1016万例文収録!

「科学的に」に関連した英語例文の一覧と使い方(11ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 科学的にに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

科学的にの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 924



例文

加工食品について、既に科学検討がなされているものについては、9において食品規格を定めてあり、今後も必要に応じて9に新たな規格を規定していくこととなること。例文帳に追加

The processed foods appearing in Item 9 have already been reviewed, and MRLs are given.The MHLW is going to add standards in Item 9, as necessary. - 厚生労働省

2 国は、前項の措置については、科学知見を踏まえつつ、海洋環境に対する悪影響を未然に防止する観点から、これを実施するとともに、その適切な見直しを行うよう努めるものとする。例文帳に追加

(2) The State, from the view points of preventing adverse effect on the marine environment, based on the scientific knowledge, shall execute the measures prescribed in the preceding paragraph and make efforts to review them properly.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

たとえば、廃坑や廃線になったトンネルなど或る特定の場所で貯蔵すると、いくら温度や湿度など科学的に条件を同じにしても、他の場所で貯蔵するよりもあきらかに味がまろやかになる、といった例は多い。例文帳に追加

For example, there are many cases in which storage is conducted in specific places such as in an abandoned mine or tunnel of dead track and the obtained taste is mellower than that of sake stored in other places even if conditions such as temperature and humidity are kept scientifically the same.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

主に時空間装置を使用することにより、時空間をより正確に観察、計測が科学的に可能となり、感染症の計測、制御、観察、診断などにおいて生じる誤差を解消することができる。例文帳に追加

By mainly using the space-time device, a space time can be observed and measured more accurately scientifically, and errors generated in the measurement, control, observation, diagnosis or the like of infectious disease can be removed. - 特許庁

例文

余裕ができファッションに関心が向き始めた日本人に対して、「お米は太る。パンでスタイルを良くしましょう」といった、科学根拠に乏しい宣伝も盛んになされた。例文帳に追加

An advertisement stating that 'rice is fattening, but bread brings you a nice figure,' which lacked any scientific basis, was often released, targeting Japanese who had become affluent and interested in fashion.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

「あるもの」を加えなくても原料が酒に変化する単発酵の酒文化圏である西洋においては、酵母の存在が科学的に認識されたのは19世紀に入ってからのことであった。例文帳に追加

In the West that belongs to the liquor culture region of single-fermentation where ingredients turn into liquor without adding 'something,' the existence of yeasts was scientifically proven only in the 19th century.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

本発明は、1つの態様において、効率が改善された抗擦過組成物に関し、1つの実施形態では、皮膚科学的に許容可能な担体分散剤に懸濁した有効量の窒化ホウ素を含む。例文帳に追加

The anti-chafing composition having improved efficiency in one embodiment comprises an effective amount of the boron nitride suspended in a dermatologically acceptable carrier vehicle. - 特許庁

本発明は窒化ホウ素並びに1種もしくは複数の皮膚科学的に適合性の物質、から成る関節部位又は筋肉部位を含む皮膚の熱障害による裂傷保護の有効成分組み合せ物の使用に関する。例文帳に追加

To provide an effective-component combination which comprises boron nitride and one kind of or a plurality of skin-scientifically compatible substances and protects a laceration due to heat disorder of skin including a joint region or a muscle region. - 特許庁

校正及びスペクトル解析方法は「文部科学省編放射能測定シリーズNo.7 ゲルマニウム半導体検出器によるガンマ線スペクトロメトリー」に記載の方法、あるいは国際に認められた方法に従う。例文帳に追加

Calibration and spectrum analysis shall be conducted according to the method provided inGamma-ray Spectrometry using Germanium Semiconductor Detectorsof MEXT's Radiation Measurement Method Series 7 or an internationally accepted method. - 厚生労働省

例文

科学伝統を通して私たちにもたらされた歪められたその姿には、『笑う哲学者』という名前以外に彼に残されたものはほとんど何もないのだ。例文帳に追加

In the distorted images sent down to us through unscientific traditions there remains of him almost nothing but the name of "the laughing philosopher, "  - John Tyndall『英国科学協会ベルファースト総会での演説』

例文

第四条 文部科学大臣は、第二条第二項各号に掲げる特定先端大型研究施設ごとに、その共用の促進に関する基本な方針(以下「基本方針」という。)を定めなければならない。例文帳に追加

Article 4 (1) The Minister of Education, Culture, Sports, Science and Technology shall determine the basic policy concerning the promotion of public utilization (hereinafter referred to as the "Basic Policy") for each of the Specific Advanced Large Research Facilities listed in each item of Article 2, paragraph (2).  - 日本法令外国語訳データベースシステム

第二十九条 国は、原子力の安全の確保、原子力災害の発生の防止及び放射線障害の防止に関する科学な研究及び開発を推進するとともに、その成果の普及に努めなければならない。例文帳に追加

Article 29 The State shall promote scientific research and development concerning the securing of nuclear safety, prevention of the occurrence of a nuclear disaster, and prevention of a nuclear hazard, and endeavor to disseminate the results thereof.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

鹿苑寺金閣が文字どおり金箔を貼った建物であるのに対し、銀閣には銀箔を貼った痕跡はない(2007年1月5日には科学調査によって銀箔が全く検出されなかったことが発表された)。例文帳に追加

As the name suggests, Rokuon-ji Temple's Kinkaku (Gold Pavilion) is covered in gold leaf but there are no traces that Ginkaku (Silver Pavilion) was ever covered in silver leaf (on January 5, 2007 it was announced that a scientific investigation detected absolutely no traces of silver foil).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

源蔵も後に科学教育に携わるようになり、1886年(明治19年)には「理化学工芸雑誌」を発刊し、京都府師範学校(現・京都教育大学)の金工科で教職を一年間務めた。例文帳に追加

Later, Genzo also became involved in science education, and he published "craftzine of physical and chemical science" in 1886, and also worked as a teacher at the Department of metal craft of the Kyoto Prefectural Normal School (today's Kyoto University of Education) for a year.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

国務院布告により定められた条件に基づいて,前段落の規定は,科学知識及び検証手段の発展に応じて,各種の植物種に対し,漸次適用する。例文帳に追加

Under the conditions provided for by Decrees in Conseil d’Etat, the provisions of the preceding paragraph shall be applied progressively to the various plant species according to the evolution of scientific knowledge and of the means of verification.  - 特許庁

大災害時に、被災者側に着装してもらった発信センサー装置をたよりに、レスキュー隊がそれを探知し、科学的に分析・解析して、双方向救助活動することを特徴とするレスキューシステムを構成した。例文帳に追加

This rescue system is constituted such that a rescue party detects a victim by relying on a transmission sensor device that the victim wears and analyzing the device scientifically to perform bidirectional rescue activities when the great disasters occur. - 特許庁

窒化ホウ素粉末及び精油並びに1種もしくは複数の皮膚科学的に適合性物質から成る関節部位を含む皮膚の熱障害による裂傷保護および改善のための有効成分組み合せ物の使用に関する。例文帳に追加

There is provided a use of a combination of active components comprising boron nitride powder, an essential oil and one or more dermatologically compatible substances, for protection and amelioration of lacerated wound caused of thermal injury of skin including the joint part. - 特許庁

起伏のある地形を植生指標データ、土地利用データ及び起伏量に基づいて、科学的に区分及び色分けを行い、実際の地形の外観により近い、迫真感に富む段彩図を得る。例文帳に追加

To obtain a gradient tints diagram which is closer to the appearance of an actual landform and highly realistic by scientifically classifying and color- coding the landform with undulations based on vegetation index data, land use data and amount of undulations. - 特許庁

「原子力安全協力」「我々は、原子力事故の際には、産品の安全性について科学証拠に基づき必要な対応を慎重にとることが重要であるとの見解を共有した。」例文帳に追加

"Cooperation on Nuclear Safety""We shared the view that it is important to take necessary responses prudently on the safety of products based upon scientific evidence in case of a nuclear accident." - 経済産業省

放射線審議会は、放射線障害の防止に関する技術基準の斉一を図るため、文部科学省に設置された機関であり、関係行政機関の長からの諮問に答申し、また、必要に応じて意見具申を行うものである。例文帳に追加

The Radiation Council is an organization established under MEXT for the purpose of coordinating technical standards on prevention of radiation hazards. The Radiation Council submits reports related to inquiries from related administrative organizations, or advises them as necessary. - 経済産業省

① 人、動物又は植物の生命又は健康を保護するために必要な限度内において、科学な原則に基づいて衛生植物検疫措置を適用する(第2条2項)。例文帳に追加

Members shall ensure that any SPS "measure is applied only to the extent necessary to protect human, animal, or plant life or health," based on scientific principles (Article 2.2). - 経済産業省

博士はそこで、興味の赴くままに、そうした種類——つまり、言ってしまえば下等種類に向けられた、動物生態学研究における博士生来の科学な面にふけって、その嗜好を満足させるのだった。例文帳に追加

It was here that the doctor indulged the scientific side of his nature in the study of such forms of animal life as engaged his interest and comforted his taste--which, it must be confessed, ran rather to the lower forms.  - Ambrose Bierce『男と蛇』

エイジアックの人を対象とした臨床試験に関して、論文審査のある科学雑誌に報告された例はなく、米国での治療を目とするエイジアックの使用に関して、fdaが認可を与えた例はない。例文帳に追加

no clinical trial using essiac in humans has been reported in a peer-reviewed, scientific journal, and the fda has not approved the use of essiac for the treatment of any medical conditions.  - PDQ®がん用語辞書 英語版

しかしながら、まだ科学再現性というものが導入されていなかったこのころの醸造業界では、今日に比べると技術が拙なく、いかに良い酒米を用いても醸造しているうちに腐ってしまうことも多かった。例文帳に追加

However, the brewing industry during this period when scientific reproducibility was not introduced, the technique was poorer than that of today and sake often putrefied during brewing in spite of using good rice for sake brewing.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

政府の要人の場合は、洋服を着ることにより、日本が西欧の進んだ科学技術を学び近代化をめざす意欲を西洋の外国人にアピールし、交渉などを有利に進める目があったといわれている。例文帳に追加

It is considered that leading political figures wore Western clothes to show that Japan was committed to absorb advanced science and technology from the Western countries and modernize the country as a gesture in order to be advantageous in talks with the Western countries.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

また、黄砂の主原因とされる砂漠化の原因、その責任の所在などが、科学根拠をもとに明らかにされているとは言えない状況にある。例文帳に追加

In addition, it can be said that there is still no clear scientific explanation available about the problems of what generates desertification, considered the main cause of producing kosa, and of where the responsibility of desertification resides.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

非帯電時、遮断位置のシャッタ部材31は、帯電器2で発生した窒素酸化物が感光ドラム1表面に付着するのを防止するとともに、これを科学的に分解する。例文帳に追加

Upon not charging, the shutter member 31 located in the shut-off position prevents the nitrogen oxides generated in the charging device 2 from sticking to the surface of the photoreceptor drum 1, and also, scientifically decomposes the nitrogen oxides. - 特許庁

日本の品質が世界一になったのは、トップ経営者から現場の労働者1 人1 人までが品質に対する高いモラルを持ち、QCサークル等を通じて科学的に品質改善を日々コツコツと積み上げた努力の賜物である。例文帳に追加

Japan's product quality has become the best in the world because all of its businesspeople, from top managers to frontline workers, hold quality in high regard and have accumulated daily efforts to scientifically improve quality through quality control circles. - 経済産業省

より重要なことに、ウェーバーは社会科学者によって事象に付随さした様々な意味が具体な事象そのものの彼の定義を変えることができると考えた例文帳に追加

more importantly, Weber held that the manifold meaning attached to the event by the social scientist could alter his definition of the concrete event itself  - 日本語WordNet

技術主義は、支配する人々が科学な形式の知識により彼ら自身を正当化する専門家に訴えることにより彼らを正当化する社会であると記述された例文帳に追加

technocracy was described as that society in which those who govern justify themselves by appeal to technical experts who justify themselves by appeal to scientific forms of knowledge  - 日本語WordNet

計算機科学における標準な練習問題の一つは一斉射撃の問題と呼ばれ、これは指揮官のいない一群の兵士がどのようにして彼らの武器を同時に発射することができるかを問うものである。例文帳に追加

One of the standard exercises of computer science is called the firing-squad problem, which asks how a group of soldiers without a leader can arrange to fire their weapons simultaneously.  - コンピューター用語辞典

ヒトの健康における各種栄養素の役割に関する情報の提供を目として、米国とカナダの科学者によって開発された一連のガイドライン集。例文帳に追加

a set of guidelines developed by u.s. and canadian scientists to give information about the role of nutrients in human health.  - PDQ®がん用語辞書 英語版

米国内の特定施設が米国においてがんセンターとして活動できるように米国国立がん研究所(nci)が科学な利益評価に基づいて提供する基金。例文帳に追加

funds awarded to certain u.s. institutions by the national cancer institute (nci) for them to become cancer centers in the united states, based on scientific merit.  - PDQ®がん用語辞書 英語版

表流水給水における科学汚染に関連付けられ,とりわけ新しい水処理技術の副産物に結び付く問題は,その道理性を認められており,全国な注目を集めている。例文帳に追加

Problems related to chemical contamination of surface water supplies, particularly those associated with byproducts from new treatment technologies, are rational in scope and receive national attention. - 英語論文検索例文集

表流水給水における科学汚染に関連付けられ,とりわけ新しい水処理技術の副産物に結び付く問題は,その道理性を認められており,全国な注目を集めている。例文帳に追加

Problems related to chemical contamination of surface water supplies, particularly those associated with byproducts from new treatment technologies, are rational in scope and receive national attention. - 英語論文検索例文集

介石の理論は西洋天文学に比しては非科学であったが、仏教経典と自己の独創性のみによってこれだけの理論を打ち立てた彼の才能は評価に値する。例文帳に追加

Kaiseki's theory was non-scientific, compared with western astrology, but his ability to establish such theory only from Buddhist scriptures and his own originality was worth praising.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

最期を迎えるに際しては、蘭学や科学に熱中し信仰していたにもかかわらず、天命と知るや、一切の医学治療や投薬を退けたという。例文帳に追加

When his end was approaching, in spite of his absorption and belief in Western studies and sciences, he realized it was fate and refused all the medical treatments and medications.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

文部科学省は,より多くのメダルを取るために,日本には,選手と指導者のための集中なトレーニングプログラムが必要だと考えている。例文帳に追加

In order to get more medals, the Ministry of Education, Culture, Sports, Science and Technology thinks Japan needs intensive training programs for its athletes and coaches.  - 浜島書店 Catch a Wave

しかし,DNA分析によってそれらは遺伝子学に異なっていることが明らかになり,科学者たちはセロ・ファタルのグループが実は別の種であるという結論を下した。例文帳に追加

But DNA analyses have revealed that they are genetically different and the scientists concluded that the Cerro Fatal group is actually a different species. - 浜島書店 Catch a Wave

文教及び科学振興費については、教育再生を推進する施策への重点化を図る一方、義務教育費国庫負担等の機関補助な予算は、着実に削減に取り組み、一層のメリハリ付けを行っております。例文帳に追加

Concerning expenditures related to education and science, we have enhanced our priority-driven approach, concentrating our focus on measures to promote the ''rebuilding'' of education while making steady efforts to reduce budget allocations that are similar in nature to institutional subsidies, such as the national government's contributions to compulsory education. - 財務省

引き続き透明性をもって迅速・正確な情報提供に努める所存ですので、各国には、科学事実に基づいた冷静な対応をお願いします。例文帳に追加

As Japan will continue to provide accurate and prompt information on the nuclear situation with the greatest possible transparency, I would like to ask all countries to undertake level-headed responses that are firmly grounded in scientific facts.  - 財務省

一般に計算方法とは、与えられた数、及び数学その他諸科学で記号を連ねて、ある関係を表すのに用いる式等を数理に従って処理すること、即ち、数学操作をいう。例文帳に追加

A method of calculation is a mathematical process for processing given numbers or equations representing certain relations in mathematics or other fields of science in accordance with mathematical algorithm.  - 特許庁

(1) 地名表示の使用をOSIMにより授権された者は,科学技術知識の発展により又は地理境界線の見直しにより必要となる場合は,内部基準の補正を請求することができる。例文帳に追加

(1)The persons authorized by O.S.I.M. to use the geographical indication may request the modification of the internal norm when imposed by the development of the scientific and technical knowledge or the review of the geographical delimitation. - 特許庁

本類には,特に,次が含まれる。 -試験所における科学研究のための装置及び器具 -測定及び命令伝達のための装置及び器具等の船舶を制御するための装置及び器具-次の電気装置及び器具例文帳に追加

This Class includes, in particular: apparatus and instruments for scientific research in laboratories; apparatus and instruments for controlling ships, such as apparatus and instruments, for measuring and for transmitting orders; the following electrical apparatus and instruments:  - 特許庁

農薬製剤中に広く使用されている一般な工業用界面活性剤のアルキルフェノール・エトキシレート(APEs)に変わる生命科学及び工業用配合物において有用な界面活性剤の提供。例文帳に追加

To provide surfactants useful in life science and industrial formulations, taking the place of alkylphenol-ethoxylate (APEs) which are commonly used industrial surfactants generally used in pesticide formulations. - 特許庁

自然散策効果解析シートにおいて自然散策の効果をその場で参加者に科学なデータとして直ちに示すことができ、自然散策の効果を実感してもらえること。例文帳に追加

To immediately show an effect of natural walk as scientific data to a participant in situ and to allow the participant to realize the effect of natural walk with a natural walk effect analysis sheet. - 特許庁

本発明はa)窒化ホウ素並びにb)UV−A及びUV−B波長領域の光線を吸収する、1種もしくは複数の皮膚科学的に適合性の物質、から成る有効成分組み合わせ物の使用に関する。例文帳に追加

To provide the use of an active ingredient combination comprising (a) boron nitride and (b) one or more kinds of substances being dermatologically suitable and absorbing light beam in UV-A and UV-B wavelength ranges. - 特許庁

水性媒体を含む生理学に許容される媒体中に少なくとも1の C-グリコシド誘導体及び少なくとも1の会合性ポリマーを含む化粧料及び/又は医薬品の組成物、特に皮膚科学組成物。例文帳に追加

The present invention relates to a cosmetic and/or pharmaceutical composition, especially a dermatological composition, comprising, in a physiologically acceptable medium containing an aqueous medium, at least one C-glycoside derivative and at least one associative polymer. - 特許庁

本発明はさらに、ジベンゾイルメタン型の有機日焼け止め剤を含む物質を製造する方法、該方法により得ることができる物質、及びこれらの物質を含む化粧及び/又は皮膚科学組成物にも関する。例文帳に追加

Further, a method for producing matter containing the dibenzoylmethane-type organic sunscreen, the matter obtained by the method, and a cosmetic and/or a dermatological composition are provided, respectively. - 特許庁

例文

また、看護計画立案時においても、複数の医療機関に接続された科学な根拠に基づく看護計画事例を格納したEBNデータベースを検索し看護計画事例を表示する。例文帳に追加

In forming a nursing-care plan, nursing-care plan examples are displayed by searching an EBN database which is connected to a plurality of medical institutions and where the nursing-care plan examples based on a scientific basis are stored. - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
コンピューター用語辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
  
Copyright(C) 財務省
※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。
財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
英語論文検索例文集
©Copyright 2001~2024 , GIHODO SHUPPAN Co.,Ltd. All Rights Reserved.
  
PDQ®がん用語辞書 英語版
Copyright ©2004-2024 Translational Research Informatics Center. All Rights Reserved.
財団法人先端医療振興財団 臨床研究情報センター
  
Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved.
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”The Man and the Snake”

邦題:『男と蛇』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

翻訳:枯葉
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。
最新版はhttp://www01.u-page.so-net.ne.jp/db3/domasa/にあります。
Copyright (C) Ambrose Bierce 1890, expired. Copyright (C) Kareha 2000-2001, waived.
  
原題:”The Belfast Address”

邦題:『英国科学協会ベルファースト総会での演説』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 2005 Ryoichi Nagae 永江良一
この翻訳は、クリエイティブ・コモンズ・ライセンス(帰属 - 同一条件許諾)の下でライセンスされています。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS