のリスクを特定する FATF の活動を受け、融機関はこれらのリスクに留意することが求められている。例文帳に追加

In the wake of two unanimous UN Security Council Resolutions addressing Iran's nuclear and ballistic missile programs, and the FATF's actions identifying the risks of illicit finance associated with Iran, financial institutions are advised to take into account these risks.  - 財務省

これにより、結露水中に混入した、マイナスの電荷を帯びている菌が、プラス属イオンを放出して低電位となる属材11、12側に電気泳動して次々と集められ、菌の自由な活動が抑制されて活化され、やがて死滅してしまう。例文帳に追加

With this method, negatively charged bacteria which are mixed in the condensed water are sequentially collected by allowing the bacteria to be electrophoresed to the sides of the materials 11, 12 which emit a positively charged metal ions and drop to a low potential, the free activities of the bacteria are thus suppressed, and the bacteria are inactivated and deadened in due course. - 特許庁

ABLは事業活動が産み出す資産の価値への評価に基づき融資を行うものであるため、借り手にとっても動産担保や保証の提供に依存しない資調達手法であるという点でメリットがあり、今後、中小企業の資調達手段として定着していくことが期待される。例文帳に追加

As ABL is financing based on valuations of assets generated by business activity, it has advantages for borrowers in that it is a fundraising scheme that does not depend on the provision of real estate security or guarantees. It is anticipated that it will become established as a fundraising method for SMEs. - 経済産業省

洗浄、テロ資供与、その他融市場に同様のリスクを及ぼす法資供与との闘いに引き続きコミットし、活動作業部会(FATF)が行っている、大量破壊兵器(WMD)の拡散行為への資供与のリスクの検討、世界的な脅威の監視強化、民間部門との対話深化を賞賛。例文帳に追加

We remain committed to fighting money laundering, terrorist financing and other illicit financing involving similar risks to financial markets, and we commend the Financial Action Task Force (FATF) for its ongoing work examining the risks of weapons of mass destruction proliferation finance, enhancing its surveillance of global threats, and deepening its dialogue with the private sector.  - 財務省

したがって、我々は行政のコストを肥大化させずにルールとプリンシプルに基づいて民間がより自由な経済活動ができるようにするにはどうしたらよいか、ということを考えた結果、やはり融の専門人材が圧倒的に足しているのではないか、と考えてこのような提案をしたところでございます。例文帳に追加

Therefore, we have considered how to allow the private sector to engage in economic activities more freely while curbing administrative costs, and concluded that we need many more financial experts, thus presenting this proposal.  - 金融庁

持続的な貧困削減を実現するためには、途上国の主体性に基づく健全な政策とガバナンスが可欠であることは、世銀・IMFの長年の活動によって明らかにされており、開発資会議に対する我々からの最も重要なメッセージでもあります。例文帳に追加

It is evident from the experience of the World Bank and IMF that both good governance and sound policy actions, coupled with strong ownership of developing countries, are crucial for sustainable growth and poverty reduction. This, I believe, should be our key message to be delivered to the Conference on Financing for Development.  - 財務省

低コストで小規模から実施することができるだけでなく、エネルギーの使用量のサーバへの正アップロードを防ぐことができ、排出権取引に関する省エネ活動を適正に換できる家庭用機器のエネルギー使用量登録方法、携帯機器およびプログラムを得ることを目的とする。例文帳に追加

To provide a method for registering energy consumed by household appliances in a small scale at a low cost, preventing the energy consumption from being illegally uploaded to a server, and appropriately converting a power-saving activity related to emissions trading into money, and to provide a portable apparatus, and a program. - 特許庁

前節1.で見たように、米国を始め、市場型融が隆盛し、組成・転売型ビジネスモデルが主流の国・地域では、動産等資産価格の変動や景気循環が個人消費や企業活動に与える影響が大きいことを指摘した。例文帳に追加

As was pointed out in part 1 of the previous section, in countries and regions such as the United States where market-oriented finance is flourishing and the originate-to-distribute business model is mainstream, the business cycle and fluctuations in the prices of real estate and other assets has a considerable impact on personal consumption and business activity. - 経済産業省

また、二国間、多国間で監督当局間の情報交換に関するネットワークを拡大し、海外の融システムや融・資本市場に関する情報収集能力を高めるとともに、その活用を通じて、融機関の国際的な活動に対する監督の実効性を高め、クロスボーダー化する市場の公正性を担保するべく、正な取引の排除に努める。例文帳に追加

Moreover, the FSA will broaden bilateral and multilateral networks for information exchange with overseas supervisory authorities to reinforce its capability to collect information on overseas financial systems and financial and capital markets. Through these networks, the FSA will endeavor to enhance the effectiveness of supervision of cross-border activities of financial firms and prevent illegal trading in order to ensure the fairness of cross-border markets.  - 金融庁

③ 第三に、サブプライムローンを原資産とする証券化商品に対する投資活動において、短期資を調達して、長期運用を行うという資産・負債のマチュリティのミスマッチがあり、ここに内在する流動性リスクの管理が十分であったことから流動性リスクが顕在化した(流動性の確実性)。例文帳に追加

(iii) Liquidity uncertainty. Liquidity risk has materialized due to the insufficient management of liquidity risk arising from the maturity mismatch between the assets and liabilities of investment activities related to securitized subprime mortgage products, where long-term investment had been funded by short-term instruments.  - 金融庁

・ オペレーショナル・リスクとは、融機関の業務の過程、役職員の活動若しくはシステムが適切であること又は外生的な事象により損失を被るリスク(自己資本比率の算定に含まれる分)及び融機関自らが「オペレーショナル・リスク」と定義したリスク(自己資本比率の算定に含まれない分)をいう。例文帳に追加

-Operational risk is the risk of loss resulting from inadequate operation processes, inadequate activities by officers and employees and inadequate systems or from external events (the type of risk included in the calculation of the capital adequacy ratio) and the risk defined by the financial institution as operational risk (the type of risk not included in the calculation of the capital adequacy ratio).  - 金融庁

ここで、中国では一般的に短期の運転資の需要が中小企業に強いこと、また中国においては非国有企業の多くが中小企業であること、を考え合わせると、中国の間接融は、非効率な国有企業に過大な貸出しを行う一方で、経済活動のウエイトを高めている非国有企業・中小企業向けの貸出しが十分になっている可能性がある。例文帳に追加

In light of the fact that demand for short-term operating funds is generally strong among small-and medium-sized companies in China and that many of Chinese corporations not owned by the Central Government are small- or medium-sized companies, indirect financing in China may have been made in the form of excessive lending to inefficiently operating state-owned business corporations while lending to small- and medium-sized companies not owned by the Central Government, which has been constituting a larger portion of China’s economic activities, may have been insufficient. - 経済産業省

そこでの決議をもとに、請願活動や高利貸との交渉を行うも調に終わり、租税の軽減・義務教育の延期・借の据え置き等を政府に訴えるための蜂起が提案され、大宮郷(埼玉県秩父市)で代々名主を務める家の出身である田代栄助が総理(代表)として推挙された。例文帳に追加

Based on the decisions they made there, they had petitioning activity and negotiations with usurers only to fail, therefore, an uprising was proposed in order to make an petition for tax reduction, postponement of compulsory education and deferment of debt to the government, and Eisuke TASHIRO, whose family acted as a nanushi (village headman) for generations in Omiyago (Chichibu City, Saitama Prefecture) was recommended for their representative.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

このように、欧米の融政策の行方や欧州財政問題、中国の更なる融引締め姿勢など、世界経済の透明さが存在するにもかかわらず、市場では、中東・北アフリカ情勢の緊迫化による原油の供給逼迫懸念の継続、融システムの回復や新興国の経済活動の活発化、先進国の信用回復等を背景に、世界的な景気拡大見通しが維持され、原油相場の上昇が続いた。例文帳に追加

Despite the existence of an unpredictable world economy due to uncertain prospects of monetary policies by the United States and Europe, debt problems in Europe, China's stance of further monetary tightening, maintenance of worldwide economic expansion in markets backed by continued concern about tight supply of crude oil caused by strained situation in Middle East and North Africa, recovery of the monetary systems, active economic activities in the emerging economies and confidence in the advanced economies of recovery, and the continued rise of crude oil prices. - 経済産業省

第七条の二 事業者が、当な取引制限又は当な取引制限に該当する事項を内容とする国際的協定若しくは国際的契約で次の各号のいずれかに該当するものをしたときは、公正取引委員会は、第八章第二節に規定する手続に従い、当該事業者に対し、当該行為の実行としての事業活動を行つた日から当該行為の実行としての事業活動がなくなる日までの期間(当該期間が三年を超えるときは、当該行為の実行としての事業活動がなくなる日からさかのぼつて三年間とする。以下「実行期間」という。)における当該商品又は役務の政令で定める方法により算定した売上額(当該行為が商品又は役務の供給を受けることに係るものである場合は、当該商品又は役務の政令で定める方法により算定した購入額)に百分の十(小売業については百分の三、卸売業については百分の二とする。)を乗じて得た額に相当する額の課徴を国庫に納付することを命じなければならない。ただし、その額が百万円未満であるときは、その納付を命ずることができない。例文帳に追加

Article 7-2 (1) In case any entrepreneur effects an unreasonable restraint of trade or enters into an international agreement or an international contract containing such matters as fall under unreasonable restraint of trade, and such act falls under any of the following items, the Fair Trade Commission shall order the said entrepreneur, pursuant to the procedures as provided for in Section II of Chapter VIII, to pay to the national treasury a surcharge of an amount equivalent to an amount calculated by multiplying the sales amount of the relevant goods or services calculated pursuant to the method provided for by a Cabinet Order (in the case that the said act is pertaining to the receipt of supply of goods or services, the purchase amount of the relevant goods or services calculated pursuant to the method provided for by a Cabinet Order), for the period from the date on which the entrepreneur effected the business activities constituting the said act to the date on which the business activities constituting the said act were discontinued (in case such period exceeds three years, the period shall be the three years preceding the date on which the business activities constituting the said act were discontinued; hereinafter referred to as "period of implementation") by ten percent (three percent in case of retail business, or two percent in case of wholesale business); provided, however, that in case the amount thus calculated is less than one million yen, the Commission shall not order the payment of such a surcharge.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

第十六条 経済産業大臣は、熱供給の料その他の供給条件が社会的経済的事情により著しく適当となり、当該供給区域における日常生活又は事業活動上の利便の増進に支障があると認めるときは、地方公共団体以外の熱供給事業者に対し、相当の期限を定め、第十四条第一項の認可を受けた供給規程(次項の規定による変更があつたときは、変更後の供給規程)の変更の認可を申請すべきことを命ずることができる。例文帳に追加

Article 16 (1) The Minister of Economy, Trade and Industry may, when he/she finds that the heat supply rates and/or other supply conditions have become significantly inappropriate as a result of changes in social and economic circumstances to the extent that they hinder the convenience in daily life or business activities in the service area, order a heat supply operator other than a local public entity to apply for approval to revise the general supply conditions approved under Article 14, paragraph (1) (or if revision has been made pursuant to the next paragraph, the revised general supply conditions ), within a reasonable time limit set by the Minister of Economy, Trade and Industry.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

国会のご議論においても、今回のこのグローバルな融危機を原因として地域経済が疲弊をし、あるいはそういった地域経済の中で活動をする融機関が良債権の増加等に直面するといったようなことも含めて、かなり外的な要因で融機関の財務の健全性が損なわれるような力が働くという部分について手当てをしていく、こういったことによって融機関の貸出余力・融仲介機能が大きく減殺されてしまうといったことを防いでいくと、これがこの法律の目的であり、個別の経営をみていったときに誰がみても極めてずさんな経営が行われた結果として財務の健全性が低下しているといったケースについては、先ほども申し上げた申請及び審査の手続きの中でチェックをしていくということが重要であろうかと思います。例文帳に追加

In Diet deliberations, too, there is an awareness that it is necessary to take measures to counter the adverse effects of external factors on the soundness of financial institutionsfinancial conditions, including the strains in local economies caused by the current financial crisis and an increase in non-performing loans that financial institutions operating in local economies are facing, and prevent a significant erosion of financial institutionslending capacity and their financial intermediary function. To perform these tasks is the purpose of this bill. So, I believe that it is important to screen applications so as to detect cases in which the soundness of the applicant’s financial condition has declined obviously because of lax management practices.  - 金融庁

腐敗した公務員が世界的な融システムにアクセスし,腐敗による収益を洗浄することを防止するため,我々はG20に対し,資洗浄を防止しこれと闘うための努力を更に強化するよう求めるとともに,活動作業部会(FATF)に対し,ピッツバーグにおいて要請したように腐敗対策問題を重視し続けるよう,並びに引き続き戦略的なマネーロンダリング・テロ資供与対策(AML/CFT)上の備を有する国・地域を特定し及びこれに関与し続け,また,クロスボーダー電信送,真の受益者,顧客のデューデリジェンス及び「重要な公的地位を有する者」に関する透明性を求めるFATF勧告を,更新し実施する作業について,フランスにおけるG20において報告するよう求める。例文帳に追加

To prevent corrupt officials from accessing the global financial system and from laundering their proceeds of corruption, we call upon the G20 to further strengthen its effort to prevent and combat money laundering, and invite the Financial Action Task Force (FATF) to continue to emphasize the anti-corruption agenda as we urged in Pittsburgh and report back to us in France on its work to: continue to identify and engage those jurisdictions with strategic Anti-Money Laundering/Counter-Financing of Terrorism (AML/CFT) deficiencies;and update and implement the FATF standards calling for transparency of cross-border wires, beneficial ownership, customer due diligence, and due diligence for “politically exposed persons”.  - 財務省

例文

以下に掲げる点が認められる場合には、評定を行う上でのプラス要素として勘案するものとする。 (1) 顧客説明に用いるディスクロージャー誌その他の説明資料について、その内容が抽象的なものではなく、顧客の立場に立った具体的でわかり易い内容となっており、また、わかり易い内容になるように、顧客の意見等を内容の改訂に反映させる等の顧客のニーズに沿って断の見直しが行われている場合 (2) 顧客サポート等管理のプロセスの中で把握した問題点を受けて、顧客説明マニュアルの適切かつ迅速な見直しを行うなど、顧客説明管理と顧客サポート等管理が有機的に連関し相乗効果を発揮している場合 -11 -(3) 顧客説明管理態勢、顧客サポート等管理態勢、顧客情報管理態勢、外部委託管理態勢の整備が適切に行われるのみならず、その他融機関の業務に関し顧客保護や利便の向上のために必要であると融機関自身が判断した業務に係る管理が適切に行われ、実効性ある顧客保護が行われていると認められる場合 (4) 取締役会等及び顧客保護等に関する各管理責任者の行う評価・改善活動が有効に機能しており、顧客の評価も絶えず向上している場合例文帳に追加

If the management actively involves itself in efforts to identify the risks that the financial institution is facing and to grasp and analyze weaknesses and problems in the comprehensive risk management system, thereby helping to enhance the system, this shall be considered as a positive factor in giving a rating.  - 金融庁

索引トップ用語の索引



  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved.
  
Copyright(C) 財務省
※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。
財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS