1016万例文収録!

「我から」に関連した英語例文の一覧と使い方(15ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 我からの意味・解説 > 我からに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

我からの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 3049



例文

いくらが家がテレビで紹介されたからと言って、勝手にずかずかと庭に入り込んで写真を取るのはやめてほしい。例文帳に追加

Even though our house was on TV, I'd prefer it if you wouldn't just barge in our garden and take pictures. - Tatoeba例文

正月太りが解消されないから慢しようと思ってはいるんだけど、ついついチョコに手が伸びちゃうのよね。例文帳に追加

I wasn't excused from the New Year's Fattening, so I set it upon myself to do something about it. But this chocolate just keeps getting into my grasp. - Tatoeba例文

々の時間の顕著な事実は、反ユダヤ主義で気分が悪くなる国が彼ら自身の自由に関してより幸運であるとわからなかったということである例文帳に追加

an outstanding fact of our time is that nations poisoned by anti semitism proved less fortunate in regard to their own freedom  - 日本語WordNet

外界から重みがある何か−々がその重さはこうこうであると言えるもの−ジェームズ・ジーンズ例文帳に追加

something ponderable from the outer world--something of which we can say that its weight is so and so- James Jeans  - 日本語WordNet

例文

ウェブログは、特定の観点からの「等の時代の記録」の一種であるような品質を持つことがある。例文帳に追加

A weblog often has the quality of being a kind of "log of our times" from a particular point-of-view.  - コンピューター用語辞典


例文

他のリスクとの比較において,このようなメンバーを総体的に考えるために,々は他の原因からの施設データを調べる必要がある。例文帳に追加

To put such a member into perspective in comparison with other risks, we need to examine data on facilities from other causes. - 英語論文検索例文集

地表水生態系の健全性のアセスメントを々が求められるからには,自然変動を格づけして仕分けするための枠組みが不可欠である。例文帳に追加

As long as we are requested to make assessments of the integrity of surface water ecosystems, a framework to rank and partition natural variability is essential. - 英語論文検索例文集

これら研究からの推定の意義を最大化するため,々は,生態系の地域性へのより明確な理解を進展させるべきである。例文帳に追加

In order to maximize the meaningfulness of extrapolations from these studies, we must develop a clear understanding of ecosystem regionalities. - 英語論文検索例文集

これからの実験研究の最も高い優先順位は既存のモデルを実証することにある,と々は提言する。例文帳に追加

We recommend that the highest priority for future experimental work is to validate the existing models. - 英語論文検索例文集

例文

これからの実験研究の最も高いプライオリティが既存のモデルを実証することにある,と々は推奨する。例文帳に追加

We recommend that the highest priority for future experimental work is to validate the existing models. - 英語論文検索例文集

例文

汚濁源からの損傷測定の見地でクライテリアに対処するという々の決定は,2つの要因に影響されていた.例文帳に追加

Our decision to approach criteria from the standpoint of measuring impairment from a pollution source was influenced by two major factors. - 英語論文検索例文集

々は,特に大型無脊椎動物モニタリングについて論じる。なぜなら,それは,生物クライテリア問題に役立つ見込みがきわめて強いからである。例文帳に追加

We specifically discuss benthic macroinvertebrate monitoring since it is most likely to be usable in biological criteria issue. - 英語論文検索例文集

汚濁源からの損傷測定の見地でクライテリアに対処するという々の決定は,2つの要因に影響されていた。例文帳に追加

Our decision to approach criteria from the standpoint of measuring impairment from a pollution source was influenced by two major factors. - 英語論文検索例文集

これら研究からの推定の意義を最大化するため,々は生態系地域性へのより明確な理解を進展させるべきである。例文帳に追加

In order to maximize the meaningfulness of extrapolations from these studies, we must develop a clear understanding of ecosystem regionalities. - 英語論文検索例文集

今現在々はrootユーザですから、MySQLサーバに対して望んだとおり何でもできる無制限の許可を持っています。例文帳に追加

Right now, being the rootmysql user, we have unlimited permissions to do what we wish with the MySQL database. - Gentoo Linux

これは一秒間に受け入れるSYNパケットの数を制限することで、々のリソースがSYN flood攻撃から守られます。例文帳に追加

This will limit the number of SYN packets accepted to one per second and thereforerestricting the SYN flood on our resources. - Gentoo Linux

配布物には、 Python ソースコード、かつ/またはバイトコードが入るからです; また、々はパッケージという呼び方もしません。例文帳に追加

It's not necessarily binary, though, because it might contain only Python source code and/or byte-code; and we don't call it a package, because that word is already spoken for in Python. - Python

川も、東から大和川、寺川、米川、飛鳥川(奈良県)、曽川、葛城川、高田川、葛下川等をまたぐ。例文帳に追加

The road goes over these rivers from the east: Tera-kawa River, Yone-gawa River, Asuka-gawa River (Nara Prefecture), Soga-gawa River, Katsuragi-gawa River, Takada-gawa River and Katsuge-gawa River.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

法会は、古くからインド・中国でも降誕会や成道会は行われており、日本では、蘇馬子がすでに法会を行っていた。例文帳に追加

Hoe were also conducted from ancient times in India and China including celebrations of the birthday of Buddha and Buddha's enlightenment, and in Japan Soga no Umako was already promoting Buddhist memorial services.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

このように、称名の声を聞いた時に、浄土からこの々に働きかけているすがたと感じて、それに応えて称名をする姿を言う。例文帳に追加

As such, this indicates the condition when one hear the sound of chants being intoned one sense that those in Paradise are working on our behalf which is why it is said we respond by chanting.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

実際に、富永仲基などは、如是聞は、もともとは又聞きを意味し、釈迦から直接聞いたという意味ではなかったと主張した。例文帳に追加

Actually, Nakamoto TOMINAGA and others claimed that "nyozegamon" originally meant "secondhand information", and that it did not mean the information had been heard directly from Shakyamuni.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

7世紀に全盛期を迎えた蘇氏は、縄文時代から生産されてきた翡翠(硬玉)を独占的に生産していた。例文帳に追加

The Soga clan, who were at the height of their prosperity in the 7th century, had been the sole producers of green jadeite since the Jomon Period.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

氏のルーツと神功皇后との係わり、神功皇后と武内宿禰の関係性が浦島太郎伝説から読み取れるともいえる。例文帳に追加

It has been said that the origins of the Soga clan, their relationships with Empress Jingu, and relationships between Empress Jingu and TAKENOUCHI no Sukune can be worked out from the legend of Urashima Taro.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

百済から仏教が伝えられたとき、崇仏か否かの論争があったが、崇仏側の蘇氏が勝ちを占め、飛鳥寺が建立された。例文帳に追加

When Buddhism was imported from Kudara, it caused a controversy whether to worship the Buddha or not, and the Soga family who advocated worship finally won out and they built the Asuka-dera Temple.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

人形では左大臣(雛では髭のある年配の方)が一番の上位で天皇から見ての左側(々の向かって右)にいる。例文帳に追加

Among the dolls except for the dairi-bina, Sadaijin (the senior doll with a beard) ranks highest and is placed to the left of the emperor (right from the viewer's perspective).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

これはあくまで個人のこととし、若い時分には「が流儀立つるべからず」(『茶礎』)とも述べている。例文帳に追加

He considered that it was just a private thing, and said that 'my style should not have been established' ("Chaso" [a tea book written by Fumai MATSUDAIRA]) when he was young.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

々がそんな「二王」の書蹟を知ることが出来るのは、この模刻によって累々と書蹟が伝写されて来たからに他ならない。例文帳に追加

It was nothing more or less than the mokoku that allowed handwriting of 'the two kings' to be copied repeatedly and passed down to subsequent generations so that we can appreciate the works.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

にて成氏に謁見する事となった信乃だったが、村雨丸が贋物であった事から管領方の間者と疑われ、命を狙われる。例文帳に追加

Having an audience with Nariuji in Koga, Shino was suspected of being Kanrei's spy because Murasame-maru was a fake, and Nariuji's people tried to kill him.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

差出人は助六の母・曾満江(そがのまんこう)からで、廓に入り浸っている息子を何とかしてほしいと懇願する内容だった。例文帳に追加

It is from Manko SOGA, the mother of Sukeroku, appealing strongly to Agemaki to make Sukeroku stop haunting the gay quarters.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

日本書紀に基づいた「蘇氏逆臣説」が日本史に通説となっている今に至るまで、地元の人々から崇敬を集めている。例文帳に追加

Nowadays, 'the theory of the rebels, the SOGA clan' based on Nihonshoki (Chronicles of Japan) is commonly accepted in Japanese history, but even so, to this day, the shrine has received veneration from the local residents.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

心をつつしみて、身を思ひくたさねば、おのづから身に過ぐる幸ひもある物ぞ(女は心がけしだいでどうにでもなるもの。例文帳に追加

If you control your mind very well and look after yourself, you will received unexpected happiness one day', Shigeko often used to say like that.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

名前から見て、蘇倉山田石川麻呂もしくはその子孫が創作した架空の人物であるとする説もある。例文帳に追加

Also there is a theory that judging from the name, this figure was an imaginary person created by SOGANOKURA-YAMADA no Ishikawamaro or some of his descendents.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

決戦に及んで彼兵力差は、羽柴軍2万4,000(2万6,000~4万の説もあり)に対し明智軍1万2,000(1万6,000から1万8,000の説もあり)と言われている。例文帳に追加

At the battle, the Hashiba army had 24,000 soldiers (some say from 26,000 to 40,000) to the Akechi army's 12,000 (some say from 16,000 to 18,000).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

長宗部盛親(ちょうそかべもりちか)は、安土桃山時代から江戸時代前期の土佐国の大名・武将。例文帳に追加

Morichika CHOSOKABE was a daimyo and busho (Japanese military commander) in Tosa Province who lived from the Azuchi Momoyama Period to the beginning of the Edo Period.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

剣術は流で、片手抜刀の達人(片膝が地面に着くほど低い姿勢からの逆袈裟斬り)であったと伝えられている。例文帳に追加

He taught himself how to use a sword; yet he was known to be adept at drawing a sword with only one hand (from the position as low as one knee almost touching the ground, cutting the opponent slashing from bottom to top up to the shoulder).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

1979年、佐木隆三の『復讐するはにあり』の映画化権を多くのライバルから奪い、公開までこぎつけて見事に復活を遂げた。例文帳に追加

In 1979 he staged a brilliant comeback, earning the right to make the film version of Ryuzo SAKI's "Fukushu suru wa ware ni ari" and beating out many rivals in the process.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

通名(こがみちな、正保4年(1647年)-享保8年8月27日(旧暦)(1723年9月26日))は、江戸時代前期から中期の公卿。例文帳に追加

Michina KOGA (1647 - September 26, 1723) was a Kugyo (top court official) who lived from the early to mid Edo period.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

通誠(こがみちとも、万治3年1月27日(旧暦)(1660年3月8日)-享保4年7月7日(旧暦)(1719年8月22日))は、江戸時代前期から中期の公卿。例文帳に追加

Michitomo KOGA (March 8, 1660 - August 22, 1719) was a Kugyo (top court official) who lived from the early to mid Edo period.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

古道の学問に考徴すべきこと少なからず、然れど此は容易く神の道を知らざる凡学の徒に示すべきものには非らず。」例文帳に追加

I have studied knowledge of Kodo for a long time, however this is not something to be shown to those who does not know god's way and only hold mediocre knowledge'  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

母・於大の方は自分の側にが子を置いておけられないのを寂しく思い、末子の定勝を松平家から他家へ出すことを嫌ったのである。例文帳に追加

Odai no kata missed those children who could not be with her, and therefore refused to give her youngest son Sadakatsu to other family.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

しかし、清盛の継母・池禅尼は、早世したが子・平家盛に頼朝が似ている事から清盛に助命を請うた。例文帳に追加

However Ike no zenni, stepmother of Kiyomori, asked Kiyomori for clemency as she saw a resemblance between Yoritomo and her child TAIRA no Iemori who died young.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

戦前は千葉県孫子市、京都市、奈良市などに住まい、美術に造詣を深め、美術図録『座右宝』を自ら編集し刊行した。例文帳に追加

Before the war, he lived in places like Abiko City, Chiba Prefecture, Kyoto City, and Nara City, where he deepened his knowledge of art and edited and published an art catalog, "Zayu-hou (Timeless Treasures)."  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

この日付からすると、蘇赤兄は筑紫国に赴任しなかったか、短期間で都に戻ったことになる。例文帳に追加

Based on this date, it is as if either Akae didn't proceed to Tsukushi Province or he returned to the Capital in a short period.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

賛否両論はあったが、その中で蘇馬子が賛成したことから、穴穂部皇子に案内されて内裏に入ったのが豊国法師であったという。例文帳に追加

There were arguments for and against it, but since SOGA no Umako was for it, Toyokuni is said to have been led into Dairi (Imperial Palace) by Anahobe no Miko.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

蝦夷は、この遺詔から、推古の思惑は田村皇子後継にあったと考え、田村を次期ヤマト大王として擁立する。例文帳に追加

Based on the last words, SOGA no Emishi thought that Empress Suiko had planned to enthrone Tamura no Miko, then put him forward as the next emperor of Yamato (Japan).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

村国志麻呂(むらくにのしがまろ、生没年不明)は、日本の飛鳥時代から奈良時代にかけての人物である。例文帳に追加

MURAKUNI no Shigamaro (year of birth and death unknown) was a figure who lived from Japan's Asuka period into the Nara period.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

後に岡島正義からはその功績を「後世史家藩に旧説の伝はれる、大半斯人の賜なり」(『因府年表』)と称されている。例文帳に追加

Later on, his achievements were referred to as a 'great gift that should be handed down to later generations, including our domain and historians' (according to the "Inpunenpyo" [Chronological Table of Tottori]) by Masayoshi OKAJIMA.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

が国からも高橋順太郎、森島庫太、林春雄、がその留学生となって、実験薬理学の基礎を拓いていく。例文帳に追加

Amongst these students were Juntaro TAKAHASHI, Kurata MORISHIMA and Haruo HAYASHI from Japan, and they broke new ground with their experimental pharmacology.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

実際には仏教公伝の当初から廃仏派の物部氏と崇仏派の蘇氏の間で抗争もあった。例文帳に追加

In fact, after Buddhism was first publicly imported to Japan, there were conflicts between the Mononobe clan in the anti-Buddhist faction and the Soga clan in the pro-Buddhist faction.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

らは吊ってある蚊帳の陰に入り、この者が出てきて通り過ぎようとしたときに後ろから切りました。例文帳に追加

We hid behind the hanging mosquito nets and slashed the person, coming out of the backroom, from behind when he passed by us.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

索引トップ用語の索引



  
コンピューター用語辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
英語論文検索例文集
©Copyright 2001~2024 , GIHODO SHUPPAN Co.,Ltd. All Rights Reserved.
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
Copyright 2001-2010 Gentoo Foundation, Inc.
The contents of this document are licensed under the Creative Commons - Attribution / Share Alike license.
  
Copyright 2001-2004 Python Software Foundation.All rights reserved.
Copyright 2000 BeOpen.com.All rights reserved.
Copyright 1995-2000 Corporation for National Research Initiatives.All rights reserved.
Copyright 1991-1995 Stichting Mathematisch Centrum.All rights reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS