1016万例文収録!

「権利停止」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 権利停止に関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

権利停止の部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 124



例文

あなたが他のものの権利を侵害すると、あなたの権利停止する例文帳に追加

Your rights stop where you infringe upon the rights of other  - 日本語WordNet

(a) 特許権者の権利を侵害する行為の停止例文帳に追加

(a) cessation of the acts that infringe his rights; - 特許庁

(1) 原告の権利を侵害する行為の停止例文帳に追加

(1) cessation of acts that infringe the plaintiff's rights; - 特許庁

(a) 自己の権利を侵害している行為の停止例文帳に追加

(a) the cessation of the acts infringing his right; - 特許庁

例文

意匠所有者は,(1)に規定した権利を侵害した者に対し,当該権利の侵害の停止,侵害の結果の除去,及び当該侵害により生じた損害の賠償を要求する権利を有する。例文帳に追加

The owner of an industrial design has the right to demand from persons who violate the rights provided for in subsection (1) of this section termination of the violation of such rights, elimination of the consequences of the violation and compensation for damage caused by the violation.  - 特許庁


例文

(3) 請求書には,登録されている権利停止を証明する書類,又は登録されている権利の受益者及びその権利の所有者が登録の抹消に同意していることになる申立書が添付されなければならない。例文帳に追加

(3) The request shall be accompanied by documents proving the cessation of the registered right or by a declaration wherefrom there shall result that the beneficiary of the registered right and the owner of the right agree to the cancellation of registration. - 特許庁

特許事務管理部門が処理する状況においては、権利侵害行為が成立すると認められた場合、権利侵害者に権利侵害行為を即時に停止するよう命ずることができる。例文帳に追加

If, when handling the dispute, the said department believes the infringement is established, it may order the infringer to cease the infringement immediately;  - 特許庁

しかし休演の理由がたとえ一日で解消されても、本役は三日間舞台に出ることはできない(権利停止)。例文帳に追加

Although the reason of cancellation is dissolved in one day, the initial actor cannot perform for three days (Suspension of the right).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

一回の遊技において、初心者が権利付与の図柄で停止させることを容易にして初心者の遊技に対する興味を向上させる。例文帳に追加

To provide a game machine which enables a beginner player to easily stop a symbol for giving the player a privilege in a game so as to promote interest of the player in a game. - 特許庁

例文

パターンGは、変動表示を開始してから240秒後(大当り権利消滅後)に変動を終了して停止図柄を表示するパターンである。例文帳に追加

In the pattern G, variation is finished after 240 seconds (after lapse of the large prize right) from the start of the variable display, and a stopped pattern is displayed. - 特許庁

例文

当たりの権利が発生している場合に、遊技者が適切な図柄を容易に停止表示できるようにすること。例文帳に追加

To enable a player to easily make a stop display of an appropriate pattern when the right to win a prize is generated. - 特許庁

パターンGは、変動表示を開始してから240秒後(大当り権利消滅後)に変動を終了して停止図柄を表示するパターンである。例文帳に追加

The pattern G means that fluctuation is finished after 240 seconds (after end of the large prize right) from the start of the fluctuation display and the stopping pattern is displayed. - 特許庁

ナビ権利が付与されている場合には、RT(0)(1)においてリプレイ(2)(3)の入賞を回避可能な停止順ナビを行う一方、ナビ権利が付与されていない場合にはRT(0)(1)の双方で停止順ナビを行わない。例文帳に追加

When the navigation right is already awarded, a stop sequence navigation is conducted to enable the avoiding of the winning of replay modes (2) and (3) in the RT states (0) and (1) while the stop sequence navigation is not conducted both in the RT states (0) and (1) when no navigation right is awarded. - 特許庁

特許についての権利又は特許の付与を受ける権利について訴訟が開始された場合は,特許付与手続は,裁判所の決定が最終かつ取消不能となるまで停止される。例文帳に追加

The mention of the decision to grant a patent or to refuse the patent application shall be published in the Official Industrial Property Bulletin within 1 month from the date on which the legal time-limit for appeal has been elapsed and under the conditions laid down by the Implementing Regulations to this Law. - 特許庁

商標出願を行う権利又は商標保護を受ける権利に関して裁判手続が開始された場合は,商標手続は,裁判所の判決が最終的になるまで停止する。例文帳に追加

Where legal proceedings are instituted with respect to the entitlement to file a trademark application or to the right to trademark protection, the trademark procedure shall be suspended until the court judgement becomes final. - 特許庁

権利侵害者が期限を過ぎても訴訟を提起せず、権利侵害行為も停止しない場合、特許事務管理部門は人民法院に強制執行を申請することができる。例文帳に追加

If the infringer neither takes legal action at the expiration of the time limit nor ceases the infringement, the said department may file an application with the people's court for compulsory enforcement.  - 特許庁

獲得した権利が消滅してしまう事がなく、また、権利終了後、普通図柄表示装置の図柄の停止までの無駄な時間をなくすパチンコ機を提供する。例文帳に追加

To provide a pachinko game machine, which prevents the extinguishment of acquired rights and eliminates wasting time up to the stop of pattern variation at a normal pattern display device after the lapse of the rights. - 特許庁

表示制御用CPU801は、権利発生状態に関わる表示を行うための制御を実行しているときに、変動パターンコマンドを受信すると、権利発生状態に関わる表示を停止または中断させる。例文帳に追加

A CPU 801 for controlling display stops or suspends display related to a privilege occurrence state when the CPU 801 receives a variation pattern command when the CPU 801 is executing control for performing display related to the privilege occurrence state. - 特許庁

権利発生状態にあるときには充分大きい時間を計測できる第2の設定値により変動時間が計測され、権利が消滅することにより前記変動タイマが停止される。例文帳に追加

In the case of generation of the rights, the variation time is measured by the second set value for measuring a sufficient time, and after the lapse of the rights the variation timer is stopped. - 特許庁

当該差止命令は,本法により確立された権利の侵害に関係する情報伝達の停止若しくは媒介者が技術的に実行可能である場合は,前記権利を侵害する情報の削除,又はこれらの権利を侵害する情報を取得することの禁止を含む。例文帳に追加

Such an injunction shall include the suspension of communication of information related to the infringement of the rights established by this Law or, if an intermediary is capable of performing this technically, the elimination of information infringing the said rights, or prohibition to obtain information infringing these rights. - 特許庁

先の商標又はその他の先の権利の所有者が,香港における商標の使用を当該使用に気付きながら継続して5年間黙認した場合は,当該先の商標又はその他の先の権利を根拠とする権利は,次のためには停止する。例文帳に追加

Where the owner of an earlier trade mark or other earlier right has acquiesced for a continuous period of 5 years in the use of a registered trade mark in Hong Kong, being aware of that use, there shall cease to be any entitlement on the basis of that earlier trade mark or other earlier right--  - 特許庁

(c) 譲渡,物権,契約上のライセンス及び権利又は登録合意のその他の変更の登録:停止が生じなかった場合は6月,停止の場合は8月例文帳に追加

(c) registration of transfers, real rights, contractual licenses and other amendments of rights or registration agreements: six months if no suspension has occurred and eight months in the case of suspension; - 特許庁

ここで、特定状態中には、リール停止時に特定図柄が停止され易くなり、その特定図柄が停止するとメダルの払出とともにメダル投入をしなくても次ゲームの遊技を実行できる再遊技の権利が得られるよう構成する。例文帳に追加

The game machine is constituted such that it becomes easy to stop a specific pattern at the time of stopping the real in the specific condition, and a token are payed out and the player can win the right of replaying in which the player can execute the play of the next game without casting a token when the specific pattern stops. - 特許庁

停止制御手段は、当選フラグを有さない場合にはいずれの当選役も入賞しないように停止制御を行い、当選フラグを有する場合には当該当選役が入賞し得るように且つその他の当選役のいずれも入賞しないように停止制御を行い、さらに当選フラグが権利剥奪手段により剥奪されたときには当該当選役も入賞しないように停止制御を行う。例文帳に追加

The stop control means controls to stop winning any winning symbol combinations when having no winning flag, and when having a winning flag, controls to win the appropriate winning symbol combination and prevents from winning any other winning symbol combinations, and when the winning flag is deprived by the right deprivation means, controls to stop winning the appropriate winning symbol combination. - 特許庁

四 書籍等(被告人若しくは被疑者としての権利の保護又は訴訟の準備その他の権利の保護に必要と認められるものを除く。第三項第三号及び次条第一項第三号において同じ。)の閲覧の一部又は全部の三十日以内の停止例文帳に追加

(iv) Complete or partial suspension of access to books, etc. (except those deemed necessary for the protection of the rights of defendant or suspect, or for the protection of rights such as to make arrangements for a lawsuit; the same shall apply in item (iii) of paragraph (3) and item (iii) of paragraph (1) under the following Article) for a period not exceeding thirty days;  - 日本法令外国語訳データベースシステム

管理委員会が,特許代理人に対して提起された異議は十分に根拠があるとの見解を有する場合は,同委員会はその特許代理人に次の措置の1を課すことができる。 (a) 警告 (b) 譴責 (c) 5年を限度とする,協会を名乗る権利停止,又は (d) 協会を名乗る権利の剥奪例文帳に追加

The supervisory board can impose one of the following measures on the patent agent if it is of the opinion that the objection lodged against the patent agent is well founded: a. a warning; b. a reprimand; c. suspension from the right to represent the Association for a maximum term of five years; or d. divestment of the right to represent the Association. - 特許庁

停電等においてパチンコ機の機能が停止した場合においても、その回復後に権利発生の前提条件を満たしたパチンコ球を確実に権利発生の検出スイッチに感知させること、及び大当たりの情報保持を図るものである。例文帳に追加

To make a detection switch for the generation of right accurately sense Pachinko balls satisfying the precondition for the generation of the right after the restoration of the function of a Pachinko machine even when the function is stopped in case of a power failure, or the like. - 特許庁

ボーナスゲームの作動終了後の1ゲーム目の単位遊技において、特定小役が入賞し、又は所定の役に当籤した場合に、停止順序の報知を行う権利及び高RT状態を作動させる権利を付与することを決定する。例文帳に追加

When the predetermined small winning combination is won or a predetermined combination is won in a unit game of a first game after operation end of a bonus game, it is determined that a right to notify of a stop order and a right to operate a high-RT state are given. - 特許庁

スロットマシンは、当選役に入賞し得る権利を有する場合には当該当選役が入賞し得るように且つその他の当選役のいずれも入賞しないように回転リールの停止制御を行い、当選役に入賞し得る権利を有しない場合にはいずれの当選役も入賞しないように回転リールの停止制御を行う。例文帳に追加

When a player has the right to win the winning combination, this slot machine controls to stop rotary reels for winning the appropriate winning combination and non-winning any of other winning combinations and, when the player has no right to win the winning combination, controls to stop the reels for winning none of the winning combinations. - 特許庁

入賞役抽選手段140の抽選結果が小当たり入賞役の当選権利を付与するものであるときに実行された可変表示の停止結果が小当たり入賞役の成立する表示態様でないとき、今回の当選権利を小当たり当選権利記憶手段150に累積記憶する。例文帳に追加

When the stop result of a variable display carried out when the lottery result of a prize winning role lottery means 140 is to give a winning right of a small prize winning role is not a display mode of establishing a small prize winning role, this time winning right is accumulated and stored in a small winning right storage means 150. - 特許庁

発明,意匠及び合理化案に関する法律の規定は,実用新案に係る権利,共有権利関係,実用新案ライセンス契約の登録,実用新案の譲渡,外国との関係,庁での手続における代理,手続の停止,期限不順守の許容,書類の検査,宣言的判決,特別の規則に基づき守秘される実用新案の登録,上訴手続,権利侵害,情報についての権利及び強制ライセンスの付与を求める権利に準用する。例文帳に追加

The provisions of the Act on Inventions, Industrial Designs and Rationalisation Proposals shall apply mutatis mutandis to right in utility models, joint ownership relations, registration of utility model licence agreements, assignment of utility models, relations with foreign countries, representation in proceedings before the Office, stay of proceedings, excusing failure to comply with deadline, inspection of documents, declaratory judgements, registration of utility models kept secret under special regulations, appeal proceedings, infringement of rights and the right of the information and for granting of compulsory licences.  - 特許庁

変動表示ゲームを実行可能な変動表示装置を2つ設け、第1の始動条件が成立した際に、第1の変動表示ゲームに対する始動権利の記憶数が所定数以上となった場合に、第2の変動表示ゲームを強制的に停止させる強制停止手段を備える。例文帳に追加

Two variable display devices capable of executing the variable display game are provided, and a forcibly stopping means for forcibly stopping a second variable display game in the case that the number of stored start rights for a first variable display game exceeds a prescribed number when a first start condition is established is provided. - 特許庁

遊技者にとって有利なRT(3)へ移行可能なRT(1)において、ナビ権利が付与されている場合には、リプレイGR(1)(2)の当選時に、遊技者にとって不利なRT(2)へ移行することとなるリプレイ(2)(3)を回避する停止順を報知する停止順ナビを実行する。例文帳に追加

In RT(1) which can be shifted to RT(3) advantageous to a player, in the case that a navigation right is imparted, stop order navigation of reporting a stop order to evade replay (2)(3) to be shifted to RT(2) disadvantageous to the player is executed when winning replay GR(1)(2). - 特許庁

ただし、当該保有個人データの利用停止等に多額の費用を要する場合その他の利用停止等を行うことが困難な場合であって、本人の権利利益を保護するため必要なこれに代わるべき措置をとるときは、この限りでない。例文帳に追加

However, this provision shall not bind cases in which it costs a great deal or otherwise difficult to stop using or to erase the retained personal data concerned and in which the entity takes necessary alternative measures to protect the rights and interests of the person.  - 経済産業省

ただし、当該保有個人データの第三者への提供の停止に多額の費用を要する場合その他の第三者への提供を停止することが困難な場合であって、本人の権利利益を保護するため必要なこれに代わるべき措置をとるときは、この限りでない。例文帳に追加

However, this provision shall not bind cases in which it costs a great deal or otherwise difficult to stop providing the retained personal data concerned to a third party and in which the entity takes necessary alternative measures to protect the rights and interests of the person.  - 経済産業省

ただし、利用の停止、消去又は第三者への提供の停止については、多額の費用を要する場合等当該措置を行うことが困難な場合であって、被験者等の権利利益を保護するために必要なこれに代わるべき措置をとるときは、この限りでない。例文帳に追加

However, in cases in which the stoppage of use or erasure would be difficult due to involving great expense, etc., alternative measures may be taken as needed to protect the research subjects or donor’s rights and interests. - 厚生労働省

(7) CIPROはいつでも,如何なる義務も負うことなく,電子的サービスを一時停止し又は終了することができる。ただし,当該一時停止又は終了についての適正な通知が行われること及び当該一時停止又は終了が当該電子的サービスを利用していた者の既存の権利に影響を及ぼさないことを条件とする。例文帳に追加

(7) CIPRO may suspend or terminate electronic services at any time without incurring any liability for doing so: Provided that proper notice of such suspension or termination shall be given and that such suspension or termination will not affect existing rights of any person who has been using such electronic services. - 特許庁

二 第三条各号に掲げる権利の設定、移転、変更又は消滅に関して請求権(始期付き又は停止条件付きのものその他将来確定することが見込まれるものを含む。)を保全しようとするとき。例文帳に追加

(ii) where it is intended to preserve a claim (including a claim with a designated time of commencement or with a condition precedent and any other claim that is expected to be fixed in the future) with regard to the establishment, transfer, change or extinction of a right set forth in each item of Article 3  - 日本法令外国語訳データベースシステム

意匠に係るより強い権利に関する紛争が裁判所に係属している場合は,登録出願は,当該事件が最終的に解決されるまで手続を停止することができる。例文帳に追加

Where a dispute concerning a better right to a design is pending before a court of law, the application for registration may be suspended until the case is finally settled.  - 特許庁

国立産業財産機関の職員は,資格喪失の刑罰を受け当該局との雇用関係停止後2年経過までは,直接間接を問わず,第三者の代理で権利を手続遂行することができない。例文帳に追加

The employees of the National Institute of Industrial Property may not, either directly or indirectly, process rights on behalf of third parties until two years have elapsed since the date on which their employment relations with the said Institute ceased on pain of disqualification and a fine.  - 特許庁

強制ライセンスが請求されている特許に係わる発明について権利侵害の訴訟があり,それがライセンス請求人に向けられている場合は,判決が確定するまでライセンスの付与手続は停止される。例文帳に追加

Any action for infringement of an invention covered by a patent in respect of which a compulsory license has been requested and which has been instituted against the applicant for such license shall stay the license-granting procedure until such time as the judgment or decision becomes final.  - 特許庁

差押措置は,特に法的権利を侵害する行為を停止すること,及び保護された商標又は保護された地理的表示が不法に付されている商品及びサービスの産地の証拠を保全することをいう。例文帳に追加

Withholding measures shall refer, in particular, to putting a stop to the acts that infringe legal rights and to safeguarding evidence of the origin of goods and services on which protected trademark or a protected geographical indication is unlawfully affixed. - 特許庁

(2) 特許を受ける権利に関する訴訟の登録簿への記入の請求(第50条(4))の提出日から判決の確定日後6月の期間の満了までは,維持手数料の納付期間の進行は停止する。例文帳に追加

(2) From the day of the delivery of the request for the entry of the litigation on the right to a patent in the Register as defined in Section 50(4), the running of the time limits for the payment of maintenance fees shall be interrupted to the expiry of a time limit of six months as from the validity day of the court decision. - 特許庁

(4) 本経過規定により付与された権利は,第3経過規定(2)の最後の段落に従い,又は事業標識が連続した3年の期間使用を停止された場合は,登録無効後20年で消滅する。例文帳に追加

4. The rights granted in this transitional provision shall be exhausted 20 years after invalidation of registration, in accordance with the last subparagraph of paragraph (2) of the third transitional provision, or if the business sign ceases to be used for an uninterrupted period of three years. - 特許庁

特許所有者は,媒介者の業務が第三者によって特許所有者の権利を侵害するために使用されているときは,その業務を停止させるための命令を請求する権原を有する。例文帳に追加

The patent holder is entitled to claim an order for the cessation of services of intermediaries whose services are used by third parties to infringe his right. - 特許庁

特許を受ける権利に関する法的手続が権限ある機関に提起されている場合は,庁は,当該出願に関する手続を停止するものとする。例文帳に追加

Where legal proceedings in respect of the right to a patent have been instituted before a competent organ, the Office shall suspend the procedure with respect to the application concerned.  - 特許庁

権利が侵害された者の被害の拡大を防ぐために,裁判官は侵害者に製造と複製の停止を命じ,かつ,不法に地理的表示を使用したラベルを廃棄するように命じることができる。例文帳に追加

To prevent any further loss on the party whose right has been infringed, a judge may order the infringer to cease any activities of producing, multiplying, and may order to destroy labels of the geographical indication which have been unrightfully used.  - 特許庁

ユーザが特定のゲーム条件を満足する操作を行うと、満足したゲーム条件の種類に応じて、ユーザはシーンの一時停止、早送り、スロー表示、巻き戻し、録画再生の権利を獲得する。例文帳に追加

When a user makes operation meeting a specific game condition, the user acquires the rights of the temporary stop, fast forwarding, slow display, rewinding and video recording and reproducing of scenes. - 特許庁

サーバ5は、コンピュータ7、9側から送られたコンテンツデータ、コンテンツ属性データ、権利データ、番組の配信期間(配信開始日時、配信停止日時)等を示す予約データ等をコンテンツIDと共に保持する。例文帳に追加

A server 5 stores contents data, contents attribute data, right data, and reservation data indicative of program distribution period (distribution start date and distribution stop date) or the like sent from computers 7, 9 together with a contents ID. - 特許庁

例文

パターンGは、変動表示を開始してから240秒後(大当り権利消滅後)に変動を終了して停止図柄を表示するパターンとして設定されている。例文帳に追加

The pattern G is set as a pattern which finishes the change 240 seconds after change display is started (after the right of the great hit is terminated) and displays the stopped pattern. - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved.
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS