1016万例文収録!

「抜抄」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定


セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

抜抄の部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 37



例文

外山は『新体詩』に、自作の詩「刀隊」を載せる。例文帳に追加

Toyama introduced his poem 'Battotai' in a poem collection called "Shintaishisho."  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

百錬(ひゃくれんしょう)は、公家の日記などの諸記録を粋・編集した歴史書。例文帳に追加

Hyakuren sho (百錬) is a history book in which extracts from diaries of kuge (court nobles) and other records were complied.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

小規模な工房や家庭で、型の直接のき取り線を越えた紙成形品でも簡単で経済的に出来る紙方法及び紙装置を得る。例文帳に追加

To provide a paper-making method to easily and economically form a molded paper article exceeding the direct draw line of the mold in a small- scale workshop or a home. - 特許庁

更に元弘元年(1331年)6月15日(旧暦)に宮内卿に擢された(『玉英記』官位部)。例文帳に追加

On June 15, 1331 (in old lunar calendar), he was chosen as a Kunaikyo (Minister of the Sovereign's Household) (according to the "Gyokueikisho" Court Rank Section).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

パルプモールドの製造時において、打き穴を有する金属板を網に付設した型を用い、パルプモールドを紙するパルプモールド成形体の製造方法。例文帳に追加

This method for producing the molded pulp product comprises using a forming mold made by attaching a metal plate having punched holes to a papermaking net and making a pulp mold into paper. - 特許庁


例文

さらに、原本IDと粋タグリストを合わせて粋範囲データ13とし、粋データ12に粋範囲データ13を合わせて本コンテンツデータ14とする。例文帳に追加

The original ID and the extraction tag list are combined to form extraction range data 13, and the extracted data 12 and the extraction range data 13 are combined to form abstract contents data 14. - 特許庁

(3) 請求があった場合は,庁は,登録簿の本又は出願された商標に関する事項の粋を,請求するすべての者に対して交付する。商標登録簿の本は,登録簿の本の請求の日現在において効力を有している事項についてのものでなければならない。例文帳に追加

(3) If it is requested, the Office shall provide the extract from the Register or the extract from data about the trademark application to every person, that asks for it. The extract from the Register contains data actual to the filing date of the request for the extract from the Register. - 特許庁

「征夷大将軍」としているのは後世の編纂史料である『吾妻鏡』や『百錬』だが、同時代の史料である『玉葉』や『三槐荒涼書要』〔『山槐記』の出〕では「征東大将軍」となっている。例文帳に追加

It is the later compilations such as "Azuma Kagami" and "Hyakurensho" that give him the title 'Seii Taishogun,' while "Gyokuyo" and "Sankaikoryonukigakiyo" (excerpts from "Sankaiki"), historical documents that were written at the time these events took place, have his title as 'Seito Taishogun.'  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

加圧チューブとブレードを一体化して簡単にき出し、または挿入できる紙機用カウンタブレードを提供すること。例文帳に追加

To provide a counter blade for a papermaking machine capable of easily being drawn out or inserted in by making a pressurizing tube and a blade in one unit. - 特許庁

例文

本発明は全自動海苔製乾燥機における海苔・水混合比を調整するための取検査用乾燥機を得ようとするものである。例文帳に追加

To make it possible to control a mixing ratio of laver to water in a fully-automatic drier for sheeting the laver. - 特許庁

例文

紙速度が1400m/分以上の高速紙機に大掛かりな設備改造を行うことなく、古紙パルプの配合が増加することに伴う白けの増加を防止するオフセット印刷用新聞用紙の製造方法を提供する。例文帳に追加

To provide a method for producing newsprint paper for offset printing preventing increase of voids accompanied by increase of the amount of recycled pulp in the formulation without necessitating grand remodeling of the system in a high speed paper making machine with paper making speed of 1,400 m/min or more. - 特許庁

紙工程上の水分が35%〜65%の着色ウェブに染剤を片面より噴霧、または塗布し、その後の乾燥工程で加えられる蒸熱によってその染剤がZ軸方向にマイグレーションすることによって表裏同一なる模様紙が得られた。例文帳に追加

A discharge printing agent is sprayed or applied from one surface of a colored web having 35-65% moisture content on a papermaking process and the discharge printing agent is then made to migrate in the Z-axis direction by steam heat applied in the subsequent drying step to thereby produce a patterned paper having the same front and back sides. - 特許庁

他に特徴として、実頼が日記を出する際、多数の暦注記事も書きしていることから、原本は具注暦に書かれていたことが分かる。例文帳に追加

Another feature is that many of the dates with notes were excerpted from the calendar when Saneyori transcribed the diary, so it is known the original work was written according to the guchureki (Japanese lunisolar calendar). - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

また、『太平記書』においては、山田孝雄や新村出などが太平記流布本系からの単純な出と看做し、のちに底本として慶長版古活字本の一本に特定する研究がなされた。例文帳に追加

Yoshio YAMADA and Izuru SHINMURA regarded "Taiheiki Nukigaki" (Excerpts from Taiheiki) as a mere excerpt from the group of popular editions of Taiheiki, and a study to specify that it was part of Keicho-ban (Keicho editions) kokatsuji-bon (old movable type imprints) as the original text was conducted.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

兄弟は武士を連れて法皇の一行を襲い、隆家と従者の武士は法皇の衣の袖を弓で射き、更に花山法皇の童子二人を殺して首を持って行ったと『百錬』にある。例文帳に追加

According to "Hyaku Ren Sho," the brothers took samurai with them and attacked the Cloistered Emperor's party; Takaie and the samurai pierced the Cloistered Emperor's sleeve with an arrow, before killing and beheading two young children in his party.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

同時代の日記『玉葉』『三槐荒涼書要』〔『山槐記』の出〕では1月15日に征東大将軍就任となっており、近年ではこちらの説が有力)。例文帳に追加

In "Gyokuyo" and "Sankai Koryo Nukigakiyo" [an excerpt from "Sankaiki"], journals from the same period, it is mentioned that he was appointed as Seii Taishogun on January 15th, which is more widely accepted now).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

また平治の乱前後の清盛について『愚管』に「ヨクヨク謹ミテ、イミジク計ラヒテ、彼方此方シケル」とあり、如才なく諸方に気を配る人物であり、複雑な院政期の政界を生きく処世術を持っていた。例文帳に追加

Also, Kiyomori around the time of the Heiji Disturbance was described in "Gukansho" as a person who 'was very modest, appropriately managed things, and was considerate to everyone,' and therefore, being smart and kind to everyone, he had the worldly wisdom to survive the politics of the complicated cloister government.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

蔵人兼右兵衛尉在任時であった天喜3年(1055年)、内裏の蔵人所町屋(蔵人の詰所)に逃げ込んだ刀の暴漢を郎等と共に取り押さえた功により検非違使に任ぜられる(『百錬』)。例文帳に追加

In 1055 when he was assigned to Kurodo as well as Uhyoe no jo, he was appointed as kebiishi in reward for his having arrested thugs who fled into an Kurodo's office while wielding swords together with his men ("Hyakuren sho" [History book from the Kamakura period]).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

現存する『新撰姓氏録』は、目録だけの記(き書き)であって本文は残っていないが、所々にその残滓が認められるとともに、若干の逸文が知られている。例文帳に追加

The existing "Shinsen Shojiroku" has only a list of excerpts but no body text; however, some remnants can be seen in several places and a few itsubun (compositions that previously existed but no longer do) are known.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

紙時のドライヤーへの粘着が少なく、熱可塑性樹脂フィルムとのラミネート加工時の強度も十分であり、且つ白けの少ないポリエステル繊維100%よりなる感熱孔版原紙用薄葉紙を提供する。例文帳に追加

To provide tissue paper for thermal stencil paper, which reduces adhesion to a dryer in paper making, which exerts sufficient strength when laminated on a thermoplastic resin film, which hardly causes a void, and which consists of 100% polyester fibers. - 特許庁

造時の填料歩留まりが高く、かつオフセット印刷時に層間剥離トラブルや紙粉の発生が少なく、不透明度が高く、裏けが少なく、印刷品質に優れるクリア塗工印刷用紙を提供すること。例文帳に追加

To provide a clear-coated printing paper showing a high yield of a filler on papermaking, having less trouble such as between layer peeling or the formation of paper powder in offset printing, having a high opacity, showing less strike through and excellent in printing quality. - 特許庁

造時の填料歩留まりが高く、かつオフセット印刷時にブリスターや紙粉の発生が少なく、更に不透明度が高く裏けが少なく印刷品質に優れる印刷用塗工紙を提供することにある。例文帳に追加

To obtain coated paper for printing use, which is high in filler yield under papermaking operation, slight in occurrence of blisters and paper dust emissions under offset printing operation, and also high in opacity, slight in strike-through and good in print quality. - 特許庁

例えば、前記(a)(b)(c)(d)を水中に分散して造したシート状成形材料をドーナツ状に打き、これを加熱加圧成形してスラストワッシャを製造する。例文帳に追加

For example, a sheet-form molding material prepared by dispersing the above components (a), (b), (c) and (d) in water, is punched out into a donut shape and then heat- and pressure-molded to prepare a thrust washer. - 特許庁

原本ID,粋タグリストを含む本作成要求を受け取ると、原本IDで指定された原本データ11を原本記憶媒体7から読み出し、その原本データ11について原本データ改ざん検知処理を行う。例文帳に追加

When an abstract generation request including an original ID and an extraction tag list is received, the original data 11 specified by the original ID are read from an original storage medium 7, and an original data falsification detecting process is applied to the original data 11. - 特許庁

造時の填料歩留まりが高く、特にオフセット印刷時にブリスターや紙粉の発生が少なく、更に不透明度が高く裏けが少なく印刷品質に優れる印刷用塗工紙を提供する。例文帳に追加

To provide coated paper for printing, improved in a yield of a filler in case of papermaking, especially scarcely forming a blister or a powder of the paper, in case of offset printing, having high opacity and low non-strike through properties, and excellent in printing quality. - 特許庁

造時の填料歩留まりが高く、かつ電子写真印刷時にジャムトラブルや紙粉の発生が少なく、更に不透明度が高く裏けが少なく印刷品質に優れる電子写真用転写紙を提供することにある。例文帳に追加

To provide transfer paper for electrophotography having high filler yield when paper-making, restraining jamming trouble from occurring and paper powder from being produced when electrophotographic printing, and further having high opacity, restraining strike-through to be little and excellent in printing quality. - 特許庁

オフセット印刷用新聞用紙用のカレンダー未処理紙を、金属ロールと弾性樹脂製のエンドレスベルトを有するシューロールで処理することで、紙厚やMD剛度の低下が少なく、インキ着肉性や裏けが良好な酸性造または中性造のオフセット印刷用新聞用紙が得られる。例文帳に追加

The newsprint paper for offset printing use subjected to acidic or neutral papermaking, slight in the decline of paper thickness and MD stiffness and good in ink adhesion and strike-through proofness, is obtained by the following process: uncalendered paper for the objective newsprint paper is treated with a metallic roll and a shoe roll having an elastic resin endless belt. - 特許庁

熱硬化性樹脂と補強繊維とを主成分とする造シート7をプレスき金型50を使用して1次プレス加圧して打ちき、得られる成形体の複数枚を前記プレスき金型の下型20に備えた空間23内に積み重ね、これを2次プレス加圧して仮締めする工程を有し、この工程を所望する所定回数繰り返すところに構成特徴がある。例文帳に追加

The method for manufacturing a prepreg comprises the steps of primarily pressurizing to punch a papermade sheet 7 containing a thermoset resin and reinforcing fiber as main components by using a pressing die 50, stacking a plurality of obtained moldings in a space 23 provided in a lower die 20 of the die 50, secondarily pressurizing it to temporarily clamp it, and repeating this step at desired number of times. - 特許庁

コア紙用型の外表面にパルプ繊維を積層させてパルプ積層体を形成し、形成された該パルプ積層体を前記コア紙用型からき取り、き取られた該パルプ積層体を、加圧加熱コアに取り付け、該加圧加熱コアに取り付けられた状態の前記パルプ積層体を一対の割型に入れ、次いで前記加圧加熱コア及び前記割型にて前記パルプ積層体をプレスし脱水させ且つ加熱乾燥させることを特徴とするパルプモールド成形品の製造方法。例文帳に追加

A laminated pulp material is formed by depositing pulp fibers on the outer surface of a core-forming mold, the formed pulp laminate is extracted from the core-forming mold, the extracted pulp laminate is attached to a hot-pressing core and inserted into a pair of split molds 3 without removing from the hot-pressing core and the laminate is pressed, dehydrated and thermally dried in the split mold 3. - 特許庁

本発明の目的は、紙時のドライヤーへの粘着が少なく、熱可塑性樹脂フィルムとのラミネート加工時の強度も十分であり、且つ白けの少ないポリエステル繊維100%よりなる感熱孔版印刷原紙用繊維紙を提供することにある。例文帳に追加

To provide a fiber paper for a thermosensitive stencil printing base paper, which sticks little to a dryer at paperizing and has enough strength at the laminating work with a thermoplastic resin film and is made of 100% polyester fiber with little void. - 特許庁

本発明が解決しようとする課題は、造時の填料歩留まりが高く、かつオフセット印刷時に層間剥離トラブルや紙粉の発生が少なく、更に不透明度が高く裏けが少なく印刷品質に優れるクリア塗工印刷用紙を提供することにある。例文帳に追加

To provide clear coated printing paper improved in a yield of a filler in case of papermaking, scarcely causing a trouble of delamination or forming of a powder of the paper in case of offset printing, having high opacity and low non-strike through properties, and excellent in printing quality. - 特許庁

段ボール用途に使用した場合における耐罫割れ適性を有し、無機物や微細繊維欠落によるインクけがなく、また、高い印刷光沢が得られ、さらに、特に青果物用途の段ボールにおけるスタンプ印刷適性を有する多層き塗工板紙を提供する。例文帳に追加

To provide a coated paperboard with multiple laminations, having score crack resistance in the case of using as corrugated board, free from dropout defect caused by fall-off of inorganic materials and fine fibers, giving high printing gloss and having stamp printability especially to a corrugated board for vegetables and fruits. - 特許庁

填料を高配合しても紙時の灰分歩留まりが高く、また填料の高配合化や紙の嵩高化にもかかわらず、紙力の低下が少なく、オフセット印刷時のブリスターや紙粉の発生が少なく走行性に優れ、更に裏けが少なく印面品質に優れる印刷用塗工紙を提供すること。例文帳に追加

To provide a coated paper for printing, having a high ash content yield on papermaking even on highly blending a filler, showing less decrease in paper strength irrespective to the highly blended filler or high bulkiness of the paper, generating less blister or paper powder on offset-printing, excellent in traveling property, further showing less strike through and excellent in printed surface quality. - 特許庁

高不透明、柔軟性を持たせるために、サイズの発現には困難な灰分15質量%以上の印刷用紙にステキヒトサイズ15秒以上を持たせ、紙系内に汚れを発生させることなく、また、オフセット印刷適性、ペン書き裏け適性、小口面の染色適性を有する印刷用紙を提供するものである。例文帳に追加

To provide printing paper having15 mass% of ash hard to express size and ≥15 s of Stockigt size for preserving high opacity and flexibility, causing no occurrence of stains in papermaking system, and also having offset printability, pen-writing strike-through-proofness and small area dyeability. - 特許庁

本発明が解決しようとする課題は、填料を高配合しても紙時の灰分歩留まりが高く、また填料の高配合化や紙の嵩高化にもかかわらず、紙力や剛度の低下が少なく、オフセット印刷時の断紙や紙粉の発生が少なく走行性に優れ、更に裏けが少なく印面品質に優れるオフセット印刷用中性新聞用紙を提供することにある。例文帳に追加

To obtain neutral newsprint paper for offset printing that has high ash yield in papermaking even in mixing of filler in a high ratio, has slight reduction in paper strength and stiffness regardless of high mixing ratio of filler and high bulkiness of paper, slight occurrence of breakage and edge dust during offset printing, excellent running nature, slight print through and excellent quality of the printing surface. - 特許庁

『十訓』7-27には、若い頃の清盛について「人がとんでもない不都合な振る舞いをしても、冗談と思うことにした」「やったことがちっともおかしくなくても、相手への労わりとしてにこやかに笑い、とんでもない誤りをしても、役立たずと声を荒げることはない」「冬の寒い時に身辺に奉仕する幼い従者を自分の衣の裾の方に寝かせ、彼らが朝寝坊をしていたらそっと床からけ出して存分に寝かせてやった」「最下層の召使いでも、彼の家族や知り合いの見ている前では一人前の人物として扱ったので、その者は大変な面目と感じて心から喜んだ」という逸話が記されている。例文帳に追加

In "Jukkinsho" Section 7-27, the young Kiyomori was described as a person who 'thought it was a joke if someone did something quite unreasonable,' 'gently smiled to be kind to someone who did something that was not funny at all, and also never raised his voice to scorn someone as being useless even when that person had made a terrible mistake', 'let young attendants who served him during a cold winter sleep at the bottom of his clothes and let them sleep well if they overslept, by quietly getting out of the bed,' and 'respected a servant of the lowest rank as a person in front of the servant's family or acquaintances, and that servant was truly pleased as it was a great honor.'  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

現在東京本館にある専門室は、本館2階に科学技術・経済情報室(科学技術及び経済社会関係の参考図書、科学技術関係の録・索引誌)と人文総合情報室(総記・人文科学分野の参考図書類、図書館・図書館情報学関係の主要雑誌等)、本館3階に古典籍資料室(貴重書、準貴重書、江戸期以前の和古書、清代以前の漢籍等)、本館4階に地図室(一枚ものの地図、住宅地図等)と憲政史料室(日本近現代政治史料、日本占領関係資料、日系移民関係資料)、新館1階に音楽・映像資料室(レコード、CD、ビデオ、DVD等)と電子資料室(CD-ROMなどの電子資料、電子ジャーナル等)、新館3階に議会官庁資料室(内外の議会会議録・議事資料、官公報、法令集、判例集、条約集、官庁刊行資料目録・要覧・年次報告、統計資料類、政府間国際機関刊行資料、法律・政治分野の参考図書等)、新館4階に新聞資料室(新聞の原紙、縮刷版・復刻版、マイクロフィルム、新聞切資料)、の計9室である。例文帳に追加

Nine special materials rooms are currently available in the Tokyo Main Library, as follows: the Business, Science and Technology Room (reference books on business and social science, science and technology; abstracts and indexes of science and technology) and the Humanities Room (reference books on general subjects and humanities; core journals of library and information science) on the second floor of the main building; the Rare Books and Old Materials Room (rare books, semi-rare books, Japanese old books up to the Edo period, Chinese old books up to the Qing dynasty, etc.) on the third floor of the main building; the Map Room (single-sheet maps and residential maps) and the Modern Japanese Political History Materials Room (Kensei-shiryoshitsu) (documents and microfilms related to modern Japanese political history, microfilms of GHQ documents and materials related to Japanese immigrants) on the fourth floor of the main building; the Audio-Visual Materials Room (phonograph records, CDs, DVDs, VHS tapes, etc.) and the Electronic Resources Room (electronic resources such as CD-ROMs, electronic journals, etc.) on the first floor of the Annex; the Parliamentary Documents and Official Publications Room (parliamentary documents, official gazettes, statutes, court reports and treaties of Japan and other countries, publication catalogues, directories, annual reports, statistics of Japanese and foreign government offices and publications of international organizations, reference books on law and politics, etc.) on the third floor of the Annex; and the Newspaper Reading Room (Newspapers (original, reduced and reprinted edition and microfilm), newspaper clippings) on the fourth floor of the Annex.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

索引トップ用語の索引



  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS