1016万例文収録!

「持ちがいい」に関連した英語例文の一覧と使い方(9ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 持ちがいいの意味・解説 > 持ちがいいに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

持ちがいいの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 1371



例文

持ち上げ部21Bの端部がインナパネル2にねじ等で取り付けられると共に、足部21Cの下端が前述した第1の取付部材11上にねじ等で固定・支持されている。例文帳に追加

The end part of the lifting part 21B is attached to the inner panel 2 with a screw, and the lower end of the foot part 21C is fixed and supported on the first mounting member with a screw. - 特許庁

次に、測定者が剛性体1を一定の高さに持ち上げて、地盤材料3に落下させると(ステップ102)、加速度センサ7が剛性体1の加速度を計測する(ステップ103)。例文帳に追加

When the measurer lifts a rigid body 1 to a predetermined height and allows it to fall freely onto the ground material 3 (Step 102), an acceleration sensor 7 measures the acceleration of the rigid body 1 (Step 103). - 特許庁

かれの研究室は気持ちいい林間の空き地に建てられ、うっそうとした森に四面を囲まれており、曲がりくねった頼りない小道が引きこまれていた。例文帳に追加

It was built in a pleasant little glade, surrounded on all sides by a dense forest growth, and was to be gained by way of a winding and erratic path.  - JACK LONDON『影と光』

挿入先端11が中央の穴に挿入されてから、第1クランプ機構の第1ソレノイド4により第1クランプ9を駆動して、積み重ねられたディスクの最上部のディスク1枚を保持して持ち上げる。例文帳に追加

After the insertion tip 11 is inserted into the hole of the center, a first clamp 9 is driven by a first solenoid 4 of a first clamp mechanism and retains and raises the topmost disk of the stacked disks. - 特許庁

例文

流量検出装置(10)は、流路(11b)を有する流路部材(11)と、一部が流路部材(11)から流路(11b)に突出して配置されるとともに、流路部材(11)に両持ち支持された流量センサ部(12)を備える。例文帳に追加

A flow rate detection device (10) includes: a flow passage member (11) having a flow passage (11b); and a flow rate sensor part (12) which is partially arranged by projection toward the flow passage (11b) from the flow passage member (11) and is supported by the flow passage member (11) at both the ends. - 特許庁


例文

角材1として製材された心持ち材の互いに対向した2面又は何れかの1面に該面から角材1の心部に向けて所定深さの割り溝2を角材1の長手方向に沿って複数形成する。例文帳に追加

A plurality of expanding slots 2 are formed to two mutually opposed surfaces of the timber with pith sawn as square timber 1 or to either one of those surfaces along the longitudinal direction of the square timber 1 so as to have predetermined depth toward the center part of the rectangular timber 1. - 特許庁

第1搬送機14によって第1分割搬送ユニット16上に搬送された長尺ワーク12をアームユニット20のフォーク22は、第1分割搬送ユニット16の搬送面から上方に持ち上げ離脱させる。例文帳に追加

A fork 22 of an arm unit 20 lifts the workpiece 12 carried by a first carrier 14 onto a first partial carrying unit 16 above a carrying surface of the first partial carrying unit 16 to be separated. - 特許庁

一般には正治元年(1199年)に入宋した真言宗の僧俊じょうが日本へ持ち帰ったのが日本伝来の最初とされるが、異説も多く明確ではない。例文帳に追加

Generally, the first introduction of Neo-Confucianism into Japan was said to have occurred through Shunjo, a monk of the Shingon sect who entered Sung in 1199, and brought back Neo-Confucianism to Japan, however, it is not certain, since there are many different opinions.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

このように構成された形態の物を水に設置すれば、浮体1が支点となって、錘3側は水中に沈み、柱2の他の端部は水上に持ち上がるから、網又は幕4は水上と水中の両方に垂直に張る事ができる。例文帳に追加

Since the other end of the pillar 2 is lifted up over water, the net or the curtain 4 can be vertically stretched both in and on water. - 特許庁

例文

第1種始動口18を遊技球が通過することにより表示装置15の表示画面15a上で持ち上げられた球がゴング上に落下するアニメーションが行われる。例文帳に追加

When a game ball passed through a first kind starting port 18, animation in which the game ball lifted up is dropped down to a gong in the display screen 15a of a display device 15 is executed. - 特許庁

例文

屈曲部6b,7bを使用者が手で持ち、反射鏡部4を上方に移動させると、軸部材1の外周面1aの画像が反射鏡部4に順次投影され映し出される。例文帳に追加

When the bent parts 6b and 7b are held by the user's hands to move the reflecting mirror part 4 upward, the image of the outer peripheral surface 1a of the shaft member 1 is successively projected on the reflecting mirror part 4 to be displayed. - 特許庁

簡易建築、又は車庫等を構築あるいは解体、移設時に、軽量で持ち運びが楽で使い勝手が良く、作業が楽でリサイクル可能な資材の提供と設置地盤等環境に負荷を与えない仮設建設物を提供する。例文帳に追加

To provide materials lightweight, easy to carry, convenient to use, recyclable and making work easy when constructing, pulling down or transferring a simplified building, a garage, or the like, and to provide a temporary construction not applying load to environment such as the installation ground. - 特許庁

小型軽量で持ち運び容易な携帯型電子装置において、装置筐体の外面に、装置構成部材以外の部位との係止または挟止を可能とするクリップ型係合構造を配設して構成される携帯型電子装置とした。例文帳に追加

The compact and easy-to-carry portable electronic device is constituted by arranging a clip-type engaging structure for engaging or insert- holding with a site, except the component of the appliance on the outer surface of the device casing. - 特許庁

構造が簡単で持ち運び可能な程度に小型化でき、かつ、特定の体位をとる必要がなく使用者に無理のない姿勢で使用できる、閉鎖性運動連鎖による運動が可能な筋力増強器を提供する。例文帳に追加

To provide a muscular strength increasing device having a simple structure, capable of being miniaturized to such extent that it can be held by hand and be carried, allowing a user to use it at reasonable attitude without demanding the user to take a specific posture, and enabling the movement by closing movement chain. - 特許庁

万引き犯が商品を持ちながら店外に出ようとしても、その万引き犯を店外に出させることなく、万引きをする意思のない一般客を万引き犯と取り違えることのない自動ドア装置を提供する。例文帳に追加

To provide an automatic door device capable of preventing a shoplifter from coming out of a shop even if the shoplifter wants to get out of the shop while holding a commodity and also preventing general users having no will to shoplift from being erroneously taken as the shoplifter. - 特許庁

第2シートガイド部材23の突出部23aを接線Aよりも低い位置に突出させているので、シートPが押圧コロ16を持ち上げる力が消滅して、押圧コロ16が振動と騒音を発生しない。例文帳に追加

A projecting portion 23a of a second sheet guide member 23 is projected out to a lower position than a tangent A, so that power with which the sheet P lifts up the pressing roller 16 is extinguished, and the pressing roller 16 does not generate vibrations and noise. - 特許庁

良好な竹の風合いを持ちながら、意外性のある装飾効果が得られ、しかも模造品的な安っぽい印象を与えることなく変化に富んだ装飾形態をとることができる竹状装飾品を提供する。例文帳に追加

To provide a bamboo-like decoration, which can give unexpected decorative effects though having a favorable bamboo feel and, in addition, can assume the decorative form full of variation without giving a tawdry impression such as that intrinsic to an imitation. - 特許庁

羽根部材11は長い凸条37で広範囲にわたって持ち上げるように支持するため、X羽根の端がY羽根の端にぶつかって羽根同士が干渉するような事態を避けることができる。例文帳に追加

Since the blade member 11 is supported to be lifted over a wide range by the long projected line 37, a situation that the end of the X blade collides with the end of the Y blade and the blades interfere with each other is avoided. - 特許庁

クランパ手段8の持ち替え時に先立ってホルダ手段30で被加工板8を上下から挟んで水平状態を保持することにより、クランパ手段8の持ち替え前後で被加工板8には面方向及び厚さ方向のいずれにも応力が加わらないので、被加工板8が面方向に伸びることがなくなり、貫通孔形成位置がずれることがなくなる。例文帳に追加

No stress is exerted in a plate 6 to be machined in the plane direction and the thickness direction before and after shifting a clamper means 8 by keeping the horizontal condition by holding the plate 6 from upper and lower parts by a holding means 30 before shifting the clamper means 8, the plate 6 does not extend in the plane direction, or a through-hole forming position is not deviated. - 特許庁

これにより、回収扉9が開けられることで、連結部材14に連動して押さえ部材12が回動し、押さえ部材12の自由端側が収納庫3の上面側へと持ち上げられ、回収扉9が開けられている間はその状態が保たれる。例文帳に追加

By opening the collection door 9, the holding member 12 is turned in an interlocking manner with the connection member 14, a free end side of the holding member 12 is lifted to an upper surface side of the accommodation chamber 3, and this condition is maintained while the collection door 9 is opened. - 特許庁

赤外検出器アレイ150は複数の検出器ピクセル構造153を持ち、その各々は違った帯域の赤外輻射に応答する複数の同じ平面上にあるセクション154−164を持っている。例文帳に追加

This infrared detector array 150 has a plurality of detector pixel structures 153, and each of the structures has a plurality of sections 154 to 164, which respectively respond to differing region infrared radiations and are provided on the same plane. - 特許庁

第1、第2の波長選択性リターダは互いに同一分光特性を持ち、第1の波長選択性リターダ10が光束光路に対して傾けて配置される。例文帳に追加

The first and second wavelength selective retarders mutually have the same spectral characteristic, and the first wavelength selective retarder is disposed inclinedly with respect to the optical path of a luminous flux. - 特許庁

容器13および電解質溶液含浸部材14は可撓性を持ち、電解質溶液含浸部材14は低粘度の電解質溶液を含浸させ得るものである。例文帳に追加

The container 13 and the electrolyte solution-impregnated member 14 are flexible, and the electrolyte solution-impregnated member 14 can impregnate a low-viscosity electrolyte solution. - 特許庁

偏流筒体17の外周面17cは、第1環状流路28bの先端に向かって外径が増大する壁面17bを持ち、液膜形成体11の先端からの燃料微粒化を促進する。例文帳に追加

An outer circumferential face 17c of the draft tube 17 has a wall face 17b with an outer diameter increasing toward a tip of a first annular passage 28b, and it promotes fuel atomization from the tip of the liquid film forming body 11. - 特許庁

そして、洗濯機本体1の前面側を持ち上げ、後方へ傾けることにより、キャスター42を設置面に接触させ、洗濯機本体1をキャスター42のみで支持することができる。例文帳に追加

Then, by lifting the front surface side of the washing machine main body 1 and tilting it backwards, the casters 42 are brought into contact with an installation surface and the washing machine main body 1 is supported only by the casters 42. - 特許庁

一時被ロック部材2は突き当たり時に回動体10の掛合部10cの上方に位置され、回動体10の持ち上がりによって掛合部10cに引っ掛けられる被掛合部20を有している。例文帳に追加

The temporary locked member 2 has a fitted part 20 positioned above the fitting part 10c of the rotating body 10 when colliding and hooked to the fitting part 10c by lifting the rotating body 10. - 特許庁

座面9とともに可倒部材14を上方に持ち上げ、係止突起10aと係止凹部16との嵌合を解除すると、可倒部材14は座面9とともに回動軸12の回りに回動可能となり、折り畳むことができる。例文帳に追加

When the folding member 14 is lifted upward together with the seating surface 9 to release the engagement of the locking projection 10a and the locking recessed part 16, the folding member 14 can be turned around the turning shaft 12 together with the seating surface 9 to be folded. - 特許庁

大動脈置換術において、術者が筒部材1を持ち、この筒部材1から突出した人工血管の縫合側端部を大動脈の切開部周縁に接触させた状態で保持する。例文帳に追加

In aorta replacement, an operator holds the cylindrical member 1, and holds it at a state that an end on the sutured side of the artificial blood vessel projected from the cylindrical member 1 is brought into contact with the periphery of an incision site of the aorta. - 特許庁

持ち支持された駆動軸8が、2個の長孔17a,17bとそれらに係合する2本のピン18a,18bからなるダブルリンク機構71を介してドライブプレート15を支持する。例文帳に追加

A driving shaft 8 supported in a cantilever manner supports a drive plate 15 through a double link mechanism 71 composed of two long holes 17a, 17b and two pins 18a, 18b engaged with them. - 特許庁

実験空間を紫外線照射で殺菌する場合には、本体筐体1Lの内壁1Liに設けられているストッパ6によるガスホース3の握りを弛めた上で、ガスバーナ2を作業台1aから持ち上げる。例文帳に追加

When the experimental space is irradiated with ultraviolet light and sterilized, the grasp of the gas hose 3 by a stopper 6, which is arranged on the inner wall 1Li of the body housing 1L, is loosened and then the gas burner 2 is raised from a working table 1a. - 特許庁

携帯型心電計セット1Aは、持ち運び可能に構成されたものであり、心電図測定回路が設けられた心電計本体100と、心電図測定用の外部電極を心電図測定回路に接続するためのクリップ231〜233付きケーブル220を有する長尺のリード部200と、心電計本体100およびリード部200を収容して持ち運ぶための巾着袋300とを備える。例文帳に追加

The portable electrocardiograph set 1A is configured so as to be portable and includes an electrocardiograph body 100 provided with an electrocardiogram measuring circuit, a long lead part 200 having a cable 220 with clips 231-233 which connects an external electrode for measuring electrocardiogram to the electrocardiogram measuring circuit, and a drawstring bag 300 for containing and carrying the electrocardiograph body 100 and the lead part 200. - 特許庁

平家が滅亡した後、平家の数少ない生き残りで、京の大原に隠棲した建礼門院(平徳子)が、慰めのために持ち寄られた地元の漬物を気に入り、紫葉の入った漬物、「紫葉漬け」と名付けたという伝承がある。例文帳に追加

There is an legend that, after the Taira clan was destroyed, Kenreimonin (TAIRA no Tokuko), one of the few survivors of the Taira clan, having secluded herself in Ohara, Kyoto, liked the local Tsukemono brought for her comfort, and named the Tsukemono with perilla 'Shibazuke.'  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

やがて鎌倉時代になると、聖一国師など入宋した禅僧らが小麦粉で作る素麺を博多経由で日本に持ち帰って「切麦(きりむぎ)」が誕生した。例文帳に追加

In the Kamakura period, Zen priests like Shoichi Kokushi, who went to the Sung dynasty, introduced thin noodles made from wheat-flour to Japan via Hakata, which was the origin of 'Kirimugi' (wheat cut noodles).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

源五兵衛の浪宅では、道具屋が家財一式を持ち出そうとするのを源五兵衛の若党、六七八右衛門がなんとか阻止しようとがんばっている。例文帳に追加

In the house where Gengobe lives as a ronin, employees of a secondhand store are just going to carry out all the pieces of furniture and Hachiemon ROKUSHICHI, a wakato serving Gengobe, is trying to prevent it.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

「タラシヒコ」という称号は12代景行、13代成務、14代仲哀の3天皇が持ち、時代が下って7世紀前半に在位したことが確実な34代舒明、35代皇極の両天皇も同じ称号をもつ。例文帳に追加

Not only the twelfth Emperor Keiko, the thirteenth Emperor Seimu and the fourteenth Emperor Chuai, but also the thirty-fourth Emperor Jomei and the thirty-fifth Emperor Kogyoku, who really existed and were certainly on the throne in the early seventh century, had the title "Tarashihiko."  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

シーボルトも治す事ができなかった眼病を手術によって治療した功績を持ちながらも、普一に関する資料は少なく、謎が多い医者の一人でもある。例文帳に追加

Although he had a great achievement in curing eye disease by the operation which was the case Siebold couldn't heal, there are few materials concerning Shinichi and he is one of the mysterious doctors.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

50〜300keVの低エネルギー型電子線照射装置を使用して、床材として所望の性能を持ちかつライン生産にて効率よく製造することができる電子線硬化樹脂含浸床材が得られるようにする。例文帳に追加

To provide an electron beam curable resin impregnated floor material having desired performance as a floor material and capable of being efficiently manufactured by line production by using a low energy-type electron beam irradiation device of 50-300 keV. - 特許庁

1台のコンピュータが複数の仮想マシン機能を持ち、各仮想マシンが共通のシステム時計を参照する時刻管理では、各仮想マシンに固有の時刻を持たせることができない。例文帳に追加

To provide a time management system for a computer which allows respective virtual machines on a computer having a plurality of virtual machine functions by itself to have unique times. - 特許庁

素子基板1の天板2側の面上には、素子基板1の発熱体3の上流側の部分と一部が対向する可動部材11が片持ち梁状に取り付けられている。例文帳に追加

The movable member 11 partially opposed to the part on the upstream side of the heating element 10 of an element substrate is attached to the surface on the side of a top plate 2 of the element substrate 1 in a cantilevered state. - 特許庁

基準波形信号と同一の極性を持ち、絶対値が最大である第1の値と絶対値が最小である第2の値との間で調整手段の操作によって変化可能な比較信号を調光ダイヤル10が発生する。例文帳に追加

A light control dial 10 generates a comparison signal of the same polarity as that of the reference waveform signal and having an absolute value variable between a first maximum value and a second minimum value through operation of a regulation means. - 特許庁

このように第2の磁石と第1の磁石との間には反発力が存在するため、飲食物容器を比較的軽い力で持ち上げることができるとともに、飲食物容器の循環搬送時に搬送路に傷が付きにくくなる。例文帳に追加

Since a repulsion force is present, in a manner described above, between the second magnet and the first magnet, the food or drink container can be lifted with a comparatively light force and the conveyance passage is hardly damaged during circulation conveyance of the food and drink container. - 特許庁

BBの内部当選の権利が持ち越されていない場合は、通常時選択確率で第1〜第4先払い枚数テーブルのいずれかが決定され、先払い枚数が決定される。例文帳に追加

If the right to the internal election of the BB is not carried over, any one of the first-fourth advance put-out number tables is determined at the probability of selection for the normal time, and the number of tokens to be put out in advance is determined. - 特許庁

上記回転多面鏡5側の第1のミラー23が主走査方向に負のパワーを持ち、像面側の第2のミラー25が主走査方向に正のパワーを持つように構成した。例文帳に追加

The first mirror 23, on the rotating polygon mirror 5 side, has a negative power in the main scanning direction, and the second mirror 25 on the image surface side has a positive power in the main scanning direction. - 特許庁

この際、本体光学装置11のケース部材11aをスピーカキャビネットとして流用するので、プロジェクタ10を小型にすることができ、持ち運び性や省スペース性といった特徴を発揮させることができる。例文帳に追加

In such a case, the case member 11a of the main body optical device 11 is used also as the speaker cabinet, so that the projector 10 can be made small in size and attains such characteristics as portability and space saving property. - 特許庁

第1演出が行われた後も第2演出が行われるまでは期待度を推測し難いので、遊技者は特典を期待する期待感を持ちながら遊技する。例文帳に追加

Since the expectation degree is hardly guessed until the second representation is performed even after the first representation is performed, a game player plays a game while having an expectant feeling for expecting a benefit. - 特許庁

使用時にテーブルを使用し易い位置に容易に止めておくことができ、移動時には人がテーブル前部を持ち上げるだけでテーブルを容易に押し引きすることができるようにすることにある。例文帳に追加

To provide a springing-up table capable of being easily retained on a position easy to use the table in use and easily pushed or drawn just by holding the front part of the table up by a person at removal. - 特許庁

また2枚目のベニヤ単板の一部が持ち上がった状態でベニヤ単板W1が搬入されても、2枚目のベニヤ単板は定位置規制板11に当たるので、搬入されない。例文帳に追加

Even when the sheet W1 is carried in the state of a part of the second sheet of the veneer being raised, besides, the second sheet is not carried in, since it comes into contact with a fixed position regulating plate 11. - 特許庁

±α角度が5°未満の場合には、従来の把手の取付け位置とあまり変わらず、非常に持ち難いく、複数の容器を持った場合に容器本体1同士が斜めになってしまう場合がある。例文帳に追加

When the angle of ±α is below 5°, the mounting position is not considerably changed from that of a conventional handle, and the handle is hardly held, and the container bodies 1 are oblique when holding a plurality of the containers. - 特許庁

帯状把手を備えた蓄電池は梱包箱から取り出すには都合がよいが、前記帯状把手をもって高い位置にまで持ち上げるのは容易でなく、高い棚等に蓄電池を載置するのが困難な問題を抱えている。例文帳に追加

To provide a storage battery with a belt-shape handle which is provided with a handle easy for taking out of a packaging box and easy for mounting on a high location. - 特許庁

例文

そして、第一ロッカリインフォースメント150は壁面同士の接触部位を起点として車両前方側が上方に持ち上がるように回転する(ピン結合化)。例文帳に追加

The first rocker reinforcement 150 rotates so that the vehicle front side may be raised by making a contact portion of wall surfaces 152 and 162 with each other as a starting point (pin-connection). - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”THE SHADOW AND THE FLASH”

邦題:『影と光』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

原文:「The Moon-Face and Other Stories」所収「The Shadow and the Flash」
翻訳:枯葉<domasa@db3.so-net.ne.jp>
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。最新版はhttp://www005.upp.so-net.ne.jp/kareha/にあります。 Copyright &copy;
Jack London 1906, expired. Copyright &copy; Kareha 2000-2001, waived.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS