1016万例文収録!

「井平」に関連した英語例文の一覧と使い方(9ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 井平に関連した英語例文

セーフサーチ:オフ

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

井平の部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 1002



例文

その傾斜路40の下端に外気出口52を設けて、その外気出口52を天面Eの近傍でほぼ水向きに開口する。例文帳に追加

An outside air outlet 52 is provided at the lower end of the inclined way 40, and the outside air outlet 52 is almost horizontally opened near a ceiling face E. - 特許庁

そして、金属製蓋体部材6の天井平面部の内面に絶縁性樹脂層8を配置した。例文帳に追加

An insulating resin layer 8 is disposed on an inner surface of a flat part of a ceiling of the cover member 6 made of the metal. - 特許庁

組み立て式押し入れ12は、面視矩形の下段パネル14、中段パネル16、上段パネル18、天パネル20を備える。例文帳に追加

The knockdown type closet 12 has a rectangular lower-stage panel 14 in a plan view, an intermediate-stage panel 16, an upper-stage panel 18 and a ceiling panel 20. - 特許庁

また、可動型3及び固定型4は湯道21が延びる方向に行及び直交した桁状の補強リブ3dが設けられている。例文帳に追加

Also, the moving mold 3 and the stationary mold 4 are provided with reinforcing ribs 3d of a curb type parallel and orthogonal to the extending direction of the runner 21. - 特許庁

例文

歪み量子戸活性層の各層の格子定数の均値を迅速かつ精度高く測定すること。例文帳に追加

To rapidly measure the average value of the lattice constants of the respective layers of a strain quantum well active layer with high accuracy. - 特許庁


例文

部42の上面43には、隣り合う水部15Aの間を仕切る仕切壁45が設けられている。例文帳に追加

On the upper surface 43 of the ceiling portion 42, a wall 45 for partitioning adjacent horizontal portions 15A is provided. - 特許庁

建物ユニット20には、天小梁25上に薄型扁状の空調用チャンバ31が設置されている。例文帳に追加

Thin and flat chambers 31 for air conditioning are installed on a ceiling binding beam 25. - 特許庁

室内側から見て(面視で)、少なくとも一部が天板(1)の開口(1a)よりも外方に位置するように塵埃捕集容器(90)を設ける。例文帳に追加

As seen from the interior side (in a plan view), a dust collecting container 90 is provided so that at least a part thereof is located outside of an opening 1a of a ceiling plate 1. - 特許庁

上記被覆線材を天などの壁面に配線する場合には,接着剤2によって上記面部1を壁面に密着させて固定される。例文帳に追加

When the coated wire material is wired on a wall surface such as a ceiling, the plane portion 1 is adhered to the wall surface with the adhesive 2 and fixed thereto. - 特許庁

例文

ケーシング2の内部のパンチング材3近傍に、天板Sの面に対して行に配置されたHEPAフィルタ4を設ける。例文帳に追加

A HEPA filter 4, arranged in parallel to the surface of the ceiling plate S, is provided near the punching metal 3 in the casing 2. - 特許庁

例文

また、天走行フレーム6により当該X線診断装置全体が水方向に移動するようになっている。例文帳に追加

Also, this entire X-ray diagnostic device is moved in a horizontal direction by a ceiling traveling frame 6. - 特許庁

建物ユニット20には、天小梁25上に薄型扁状をなす空調用チャンバ31が設置されている。例文帳に追加

A building unit 20 includes air conditioning chambers 31 having a thin flat shape set on ceiling beams 25. - 特許庁

コネクタ部10は天面とほぼ行に延在するアーム部15を備え、プロジェクタ本体30は該アーム部で支持されている。例文帳に追加

The connector 10 is provided with an arm 15 extending substantially in parallel with the ceiling, and the projector body 30 is supported by the arm. - 特許庁

貫通孔の天面が水ではないセラミックス成形体を形状不良を生じさせることなく乾燥又は焼成する方法を提供する。例文帳に追加

To provide a drying or baking method of a ceramic molding, wherein a ceiling surface of a through hole is not horizontal, without causing malformation. - 特許庁

、壁面及び天に設置可能な表示装置において、脚部を収納することができる表示装置を提供する。例文帳に追加

To provide a display device which can be installed on a horizontal place, on a wall, and on a ceiling, and which can store a leg section. - 特許庁

電気接触部は坦な底壁とこの底壁と間隔を存して配される天壁と一対の弾性片15a,15bとを備えている。例文帳に追加

The electric contact part has a flat bottom wall, a ceiling wall that is arranged having a distance between the bottom wall and a pair of elastic pieces 15a, 15b. - 特許庁

彼らがいた巨大な石造りの丸天の建物の内部は、雪に覆われた外の野より、もっとひどく冷たかったのです。例文帳に追加

The interior of the immense vault of stone in which they were was even more bitterly chill than the snow-covered plains without.  - Ouida『フランダースの犬』

明治になって廃業したが、第11代村上勘兵衛が、大正2年(1912年)上治作に店を譲渡し、楽寺書店(楽寺)を社名として、日蓮宗の宗書出版を中心に刊行する出版社として再出発を果たした。例文帳に追加

The bookstore closed its business in the Meiji Era, but in 1912, Kanbe MURAKAMI the 11th transferred the bookstore to Jisaku INOUE who restarted the old bookstore as a publishing company mainly publishing religious books of the Nichirei Sect under the new company name of Heirakuji Shoten (Inoue Heirakuji).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

2に固定されるケーシング3と、ケーシング3の下面に固定される反射板4と、反射板4の下方に固定される蛍光ランプ6を備える天灯1において、反射板4の面形がケーシング3の面形の輪郭に収まるように構成する。例文帳に追加

In a ceiling lamp 1 equipped with a casing 3 fixed to the ceiling 2, the reflecting plate 4 fixed to the lower surface of the casing 3, and a fluorescent lamp 6 fixed to the lower side of the reflecting plate 4, a planar shape of the reflection plate 4 is constituted so as to be put in an outline of the planar shape of the casing 3. - 特許庁

解体システムは、所定高さの水面内で既存建物1の長さ方向に移動可能なX方向天走行クレーン80と、所定高さの水面内で既存建物1の幅方向に移動可能なY方向天走行クレーン90と、を備える。例文帳に追加

A dismantlement system includes: an X direction overhead traveling crane 80 movable in a length direction of an existing building 1 within a horizontal plane of a prescribed height; and a Y direction overhead traveling crane 90 movable in a width direction of the existing building 1 within the horizontal plane of the prescribed height. - 特許庁

連結構造20は、下階建物ユニット3の天梁11同士を連結する複数の連結梁21と、対向する一対の連結梁21と下階建物ユニット3の天梁11とで囲まれた水領域に設けられる2本の水ブレース22とを備える。例文帳に追加

The connecting structure 20 includes a plurality of connecting beams 21 for connecting ceiling beams 11 of the lower-story building units 3 together, and two horizontal braces 22 which are provided in a horizontal area surrounded by the pair of opposed connecting beams 21 and the ceiling beams 11 of the lower-story building units 3. - 特許庁

連結具10における他方の圧入溝部11bに略水に向く溝開口11b1を備えると共に、この他方の圧入溝部11bに天パネル3の斜め天パネル4側の端部を上記略水に向く溝開口11b1から圧入して固定する。例文帳に追加

An almost horizontally-directed groove opening 11b1 is provided in the other press-fit groove portion 11b of the connecting implement 10, and an oblique ceiling panel 4 side end of the ceiling panel 3 is fixed to the other press-fit groove portion 11b by being pressed in from the almost horizontally-directed groove opening 11b1. - 特許庁

構造部材4の側面に取着される垂直片2と、前記垂直片2の下縁から水に延出され、天材8の端部を載置すると共に移動間仕切り5の走行具6が嵌まり込む走行レール7を有する水片3とで構成されている事を特徴とする。例文帳に追加

The metal fittings for the ceiling are composed of a vertical piece 2 installed onto the side face of a ceiling structure member 4 and a horizontal piece 3, which is extended horizontally from the lower edge of the vertical piece 2 and on which the end section of a ceiling material 8 is placed and which has a traveling rail 7, to which a traveling tool 6 for the movable partition 5 is fitted. - 特許庁

本発明は、居住空間を構成する天面や壁面に設置する板スピーカに関するものであり、薄型で、壁・天へ取り付けた際に、隣室・上階等への音漏れを防止する優れた板スピーカを提供するものである。例文帳に追加

To provide an excellent thin and flat speaker to be installed on a ceiling surface or a wall surface configuring a living space, and for preventing sound leak to an adjacent room or upstairs when the flat speaker is mounted on the wall or ceiling. - 特許庁

窯11を、セラミックスにて、矩形面状の天面部12と、該天面部12に一体成形した面状の左右側壁面部13および後側壁面部14と、生地出入用の開口部15とによって構成する。例文帳に追加

This oven 11 is constituted by a ceiling surface part 12 having a rectangular flat surface form, a flat surface-formed left and right side wall surface parts 13 and a rear side wall surface part 14 formed as one unit with the ceiling surface part 12 and an opening part 15 for putting dough in and out, with ceramics. - 特許庁

共用壁13は、玄関14の上框よりも共用天12に近い天側領域13aにおける均照度が、上框よりも共用廊下11に近い廊下側領域13bの均照度よりも明るく照射される。例文帳に追加

With the common wall 13, an average illumination at a ceiling side range 13a closer to the common ceiling 12 than an ascending door frame of the front entrance 14 is to be higher than that at a hallway side range 13b closer to the common hallway 11 than the ascending door frame. - 特許庁

あるいは、所定個所に複数の孔を設けたパイプ6を縦坑3及び/または水坑4に装填して縦戸30及び/または水戸40を形成し、このパイプ6の孔を経て炭酸水20または二酸化炭素富化ガス25を注入する。例文帳に追加

Or, a pipe 6 having a plurality of holes in specific positions is loaded to the shaft 3 and/or tunnel 4 to form a vertical well 30 and/or horizontal well 40, and carbonated water or carbon dioxide eutrophied gas is poured through the holes in the pipe 6. - 特許庁

一対の板材71と、これらの板材71の間に介装される波板材72とを備えた補強梁70を、隣接する大空間用建物ユニット20Bの天梁52Aの間に介装し、両側の天梁52Aと接合する。例文帳に追加

A reinforcing beam equipped with a pair of plates 71 and a corrugated plate 72 provided between the plates 71 is provided between ceiling beams 52 of adjoining large space building units, and it is connected to the ceiling beams 52A on both sides. - 特許庁

藩鷹司松家…徳川家光正室の鷹司孝子の弟・鷹司信は徳川頼宣の次女・松姫を正室とし、紀伊家連枝として松姓を下賜される。例文帳に追加

The Takatsukasa Matsudaira family of the Yoshii Domain: Nobuhira TAKATSUKASA, a younger brother of Takako TAKATSUKASA, a lawful wife of Iemitsu TOKUGAWA (the third shogun), took Matsuhime (Princess Matsu), the second daughter of Yorinobu TOKUGAWA, as his lawful wife, and was given the surname of Matsudaira as renshi of the Kii family.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

水路の堀鑿は、道頓の死後、松忠明の許可を受けて道頓の従兄弟の安道卜や野区の坂上氏の一族の野藤次(安藤藤次)らが跡を継ぎ、同年11月に完成させた。例文帳に追加

After Doton's death, Doboku YASUI, Doton's male cousin and Toji HIRANO (Toji ANDO), one of the Sakagami clan of Hirano Ward took over the excavation of the canal with the permission of Tadaaki MATSUDAIRA and completed it in November 1615.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

子は阿部正陳(次男)、白須政民(三男)、阿部正実(四男)、娘(松光徳正室)、娘(松容頌正室)、娘(奥昌鹿正室)、娘(酒忠交正室)。例文帳に追加

His children included Masamune ABE (second son), Masatami Shirasu (third son), Masazane ABE (fourth son), a daughter (lawful wife of Mitsutoku MATSUDAIRA), a daughter (lawful wife of Katayoshi MATSUDAIRA), a daughter (lawful wife of of Masashika OKUDAIRA), and a daughter (lawful wife of Tadayoshi SAKAI).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

ところが、同じ松氏一族の藤家の松信一が子供に恵まれなかったために、主君・徳川家康の甥にあたる信吉が養子に迎えられる事になった。例文帳に追加

However, Nobukazu MATSUDAIRA of the Fujii-Matsudaira family which was the same family line as the Matsudaira clan had no child, so Nobuyoshi, who was a nephew of the lord, Ieysu TOKUGAWA was adopted into the Fujii-Matsudaira family.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

家物語』では一ノ谷の戦いで経正を討取り、知盛が逃がした名馬・上黒(河越黒)をとらえて後白河院に献上する活躍を見せる。例文帳に追加

In "Heike Monogatari" (The Tale of the Heike), there is a scene in which Shigefusa felled TAIRA no Tsunemasa in the Battle of Ichi no Tani and also a scene in which he captured a fine horse Inoueguro (Kawagoeguro) that TAIRA no Tomonori failed to catch and it is said that he dedicated the horse to the Cloistered Emperor Goshirakawa.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

美作街道を更に下ると、佐用郡佐用(現・佐用郡佐用町佐用)、佐用郡長谷(現・佐用郡佐用町口長谷)、佐用郡福(現・佐用郡佐用町福)の松氏3旗本の知行地がある。例文帳に追加

Further down the Mimasaka-kaido road, there were the chigyo-chi territories of three Hatamoto of the Matsui-Matsudaira clan such as Sayo, Sayo County (present Sayo, Sayo Town, Sayo County), Nagatani, Sayo County (present Kuchinagatani, Sayo Town, Sayo County), and Hirafuku, Sayo County (present Hirafuku, Sayo Town, Sayo County).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

織田氏は系図の上では資盛の子と称する親真を祖とする桓武氏流と自称しているが、越前国織田庄(福県丹生郡越前町)の劔神社の神官の出自であるともとされている。例文帳に追加

The Oda clan self-designated as the Kanmu-Heishi (Taira clan) lineage whose ancestor was TAIRA no Chikazane who was said to be a child of TAIRA no Sukemori on its family tree, but it is also said that it descended from a Shinto priest of Tsurugi-jinja Shrine in Oda no sho, Echizen Province (Echizen-cho, Nyu-gun, Fukui Prefecture).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

空気調和装置の空気吹出口(16)の構造を改良して、水羽根(18)による水吹き出しを可能としながら、水吹き出しを行う場合の天面(70)の汚れも防止できるようにする。例文帳に追加

To enable a prevention of a contamination of a ceiling surface (70) in the case of horizontally diffusing while enabling a horizontal diffusion by horizontal blades (18) by improving a structure of an air outlet (16) of an air conditioner. - 特許庁

ワーク保持手段11と、クリーンルーム内上方の天空間で、ワーク保持手段11を水方向に移動させる水移動手段と、水移動手段に設けられた多関節アームからなる。例文帳に追加

The work-carrying apparatus comprises a work retention means 11, a horizontal movement means for moving the work retention means 11 in a horizontal direction in a ceiling space at an upper section in a clean room, and an articulated arm that is provided in the horizontal movement means. - 特許庁

電波伝搬用部屋は、放物線断面を有する壁部11と、壁部11に対向し放物線断面を有する壁部12と、面形状の天部13と、天部13に対向する面形状を有する床部14と、面形状の壁部15と、壁部15と対向し面形状の壁部16とにより閉じられた空間である。例文帳に追加

When a radio wave is transmitted from a transmitting point T at the focus on the parabolic plane of the wall part 11, it is reflected on the wall part 11 and propagates in parallel with the ceiling part 13 and the floor part 14 to reach the wall part 12 where it is reflected. - 特許庁

子に松康政(長男)、松康映(次男)、松康命(三男)、松康紀(四男)、松康敬(五男)、松康久(七男)、娘(亀政矩正室)、娘(小笠原長次正室)、娘(西園寺公満室)、娘(牧野康成(与板藩主)正室)、娘(松利綱正室)、娘(竹中重義正室)、娘(岡田元直室)、娘(貫名重用室)、娘(貝塚某室)らがいる。例文帳に追加

His children are Yasumasa MATSUDAIRA (first son), Yasuteru MATSUDAIRA (second son), Yasunori MATSUDAIRA (third son), Yasunori MATSUDAIRA (fourth son), Yasutaka MATSUDAIRA (fifth son), Yasuhisa MATSUDAIRA (seventh son), a daughter (lawful wife of Nagatsugu OGASAWARA), a daughter (lawful wife of Kinmitsu SAIONJI), a daughter (lawful wife of Yasunari MAKINO[lord of Yoita Domain]), a daughter (lawful wife of Toshitsuna MATSUDAIRA), a daughter (lawful wife of Shigeyoshi TAKENAKA), a daughter (lawful wife of Motonao OKADA), a daughter (lawful wife of Shigeyoshi NUKINA), a daughter (lawful wife of Nanigashi KAIZUKA) etc.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

絹本著色不動明王像(黄不動)-滋賀・園城寺(三寺)に秘蔵される、黄不動像(安時代前期)を元に制作された画像の1つであり、安時代末期、12世紀頃の制作と推定されている。例文帳に追加

Color painting on silk, a portrait of Fudo Myoo (Ki Fudo (Yellow Cetaka)) - one of the portraits produced based on Ki Fudo Zo (produced in the early Heian period) located in Enjo-ji Temple (Miidera Temple) in Shiga Prefecture, and is estimated to have been produced in around the twelfth century, in the late Heian period.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

しかし、野口実、元木泰雄両名は、『今昔物語集』巻第二十五第十「依頼信言貞道切人頭語」に出てくる源頼光の郎党、貞通(道)(碓貞光)の孫と推定している。例文帳に追加

However, both Minoru NOGUCHI and Yasuo MOTOKI guess that he was a grandchild of TAIRA no Sadamichi (Sadamitsu USUI), a roto of MINAMOTO no Yorimitsu, who appeared in 'A story that Yorinobu asked TAIRA no Sadamichi to kill a person' in the tenth section of volume 25 of "Konjaku Monogatari Shu."  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

当時盛は大日本武徳会から総合武術部門設立についての協力要請を受けたが、これに対し皇武館道場の「総務」であった稔を推薦した。例文帳に追加

Morihei, at that time, was asked by Dai Nippon Butoku-kai to cooperate in the establishment of a comprehensive martial arts department, and in response he referred Minoru HIRAI, who was a 'general director' at the Kobukan dojo.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

また、大身であっても徳川御三家、会津松家(会津藩)、松讃岐守(高松藩)、伊氏(彦根藩)も国主・国持には加えない。例文帳に追加

Also, in spite of their high ranks, Tokugawa gosanke (three privileged branches of Tokugawa family), the Aizu-Matsudaira family (Aizu Domain), Matsudaira sanuki no kami (the governor of Sanuki Province) (Takamatsu family), and the Ii clan (Hikone Domain) were not included in kokushu or kunimochi.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

飛鳥・天時代に中国から伝えられた建築様式は、安時代を通じて日本化し、柱を細く、天を低めにした穏やかな空間が好まれるようになった。例文帳に追加

The Chinese architectural style imported to Japan during the Tenpyo era of the Asuka period was Japanized throughout the Heian period, and calm spaces with slim columns and low ceilings came into favor.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

源氏は、源頼義が三寺に戦勝祈願をしたことから歴代の尊崇が篤く、源頼政が家打倒の兵を挙げた時にはこれに協力し、家を滅ぼした源頼朝も当寺に保護を加えている。例文帳に追加

Successive Minamoto clans had paid adoration to Mii-dera Temple from the fact MINAMONO no Yoriyoshi had been prayed for victory to the temple, and the temple cooperated when MINAMOTO no Yorimasa raised an army to defeat the Taira family and MINAMOTO no Yoritomo who defeated the Taira family protected the temple in return.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

分家旗本・松康道の長男だったが、浜田藩主松康定に子がないため、康定の養子となり、同藩三河松氏3代目藩主となる。例文帳に追加

Despite an eldest son of Yasumichi MATSUDAIRA in a branch family of hatamoto (direct retainers of the bakufu), he was adopted by Yasusada MATSUDAIRA, who did not have a son, and became the third lord of the Mikawa Matsui clan in Hamada Domain.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

ただし、碓姫の入嫁は桶狭間の戦い以降、前夫・長沢松家松政忠を失い、未亡人となってからであり、忠次も30歳をゆうに超えていた。例文帳に追加

However, Princess Usui got married when she was already widowed by the loss of her former husband Masatada MATSUDAIRA of the Nagasawa Matsudaira family after the Battle of Okehazama, and Tadatsugu was already well over 30 then.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

家物語』「知章最期」の段に書かれた一ノ谷の戦い場面で、嫡子河越重房が知盛の逃がした名馬・上黒(河越黒)を捕らえる。例文帳に追加

In the scene of the Battle of Ichinotani described in the chapter on 'Tomoakira's Death' in "Heike Monogatari" (The Tale of the Heike), Shigeyori's eldest son and heir Shigefusa KAWAGOE captures Inoueguro (Kawagoeguro), a fine horse escaping from TAIRA no Tomonori.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

実父は桜家の当主ではあるが、その実兄である先代・忠正が没し、その遺児松家広(生母は信吉と同じ多劫姫であるため、異父兄にもあたる)が成人するまでの中継ぎであった。例文帳に追加

His real father, Tadayoshi was the head of the Sakura Matsudaira clan, but he became a temporary head after Tadayoshi's real elder brother and the former head, Tadamasa died and had been in that position until Iehiro, the son of Tadamasa, turned twenty (the real mother of Iehiro was alsoTakihime, so, Iehiro and Nobuyoshi were half brothers with the same mother).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

小笠原家長、木曽家豊、松信光、吉良義真、筒順尊、吉川経基、吉見信頼、益田兼堯、大内教幸、小早川煕、河野教通、相良長続など例文帳に追加

Ienaga OGASAWARA, Ietoyo KISO, Nobumitsu MATSUDAIRA, Yoshizane KIRA, Junson TSUTSUI, Tsunemoto KIKKAWA, Nobuyori YOSHIMI, Kanetaka MASUDA, Noriyuki OUCHI, Hirohira KOBAYAKAWA, Norimichi KONO, Nagatsugu SAGARA and so on  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

索引トップ用語の索引



  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”A DOG OF FLANDERS”

邦題:『フランダースの犬』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

<版権表示>
Copyright (C) 2003 Kojiro Araki (荒木 光二郎)
本翻訳は、この版権表示を残す限り、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすること一切なしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められます。
プロジェクト杉田玄白正式参加作品。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS