1016万例文収録!

「強め」に関連した英語例文の一覧と使い方(14ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定


セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

強めを含む例文一覧と使い方

該当件数 : 955



例文

各主極3には、バイアス磁束の強度を軸方向のある位置においては強め別の位置では弱めることによりロータ2の軸方向の位置を制御するアキシャル励磁コイル15が形成されている。例文帳に追加

An axial exciting coil 15 for controlling a position in the axial direction of a rotor 2 by increasing intensity of bias magnetic flux at a position in the axial direction and reducing its intensity at another position is formed in each main pole 3. - 特許庁

前者によれば、車体側アンテナから車両機器側に漏洩したチャージ波が干渉して強め合うのを抑制でき、後者によれば、漏洩したチャージ波同士を打ち消すことができる。例文帳に追加

According to the former, it is possible to suppress the occurrence that the charge waves having leaked from the body side antennae to the vehicle apparatus make interference to result in intensifying each other, and according to the latter, it is possible for the leaked charge waves to cancel each other. - 特許庁

図示の状態は待機であり、上下のコイル45a、45bに電流を流すと、発生する磁界により、下側の永久磁石44の磁界は打ち消され、上側の永久磁石43の磁界は強められる。例文帳に追加

Figures show a stand-by state and when currents are supplied to the upper and lower coils 45a and 45b, produced electric fields cancel the magnetic field of the lower permanent magnet 44 and intensify the magnetic field of the upper permanent magnet 43. - 特許庁

このアキシャル制御磁束φcaによりラジアル制御磁束φrを一対の環状部12、12’の一方の側においては強め他方の側においては弱めてロータ2の軸方向の位置を制御する。例文帳に追加

Radial control magnetic flux ψr is enhanced at one side of a pair of annular portions 12, 12' and weakened at the other side by the axial control magnetic flux ψca to control an axial position of the rotor 2. - 特許庁

例文

ステップS112でのチェックの結果、減少を示していれば、バックライト107から該パネルへの照射光量を減少させ(ステップS115)、該パネルのコントラストを強める調整をした後(ステップS116)。例文帳に追加

When the result of the check at the step S112 indicates decrease, the irradiation light quantity from the back light 107 to the panel is decreased (step S115) to heighten the contrast of the panel (step S116), then the process returns to the step S111. - 特許庁


例文

露光ギャップ(G=L^2/λ)の関係を満たすように設定することで、a−c間を通過した光とb−c間を通過した光とは同位相となり強めあう。例文帳に追加

Light passing through a-c and light passing through b-c are the same phase and enhanced to each other by being set so as to satisfy the relation of an exposure gap (G=L^2/λ). - 特許庁

外部から入射した光が、反射板又は反射電極から反射した光と、薄膜上で反射した光の光路差が波長の整数倍となった光が強められる光の干渉を利用する。例文帳に追加

The display uses the interference of light such that the reflected light of the external light incident on the reflector or a reflection electrode interferes with the light reflected on the thin film and having the optical path difference as integer times as the wavelength to enhance the intensity of light. - 特許庁

これにより、主モードであるTE020モードとの結合を強め、隣接スプリアスモードであるTE220モードおよびHE610モードとの結合を弱めてスプリアス応答抑圧特性を改善する。例文帳に追加

This reinforces connection to the TE020 mode that is the main mode, weakens connection to the TE220 mode and the HE610 mode that is an adjacent spurious mode for improving a spurious response suppression characteristic. - 特許庁

ろう付け時のセルフアライメント力を強めて接続位置のずれ発生をなくし、ろう付け厚さも均一とし、被接続部との間の接続耐久性も高めることのできる回路素子接続用導電板を提供する。例文帳に追加

To provide a conductive plate for circuit element connection by which a self-alignment force in a brazing operation is strengthened so as to eliminate the generation of a deviation in a connection position, by which a brazing thickness is made uniform, and whose connection durability between parts to be connected can be increased. - 特許庁

例文

これにより、各着色層の形状・位置精度を高めつつコスト増大を抑えて、立体感がより強められた見映えの文字盤2を容易に製作可能な製造方法を提供できる。例文帳に追加

The dial plate 2 having the appearance with enhanced solidity can be manufactured easily, while heightening shape/position accuracy of each colored layer and suppressing cost increase, by this manufacturing method. - 特許庁

例文

N型ポケット領域6により、低濃度P型ドレイン領域1側に印加される電界強度を強めることなく、低濃度P型ドレイン領域1からの空乏層の拡がりを阻止する障壁が形成される。例文帳に追加

By the n-type pocket region 6, there is formed a barrier blocking the spread of a depletion layer from the low-concentration p-type drain region 1, without reinforcing the electric field strength applied to the low-concentration p-type drain region 1 side. - 特許庁

パネル本体の前面のガラス基板と背面のガラス基板の密着力を強め、標高の高い減圧地域でのノイズをなくすことを目的とする。例文帳に追加

To eliminate noise in a reduced pressure zone of a high height area by strengthening adhesion force of a front face of a glass substrate and a back face of the glass substrate of a main part of a panel. - 特許庁

カード会員の利便性を向上させ、カード会員と会員が利用した加盟店との結びつきを強める機能を備えた電子的な利用明細通知を提供することを課題とする。例文帳に追加

To provide an electronic use detail notice provided with a function for reinforcing association of a card member with an affiliated store used by the card member by improving convenience for the card member. - 特許庁

基準端子60の上方に延びるスプリングアーム74は、オーバーサイズの拡大区分80を含み、これは、基準端子60と信号端子62との間の結合を強めることにより、信号漏洩を減少する。例文帳に追加

The upward extending spring arm of the reference terminal includes an oversize wide section, the connection between the reference terminal and the signal terminals 62 is strengthened, so that, signal leakage is reduced. - 特許庁

弱め界磁および強め界磁制御を可能な回転電機であって、ロータの回転の振動が抑制されると共に、ロータコア内での磁気飽和の抑制が図られた回転電機を提供する。例文帳に追加

To provide a rotary electric machine capable of field weakening and field strengthening control, suppressing vibration of rotation of a rotor and suppressing magnetic saturation in a rotor core. - 特許庁

また、各一次転写部を画像領域が通過する際には対応する一次転写ロール15への付勢力を強め、各一次転写部を非画像領域が通過する際には対応する一次転写ロール15への付勢力を弱める。例文帳に追加

When the image area passes through the respective primary transfer parts, energizing force for the corresponding primary transfer roll 15 is made strong; and when the non-image area passes through the respective primary transfer parts, energizing force for the corresponding primary transfer roll 15 is made weak. - 特許庁

カムリンク8のカム押圧部14の挿入及び退避のうちの一方に伴い、糸調子バネ4のバネ力を強める方向に作動部6を斜面カム7と共に移動させる。例文帳に追加

According to one of the insertion and retreat of the cam pressing part 14 of the cam link 8, the working part 6 is moved with the swash cam 7 in the direction for increasing the spring force of the spring 4. - 特許庁

この核酸濃縮回収方法では、インターカレーターと結合した核酸の負電荷をより強めることで、核酸の電気泳動速度を速めることができる。例文帳に追加

In the method for concentrating and recovering nucleic acids, the speed of nucleic acid electrophoresis can be increased by increasing the negative charges of the nucleic acids, each of which is bound to an intercalator. - 特許庁

このとき現像スリーブに印加するVD電位を、作像時の−400Vから−200Vにして反転トナーを感光ドラムに向けて移動させるための電界強度を強める。例文帳に追加

At this time, the VD potential applied on a developing sleeve is controlled to be -400V to -200V as compared with that required in forming the image so as to enhance an electric field intensity for shifting the reversed toner toward the photoreceptor drum. - 特許庁

第3の駆動部材30Lは、第1の駆動部材30Uの各永久磁石と対向する位置に、各永久磁石と共同して第2の駆動部材10の位置における磁場を強める磁場強化部材32Lを有する。例文帳に追加

The third driving member 30L has a magnetic field intensifying member 32L for intensifying a magnetic field at a position of the second driving member 10 in cooperation with each of the plurality of permanent magnets 32U of the first driving member 30U at a position opposite to each of the plurality of permanent magnets 32U. - 特許庁

この構成により、互いに略平行に配置された第1導体部14の少なくとも一部と、第2導体部16の少なくとも一部とにおいて、N次共振電流は強め合う。例文帳に追加

Resonance currents of N-th order intensify each other at at least the portion of the first conductor 14 and at least the portion of the second conductor part 16, the both being disposed almost in parallel. - 特許庁

また、このような出力制限が行なわれる際に、段階的に制限を強めるならば、異常が発生した状態で必要以上に車両の走行を続行してしまうのを抑えることができる。例文帳に追加

Moreover, if an output limit is strengthened stepwise when the output limit is done, it is possible to suppress continuous running of the vehicle beyond necessity while the abnormality occurs. - 特許庁

これにより通信動作に寄与度が低い方向への放射を抑え、寄与度が高い方向への放射を強め、良好な通信を行う携帯無線情報端末の実現が可能となる。例文帳に追加

Thus, the mobile wireless information terminal for performing excellent communication is realized by suppressing the radiation in directions with lower contribution to the communication operations and strengthening the radiation in directions with higher contribution to the communication operations. - 特許庁

また、高調波が抑圧される分、基本波の増幅作用が強められるために、基本波の出力電力が高くなり、進行波管増幅器の効率を改善することができる。例文帳に追加

In addition, since the amplification of a fundamental wave is increased for the suppressed amount of the higher harmonics, the output power of the fundamental wave is increased and the efficiency of the amplifier is improved. - 特許庁

狭トラック化においても、ギャップ近傍からの漏れ磁界強度を安定化させて強めることができ、オーバーライト特性等に優れた薄膜磁気ヘッド及びその製造方法を提供することを目的する。例文帳に追加

To provide a thin film magnetic head and a method for manufacturing the same, capable of stably intensifying the leakage magnetic field intensity from the vicinity of a gap and excellent in the overwrite characteristics and so forth, even in the case of a narrow track. - 特許庁

押出成形性、加熱変形率、引張特性に優れ、絶縁体中にボイド、異物、アンバを減少させ、その結果、水トリーを減少することができ、絶縁破壊強度を強めることができた電線・ケーブルを得る。例文帳に追加

To provide an electric wire and a cable having excellent properties for extrusion molding, superb heat deformation rates and superb elongation characteristics, where an insulator has decreased number of voids, foreign substances and uneven portions and as the result water trees are reduced to enhance dielectric breakdown. - 特許庁

最近では、2005年12月に第1回が開催された東アジアサミット(ASEAN+3、オーストラリア、ニュージーランド、インド)に参加する等アジア経済へのコミットメントを強めている。例文帳に追加

Australia also has strengthened its commitment into the Asian economy, with the most recent such efforts being its participation in the first East Asia Summit (ASEAN plus 3, Australia, New Zealand and India) in December 2005. - 経済産業省

中国の国家財政は慢性的に赤字状態にあり、特に、1998年以降はアジア通貨危機を受けた内需拡大策の実行による長期建設国債の大量発行に伴って、赤字幅が拡大傾向を強めている。例文帳に追加

The national finance of China remains in a chronic state of deficit, and the scale of deficit continues to expand, given the large-scale issuance of long-term construction bonds that have been issued as a measure to inflate domestic demand in the wake of the Asian currency crisis since 1998. - 経済産業省

中国の国家財政は慢性的に赤字状態にあり、特に、1998年以降は、アジア通貨危機を受けた内需拡大策の実行による長期建設国債の大量発行に伴って、赤字幅が拡大傾向を強めている。例文帳に追加

The national finance of China remains in a chronic state of deficit, and the scale of deficit continues to expand, given the large-scale issuance of long-term construction bonds that have been issued as a measure to inflate domestic demand in the wake of the Asian currency crisis since 1998. - 経済産業省

その結果は、NESDB・世界銀行(2010)の調査結果とほぼ合致しているが、自動車産業の投資がチョンブリ県・ラヨーン県に集中しており、さらにバンコク東南部への集積を強めている現状が示されている。例文帳に追加

Its result closely corresponds to the findings of NESDB/World Bank (2010), and indicates that the investment of automotive industry is concentrated in Chonburi Province and Rayong Province and the investment is extending further to the southeast of Bangkok. - 経済産業省

1990年と2009年を比べると、対内・対外直接投資残高、輸出入は対GDP比でいずれも拡大し、我が国経済は投資・貿易の両面で海外経済との結びつきを強めている。例文帳に追加

When comparing 1990 and 2009, inward/outward direct investment and imports/exports have expanded as a percentage of GDP, indicating that the Japanese economy has strengthened its ties with overseas economies both in terms of investment and trade. - 経済産業省

近年アルゼンチン政府は、保護主義政策を強めることで日米欧を含めたグローバル企業(自動車、電気機器等)の国内誘致や追加投資を誘導し、国内経済を成長させてきた。例文帳に追加

In recent years, the government of Argentina has attracted global companies (automobile, electric instruments and others) and induced additional investment from Japan, Europe and the United States by tightening the protectionist policy to accelerate the growth of domestic economy. - 経済産業省

しかしながら、我が国ほど明確に多様性の水準は上昇していない上、特化度は全体に上昇傾向であることから、産業の特化を強めながら経済成長を行っている可能性の方が高いと言える。例文帳に追加

However, as diversity levels are not rising as clearly as in Japan, while the degree of specialization is increasing as a whole, the possibility that China’s economic growth has been accompanied by a stronger tendency toward industrial specialization is strong. - 経済産業省

全てのAPECエコノミーがWTOの現加盟国であることが,同組織において具体化されたルールに基づいた制度の持つ価値への信頼を強めている。例文帳に追加

All APEC economies now being members of the WTO underscores our confidence in the value of the rules-based system embodied in that organization. - 経済産業省

我々は、交渉進展のために、合意可能な利害のバランスを見いだすための試みを加速し、あらゆるレベルにおいて最終的な決断に向けての政治的関与を強めていく必要がある、との認識を共有した。例文帳に追加

We shared the recognition that, in order to further the negotiations, it is essential to accelerate the exercise to find an agreeable balance of interests, and strengthen political engagement at all levels toward a final decision.  - 経済産業省

世界経済危機以降は、各国の投資家がリスク回避姿勢を強めたことからインドへの資金流入が減少し、企業による国外からの借入や、証券発行等を通じた国外資金の調達が困難になった(第1-2-4-4 図)。例文帳に追加

After the world financial crisis, investors in each country strengthen their stance to avoid risks and consequently the capital inflow to India decreased. It became difficult for companies to raise funds from abroad through borrowings and the issuance of securities. (see Figure 1-2-4-4). - 経済産業省

以上にみたように、中南米経済はファンダメンタルズの改善等を背景に経済の外的ショックに対する耐性を強め、世界経済危機の発生後も総じて大きな経済的混乱は回避してきている。例文帳に追加

As previously mentioned, backed by the improvement of fundamentals and other factors, the Latin American economy has strengthened its resistance against external negative economic factors. - 経済産業省

以上のようにインド経済は、自由化の進展とともに、世界経済及び東アジア域内経済との結びつきを強めつつ、近年高成長を遂げている。例文帳に追加

The Indian economy as described above has achieved high growth in recent years through liberalization and by strengthening ties with the world economy and with the economies of the East Asian region. - 経済産業省

また我が国製造業の海外現地法人数を見ると東アジアに立地する法人数の伸びが大きいなど、我が国は投資の面で東アジアとの関係を強めている(第2-1-10 図)。例文帳に追加

What is more, the large increase in the number of overseas local corporations of Japan’s manufacturing industry sited in East Asia indicates that Japan is forging a stronger relationship with East Asia in terms of investment (Figure 2-1-10). - 経済産業省

国内拠点は研究開発、基本設計、知財管理等の機能を始めとする基幹的技術・機能を集約し、グループ全体の技術水準をけん引する役割を強めていく傾向にある。例文帳に追加

Domestic business bases are playing an increasing role in integrating core technologies and functions, such as R&D, basic design and intellectual property management, so as to raise the technology level of the entire group. - 経済産業省

本閣僚会議は、ドーハ・ラウンド交渉が長らく膠着状態にあり、世界経済情勢を背景に各国が保護主義的な政策を強める状況において、多角的貿易体制の危機が叫ばれる中で開催された。例文帳に追加

This ministerial meeting was held amid the fear for collapse of the multifaceted trade system, where the Doha Round negotiations were deadlocked for a long period of time and each nation was reinforcing its protectionist policies. - 経済産業省

中小企業の売上が減少し、資金繰りが悪化する中で、中小企業の倒産件数は増加傾向にあり、特に2008年度後半に入って増勢を強めた(第1-2-9図)。例文帳に追加

With SMEssales decreasing and financing situations worsening, the number of SME bankruptcies is on the rise, especially since the second half of fiscal 2008 (Fig. 1-2-9). - 経済産業省

以上で見たように、グローバル化は国内の生産要素と海外の生産要素との競合を強め、家計の雇用や賃金におけるリスク(不確実性)を拡大させるとともに、労働力が生み出す期待収益率が低下している。例文帳に追加

As discussed above, globalization intensifies competition between domestic and overseas production factors, and increases the risks (uncertainty) to employment and wages in the household sector. At the same time, it contributes to the reduction in the expected rate of return, which is brought in by labor. - 経済産業省

また、新興国では、食料・エネルギー価格の上昇が物価高につながり、国内経済の好調さも相まってインフレ圧力を強めていると考えられる。例文帳に追加

It could be said that rises in prices of food/ energy led to price inflation, and strengthened the inflationary pressure in combination with strong domestic economic performances in the emerging economies. - 経済産業省

世界経済危機の影響を受けて減速した中国経済は、2009年第1四半期を谷として回復傾向を強め、2010年の実質 GDP 成長率は、前年比10.3%と、2007年以来、3年ぶりとなる2桁成長を達成した。例文帳に追加

From the end of 2008 through early 2009, China’s economy that slowed under the influence of the world economic crisis, strengthened the recovery tendency after the bottom in the first-quarter in 2009, and, as for the real growth rate in 2010, it was 10.3% increase over the previous year. It achieved a double digit growth after 3 years since 2007. - 経済産業省

政府は不動産取引抑制策を打ち出し、地方政府関連企業に対する管理強化を図り、一部業種の生産能力過剰に対する指導を強めている。例文帳に追加

The government proposed real estate transactions control measure, planed the administrative reinforcement of enterprises related to local government, and strengthened guidance for the excessive production capacity in some types of industry. - 経済産業省

第1-1-7図を見ると、それまで名目GDP比15%前後で推移していた財貿易は、1990年代後半に入ると増加傾向を強め、2005年には同23.3%へと約1.5倍のシェアに拡大している。例文帳に追加

Looking at Figure 1-1-7, the trade in goods, which until then hovered around 15% as a percentage of nominal GDP, saw the strengthening of an increasing trend since the latter half of the 1990s, and in 2005, its share expanded approximately 1.5 times to 23.3% as a percentage of nominal GDP. - 経済産業省

東アジアは高成長を持続して経済規模を拡大し、世界経済の大きな部分を占め影響力を強めていると同時に、域内各国間で貿易・投資・人の動きが密になっていることを第2章で確認した。例文帳に追加

East Asia is maintaining rapid growth to expand its economic scale and exerting its strong influence based on a large share it now holds in the world economy. At the same time, intra-regional trade, investment and movement of people are further intensifying, as we have seen in Chapter 2. - 経済産業省

また、JBICは、各種セミナー開催や、イスラム法学者からなる「シャリア・アドバイザリー・グループ」を立ち上げるなど、イスラム金融との関係を強めており、SWFをはじめとするオイルマネーのアジアへの誘致に取り組んでいる78。例文帳に追加

JBIC has also strengthened relations with Islamic finance, by holding variousseminars and setting up the Shariah Advisory Group, making efforts to attract oil money (SovereignWealth Fund (SWF)) into Asia. - 経済産業省

例文

そして「50億人」市場が、世界経済の新たな好循環の原動力になりつつあり、我が国経済がこの新しい「商圏」との連関を強めていることを確認した。例文帳に追加

This five-billion-people market is becoming the driving force of a new virtuous circle of the global economy, and the Japanese economy is strengthening its ties with this new "trade area." - 経済産業省

索引トップ用語の索引



  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS