1016万例文収録!

「再確認する」に関連した英語例文の一覧と使い方(24ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 再確認するの意味・解説 > 再確認するに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

再確認するの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 1620



例文

光ディスクの生が行われているとき、ユーザが操作部40に形成された複数の操作キーの中からエンドレビューキー49を選択して押下すると、エンドレビューキー49が押下された時点で生中のチャプターの番号が確認される。例文帳に追加

During reproduction of an optical disk, when a user selects an end review key 49 from a plurality of operation keys formed in an operation section 40 and presses down the key, the chapter number of a chapter in reproduction at a point when the end review key 49 is pressed down is checked. - 特許庁

画像記憶生装置に画像データを入力させるVTRのリファレンス信号への同期確認操作を不要にして、同期状態での画像データを画像記憶生装置内の画像メモリ6に記憶させるとともにファイルシステムによって管理する例文帳に追加

To store synchronized image data in an image memory 6 of an image storing/reproducing device and to manage the image data by a file system without confirming synchronism between the reference signal and a VTR which inputs image data to the image storing/reproducing device. - 特許庁

記録装置/生装置は、記録動作又は生動作の際に、光記録媒体の判別情報記録領域における記録済判別情報を確認することで、各記録層における調整用記録領域に調整用データが記録されているか否かを即座に認識できる。例文帳に追加

In the recording apparatus/reproducing apparatus, at the time of recording operation or reproducing operation, it can be recognized immediately whether data for adjustment is recorded in the recording regions for adjustment in respective recording layers or not by confirming already recorded state discrimination information in the discrimination information recording region of the optical recording medium. - 特許庁

送信した電子メールのサイズ超過による送信エラーが発生した場合、前記エラー情報と、前記送信エラーが発生した電子メールの送信の実行の是非の指示入力を受け付けるための指示入力受付情報を含む送信確認情報を生成する例文帳に追加

When a transmission error occurs by oversized transmitted e-mail, retransmission confirmation information including the error information and instruction input acceptance information for accepting instruction input for propriety of retransmission of the e-mail which causes the transmission error is executed or not is generated. - 特許庁

例文

このため、我々はピッツバーグで合意された代表権とガバナンスの改革を実現するとのコミットメントを確認し、世界銀行は 2010 年の春の会合、IMF は 2011 年 1 月という期限を繰り返した。我々は、2008 年のクォータとボイス改革を完了すること、有効性を確保するための改革を条件に世界銀行と地域開発金融機関の十分な資金確保のための資本のレビューを、2010 年前半までに完了すること、IMF のマンデートの見直しを進展させること、将来の危機に対処し、予防する能力を強化することへのコミットメントを確認した。例文帳に追加

To this end, we reaffirmed our commitment to: deliver the representation and governance reforms agreed in Pittsburgh and reiterated the deadlines of the 2010 Spring Meetings for the World Bank and January 2011 for the IMF; complete the 2008 quota and voice reforms; complete the review of World Bank and RDB capital to ensure 2they have sufficient resources conditional on reforms to ensure effectiveness, by the first half of 2010; make progress on reviewing the mandate of the IMF; and, strengthen their capability to prevent and manage future crises.  - 財務省


例文

暗号化コンテンツを復号するための外部記録媒体MAを保持するワイヤレスカード10に対して無線通信機能を介して無線接続することにより、暗号化コンテンツを復号してするための生装置(20)であって、所定の時間間隔毎にワイヤレスカード10との無線接続を確認し、無線接続がとぎれたとき、生処理を終了又は一時停止する例文帳に追加

The reproduction device 20, which is radio-connected via a radio communication function to a wireless card 10 holding an external recording medium MA for decrypting encrypted content so as to decrypt and reproduce the encrypted content, checks the radio connection with the wireless card 10 at given time intervals, and if the radio connection is interrupted, ends or temporarily stops the reproduction processing. - 特許庁

ユーザの映像操作履歴であるプレビューログから「見たい映像区間を探す」操作群を検出することにより、その中に含まれる「見たい映像区間を探す際に今見ている映像がどの辺りなのかを確認する生」を取り除き、「探し出した映像区間をじっくり視聴する生」であると判定した生区間に対して重要度情報を付与することを目的とする例文帳に追加

To add the degree of importance to a playback section decided as "playback to carefully view a searched video section", removing "playback to confirm an approximate position in the video presently viewed, when searching a video section desired to view" by detecting an operation group of "searching a video section desired to view" from a preview log, a video operation history of a user. - 特許庁

第五十六条の二 本邦に入る船舶等を運航する運送業者(運送業者がないときは、当該船舶等の長)は、外国人が不法に本邦に入ることを防止するため、当該船舶等に乗ろうとする外国人の旅券、乗員手帳又は入国許可書を確認しなければならない。例文帳に追加

Article 56-2 The carrier who operates a vessel or aircraft entering Japan (or the captain of such vessel or aircraft in the absence of the carrier) shall, for the purpose of preventing aliens from illegally entering Japan, check the passport, crew member's pocket-ledger or re-entry permit possessed by aliens who intend to board the vessel or aircraft.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

徳川政権もこの路線を継承、徹底させ、公家に対しては禁中並公家諸法度によって家職に付随する「諸家昇進之次第(官職昇進次第)」を確認・保証するとともに、徳川将軍家自体が将軍職を家職とすることを明らかにした。例文帳に追加

The Tokugawa government followed and reinforced this approach and issued the 'Kinchu narabini kuge shohatto' (a set of regulations that applied to the emperor and the Kyoto nobles) for the aristocracy and reconfirmed and guaranteed the promotion path accompanying Kashoku and made it clear that the Tokugawa shogun family itself would make the shogun position as its Kashoku.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

我々は,システム上重要な金融機関(SIFIs)に対する監督の密度と実効性を強化するとの我々のコミットメントを確認し,FSBに対し,この分野における更なる進ちょくについて2012年11月のG20財務大臣・中央銀行総裁会合に報告するよう求める。例文帳に追加

We reiterate our commitment to strengthen the intensity and effectiveness of the supervision of SIFIs and ask the FSB to report on further progress in this area to the November 2012 G20 Finance Ministers and Central Bank Governors’ meeting.  - 財務省

例文

足元の世界経済の課題は,金融セクターをより強じんで安定的なものとし,かつ,経済成長を後押しできるものとするために,合意された金融改革を効果的に実施するというわれわれのコミットメントを再確認する必要性を強調している。例文帳に追加

Current global economic challenges underscore the need to reaffirm our commitment to the effective implementation of the agreed financial reforms in order to make the financial sector more resilient, stable and able to support economic growth.  - 財務省

我々は,あらゆる形態の保護主義に対抗し,開かれた貿易を促進するとの我々のコミットメントを再確認するとともに,WTO 非整合的な貿易制限的措置の数を減少させ,金融保護主義に対抗するために,積極的な措置をとる。例文帳に追加

We reaffirm our commitment to resist protectionism in all forms and promote open trade, and will take active measures to reduce the number of WTO inconsistent trade restrictive measures and resist financial protectionism.  - 財務省

メンバー国は,途上国における潜在的な成長力と経済の強じん性を最大化するための行動へのコミットメント,及び,先進国が援助のコミットメントを達成し,開発のニーズに応えるために国内,国外,及び新しい革新的な財源を動員することの重要性を再確認する例文帳に追加

Members reiterate the commitment on actions to maximize growth potential and economic resilience in developing countries, as well as the importance of fulfilling aid commitments by advanced countries, and mobilizing domestic, external, and new innovative sources of finance to meet development needs.  - 財務省

IMFのサーベイランスの透明性を高めるため,我々は,すべてのIMF加盟国がデータの利用可能性を引き続き改善することの重要性を確認し,対外バランスの多国間評価を公表するという専務理事の提案を支持し,サーベイランス報告書の適時の公表を提言する例文帳に追加

To increase the transparency of IMF surveillance, we reaffirm the importance of all IMF members to contribute to improve data availability, support the Managing Director's proposal to publish multilateral assessments of external balances, and we recommend timely publication of surveillance reports.  - 財務省

この目的のため、我々は、ミレニアム開発目標の達成、並びに、貿易のための援助、債務救済及びグレンイーグルズにおけるコミットメント、中でもサブサハラ・アフリカに対するもの、を含む我々それぞれのODA公約の達成に関する歴史的なコミットメントを再確認する例文帳に追加

To this end:we reaffirm our historic commitment to meeting the Millennium Development Goals and to achieving our respective ODA pledges, including commitments on Aid for Trade, debt relief, and the Gleneagles commitments, especially to sub-Saharan Africa;  - 財務省

この観点から我々は、グローバリゼーション、大規模な民間資本移動、及び、国際的に合意されたコード及び基準に関する形成されつつある枠組みに照らし、IMFサーベイランスの性格及び範囲に関する大きな質的変化の重要性を再確認する例文帳に追加

In this regard, we reaffirmed the importance of a substantial qualitative shift in the nature and scope of the Fund's surveillance needed in light of globalization, large scale private capital flows, and the emerging framework of internationally agreed codes and standards.  - 財務省

9. 我々は、世界の景気回復にとって自由貿易と投資に対する我々のコミットメントの重要性を認識し、再確認する。我々は、あらゆる形態の保護主義的な貿易行動を導入せず、反対し、ドーハ交渉の迅速な妥結の重要性を認識する例文帳に追加

9. We reaffirm our commitment to free trade and investment recognizing its central importance for the global recovery. We will refrain from introducing, and oppose protectionist trade actions in all forms and recognize the importance of a prompt conclusion of the Doha negotiations.  - 財務省

当事者からの請求があったときは,聴聞を受ける権利を含めて,証拠を保全するための暫定措置及び措置は,措置適用の通知後の合理的な期間内に,当該措置を変更し,取り消し又は確認しなければならないか否かを決定する目的で,検討することができる。例文帳に追加

At the request of the parties, including a right to be heard, the provisional measures and measures for preserving evidence may be reviewed with a view to deciding, within a reasonable period after the notification of application of the measures, whether such measures must be modified, revoked or confirmed. - 特許庁

不要コンテンツ削除専用ごみ箱は、上記廃棄処分にされたコンテンツに対応する前記ポップアップメッセージを表示して、前記ユーザーに該コンテンツに対する廃棄の意思を確認した後、該コンテンツを前記ユーザー端末から消去する例文帳に追加

A dedicated trash box for deletion of unnecessary contents eliminates the contents concerned from the foregoing user terminal after reconfirmation of disuse intention of the contents concerned to the foregoing user while displaying the foregoing pop-up message which matches with the above contents to be disposed. - 特許庁

温度履歴の検出によりプロセスカートリッジのトナー凝集によるタンク内壁へ溶着の有無や、残存するトナーの劣化を分解することなく確認することができ、利用処理を行うための選別処理を効率的に行うことができる。例文帳に追加

The existence of melt-sticking to the tank inner wall due to the toner aggregation of the processing cartridge and the deterioration of residual toner are confirmed without disassembling by the detection of the temperature history, so that selection processing to perform reuse processing is efficiently performed. - 特許庁

複数のカードを使用してゲームを構成するカードゲームのためのコンピュータ機器で実行されるゲームプログラムであって、外部でリードした前記カードの識別情報を使用して当該カードを登録した後に、そのカードの使用確認するために度リード要求をする例文帳に追加

This game program to be executed in computer equipment for a card game constituting a game using a plurality of cards, registers the cards using identification information of the cards read externally and then requires to read them again for confirming the use of the cards. - 特許庁

削除による編集処理を確認するため、仮編集状態として生を行う際に、削除対象となる映像をモノクロ映像として表示することにより、ユーザが容易に削除対象のデータであるということを把握することができる。例文帳に追加

In the case of reproducing data as a temporary editing state in order to check editing processing due to deletion, images to be deleted are displayed as monochromatic images, so that a user can easily grasp the data to be deleted. - 特許庁

標本に対する操作の成否を作業者が迅速に確認できるようにするマイクロマニピュレータシステム、更には自動的に行った操作が失敗した標本に対し、その操作を度、自動的に行うことができるマイクロマニピュレータシステムを提供する例文帳に追加

To provide a micromanipulator system that enables an operator to speedily confirm whether an operation for a sample is successful, and to provide a micromanipulator system capable of automatically performing an automatic operation again for a sample for which automatic operation has failed. - 特許庁

また、コンテンツサーバ装置CSは、コンテンツをバックアップしようとする際には、ユーザが著作権が許諾されている国に移動する予定の日時を確認し、その日時が、コンテンツの著作権によって定められている生期間以内である場合にコンテンツをバックアップする例文帳に追加

In addition, the content server device CS confirms scheduled date and time when the user moves the country where the copyright is permitted when the content is attempted to be backed up and backs up the content when the date and time are within a reproduction period determined by the copyright of the content. - 特許庁

複数の静止画に施す共通の処理の指定を1回の操作でおこなえるようにすることにより操作効率を向上させることができるとともに、その処理指定内容を処理前に表示して確認することもできる画像生技術を提供する例文帳に追加

To provide an image reproducing technique with which operation efficiency can be improved by designating common processing to be applied to a plurality of still pictures through one time of operation, and the processing designation contents can be also confirmed by displaying them before the processing. - 特許庁

単一に設けられたタブ紙を給紙するトレイにセットされたタブ紙束の状態確認やタブ紙束のセットを行う作業を無くし、指定された綴じ方向合わせてタブを付与した通常紙タブ紙混在文書を印刷する画像形成装置を提供する例文帳に追加

To provide an image forming device which eliminates the work of confirming the condition of a tab paper bundle set in a tray to feed tab papers which is singly provided and resetting the tab paper bundles and prints documents in which ordinary papers and tab papers are intermingled with each other, which are given tabs in accordance with a specified binding direction. - 特許庁

Webサーバから取得した表示画面に含まれる画像が正常に表示されていない状態のとき、Webサーバから度表示画面を取得することなく、その画像に対応する設定項目の設定値をユーザが容易に確認できるようにする例文帳に追加

To allow a user to easily confirm the set value of a set item corresponding to an image without acquiring a display screen from a Web server again in a state where the image included in the display screen acquired from the Web server is not normally displayed. - 特許庁

遊技機の試験等に用いられるコマンドロガー装置において、動作モードを状況に応じて自動的な切り替えることができ、表示アプリケーションのテストにおける異常の現性をより容易に確認することができるコマンドロガー装置を提供することを目的とする例文帳に追加

To provide a command logger device used for a test of a game machine or the like, capable of automatically shifting an operation mode according to the situation, and allowing an operator to more easily confirm the reproducibility of an abnormality in the test of a display application. - 特許庁

音楽をグラフ形式で視覚化しポインティングデバイスで各音を入力可能とする、あるいは既存曲をグラフ形式で視覚化しその視覚化されたものを修正可能とし作曲された旋律を音源により生し確認しながらさらに入力、修正可能とするシステムとする例文帳に追加

The system permits the input of each sound by means of a pointing device by visualizing music according to a graphic form or permits the correction of a visualized existing piece of music by visualizing the existing piece of music according to the graphic form and, further, permits the input and correction of a composed melody while reproducing and convincing the composed melody in accordance with sound sources. - 特許庁

検体を自動的に検査することが可能な自動分析装置で、測定結果に対する確認、および試薬起因もしくは検体起因のデータ変動要因を明確にできる手段を提供し、また、検査の信頼性および検体素性の明確化の達成、さらには検査の効率化を達成する例文帳に追加

To provide a means for verifying a measurement result and for making clear the data fluctuation factors caused by a reagent or specimen and to improve inspection reliability and making clear the origin of the specimen and further improve inspection efficiency in an automatic analysis device for automatically re-inspecting the specimen. - 特許庁

ディスクのシリアル番号やヴォリューム情報というディスクメディア固有の情報をディスク内の情報と対応つけて第二の記憶手段に記憶することにより、ドライブに度ディスクを挿入すること無しに、ドライブに一度挿入したディスクの確認が可能とするものである。例文帳に追加

A disk that has been once inserted into the drive can be confirmed without inserting the disk into the drive again by relating information specific to disk media such as the serial number of the disk and volume information with information in the disk to store the information in the second storing means. - 特許庁

タブレット部を複数の部分領域に分割して、各部分領域毎に入力座標を補正するための補正パラメータを調整する際に、補正パラメータが適正でないことが確認された部分領域だけ、補正パラメータを算出する処理を度行う。例文帳に追加

Where a tablet part is divided into the plurality of partial areas, and a correction parameter for correcting input coordinate is adjusted for each partial region, correction parameter calculation processing is operated again only to the partial area of which correction parameter is confirmed to be not proper. - 特許庁

デジタルTV装置1は、早送りと称される特殊生を行う際、HDDレコーダ2との間のコンテンツ鍵確認処理が終了するまで、コンテンツ鍵の更新要因となるHDDレコーダ2に対するコンテンツ要求の頻度を低下させ、または、次のコンテンツ要求を停止する例文帳に追加

When performing special playback called fast-forwarding, the digital TV set 1 reduces the frequency of content requests, to the HDD recorder 2, that cause updating of a content key or stops the next content request until the end of content key confirmation processing with the HDD recorder 2. - 特許庁

収容物を容易に取り出すことができ、また収容物を包装する際にも包装が容易であり、包装箱を廃棄する際にも廃棄が容易であり、また、一旦収容した収容物を包装後に容易に確認できる包装箱を提供する例文帳に追加

To provide a packaging box in which a packaged material can be easily taken out and the packaged material can be easily packaged again, disposal of the packaging box is easy when disposing of the packaging box, and the packaged material once packaged can be easily checked after packaging it. - 特許庁

最新のファイルであるかを確認するために、ファイルとは別にダウンロード元の情報を管理したり、度ダウンロードしてファイルを比較する必要のないサーバ、情報処理端末、ファイル転送方法及び方法、ファイル自動更新システム及び方法並びにプログラムを提供する例文帳に追加

To provide a server that eliminates the need to manage information about the downloading side separately from a file in order to check if the file is the newest one or to download the file again for comparison; an information processing terminal; a file transfer method and method; and an automatic file updating system, method and program. - 特許庁

廃材、特に廃木材の資源化に際し、防腐、防蟻剤等の使用によってCCA汚染されていないことを現場で刷毛塗り又はスプレーによって手軽に確認するのに用いることができるクロム検出用試薬を提供することを目的とする例文帳に追加

To allow use for confirming easily that a destruction rubbish, in particular, a destruction timber is not CCA-contaminated with use of an antiseptic, a termite-proof agent or the like, by brush coating or spraying in a field, when recycling the destruction rubbish, in particular, the destruction timber. - 特許庁

設置に大きなスペースを必要とせず、構造が簡単な炊飯装置、さらには、個々の動作の確認が容易で、電源の一時的な遮断からの復旧時にも、正確に停止した次の動作から運転をすることができる炊飯装置を提供することを課題とする例文帳に追加

To provide rice cooking apparatus that has a simple structure without needing large space for installation, wherein individual operation is easily checked and operation is accurately resumed following the operation stopped even at the time of restoration from temporary cut-off of a power source. - 特許庁

道路又は施設が新設又は廃棄された等の変更に係る地図更新情報を取得した場合、他の情報源から再確認することができた場合にのみ地図情報を更新する地図情報更新システム、中央装置、地図情報更新方法、及びコンピュータプログラムを提供する例文帳に追加

To provide a geographical information updating system, a central unit, a geographical information renewal technique, and a computer program updating geographical information, only when geographical updating information relating to modification, including opening or closing of roads or the facilities is acquired, and moreover, reconfirmation of the information is possible from other information sources. - 特許庁

異種の基板同士を貼り合わせることにより表裏面の性質が異なるハイブリッド基板を洗浄する際に、除去された汚染物の付着を防止することができ、さらには洗浄後の基板の清浄度を間接的に確認できる洗浄方法を提供する例文帳に追加

To provide a cleaning method capable of preventing removed contaminants from re-attaching and further indirectly checking cleanliness of a cleaned hybrid substrate in cleaning the hybrid substrate with natures differing between front and rear faces as different kinds of substrates are stuck together. - 特許庁

これにより、配信先においてスケジュール情報51aを正常に受信することができない場合には、優先順位に従って通信手段を順次に選択してスケジュール情報51aを配信することができるので、スケジュール情報51aを配信先において確実に確認することができる。例文帳に追加

Since the schedule information 51a can be distributed again by successively selecting the communication means in accordance with priorities in the case that the distribution destination cannot normally receive the schedule information 51a, the schedule information 51a can be surely confirmed at the distribution destination. - 特許庁

外出先などの他の装置によって、複数種別の通信回線を通じてアクセスすることにより、所望の音声メッセージを蓄積したり、その通信装置に蓄積されている音声データを確認することのできる通信装置を提供する例文帳に追加

To provide a communication apparatus capable of storing a required voice message and reproducing/checking voice data stored in the communication apparatus itself by accessing the communication apparatus from another apparatus outside a user's house through a plurality of communication lines. - 特許庁

伝送規格に応じて超解像度画像を分割して伝送する場合、受信後に空間処理を実行するシステムでは、分割画像を貼り合わせてソース画像を合成すると、貼り付け位置に画像の乱れが確認される。例文帳に追加

To solve the problem that when a super-resolution image is divided and transmitted, according to the transmission standard, when the divided images are pasted together and a source image is recomposited, in a system in which space processing is performed after receiving the divided image, disturbances in the image is recognized at the attachment position. - 特許庁

製造工程での抜き取り検査に係る情報通信体をオペレータサイドで剥離開封してその接着状態等を確認した後、その場で接着して簡単に当初の疑似接着状態に復元することを可能にする疑似接着シート及びそれを用いた情報通信体を提供する例文帳に追加

To provide a pseudo-adhesive sheet capable of simply recovering to an initial pseudo-adhesive state by readhering at its place after releasing and tearing an information communication device regarding a sampling inspection in a manufacturing step at an operator side, and confirming the adhesive state or the like and the information communication device using the same. - 特許庁

本発明は、輝度信号Y及び1つの色差信号Cbの信号レベルが水平方向に順次変化するように、また残る色差信号Crが垂直方向に順次変化するように設定等して色現領域確認用のテストパターンを生成する例文帳に追加

In this method, a test pattern for color gamut confirmation is generated by configuring setting so that the signal levels of a luminance signal Y and a single color difference signal Cb may gradually change in a horizontal direction and a residual color difference signal Cr may gradually change in a vertical direction. - 特許庁

映像情報および音声情報からなる番組を記述する複数行スクリプトからなるスクリプト列を生成および編集するための番組スクリプト制作方法において、スクリプト表示に応じた番組生時の経過時刻や所要時間を容易に確認できるようにする例文帳に追加

To easily confirm passing time and necessary time in the case of program regeneration which corresponds to script display, in a program script fabrication method for producing and editing a script column constituted of plural row scripts describing a program composed of image information and voice information. - 特許庁

着信メロディとする楽曲データの元データを作成(ステップS11)し、この元データを、規格化された配布フォーマットの配信データへコンバートすると共に、コンバートされた配布フォーマットの配信データが電話端末装置でどのように生されるかを確認する(ステップS12)。例文帳に追加

Original music data used for a ringer melody are generated (step S11), the original data are converted into distribution data with a standardized distribution format, and how the distribution data with the converted distribution format are reproduced in the telephone terminal is confirmed (step S12). - 特許庁

編集コンテンツファイル305を光ディスク106に記録する場合、映像記録生装置は、メモリ103に存在するコンテンツファイル305の内容から、参照しているメモリカード107のコンテンツファイルのデータサイズを確認する例文帳に追加

When an edited content file 305 is recorded in an optical disk 106, a video recording/reproducing device confirms the data size of the content file of a memory card 107 referred from the contents of the content file 305 present in a memory 103. - 特許庁

これにより、ユーザは、パソコン2に接続することなく単独で、スキャナ装置1に原稿の画像を読み取らせることが可能になり、読み取らせた画像の確認や読み取った画像を読取りすることなく解像度を変更することができ、ユーザの作業効率を向上させることができる。例文帳に追加

Thus, a user makes the scanner apparatus 1 singly read the image of the original without being connected to a personal computer 2 and can change the resolution without confirming the read image and without the need for re-reading the read image so as to enhance the job efficiency of the user. - 特許庁

挿入装置は、データストリームに分散されたサイド浮きインジケータを確認するためのユニット(3)とこれらのストリームにおいて連続セグメントを決定するためのユニット(4)とから構成され、セグメントは2つの連続同期インジケータ間にあるデータのパーティションを形成する例文帳に追加

An insertion device is constituted of a unit (3) for confirming side floating indicator distributed in the data streams and a unit (4) for determining continuous segments in the streams and the segments form partition of data between two continuous re-synchronization indicators. - 特許庁

例文

投光もしくは受光手段自体の機体差や、個々の投光もしくは受光手段の異常有無を確認する際に、どの方向から投光しても現性のあるデータを取得することが可能な投受光手段校正用基準体を提供する例文帳に追加

To provide a reference body for calibrating a light projecting and receiving means capable of acquiring data having reproducibility even if light is projected from any direction when the machine body difference of a light projecting or detecting means itself or the presence of the abnormality of an individual light projecting or detecting means is confirmed. - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright(C) 財務省
※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。
財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS