1016万例文収録!

「再確認する」に関連した英語例文の一覧と使い方(25ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 再確認するの意味・解説 > 再確認するに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

再確認するの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 1620



例文

接続する外部表示装置の種類に応じて、この種類毎にそれぞれ応じた好適な表示形式で、自動的に、ファイル確認・選択用の画面を表示することで、ユーザーにとって使い勝手に優れた映像生装置を提供すること。例文帳に追加

To provide an image reproduction device which is user friendly by automatically displaying a screen for file confirmation/selection in suitable display format respectively corresponding to each kind according to kinds of external display device to be connected. - 特許庁

ビデオサーバの制御なしに低解像度素材をすることで素材映像を確認し、低解像度素材から自動的に一本の素材を複数に分割する位置を検出することのできる編集・送出システムの実現。例文帳に追加

To provide an editing/sending-out system that can automatically detect a position where one raw material is automatically divided into a plurality of pieces from a raw material of low resolution by confirming a raw material picture by reproducing the raw material of low resolution without control over a video server. - 特許庁

着信メロディとする楽曲データの元データを作成(ステップS11)し、この元データを、規格化された配布フォーマットの配信データへコンバートすると共に、コンバートされた配布フォーマットの配信データが電話端末装置でどのように生されるかを確認する(ステップS12)。例文帳に追加

Original data of music data to be set as call incoming melody is created (a step S11), the original data is converted into distribution data in a standardized distribution format and how the converted distribution data in the distribution format is reproduced by a telephone terminal is confirmed (a step S12). - 特許庁

廃材、特に廃木材の資源化に際し、防腐、防蟻剤等の使用によってCCA汚染されていないことを現場で刷毛塗り又はスプレーによって手軽に確認するのに用いることができるクロム検出用試薬を提供することを目的とする例文帳に追加

To provide a chrome detection reagent usable for confirming an uncontaminated state by CCA by use of an antiseptic agent, an anti-termite agent or the like in recycling of a waste, especially a wood waste, simply on the field by brushing or spraying. - 特許庁

例文

一般の視聴者がコマーシャル放送を自動的にカットして録画したり、生時に自動的にスキップしたりすることを防止するとともに、放送局からの自己申告以外の方法でこれらを調査・確認したいという要望に答えるようにする例文帳に追加

To prevent a general viewer from picture-recording a commercial broadcasting cutting it automatically and from skipping it automatically in reproduction and to meet a demand to want to investigate and confirm them by other methods than a self-report from a broadcasting station. - 特許庁


例文

コンテンツに使用されたビデオコーデックの種類を判断する過程と、前記判断結果によって、ビデオコーデック特定階層をデコーディングしてコンテンツのサイズ情報を分析する過程と、前記分析結果によって、メモリを割り当て、生可否を確認する過程と、から構成される。例文帳に追加

The analysis method comprises a step for determining a video CODEC type used for the content, a step for decoding a specific video CODEC hierarchy and analyzing size information of the content based on the determination result, and a step for allocating a memory and confirming the reproducability based on the analysis result. - 特許庁

また、ソウル・サミット(2010 年11 月)においては、同コミットメントを再確認するとともに、「輸出規制及び輸出を刺激するためのWTO 非整合な措置を含む、いかなる既にとられているかもしれない新たな保護主義的措置も是正する」ことで一致した。例文帳に追加

Additionally, at the Seoul Summit Meeting (November 2010), the said commitment was reconfirmed and it was agreed that "any export restriction and protectionist measures inconsistent to WTO to stimulate export, which might be implemented already, would be corrected. - 経済産業省

我々は,個々のエコノミーの状況も考慮しつつ,アジア太平洋地域での物品及びサービスの移動の時間,費用,不確実性を削減する観点から,2015 年までにサプライチェーン能力を 10%改善させる APEC全体の目標を達成するというコミットメントを再確認する例文帳に追加

We reaffirm our commitment to achieving an APEC-wide target of a ten percent improvement in supply-chain performance by 2015, in terms of reduction of time, cost, and uncertainty of moving goods and services through the Asia-Pacific region, taking into consideration individual economy's circumstances. - 経済産業省

我々のエコノミーが天災及び人災に脆弱であることを認識し,我々は予防対策の強化,緊急事態に対する備え,災害に対する強じん性,この関連での APEC エコノミー,地域社会,ビジネス間での科学的及び技術的協力の促進の重要性を再確認する例文帳に追加

Recognizing the vulnerabilities of our economies to natural andanthropogenic disasters, we reaffirm the importance of enhancing preventative measures, emergency preparedness, disaster resiliency and fostering of scientific and technical cooperation among APEC economies, communities and businesses in this regard. - 経済産業省

例文

我々は、貿易政策の更なる改革と自由化が、経済回復をより確実なものにするとの認識の下、DDA交渉を、モダリティに関するものを含むこれまでの進展の上に、マンデートと整合的に、野心的でバランスのとれた形で、早期に妥結することを目指す、との決意を確認した。例文帳に追加

Bearing in mind that further reform and liberalization of trade policies will bolster economic recovery, we reaffirmed our resolve to seek an ambitious, balanced, and prompt conclusion to the DDA, consistent with its mandate, built on the progress achieved, including with regard to modalities.  - 経済産業省

例文

・食料安全保障に関する新潟宣言を実施し,輸出規制及び他のWTOに整合的でない貿易措置に関連する,2008年にAPEC首脳により,初めてなされた我々の現状維持(スタンドスティル)のコミットメントを再確認する。そして,例文帳に追加

. Implement the Niigata Declaration on Food Security, and reaffirm our commitment to a standstill, first made by APEC Leaders in 2008, as it pertains to export restrictions and other WTO-inconsistent trade measures; and  - 経済産業省

CPU1062にて、被写体像を撮像した際の各種カメラ側の撮像情報を取得し、マルチメディア情報記録/生部1084にて、CPU1062によって取得されたカメラ側の撮像情報を二次元コードにコード化して記憶し、ペン型情報生装置1102などの生装置を用いてドットコードをすることによりカメラ側の撮像情報を確認する例文帳に追加

Image information on the side of various cameras upon photographing a subject image is acquired by a CPU 1062, the camera side imaging information acquired by the CPU 1062 is converted into a two-dimensional code and stored by a multimedia information recording/reproducing section 1084, and a pen-type information reproducing apparatus 1102 or other reproducing apparatus is used to reproduce dot codes, so that the camera side imaging information is checked. - 特許庁

ネットワークを介して配信されるコンテンツを用いた生処理を実行するノード1において、生処理をn(n>1)倍速で実行する時、当該n倍速の生処理に用いられるキーフレームデータのみを取得し、当該取得したキーフレームデータが正常に取得できたか否かを確認するために用いられるハッシュ値データを、更に取得する例文帳に追加

When executing the playback processing at n(n>1) x speed in a node 1 for executing playback processing using content distributed via a network, only key frame data used for playback reproduction at the n x speed are acquired, hash value data used for confirming whether or not the acquired key frame data are normally acquired are further acquired. - 特許庁

ビデオマテリアルを一定のフレームレートでするのではなく、ビデオマテリアルの情報コンテンツを定義する情報データに基づき、一定の情報レートですることができるビデオ生装置を提供し、フレーム間で変化の少ない情報性の低いコンテンツを早送りし、最も重要な部分を確認できるようにする例文帳に追加

To fast feed a low information content with little change between frames to be able to conform the most significant part by providing a video replay apparatus which does not replay video material at a constant frame rate but can replay the video material at a constant information rate on the basis of information data defining the information content of the video material. - 特許庁

スルー画像を表示可能なデジタルカメラ等の撮像装置において、生モードに切り替えなくとも、撮影画像の確認することができ、確実に撮影が完了し、正常に画像データが保存されたことをユーザが認識できるようにする例文帳に追加

To enable a user to confirm a photographic image on an imaging device such as a digital camera capable of displaying a through image without switching to a reproduction mode, and also to recognize that photography is securely completed and image data are stored normally. - 特許庁

CarApp アプリケーションをび実行します。 実行中のアプリケーションで、表内で別の行を選択したり、表内の値を変更したり、スライダを動かしたり、チェックボックスの選択と選択解除を切り替えたりすると CarPreview コンポーネントが変化することを確認できます。例文帳に追加

Run the CarApp application again.In the running application, you can see the CarPreview componentchange as you select different rows in the table, alter values in the table,move the sliders, and select and deselect the check boxes. - NetBeans

本委員会の任務は、IMF協定第1条に定められているIMFの目的である、マクロ経済及び通貨に関する全ての国々の協力の促進に関し、IMFが重要な役割を果たさなければならない、という我々が再確認する原則と整合的であるべきである。例文帳に追加

The Committee's mandate should be consistent with the principle, which we reaffirm, that the IMF must play a prominent role in facilitating cooperation among all countries, especially in the area of macroeconomic and monetary issues that are at the center of the IMF's mandate, as stated in Article 1 of its Articles of Agreement.  - 財務省

FATFは、これまでの加盟国への要請を再確認するとともに、全ての国・地域に対して、それぞれの国内の金融機関に対し、イラン系企業・金融機関を含め、イランとの業務関係及び取引に特別な注意を払うよう助言することを求める。例文帳に追加

The FATF reaffirms its call on members and urges all jurisdictions to advise their financial institutions to give special attention to business relationships and transactions with Iran, including Iranian companies and financial institutions.  - 財務省

FATFは、これまでの加盟国への要請を再確認するとともに、全ての国・地域に対して、それぞれの国の金融機関に対し、イラン系企業・金融機関を含め、同国との業務関係及び取引に特別な注意を払うよう助言することを求める。例文帳に追加

The FATF reaffirms its call on members and urges all jurisdictions to advise their financial institutions to give special attention to business relationships and transactions with Iran, including Iranian companies and financial institutions.  - 財務省

FATFは、強化された監視に加え、2009年2月25日の加盟国への要請を確認し、同国より生ずる資金洗浄・テロ資金供与リスクから金融セクターを保護するために効果的な対抗措置を適用することを、全ての国・地域に求める。例文帳に追加

In addition to enhanced scrutiny, the FATF reaffirms its 25 February 2009 call on its members and urges all jurisdictions to apply effective counter-measures to protect their financial sectors from money laundering and financing of terrorism (ML/FT) risks emanating from Iran.  - 財務省

FATFは、強化された監視に加え、2009年2月25日の加盟国への要請を確認し、イランより生ずる資金洗浄・テロ資金供与リスクから金融セクターを保護するために効果的な対抗措置を適用することを全ての国・地域に求める。例文帳に追加

In addition to enhanced scrutiny, the FATF reaffirms its 25 February 2009 call on its members and urges all jurisdictions to apply effective counter-measures to protect their financial sectors from money laundering and financing of terrorism (ML/FT) risks emanating from Iran.  - 財務省

債権国の財務大臣達は、債務削減が貧困撲滅に果たし得る役割を認識しつつ、重債務貧困国(HIPC)イニシアティブに完全に参加するとのコミットメントを確認し、他の国・地域機関が同様の措置をとることを奨励することに合意した。例文帳に追加

Ministers of creditor countries reaffirm their commitment to participate fully in the Heavily Indebted Poor Countries Initiative (HIPC), recognizing the role that debt relief can play in tackling poverty, and agreed to encourage other countries and regional institutions to do likewise.  - 財務省

我々は,いかなる銀行又はその他の金融機関も「大きすぎて潰せない」ことがないよう,我々の国内の破綻処理枠組みを,FSBの「実効的な破綻処理枠組みの主要な特性」と整合的なものとするとの我々のコミットメントを再確認する例文帳に追加

We reiterate our commitment to make our national resolution regimes consistent with the FSB Key Attributes of Effective Resolution Regimes so that no bank or other financial institution istoo big to fail”.  - 財務省

オーストラリア,カナダ,フランス,ドイツ,イタリア,韓国,スペイン,英国及び米国は,明確で信頼に足る財政健全化計画によって2013年までに2010年の水準から財政赤字を半減し,2016年までに公的債務残高を対GDP比で安定化または削減するトロント・コミットメントを再確認する例文帳に追加

Australia, Canada, France, Germany, Italy, Korea, Spain, the UK, and the US reaffirm their Toronto commitment to clear and credible fiscal consolidation plans to halve deficits by 2013 from 2010 levels, and stabilise or reduce government debt-to-GDP ratios by 2016.  - 財務省

我々は,当局及び金融機関の外部信用格付への依存を低下させるとのコミットメントを確認し,基準設定主体,市場参加者,監督当局及び中央銀行に対して,合意されたFSB原則を実施し,外部信用格付へ機械的に依存する慣行に終止符を打つことを要請する例文帳に追加

We reaffirm our commitment to reduce authorities' and financial institutions' reliance on external credit ratings, and call on standard setters, market participants, supervisors and central banks to implement the agreed FSB principles and end practices that rely mechanistically on these ratings.  - 財務省

我々は,主要経済国を対等な立場で集め,行動を触媒するというG20創設の精神が基本となるものであることを確認し,それ故,我々の集団的な政治的意思をもって,経済上及び財政上の議題並びに関連国際機関の改革をより効果的な作業に置くことに合意する例文帳に追加

We reaffirm that the G20's founding spirit of bringing together the major economies on an equal footing to catalyse action is fundamental and therefore agree to put our collective political will behind our economic and financial agenda, and the reform and more effective working of relevant international institutions.  - 財務省

我々は,国際的な金融の安定に資する実効的な規制,監督,その他の金融セクターの政策の策定及び実施促進について,各国金融当局及び国際的な基準設定主体の作業を国際レベルで調整する,というFSBの役割を確認した。例文帳に追加

We reaffirmed the FSB’s role in coordinating at the international level the work of national financial authorities and international standard setting bodies in developing and promoting the implementation of effective regulatory, supervisory and other financial sector policies in the interest of global financial stability.  - 財務省

我々は,最貧困層に焦点を当てた支援を行いつつ,各国の状況に基づくタイミングで,無駄な消費を助長する非効率な化石燃料補助金の中期的な合理化及び段階的廃止という我々のコミットメントを再確認する例文帳に追加

We reaffirm our commitment to rationalize and phase-out over the medium term inefficient fossil fuel subsidies that encourage wasteful consumption, with timing based on national circumstances, while providing targeted support for the poorest.  - 財務省

我々は,遅くとも2012年末までに,標準化されたすべての店頭デリバティブ契約について,適当な場合には,取引所又は電子取引基盤を通じて取引し,また,中央清算機関(CCPs)を通じて決済するという我々のコミットメントを再確認する例文帳に追加

We reaffirm our commitment to trade all standardized OTC derivatives contracts on exchanges or electronic trading platforms, where appropriate, and clear through central counterparties (CCPs) by end-2012 at the latest.  - 財務省

我々は、2010年及び2010年以降に向けてミレニアム開発目標及び貿易のための援助、債務救済、グレンイーグルスにおけるコミットメント、特にサブ・サハラアフリカに対するコミットメントを含む各国の政府開発援助(ODA)公約を満たすための、我々の歴史的なコミットメントを再確認する例文帳に追加

We reaffirm our historic commitment to meet the Millennium Development Goals and our respective Official Development Assistance (ODA) pledges, including commitments on Aid for Trade, debt relief, and those made at Gleneagles, especially to sub-Saharan Africa, to 2010 and beyond.  - 財務省

我々は、社会の最も脆弱なグループに対する経済調整の影響を議論し、他の諸機関と協議しながら進められている望ましい社会政策のあり方に関する一般諸原則についての作業が極めて重要であるとの我々の考えを確認した。例文帳に追加

We discussed the effects of economic adjustment on the most vulnerable groups in society, and reaffirmed the importance we attach to the work on general principles of good practice in social policy being taken forward in consultation with other organisations.  - 財務省

事件の本案についての判決を求める訴訟が提起されている場合は,審理については,被告の請求により,これらの措置が修正,取消又は確認されるべきか否かを合理的な期間内に決定するため,聴聞を受ける権利を含め,これを行うものとする例文帳に追加

If proceedings to a decision on the merits of the case have been initiated, a review, including a right to be heard, shall take place upon request of the defendant with a view to deciding, within a reasonable period, whether these measures shall be modified, revoked or confirmed.  - 特許庁

当事者からの請求があったときは,聴聞を受ける権利を含めて,暫定措置は,措置適用の通知後の合理的な期間内に,当該措置を変更し,取り消し又は確認しなければならないか否かを決定する目的で,検討することができる。例文帳に追加

At the request of the parties, including a right to be heard, the provisional measures may be reviewed with a view to deciding, within a reasonable period after the notification of application of the measures, whether such measures must be modified, revoked or confirmed. - 特許庁

中央処理部では原料容器のラベル情報および作業者が呼称した作業手順に関する情報をデータベース内の対応レコードと比較し、それらが一致したとき作業を許可し、不一致のとき確認等を要求する例文帳に追加

The central processing part compares the raw material container label information and the information about a work procedure called by the operator with a corresponding record in the database, and permits the work if matched or requests a reconfirmation or the like if not matched. - 特許庁

無線LANアクセスポイント30は、認証情報管理サーバ100から受信した、自身が管理するデータベース上の登録と、送信された認証結果情報が確認できた場合、送受信手続きの一部を省略して接続を許可する例文帳に追加

When registration of data received from an authentication information management server 100 on a database managed by itself and transmitted authentication result information can be checked, the wireless LAN access point 30 permits reconnection, while a part of transmission/reception procedure is omitted. - 特許庁

地図データの更新や検索可能な施設情報の書込みを行い、更新された道路データを地図データとして使用する際に、目的地までの正しいルートを走行しているかどうかの確認を行えるカーナビゲーション装置を提供する例文帳に追加

To provide a car navigation system capable of checking whether the current traveling route to a destination is correct, when reusing updated road data as map data, after updating the map data or writing searchable facility information. - 特許庁

アーカイブされたデータについて、複数の検索式を以って同時に検索処理を実行させるとともに、必要に応じてその検索の遂行状況を確認しながら、検索処理の中止や開を容易に管理することができるアーカイブシステムにかかる技術を提供する例文帳に追加

To provide a technology related to an archive system, allowing simultaneous execution of retrieval processing by a plurality of retrieval expressions about archived data, and allowing easy management of an interruption or resumption of the retrieving processing while confirming an execution situation of retrieval thereof as the need arises. - 特許庁

配信不能通知情報一覧を備えることにより、一度配信不能となったE−Mailアドレスに度メール送信する場合、配信状態の確認を行い通信ネットワークのトラフィックを軽減させる方法を提供する例文帳に追加

To provide a method for confirming a distribution state and reducing the traffic of a communication network when a mail is re-transmitted to an E-mail address where a distribution was impossible once by providing a distribution impossible report information list. - 特許庁

センタ局から多数の端末装置に対し同一のデータを送信するデータ通信システムにおいて、端末装置からの送達確認応答がセンタ局のインバウンド回線を輻輳させることなく、データの送を確実に効率よく行うことができるようにする例文帳に追加

To reliably and efficiently retransmit the data by preventing an acknowledgement from each terminal from causing congestion to the inbound lines of the central station in a data communication system wherein a central station transmits the same data to many terminals. - 特許庁

映像情報表示装置に記録された番組の生において、チャプタをスキップする際にチャプタの状態を容易に確認でき、スキップ操作の操作性を向上させた映像情報表示装置及びチャプタスキップ制御方法を提供する例文帳に追加

To provide a video information display device and a chapter skip control method which improve operability of skip operation by enabling easy confirmation of a chapter when skipping the chapter during playback of a program recorded in the video information display device. - 特許庁

送信部のARQ送信機が伝送したブロックを管理する最大時間が経過したり、前記パケットの最大送回数が超過した場合には、ARQ送信機はパケットの廃棄状態に遷移し、ACKメッセージの受信を確認する例文帳に追加

When maximum time to manage a block transmitted by an ARQ transmitter of a transmitting part passes or when the maximum retransmission number of times of the packet is exceeded, the ARQ transmitter transits to a packet discarding state and confirms reception of the ACK message. - 特許庁

液滴吐出ヘッドの吐出異常が検出された場合、回復処理と検査によって液滴吐出ヘッドが正常状態に回復したかどうかを効率良く確認することができる液滴吐出装置およびインクジェットプリンタを提供する例文帳に追加

To provide a droplet ejector and an inkjet printer efficiently confirming whether a droplet ejection head is recovered to a normal state by means of recovery processing and reinspection when abnormal ejection of the liquid droplet ejection head is detected. - 特許庁

NC加工プログラムのサイズ(工程数)に限界がなく、又、シミュレーションの開を工程の途中から行うことができ、NC加工プログラムの工程途中からの加工によるワークの形状変化を確認することができるNC加工シミュレーション装置を提供する例文帳に追加

To provide an NC working simulation device for giving no limit to the size (number of processes) of an NC working program, and for operating the resumption of simulation from the middle of the process of the NC working program, and for confirming the shape change of a work due to working from the middle of the process of an NC working program. - 特許庁

リモコン2の状態切換ボタン104が押下されたことを確認すると、本体1が放送信号の受信を行っている場合は、本体1に対して赤外線信号を送信して、状態切換テーブルでの順位が1番目となるソースによる生動作を行うように指示する例文帳に追加

When it is confirmed that a state switching button 104 of the remote controller 2 is depressed, when its body 1 receives a broadcasting signal, an infrared signal is transmitted to the body 1 to instruct to perform a reproducing operation, by a source whose order in a state switching table becomes first. - 特許庁

又、携帯情報端末1へホスト装置から予約時刻に先立ち、予約確認を行うことにより、予約の不測のキャンセルが発生することを防止し、また、キャンセルに対する予約変更を行い施設等利用者数の変動に対しても円滑な予約サービスを行う。例文帳に追加

Before the booking time, a host device reconfirms the booking to the PDAs 1 so as to prevent unexpected booking cancellation and smoothly perform the booking service against the variations in the number of users of the service facility etc. by changing the booking status in response to the cancellation. - 特許庁

より具体的には、電子機器から供給される電力レベルが動作可能な電力レベルに達していないときには、一旦電源を切り、予め定められた消費電力の少ない動作モードに順次切り替えて動作可能であることを確認した後、び電源を投入して動作する手段を有する例文帳に追加

More specifically, the device is provided with a means for temporarily cutting off power when the power level supplied from the electronic device does not reach an operable power level, sequentially switching to the predetermined power saved operation mode to check the operability, and supplying power again to operate. - 特許庁

視聴者が外部接続機器からの生映像を視聴中であっても速報を知ることが可能であり、また速報を見逃した場合や速報を読み取れなかった場合にも、任意の時間に速報を確認することが可能なデジタルテレビ受像機を提供する例文帳に追加

To provide a digital television receiver capable of notifying a news flash to a televiewer even if he/she views a reproduced video image from an externally connected device, and moreover, capable of letting him/her check the news flash at any time even if he/she misses or cannot read the news flash. - 特許庁

遅延時間の長短に関わらず映像信号(音声を含む)の正確な遅延動作を可能にし、遅延された映像信号を連続的にすることができて、ゴルフ等のスポーツのフォーム確認に適した映像遅延表示システムを提供する例文帳に追加

To provide a video delay display system that can apply accurate delay operations to a video signal (including audio) independently of the longness or shortness of a delay time and continuously reproduce the delayed video signal so as to be thereby appropriate to confirmation of forms of sports such as golf. - 特許庁

異常と判断した場合、CPU112は、TVカメラ201が顔を良好に撮像できる状態の指示、およびその状態となったことを確認する操作を行うよう促す指示をするコマンドを音声処理回路212に送る(S16)。例文帳に追加

When it is decided as being abnormal, a CPU 112 sends a command for reproducing instructions to prepare the state of photographing the face properly by a TV camera 201 and instructions to urge the operation of checking whether the state has been prepared, to a voice processing circuit 212 (S16). - 特許庁

例文

本発明は、1本の曳航式アレイにより目標エコーの左右分別を行うことができ、探知の度に曳航船を回頭、探知を繰り返す必要なく、最終的な探知確認に至るまでの時間を短縮できるアクティブソーナー装置およびアクティブソーナー方法を提供することを課題とする例文帳に追加

To provide an active sonar device and an active sonar method capable of executing crosswise segregation of a target echo by a single towing array, and capable of shortening a time for reaching final detection confirmation without repeating turning around of a towing ship and redetection in each detection. - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
Copyright(C) 財務省
※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。
財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
© 2010, Oracle Corporation and/or its affiliates.
Oracle and Java are registered trademarks of Oracle and/or its affiliates.Other names may be trademarks of their respective owners.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS