1016万例文収録!

「主立」に関連した英語例文の一覧と使い方(10ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 主立に関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

主立の部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 5181



例文

荘園公領制の進展の中で、国司・荘園領から認められた名田に対する諸権利は、名職(みょうしゅしき)として確していった。例文帳に追加

As the manorial public territory system developed, various rights over myoden land were officially acknowledged by territorial governors and manorial lords as myoshushiki (myoshu rights).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

は、分割化・遷代化の度合いを強める一方で、国司・荘園領からの独志向も強めていった。例文帳に追加

Myoshu farmers, whose rights were divided up and became non-hereditary, nevertheless became more and more independent of territorial governors and manorial lords during this period.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

そうなると名の地位は相対的に低下することとなったが、名は惣村・郷村の中で指導的な場(乙名など)を務めるようになった。例文帳に追加

As a result, the relative status of myoshu declined, causing myoshu farmers to assume roles as leaders (with such titles as otona) in these village communities.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

特に東日本では村落の指導的場を名と称する習わしが残り、多くの地域で村役人の筆頭が名(なぬし)と呼ばれた。例文帳に追加

In many eastern regions, the custom of calling village heads myoshu persisted and the chief village officer was called nanushi in many of these regions.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

特に在地領が名化して百姓名の成が進まなかった東国や九州で在家役が多く課されている。例文帳に追加

Particularly, in Togoku (eastern Japan) and Kyushu where zaichi ryoshu (local proprietors) became similar to Nanushi (village headmen) and Hyakusho-myo (smaller holdings of shoen held by ordinary peasants) were not established, many Zaikeyaku were levied.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

また、絶対君制(ツァーリズム)を続ける国に対する憲君国の勝利という側面もあった。例文帳に追加

Furthermore, the Russo-Japanese War could also be viewed as a victory of a constitutional monarchy over an absolute monarchy (czarism).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

足尾鉱毒事件に関しては、に被害者側の視点での記述が多いが、中性を確保するため、古河側の張も併記する。例文帳に追加

Regarding Ashio Mining Pollution, many articles have been written from the view of the victims, however, in order to gain impartiality, arguments that Furukawa made should be introduced.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

は男性であることが原則であるが、女性であっても家督相続や庶子・私生児などによる一家創など、女戸もあり得た。例文帳に追加

In principle, a head of a family must be a male, but female head of a family existed in case of creation of a new household register by illegitimate children or succession to a family.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

松尾尊兌はこれを「内には義、外には帝国義」という二面性をもったものとして説明している。例文帳に追加

Takayoshi MATSUO explains such two-sidedness of Taisho Democracy with the phrase, 'inward constitutionalism, and outward imperialism.'  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

超然義(ちょうぜんしゅぎ)とは、外の動静には関与せず、超然(平然)として独自の場を貫く義をいう。例文帳に追加

Transcendentalism refers to a philosophy in which individuals stand firm in their position detachedly (nonchalantly) without being influenced by the state of things that surround them.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

憲法施行に際し、時の黒田清隆首相らは、政府は政党の外にって政策遂行にあたるべきだと張した(超然義)。例文帳に追加

In enforcing the Constitution, the then Prime Minister Kiyotaka KURODA and others insisted that the government should execute its policies without being influenced by political parties, which was called Chozen shugi (Transcendentalism).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

マカートニーは権平等義につヨーロッパ外交に基づいて清と条約を結ぶことを望んだ。例文帳に追加

Macartney requested the Qing dynasty to conclude a treaty based on the principle of European diplomacy, namely the principle of sovereign equality.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

しかし領間の利害対も絡み別々の人物が名等に任命されることが多く村政の混乱を招きがちであった。例文帳に追加

However, due to conflicting interests between feudal lords and other factors, different persons were usually assigned to the same posts such as nanushi in each territory, and such a redundancy often caused confusion in village policy as a whole.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

明治政府による偏重した欧化義政策を批判する場から「国粋義」を標榜し、1888年4月に雑誌『日本人(雑誌)』を創刊した。例文帳に追加

Seikyo-sha founded a magazine, "Nihonjin (The Japanese)", in April 1888 to promote nationalism in defiance of the Meiji government's policy that overemphasized on Europeanism.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

民友社は政府導の鹿鳴館文化を貴族的欧化であると見なし、平民的欧化義の場から政府批判を繰り返していた。例文帳に追加

Minyu-sha saw the Rokumeikan-bunka Culture, led by the government, as an aristocratic Europeanism and continued to criticize the government from the position of the commoners' Europeanism.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

国内に設された清算機関の基盤強化を図る必要性は高く、要株規制及び資本金規制を導入すべきと考えられる。例文帳に追加

There is a strong need to strengthen the financial base of domestic CCPs, and the restrictions on major shareholders and capital requirement should be introduced.  - 金融庁

基本的には日本証券業協会等の自規制機関の策定する自ルール等として確するものであるが、例文帳に追加

Basically, these recommendations should be used as a basis for voluntary rules formulated by self-regulatory organizations, such as the Japan Securities Dealers Association.  - 金融庁

(f)出願人が先の出願に基づいて優先権を張する場合は,次の表示を伴った当該先の出願の優先権を張する申例文帳に追加

(f) Where the applicant claims the priority of an earlier application, a declaration claiming the priority of that earlier application, together with an indication of: - 特許庁

p側電極21の幅方向両側には、p側電極21とは独してp側制御電極21A,21Bが設けられている。例文帳に追加

P-side control electrodes 21A and 21B are provided independent of the p-side main electrode 21 on both sides in widthwise direction of the p-side main electrode 21. - 特許庁

シード層6は、Cuを成分とし、面心方構造を有するCu−Ti合金を材料とする。例文帳に追加

The seed layer 6 includes a Cu-Ti alloy comprising essentially Cu and having a face-centered cubic structure as a main material. - 特許庁

ガス弁組体は、孔を有する弁箱と、要弁本体と、その中に搭載されている要弁棒とを備えている。例文帳に追加

The gas valve assembly is provided with a valve casing having a hole, a main valve body, and a main valve rod carried therein. - 特許庁

符復号器付きまたは符復号器なしのコンピュータ用のAC'97仕様準拠上りカードを自動的に構成する回路を提供する。例文帳に追加

To provide a circuit to automatically constitute a riser card compatible with AC'97 specification for a computer with or without a main encoder/decoder. - 特許庁

土地は本当に戻るのかという地の疑問と地とユーザーの様々なニーズに応じたシステムが確されていない問題。例文帳に追加

To provide a system for corresponding to a question of a land owner that his/her land is really returned and various needs between the land owner and a user. - 特許庁

作業中にクラッチペダル149を操作することで、変速レバーが中復帰すると共に、作業装置も停止する。例文帳に追加

A main speed change lever is returned to neutral and the working apparatus is stopped by operating the main clutch pedal 149 during operation. - 特許庁

またこの信号を受けたウェークアップ手段3は、電源5に所定の起動信号を出力するため、電源5をち上げることができる。例文帳に追加

Besides, since a wakeup means 3 receiving these signals outputs a prescribed start signal to a main power source 5, the main power source 5 can be started. - 特許庁

排水横管やこれに接続された排水管の内面を高品質に塗装することを可能とする。例文帳に追加

To coat the inside of a wastewater horizontal main pipe and a wastewater vertical main pipe connected to the horizontal pipe with high quality. - 特許庁

さらに、導光部2の内部には、第2面4から第1面3に向けて設された複数の反射部7が設けられる。例文帳に追加

A plurality of reflection parts 7 are provided inside the light guide part 2, which are arranged vertically from the second principal plane 4 to the first principal plane 3. - 特許庁

後端に把持部2を備えた体フレーム1の先端に、物品載置台3を該体フレーム1に対して設する。例文帳に追加

An article placing table 3 is erected at the tip of a main frame 1 provided with a grip part 2 at the rear end. - 特許庁

フレーム1と倒V字型に折畳み自在に相互に枢結された後フレーム2を有する。例文帳に追加

This folding bed has a front main frame 1 and a rear main frame 2 which can be folded in an inverted V-shape and are pivotally connected to each other. - 特許庁

搬送帯12を枠1の間口方向の中間に設け、欄干2を枠1の間口方向縁部に設する。例文帳に追加

A conveyor belt 12 is provide in the middle of the main frame 1 in the frontage direction, and a handrail 2 is erected on an edge part in the frontage direction of the main frame 1. - 特許庁

さらに、一時的接続を切断し(ステップ407)、接続情報に基づく安全性の高い接続を確する(ステップ409)。例文帳に追加

Then temporary connection is cut off (step 407) and highly accurate main connection based on the main connection information is established (step 409). - 特許庁

暖気運転を短時間で行えるとともに、軸ユニットの運転ち上げ時の軸ベアリングの焼き付け事故を確実に防止する。例文帳に追加

To carry out warming-up in a short time and to surely prevent a seizing accident of a spindle bearing in starting operation of a spindle unit. - 特許庁

柱12は、鉛直方向に沿って設され、真直棒13は、柱12に対して任意の高さで任意の姿勢(交差角度)で配置される。例文帳に追加

The main pole 12 is vertically set, and the straight rod 13 is disposed at an arbitrary height and in an arbitrary attitude (at an arbitrary intersection angle) to the main pole 12. - 特許庁

軸流入口での及びゲート環状交差開口が、ロータ組体を囲むケーシングと、及びゲートハブとの間で半径方向に延びる。例文帳に追加

Intersecting main and gate annular openings in the axial flow inlet extend radially between a casing surrounding the rotor assembly and the main and gate hubs. - 特許庁

坑の径に応じて、各筋保持部材12の軸保持部材本体12aの半径方向の位置を調整する。例文帳に追加

The radial position of a main shaft holding member body 12a of each main reinforcement holding member 12 is adjusted according to the diameter of a vertical shaft. - 特許庁

売買契約は、売と買の申込みと承諾の意思表示が合致した時点で成する。例文帳に追加

A sales contract is concluded when the intentions of the buyer (to apply for a contract) and the seller (to accept such application) accord with each other.  - 経済産業省

そのような経験から、婦が役になれる場所を創りたいと考え、育児サークル「PAO」を設し、2000年同社を起業した。例文帳に追加

Based on that experience, she wanted to create a place where housewives play the main role, so she created the “PAOchildcare circle and established Career Mam in 2000.  - 経済産業省

見よ,のみ使いが彼らのそばにち,の栄光が彼らの周りで輝いた。そのため彼らはおびえた。例文帳に追加

Behold, an angel of the Lord stood by them, and the glory of the Lord shone around them, and they were terrified.  - 電網聖書『ルカによる福音書 2:9』

不動産取引の役である「売」と「買」、その間を仲介する「不動産業者」の方々を対象とし、それぞれの場におけるニーズを、他の場につ方々との相互メリットに変換しあう新規な仕組みをウェッブ上に展開する。例文帳に追加

A new scheme intended for persons of 'the seller' and 'the buyer' who are principals of the real estate deal, and 'the real estate agent' who intermediates between them, converting needs in each position into a mutual advantage to the persons in other positions is developed on the Web. - 特許庁

第八十四条 設しようとする株式会社が種類株式発行会社である場合において、その設に際して発行するある種類の株式の内容として、株総会において決議すべき事項について、当該決議のほか、当該種類の株式の種類株を構成員とする種類株総会の決議があることを必要とする旨の定めがあるときは、当該事項は、その定款の定めの例に従い、創総会の決議のほか、当該種類の設時発行株式の設時種類株(ある種類の設時発行株式の設時株をいう。以下この節において同じ。)を構成員とする種類創総会(ある種類の設時発行株式の設時種類株の総会をいう。以下同じ。)の決議がなければ、その効力を生じない。ただし、当該種類創総会において議決権を行使することができる設時種類株が存しない場合は、この限りでない。例文帳に追加

Article 84 In cases where the Stock Company to be incorporated is a Company with Class Shares, if there is a provision, as a feature of a certain class of shares to be issued as at the incorporation, to the effect that, with respect to the matter that is subject to the resolution of a shareholders' meeting, in addition to such resolution, the resolution of a Class Meeting constituted by the Class Shareholders of such class of shares is required, such matter shall not become effective unless the resolution is made at a Class Organizational Meeting (meaning a meeting of Class Shareholders at Incorporation (as defined below) of a certain class of the Shares Issued at Incorporation. The same shall apply hereinafter.) constituted by the Class Shareholders at Incorporation (meaning the Shareholders at Incorporation of a certain class of Shares Issued at Incorporation. The same shall apply hereinafter in this Section.) of the Shares Issued at Incorporation of such class in addition to the resolution of the Organizational Meeting, consistently with the provisions of articles of incorporation; provided, however, that this shall not apply to the case where there exists no Class Shareholder at Incorporation who may exercise the votes at such Class Organizational Meeting.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

こうして、アジアでは初の本格的な憲君制・議会制民義国家が完成した(正確にはオスマン帝国のタンジマート改革における1876年ミドハト憲法公布がアジア初の憲制ではあるが、同国は直後に君専制に回帰している)。例文帳に追加

Thus, a constitutional monarchy and parliamentary democracy was completed for the first time in Asia (precisely speaking, the Midhat Constitution in 1876 of Tanzimat Reform in the Ottoman Empire was the first Asian constitutional monarchy, but the country returned to a monarchy in the same year).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

四 地山の掘削及び土止め支保工作業任者技能講習、ずい道等の掘削等作業任者技能講習、ずい道等の覆工作業任者技能講習、型枠支保工の組て等作業任者技能講習、足場の組て等作業任者技能講習、建築物等の鉄骨の組て等作業任者技能講習、鋼橋架設等作業任者技能講習、コンクリート造の工作物の解体等作業任者技能講習及びコンクリート橋架設等作業任者技能講習例文帳に追加

(4) Skill training courses for operations chiefs of excavating natural ground and shoring; skill training course for operations chiefs of tunnel excavation, etc.; skill training course for operations chiefs of tunnel lining; skill training course for operations chiefs of concrete form shoring work; skill training course for operations chiefs of scaffolding erection; skill training course for operations chiefs of erection, etc. of steel structures; skill training course for operations chiefs of construction, etc. of steel bridges; skill training course for operations chiefs of demolition, etc. of concrete structures; and skill training course for operations chiefs of construction, etc. of concrete bridges  - 日本法令外国語訳データベースシステム

に米国で用いられる》 (州・郡・市・町の公学校を監督する)教育委員会 《選挙または任命による》.例文帳に追加

a board of education  - 研究社 新英和中辞典

ビルクリントンがジョージブッシュの対候補として民党に指名された.例文帳に追加

Bill Clinton was nominated by the Democrats to run against George Bush.  - 研究社 新英和中辞典

病院での暇つぶしのお役にてばと思って一緒に本を少しお送りします.例文帳に追加

I enclose some books in the hope that they will help you to pass the time in (《主に米国で用いられる》 the) hospital.  - 研究社 新英和中辞典

妻は人の忘れ形見を派に育てあげることを墓前に誓った.例文帳に追加

In front of her late husband's grave, the widow swore that she would raise their son into a fine man, in his memory.  - 研究社 新和英中辞典

安倍内閣は、自由民党、公明党を与党とする連内閣である。例文帳に追加

The Abe Cabinet is a coalition Cabinet where the Liberal Democratic Party and New Komei Party form the government. - Tatoeba例文

父のわずかの蔵書はに論争神学の本から成りっていたが、その大半を読んでいた。例文帳に追加

My father's little library consisted chiefly of books on polemic divinity, most of which I read. - Tatoeba例文

日本は4つの要な島とたくさんの他の小さな島島から成りっています。例文帳に追加

Japan consists of four main islands and many other smaller islands. - Tatoeba例文

例文

そのような複雑な行動が本能のみに由来するという張はとうてい成りたない。例文帳に追加

It cannot plausibly be argued that behaviour of such complexity derives entirely from instinct. - Tatoeba例文

索引トップ用語の索引



  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved.
  
研究社 新和英中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
研究社 新英和中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
電網聖書はパブリック・ドメインに置かれます。電網聖書は,The World English Bible (WEB)を土台とした新しい日本語訳です。この草稿は2002年3月3日版です。
The World English Bible is dedicated to the Public Domain.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS