1016万例文収録!

「井平」に関連した英語例文の一覧と使い方(12ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 井平に関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

井平の部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 1002



例文

有職故実についても詳しく、同時期、として知られた松時方・東園基量・野宮定基・滋野公澄・高橋宗恒たちとともに、常に古式の究明に努めた。例文帳に追加

He knew in detail about Yusoku-kojitsu (knowledge of court rules, ceremony, decorum and records of the past) and constantly studied the ancient rites with other intellectuals at that time, Tokikata HIRAMATSU, Motokazu HIGASHIZONO, Sadamoto NONOMIYA, Kinzumi SHIGENOI, and Munetsune TAKAHASHI.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

家の足もとの四国でも阿波国、讃岐国の在庁官人が源氏に通じ、備前国下津にいた教盛、通盛、教経父子の陣へ兵船10余艘で攻めかかった。例文帳に追加

Even in the Shikoku region, which belonged to the sphere of influence of the Taira family, provincial officials of Awa Province and Sanuki Province clandestinely consorted with the Minamoto clan and attacked, with more than ten boats, the camp of Norimori, Michimori, and Noritsune, father and sons, who were in the Shimotsui region, Bizen Province.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

以仁王には、八条院直属の武力ともいえる源頼政・下河辺行義・源義清(矢田判官代)・源仲家などが付き従い、氏に反発する興福寺・園城寺(三寺)もこの動きに同調した。例文帳に追加

The forces directly under Hachijo-in's control, including MINAMOTO no Yorimasa, Yukiyoshi SIMOKOBE, MINAMOTO no Yoshikiyo (Yata Hogan-dai), and MINAMOTO no Nakaie, supported Prince Mochihito, and the anti-Taira clan temples such as Kofuku-ji Temple and Onjo-ji Temple (Mitsui-dera Temple) aligned themselves with them.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

義朝はこれを聞き、報告のすべてを聞かず引き返して叫び声をあげ、山武者所季重、長斎藤別当実盛らも引き返したという。例文帳に追加

Yoshitomo heard this but had not heard the entire report; he retraced his steps and let out a scream: it is said that HIRAYAMA no mushadokoro Sueshige, NAGAI-SAITO no betto Sanemori, and others drew back.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

ところが三河松氏(松康親の系)が譜代大名となったので、これをはばかったか寛政重修諸家譜では清和源氏為義流を公称してはいない。例文帳に追加

But, the Mikawa-Matsui clan (Yasuchika MATSUDAIRA line) became Fudai daimyo (hereditary feudal lord), maybe because of this, they are not addressed as families of Tameyoshi of the Seiwa-Genji (Minamoto clan) in "Kansei Choshushokafu."  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

織田氏は氏や藤原氏とも自称するが、福県丹生郡越前町織田にある劔神社の関係から古代豪族の忌部氏と考えられる。例文帳に追加

The Oda clan identified itself as the Taira clan or the Fujiwara clan, but it can be thought that it was a descendant of the Inbe clan, an ancient Gozoku (local ruling family), judging from the relationship with Tsurugi-jinja Shrine at Oda, Echizen-cho, Nyu-gun, Fukui Prefecture.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

成安氏から安氏になったとするこの説に対して、成安氏は摂津国野郷に住した氏だが、道頓は河内国の出身とされていることから否定する向きもある。例文帳に追加

In contrast to this theory that he changed from the Nariyasu clan to the Yasui clan is the fact that the Nariyasu clan resided in Hiranogo, Settsu Province whereas Doton is thought to have been born in Kawachi Province, so there is a tendency to deny this theory.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

なお、江戸時代の明暦2年(1656年)にこの古戦場を耕作していた百姓嘉兵衛が兜を掘り出し、領主である福藩主松光通に献上した。例文帳に追加

In 1656, the Edo period, a farmer Kahei found a kabuto (helmet) while he was cultivating the old battle field and offered it to the lord of Fukui domain Mitsumichi MATSUDAIRA.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

豊信は福藩主・松春嶽、宇和島藩主・伊達宗城、薩摩藩主・島津斉彬とも交流を持ち幕末の四賢侯と称された。例文帳に追加

Toyoshige had interactions with Shungaku MATSUDAIRA (the lord of Fukui Domain), Munenari DATE (the lord of Uwajima Domain) and Nariakira SHIMAZU (the lord of Satsuma Domain), and these four lords including Toyoshige were called Bakumatsu no shikenko (the four remarkable daimyos of the end of the Edo period).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

『太記』には父との「桜の別れ」の当時は11歳であったとあることから1326年とも推測されているが、これは多くの史家が疑問視している。例文帳に追加

As he is described to have been eleven years old at the time of sakurai no wakare (Separation in Sakurai) in "Taiheiki" (The Record of the Great Peace), some surmise that he was born in 1326, but many historians doubt it.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

元亀元年(1570年)、姉川の戦いで浅方の武将山崎新を討ち取り、天正2年(1574年)には、秀吉から近江国野洲郡に1000石を与えられた。例文帳に追加

He killed Shinpei YAMAZAKI, a busho on the Azai clan's side in the Battle of Anegawa in 1570 and was granted 1,000 koku of rice from Yasu County, Omi Province by Hideyoshi in 1574.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

家忠が元服したころの深溝松家は、本家である徳川家康に服属し、家康に東三河の支配を任されていた酒忠次(吉田城(三河国)代)の指揮下にあった。例文帳に追加

The Fukozu Matsudaira family around the time that Ietada celebrated his coming of age had yielded allegiance to the main house, that of Ieyasu TOKUGAWA, and were under the direction of Tadatsugu SAKAI, who had been charged with governing Higashimikawa (Yoshida-jo Castle, Mikawa Province) by Ieyasu.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

家ではその者の相続の儀如何にしようかと考えあぐねて、故人の嫡男とその甥に500石ずつ分知してはどうかと相計り、後見の松信興に相談した。例文帳に追加

The Sakai family tried to figure out who should be the heir to the vassal, assumed that the legitimate son and nephew of the deceased might receive 500 koku each, and then consulted with the guardian Nobuoki MATSUDAIRA.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

慶永の政治顧問として招かれ、福藩の藩政改革、さらには幕府の政事総裁職であった春嶽の助言者として幕政改革にかかわる。例文帳に追加

Invited as politics adviser to Yoshinaga MATSUDAIRA, he engaged in the reformation of domain duties of Fukui Domain and also the reformation of the shogunate government as adviser to Shungoku, who was the president of political affairs of bakufu.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

『文武太記』に拠れば、家綱は温厚な人柄で絵画や魚釣りなど趣味を好み、政務を酒忠清はじめ老中らに任せ自らは「左様せい」で決裁していたことから「左様せい様」という異名が付けられたという。例文帳に追加

According to "Bunbu Taiheiki" (Record of literary and military arts), Ietsuna had of gentle disposition and enjoyed painting and fishing, and even became known as 'Lord do so' due to his tendency to leave government affairs to Roju such as Tadakiyo SAKAI, himself merely giving approval by saying, 'Do so.'  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

久光を擁立して京都の政局に関わり、公家の岩倉具視らと公武合体政策を画策し、徳川慶喜の将軍後見職、福藩主松慶永の政事総裁職就任などを進めた。例文帳に追加

Supporting Hisamitsu, he got involved in politics in Kyoto, planning the reconciliation between the imperial court and the Shogunate with Tomomi IWAKURA, and promoting the assumption of Shogun-guardian post by Yoshinobu TOKUGAWA and the post of office of the president of political affairs by Yoshinaga MATSUDAIRA (the lord of Fukui Domain).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

氏は始祖を三条公綱の落胤とする家系伝承を持ち本姓を藤原氏と自称するが、江北に古くから土着している豪族で安時代や鎌倉時代の記録に既に名が見える。例文帳に追加

The Azai clan's earliest ancestor is an illegitimate child of Kintsuna SANJO and the original surname is self-designated as of the Fujiwara clan, however, they were an old local ruling family in Kohoku and their name already appears in records in the Heian Period and Kamakura Period.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

高野山へは伊達右衛門・安達中書・竹内三九郎・荒川木工左衛門・山采女正・高橋一徳斎・森左門・越地太左衛門ら30人余の家臣が付き従った(付き従ったのは小姓14人ともいう)。例文帳に追加

About 30 members of his retainers accompanied him to Mt. Koya, including Heiemon DATE, Chusho ADACHI, Sankuro TAKENAKA, Mokuzaemon ARAKAWA, Unemenosho YAMAI, Ittokusai TAKAHASHI, Samon MORI and Tazaemon KOSHIJI (It is also said that 14 pageboys actually accompanied him.)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

織田氏は氏とも藤原氏とも自称するが、福県丹生郡越前町織田にある劔神社の関係から古代豪族の忌部氏と考えられている。例文帳に追加

The Oda family said they were from the Taira family or the Fujiwara family, however, it is thought that they were from the Inbe family, an old ruling family, due to the connection between the Oda family and Tsurugi-jinja Shrine in Ota, Echizen-cho, Nyu-gun, Fukushima Prefecture.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

異議を申し立てたがまだ諸制度が完備しておらず、まして一度処理した役所の裁断は覆されず上馨の知人・岡田蔵に払い下げられた。例文帳に追加

Mohei protested, but with the systems not yet complete, and the single judgement of the government office not being overturned, the mining rights were handed to Heizo OKADA, a friend of Inoue KAORU.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

この件について茂兵衛は諦めずに訴え続け、上馨に反発する当時の法務大臣・江藤新の意を汲む者等に利用され世間に疑獄であると印象付けた。例文帳に追加

Mohei did not give up pursuit of legal action, and the case was used by sympathizers of Eto SHINPEI, the then Minister of Justice who was rallying against Inoue KAORU, to make the public aware of corruption.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

一橋慶喜を推薦する水戸徳川家の徳川斉昭や松慶永らを蟄居させ、川路聖謨、水野忠徳、岩瀬忠震、永尚志らの有能な吏僚らを左遷した。例文帳に追加

He had the Mito-Tokugawa family, including Nariaki TOKUGAWA and Yoshinaga MATSUDAIRA, who supported Yoshinobu HITOTSUBASHI, put under house arrest and relegated talented riryo (government officials), such as Toshiakira KAWAJI, Tadanori MIZUNO, Tadanari IWASE and Naoyuki NAGAI.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

上成美は「東郷さんが時に口出しすると、いつもよくないことが起きた」と述懐したうえで、「人間を神様にしてはいけません。神様は批判できませんからね。」と語っている。例文帳に追加

Shigeyoshi INOUE related Togo's reminiscences, saying that "Togo's interferences in peacetime always caused something bad to happen, and we must not deify human beings gods because gods are beyond criticism."  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

このときの実行犯は以蔵をはじめ、収二郎・島村衛吉・松山深蔵・小畑孫三郎・広瀬健太・田辺豪次郎、そして薩摩の人斬りこと田中新兵衛であった。例文帳に追加

The criminals included Izo, as well as Shujiro HIRAI, Ekichi SHIMAMURA, Shinzo MATSUYAMA, Magozaburo OBATA, Kenta HIROSE, Gojiro TANABE and Shinbei TANAKA, who was known as the Hitokiri of Satsuma.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

嫡男に六角義賢の一字 賢の字を偏諱として受けさせ、「賢政」と名乗らせたりその妻に六角氏家臣定武の娘を娶らせるなど、六角氏に対しては徹底した従属的姿勢をとった。例文帳に追加

Hisamasa persistently showed a subordinate posture to the Rokkaku clan by taking in part of Yoshikata ROKKAKU's name, "taka ()," into his heir's name as "Takamasa ()," in addition to his marriage with a daughter of Sadatake HIRAI, a vassal of the Rokkaku clan.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

が、作家永路子は彼女を母や姉達ほど美人でもなく機転が利く訳でもないが、どんな運命に巻き込まれても然と受け流し、その度に魅力を増していく女性という、全く別の解釈をしている。例文帳に追加

However, a novelist Michiko NAGAI made a completely different explanation that Sugen-in was not so beautiful as her mother and sisters and not quick-witted, but she could calmly take any fate in stride and added charms to herself each time she got over it.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

義経の独断による強襲とも言われているが、範頼軍は広く展開し、ゆっくりとした進軍をしている事から、戦上手の今率いる500余騎を範頼軍に引きつけるための作戦だったと思われる。例文帳に追加

Although it is said that Yoshitsune devised this smart attack on his own, because Noriyori expanded his force and marched slowly, it would appear they made a plan to gather 500 strong soldiers led by Kanehira IMAI.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

義経の京都強襲が成功すると義仲は今と合流し、北陸に逃亡をはかるが、事前に察知していた範頼軍は展開していた兵士で追跡し、武田軍により義仲を討伐する。例文帳に追加

After Yoshitsune succeeded with his smart attack at Kyoto, Yoshinaka and Kanehira IMAI planned to run away together to the Hokuriku District but this plan was predicted by Noriyori; they were pursued by soldiers arranged by Noriyori and Yoshinaka was defeated by the Takeda army.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

真成(せいしんせい、いのまなり?、699年-734年(日本・天6年、唐・開元22年))は、中国の古都・西安で墓誌が発見された、奈良時代(中国の唐朝)の日本人留学生の姓名。例文帳に追加

Shinsei SEI (his name can also be pronounced "I no Manari") (699 - 734) is a name of a Japanese international student in the Nara period (the period of Tang Dynasty of China), whose epitaph was found in Xian, an ancient capital in China.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

真成の死去の前年である733年(日本:天5年、唐:開元21年)には、多治比真人広成を大使とする遣唐使が渡唐し、翌年には留学生吉備真備らを連れて帰朝している。例文帳に追加

Japanese envoys to Tang Dynasty of China led by TAJIHI no Mahito Hironari went to Tang in 733, a year before Shinsei SEI died, and then returned to the capital along with international students including KIBI no Makibi in the following year.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

上靖の小説『天の甍』では主人公で、入唐してから鑑真(作中では鑒真)を伴い日本へ帰国するまでの生涯が描かれた。例文帳に追加

In the novel by Yasushi INOUE, "Tenpyo no Iraka" (Roofing Tiles of Tenpyo), Fusho plays the main character of the story, and his life, from his arrival in Tang to his return to Japan with Ganjin (instead of ',' his name was written '' in the novel) is depicted.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

結局、物部麁鹿火によって磐の乱が定された後、翌年の528年に、毛野はようやく任那の安羅に赴任し、新羅との間で領土交渉を行った。例文帳に追加

Eventually, the following year (528), after MONONOBE no Arakabi put down Iwai's rebellion, Kenu was finally able to assume his post at Alla in Mimana (Gara), and began negotations with Silla over control of that area.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

なお、生年については天正3年(1575年)説もあるが、同年当時に生母・多劫姫は桜忠正(父・忠吉の実兄)の正室であった時期にあたる。例文帳に追加

It is estimated that the year of his birth was 1575, but around this time, his real mother, Takehime was a lawful wife of Tadamasa SAKURAI MATSUDAIRA (the real elder brother of his father, Tadayoshi).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

治承4年(1180年)8月の源頼朝挙兵では家方として頼朝と敵対したが、同年10月、隅田川の長の渡しにおいて、畠山重忠ら秩父一族と共に頼朝に帰伏し御家人となる。例文帳に追加

When in August, 1180, MINAMOTO no Yoritomo raised an army, Shigenari took the side of the Heike (Taira family) and fought against Yoritomo; in October of the same year, he came under Yoritomo's control and became Yoritomo's gokenin along with the Chichibu family such as Shigetada HATAKEYAMA at a place called Nagai no Watashi along the Sumida-gawa River.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

永享10年(1438年)、持氏が憲基の後継である上杉憲実を討伐しようとして永享の乱を起こすと、長尾忠政は憲実を上野城に迎え入れて持氏討伐の兵を挙げる。例文帳に追加

In 1438, when Mochiuji rose in the Eikyo War to attack Norizane UESUGI, who was a heir of Norimoto, Tadamasa NAGAO sheltered Norizane in the Kozuke-Hirai-jo castle and rose in arms to attack Mochiuji.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

『伊賀越道中双六・沼津』の十兵衛、『寺子屋』の源蔵、『假名手本四十七文字』の桃若狭之助・勘、『河庄』の治兵衛、『五大力戀緘』(五大力)の源五兵衛などが当たり役。例文帳に追加

His most successful characters were Jubei in the drama "Iga-goe dochu sugoroku, Numazu" (through Iga Pass with the Tokaido Board Game, Numazu post), Genzo in "Terakoya" (a private elementary school during the Edo period), Wakasanosuke MOMOI in the drama "Kanadehon Shijushichimoji," Harubei in "Kawasho," Gengobei in the drama "Godairikikoinofujime."  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

寺派の禅僧であったが、18歳の頃、小曽根乾堂に訪ねて篆刻について問い、24歳のときに福端隠に入門し高芙蓉の流れを汲む日本の篆刻史の篆刻を学ぶ。例文帳に追加

Although he was a Zen monk of Eihei-ji school, he visited Kendo KOZONE to learn about Tenkoku (seal engraving) at the age of 18, and became a disciple of Tanin FUKUI at the age of 24, where he studied Japanese Tenkoku that followed the school of Fuyo KO.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

日露戦争に先立つ1903年6月、戸水寛人、富政章、寺尾亨、高橋作衛、小野塚喜次、中村進午らと共に開戦論を主張する意見書(七博士意見書)を提出し、世論を開戦の方向へと位置付けた。例文帳に追加

KANAI together with Hirondo TOMIZU, Masaakira TOMII, Toru TERAO, Sakue TAKAHASHI, Kiheiji ONOZUKA, and Shingo NAKAMURA submitted the opinion in writing (The Written Opinion of Seven Scholars) supporting the pro-war position and swayed the public opinion in the direction of opening the war in June, 1903 preceding the Russo-Japanese War.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

江戸後期の大博物学者で画人である木村蒹葭堂と極めて親密な交流を結んでおり、木村節庵、北村桃庵、藤らとならんで、もっとも蒹葭堂と仲が良かった医家の一人であった。例文帳に追加

He associated himself very closely with Kenkado KIMURA, a great naturalist and painter in the late Edo period, and was one of Kenkado's closest doctors together with Setsuan KIMURA, Toan KITAMURA and Kohei FUJII.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

城山・郡山・三郷・河内堅上・高田の5駅と、奈良(西口改札)はジェイアール西日本交通サービスによる業務委託駅で、あとはすべて直営駅である。例文帳に追加

The five stations: Narayama, Koriyama, Sango, Kawachikatakami and Takaida, as well as Nara (west exit) are stations subcontracted by JR-West Japan Transportation Service Co., Ltd, while all other stations are under direct management.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

但し小型車は限定運用であり混雑時間帯を外し、日は21A号経路の京阪淀駅→近鉄大久保の1本と、その折返しである21A号経路の近鉄大久保→田の1本のみ。例文帳に追加

But, this is a special service by a small bus, except for during the rush hour, for limited services on Route No. 21A from Keihan Yodo to Kintetsu Okubo and for its return from Kintetsu Okubo to Tai during week days.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

県北部西端の越前岬と京都府北端の経ヶ岬を直線、及び本州の海岸線によって囲んだ海域を指し、2,657方キロメートルの面積を有する。例文帳に追加

Wakasa Bay is the sea area surrounded by the coastline from Echizen-misaki Cape (at the western corner in the northern part of Fukui Prefecture) to Kyoga-misaki Cape (at the northern edge of Kyoto Prefecture) and by the straight line on the sea between the two capes above, and the bay is 2,657 square kilometers in area.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

そして、京福電鉄が福県の越前本線(現・えちぜん鉄道えちぜん鉄道勝山永寺線)の京福電気鉄道越前本線列車衝突事故の影響で業績が悪化したことから、2001年11月30日に閉園した。例文帳に追加

Furthermore, since the business of Keifuku Electric Railroad Co., Ltd. had worsened due to the train crash on Echizen Line (current Katsuyama Eiheiji Line of Echizen Railway Co., Ltd.), the park was closed on November 30, 2001.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

(昭和14年成立)高山寺町、松町、西三蔵町、西町、北・西矢掛町、西・南高田町、寿町、西・南寿町、中水町、東・西中水町、西溝崎町例文帳に追加

(established in 1939) Kozanjicho, Matsuicho, Nishisanzocho, Nishihiramachi, Kita and Nishi Yakagecho, Nishi and Minami Takadacho, Kotobukicho, Nishi and Minami Kotobukicho, Nakamizucho, Higashi and Nishi Nakamizucho and Nishi Mizosaki-cho  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

旧村域は大正7年、一部が「北白川」を冠称する12町(仕伏町、上池田町、下池田町、上終町、別当町、小倉町、久保田町、西町、追分町、町、伊織町、琵琶町)に編成された。例文帳に追加

In 1918 it was partly divided into 12 towns prefixed by 'Kitashirakawa' (Kitashirakawa Shibuse-cho, Kitashirakawa Kami Ikeda-cho, Kitashirakawa Shimo Ikeda-cho, Kitashirakawa Kamihate-cho, Kitashirakawa Betto-cho, Kitashirakawa Ogura-cho, Kitashirakawa Kubota-cho, Kitashirakawa Nishi-machi, Kitashirakawa Oiwake-cho, Kitashirakawa Hirai-cho, Kitashirakawa Iori-cho, Kitashirakawa Biwa-cho).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

市西部および北部は奈良盆地の東南に位置し、寺川や初瀬川(大和川)が流れる比較的坦な田園地帯で、桜駅(奈良県)および三輪駅周辺や国道165号沿線を中心として市街地を形成している。例文帳に追加

The western and northern parts of the city are located to the southeast of Nara Basin and form a relatively flat rural zone; this area constitutes of a downtown location, the center of which are Sakurai Station (Nara Prefecture), places around Miwa Station and along Route 165.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

これは幕末の頃に教育に熱心であった福藩藩主松春嶽が領民に天神画を飾るよう推奨し、それを富山の薬売りが広めたという説がある。例文帳に追加

According to one theory, around the closing days of the Tokugawa shogunate, Shungaku MATSUDAIRA, the feudal lord of Fukui Domain, who was devoted to education, suggested to his people to put up a Tenjin-ga (painting of Tenjin), and this was proliferated by the drug sellers of Toyama.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

なお、隊名は武家伝奏(当時は野宮定功と飛鳥雅典)から賜ったという説と、会津藩主・松容保から賜ったという二つの説がある。例文帳に追加

There are two stories regarding this name, one is that it was granted by Buke Denso (at that time, Sadaisa NOMIYA and Masanori ASUKAI), and the other is that it was granted by Katamori MATSUDAIRA, feudal lord of the Aizu Clan.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

同志に弟の鈴木三樹三郎、篠原泰之進、藤堂助、服部武雄、毛内有之助、富山弥兵衛、阿部十郎、内海次郎、加納鷲雄、中西昇、橋本皆助、清原清、新忠雄、斎藤一(斎藤は新選組の間諜とも)。例文帳に追加

His comrades included his younger brother Mikisaburo SUZUKI, Tainoshin SHINOHARA, Heisuke TODO, Takeo HATTORI, Arinosuke MONAI, Yahei TOYAMA, Juro ABE, Jiro UTSUMI, Washio KANO, Noboru NAKANISHI, Kaisuke HASHIMOTO, Kiyoshi KIYOHARA, Tadao ARAI, Hajime SAITO (SAITO was allegedly a spy for Shinsengumi).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

応永6年(1399年)10月13日、大内義弘は軍勢を率いて分国和泉国堺の浦に着き、家臣の新左衛門を入洛させるが、自身は参洛しなかった。例文帳に追加

On November 19, 1399 (Oei era), Yoshihiro OUCHI led his forces out and arrived at the inlet of Sakai (Osaka) at the border of Izumi Province, and sent his retainer Shinzaemon HIRAI on to the capital, but chose not to go himself.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

索引トップ用語の索引



  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS