1016万例文収録!

「軽視して」に関連した英語例文の一覧と使い方(2ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 軽視してに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

軽視しての部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 94



例文

・ 金融機関全体及び各部門の戦略目標は、収益確保を優先するあまり、リスク管理を軽視したものになっていないか。例文帳に追加

- Does it avoid setting institution-wide and division-specific strategic objectives that sacrifice risk management for profit?  - 金融庁

非現実的なプロジェクトが追求され、現実的であったプロジェクトが軽視された、ジョナサン・スウィフトによって想像された陸地例文帳に追加

a land imagined by Jonathan Swift where impractical projects were pursued and practical projects neglected  - 日本語WordNet

一般に人間の自由が軽視されているこうした事例に、さらに付け加えるのを禁じえないことがあります。例文帳に追加

I cannot refrain from adding to these examples of the little account commonly made of human liberty,  - John Stuart Mill『自由について』

その後、足利尊氏は武家を軽視する建武政権と袂を分かち、武家の支持を集めながら武家政権設立を目指す。例文帳に追加

Later, Takauji ASHIKAGA broke away from the Kenmu Government which treated Samurai families lightly and aimed at establishing a Samurai government while receiving support from the Samurai families.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

南宋代に形成された、坐禅による定力の深まりを公案より軽視する、臨済宗の修行法。例文帳に追加

The Rinzai Zen Sect has practiced this training method, which was developed during the Southern Sung dynasty in China, and which puts more emphasis on digging into and grasping koan than on increasing "Joriki" (the power that is inherent in 'zenjo' [dhyana, the quiet and balanced state of one's spirit and body that can be reached through concentrated zazen]).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

成果主義により人材育成が軽視されるおそれもあり、計画的な人材育成の取組が必要である例文帳に追加

Human resources development can be neglected under performance-based systems, and so it should be implemented systematically - 厚生労働省

しかし、これは彼らが朝廷を軽視していたというよりも鐚銭ばかりが流通していて権力者でさえ良質な銭貨が入手困難であった事を示している。例文帳に追加

So many akusen circulated that even powerful persons could hardly obtain good quality coins, and Yoshihide was forced to disrespect the Imperial court.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

こうした反平氏の動きの背景には、平氏が現地勢力を軽視して自らの家人や係累を優先して平氏知行国や平氏所領の支配に当たらせていたことへの反発があった。例文帳に追加

The background for anti-Taira movements was because there was animosity towards the Taira clan, who gave precedence to their own vassals and related persons while preventing local forces from ruling Taira clan governed provinces and property.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

しかし菱木政晴は、世界には言語による教義表現を軽視する宗教もあり、宗教学や文化人類学の成果を用いることによって困難なく抽出可能であるとして以下の3項目にまとめている。例文帳に追加

However, Masaharu HISHIKI organized State Shinto's creed into three points below, saying that some religion disregard verbally expressing their creeds, but those creeds can be extracted easily by using the result of Philosophy of Religion and Cultural Anthropology.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

九鬼の議論では、伝統的にはむしろ野暮の代表である侍を持ち出すことで「いき」が町人の文化であることを軽視している点、西洋哲学での理屈付けをしている点には批判もある。例文帳に追加

Kuki's argument has been criticized on the grounds that, by bringing up samurai (warriors) who, if anything, have traditionally represented 'yabo,' it neglects the fact that 'iki' is the culture of the townspeople, and also that it follows Western philosophical logic.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

特に、長期的な信用リスクを軽視し、短期的な収益確保を優先した目標の設定や当該目標を反映した業績評価の設定を行っていないか。例文帳に追加

In particular, does it avoid setting objectives that pursue short-term profit by disregarding long-term risk or avoid setting a performance appraisal system that reflects such inappropriate objectives?  - 金融庁

特に、長期的な市場リスクを軽視し、短期的な収益確保を優先した目標の設定や当該目標を反映した業績評価の設定を行っていないか。例文帳に追加

In particular, does it avoid setting objectives that pursue short-term profit by disregarding long-term risk or avoid setting a performance appraisal system that reflects such inappropriate objectives?  - 金融庁

特に長期的なリスクを軽視し、短期的な収益確保を優先した目標の設定や当該目標を反映した業績評価の設定を行っていないか。例文帳に追加

In particular, does it avoid setting objectives that pursue short-term profit by disregarding long-term risk or avoid setting a performance appraisal system that reflects such inappropriate objectives?  - 金融庁

また、超然主義に対しても行き過ぎた議会軽視であると批判的であり、法制局長官としては議会に有利な判断を下すことも多かったとされている。例文帳に追加

It is said that he also criticized the doctrine of superiority due to its excessive disrespect for the parliament, and he made a lot of judgments in favor of the parliament for his position, Director General of the Cabinet Legislation Bureau.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

刀剣・武具も日本美術の伝統を考えるうえで軽視できない存在であり、「武士の魂」と称され神聖視されている刀剣はその外装や小道具のみならず、刀身自体が美的鑑賞の対象となっている。例文帳に追加

Swords and arms cannot be disdained in the tradition of Japanese art, and especially swords have been sanctified as the soul of samurai, so that the exterior ornament, the attached tools, and the blade itself become appreciated as a symbol of beauty.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

菱木政晴は世界には言語による教義表現を軽視する宗教もあり、宗教学や文化人類学の成果をもちいることによって困難なく抽出可能であるとして以下のようにまとめている。例文帳に追加

Masaharu HISHIKI said that some religions in the world place little value on expressing doctrine in words, but using the results of religious studies and cultural anthropology, State Shinto doctrines can be extracted without difficulty, and summarizes them as follows  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

取締役は、オペレーショナル・リスクの総合的な管理を軽視することが戦略目標の達成に重大な影響を与えることを十分に認識し、オペレーショナル・リスクの総合的な管理を重視しているか。例文帳に追加

Do directors attach importance to comprehensive operational risk management, fully recognizing that the lack of such an approach could seriously hinder attainment of strategic objectives?  - 金融庁

取締役は、システムリスク管理を軽視することが戦略目標の達成に重大な影響を与えることを十分に認識し、システムリスク管理を重視しているか。例文帳に追加

Do directors attach importance to information technology risk management, fully recognizing that the lack of such an approach could seriously hinder the attainment of strategic objectives?  - 金融庁

IMF機への対応、低所得国支援、技術支援などのIMFの主要な業務が、加盟国による自発的な資金貢献なしには成り立ってこなかったという点を軽視すべきではありません。例文帳に追加

Needless to say, quotas constitute the basis of IMF resources, and yet we must not make light of the fact that the IMF’s main activities in recent years, such as addressing the global financial crisis, supporting low-income countries and providing technical assistance, could not have been conducted without voluntary financial contributions made by member countries.  - 財務省

取締役は、統合的リスク管理を軽視することが戦略目標の達成に重大な影響を与えることを十分に認識し、統合的リスク管理を重視しているか。例文帳に追加

Do directors attach importance to comprehensive risk management, fully recognizing that a lack of such an approach could seriously hinder attainment of strategic objectives?  - 金融庁

取締役は、流動性リスク管理を軽視することが、場合によっては経営破綻に直結するおそれがあることを十分に認識し、流動性リスク管理を重視しているか。例文帳に追加

Do directors attach importance to liquidity risk management, fully recognizing that the lack of such an approach could lead directly to bankruptcy in some cases?  - 金融庁

さらに、健康志向の高まりを背景に和食を軸にした日本型食生活へと回帰する動きも大きくなりつつあり、国が推進する「食育」においても洋食的なメニューが軽視されることが度々である。例文帳に追加

Japanese food is gradually being favored again, due to rising health concerns, and Yoshoku is often treated lightly by the government when it comes to "dietary education."  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

取締役は、自己資本管理を軽視することが戦略目標の達成に重大な影響を与えることを十分に認識し、自己資本管理を重視しているか。例文帳に追加

Do directors attach importance to capital management, fully recognizing that the lack of such an approach could seriously hinder attainment of strategic objectives?  - 金融庁

取締役は、信用リスク管理を軽視することが戦略目標の達成に重大な影響を与えることを十分に認識し、信用リスク管理を重視しているか。例文帳に追加

Do directors attach importance to credit risk management, fully recognizing that the lack of such an approach could seriously hinder attainment of strategic objectives?  - 金融庁

取締役は、市場リスク管理を軽視することが戦略目標の達成に重大な影響を与えることを十分に認識し、市場リスク管理を重視しているか。例文帳に追加

Do directors attach importance to market risk management, fully recognizing that the lack of such an approach could seriously hinder attainment of strategic objectives?  - 金融庁

特に開放経済の小国の経済主体が安定的な経済活動を営む上で、為替相場の安定が死活的に重要であるという事実は重く、これを軽視することは適切ではありません。例文帳に追加

It is important to recognize that exchange rate stability is crucial if economic entities in small open economies are to engage in stable economic activity. We should not underestimate how vital stable currencies are for these countries.  - 財務省

この世を完全に軽視すること、徳において前進するのを心から願うこと、修養を愛すること、懺悔、即座の従順、自制、そしてキリストの愛のためにどんな困難でも忍耐すること、例文帳に追加

For a perfect contempt of the world, a fervent desire to excel in virtue, the love of discipline, the painfulness of repentance, readiness to obey, denial of self, submission to any adversity for love of Christ;  - Thomas a Kempis『キリストにならいて』

ロ.代表取締役は、リスク管理部門を軽視することが企業収益に重大な影響を与えることを十分認識し、リスク管理部門を重視しているか。例文帳に追加

Whether the representative director fully recognizes that disregard of the risk management division may have a serious impact on corporate earnings and attaches importance to the said division.  - 金融庁

ニ.取締役会は、リスク管理部門を軽視することが企業収益に重大な影響を与えることを十分認識し、リスク管理部門を重視しているか。例文帳に追加

Whether the board of directors fully recognizes that disregarding the risk management division may have a serious impact on corporate earnings, and attaches importance to the said division.  - 金融庁

取締役は、事務リスク管理を軽視することが戦略目標の達成に重大な影響を与えることを十分に認識し、事務リスク管理を重視しているか。例文帳に追加

Do directors attach importance to administrative risk management, fully recognizing that the lack of such an approach could seriously hinder attainment of strategic objectives?  - 金融庁

一方で、蘭学への長崎通詞の寄与を軽視しており、青木・野呂ら、杉田玄白以前の蘭学について正確ではないとの批判がある。例文帳に追加

Some are critical to this book, however, arguing that it neglects contributions of Dutch interpreters in Nagasaki to Dutch studies, and that it did not accurately describe scholars of Dutch studies such as Aoki and Noro who were predecessors of Genpaku.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

このような為替相場制度の下では、しばしば外国の投資家だけでなく国内の借手も為替リスクを軽視するようになり、また、為替相場の経済ファンダメンタルズからの乖離が継続することがあります。例文帳に追加

Doing that often causes disregard of exchange risks by foreign investors as well as by domestic borrowers, and sustained misalignment of exchange rate level with economic fundamentals, and consequently leads to a bubble economy that later bursts. - 財務省

李登輝の時代に監修された台湾の歴史教科書「認識台湾(歴史編)」では、従来地方史として軽視されていた台湾史を本国史として扱い、特に日本の統治時代を重点的に論じたが、この認識台湾は陳水扁の民進党政権時代に公教育から撤廃された。例文帳に追加

The history textbook compiled during Teng-hui LEE's tenure titled '認識台湾 (歴史)' (Perception of Taiwan [History]) treated the history of Taiwan, which had been neglected as regional history, as national history, and focused on the period of Japanese rule, but the Democratic Progress Party government led by Shui-bian CHEN stopped adopting the textbook in the public education.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

また、我が国においては、観光はその娯楽的なイメージから、単なる物見遊山とみなされ、観光振興のための政策・制度や意識面での環境整備が、生産活動に比べ著しく軽視されてきたことも一因として指摘されている。例文帳に追加

Another factor that has been pointed out is that since tourism has an entertainment-type image in Japan, it has been considered as mere amusement, and therefore, in comparison with production activities, the development of an environment in terms of policies, systems and awareness for tourism promotion has been taken particularly lightly. - 経済産業省

菱木政晴は、世界には言語による教義表現を軽視する宗教もあり、宗教学や文化人類学の成果を用いることによって困難なく抽出可能であるとして国家神道の教義を以下のようにまとめている(「国家神道の宗教学的考察」「西山学報」1994年3月)。例文帳に追加

Masaharu HISHIKI states in 'Religious Considerations of State Shinto' ('Seizan Gakuho,' March 1994) that some religions in the world place little value on expressing doctrine in words, but using the results of religious studies and cultural anthropology, State Shinto doctrines can be extracted without difficulty, and summarizes them as follows  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

「今、赤穂浪士の罪を明らかにし、武士の礼でもって切腹に処せられれば、彼らも本懐であろうし、実父を討たれたのに手出しすることを止められた上杉家の願いも満たされようし、また、忠義を軽視してはならないという道理も立つ。」例文帳に追加

Now, if we reveal the crime of Ako Roshi and they are punished by Seppuku based on Rei of samurai, they must be satisfied and also the wish of the Uesugi family, who was stopped from avenging the killing of their father, must be fulfilled, and the order that allegiance must not be understated will make sense.'  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

実際に国会質疑等でも取り上げられてはいるが、答弁はその場しのぎのごまかしを繰り返すばかりであり、大きな進展はない(こうしたことは林野庁の予算が少ないためであり、国が第一次産業を軽視しているのが根本的な原因との見方もないわけではない)。例文帳に追加

Diet discussions take place but lead only to repeated ad hoc piecemeal measures with no major progress made (there are those who consider the fundamental reasons of this to be the small budget allocated to the Forestry Agency and neglect of the nation's primary industry).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

更に1697年には母・松木宗子(敬法門院)の信任の厚かった議奏中御門基熙の更迭問題を巡って両親と対立して中御門の普段からの天皇軽視の言動に不快感を抱いていた近衛基熙との関係を強めた。例文帳に追加

Furthermore in 1697, he nurtured a strong relationship with Motohiro KONOE, who opposed his parents in relation to Giso (close aides to the Emperor), Motohiro NAKAMIKADO's reshuffle issue, while Motohiro had absolute trust from Konoe's mother, Muneko MATSUNOKI (Keihomonin) and was frustrated with NAKAMIKADO's attitude to previously look down upon the Emperor.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

しかしながら、企業活動のグローバル化が進展する中で、海外事業活動が我が国製造企業の競争力強化に不可欠な条件となっていくとすれば、今後は、これまで軽視されてきた文化・観光等サービス分野にもその視野を広げていくことが一層重要と考えられる。例文帳に追加

However, if one realizes that amidst the advance of globalization of corporate activities, overseas business activity has become a necessary condition for strengthening the competitiveness of Japanese manufacturers, then it is even more important to widen the perspective to include the cultural, tourism and other service sectors that have been taken lightly until now. - 経済産業省

第二次世界大戦後の経済成長において、畿内の一角に当たる旧山城国はいち早く発展したのに対して、北陸地方と山陰地方を結ぶ北部は、日本海側の要衝であるにも拘らず軽視される傾向にあった。例文帳に追加

In the era after WWII when the Japanese economy grew rapidly, the area of former Yamashiro Province, occupying part of the Kinai region, developed quickly, but the northern area, connecting the Hokuriku region and the Sanin region, tended to be ignored, though the area is located in an important position on the Japan Sea side.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

お雇い外国人のなかにはトーマス・ウォートルスのように一山当てようとやってきた流れ者や、チャールズ=デ・ボアンヴィルのように傲慢で日本人を軽視する者もいたが、他方では日本を深く愛し弟子たちに慕われた人物もいる。例文帳に追加

Although there were some Oyatoi-gaikokujin who were drifters who came to Japan thinking to strike it rich, notably Thomas James WALTERS, or arrogant and looked down on the Japanese such as Charles Alfred Chastel de BOINVILLE, there were many others who deeply appreciated Japan and were greatly respected by their (Japanese) disciples.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

もう一つは、交流を禁止してしまったことで、ヨーロッパ(後にアメリカ合衆国も)で発達した産業革命による技術や文化を積極的に受け入れられなくなり、世界の潮流からとりのこされて科学文化が浸透せず(理系軽視)、ひいては太平洋戦争の敗戦の遠因ともなってしまった、とする和辻哲郎にみられるように否定的なものである。例文帳に追加

Another evaluation, typified by Tetsuro WATSUJI, argues that Japan fell behind the global current because of its inability to introduce technology and culture similar to what was being developed during the Industrial Revolution in Europe (later in the United States as well) due to its prohibition on exchanging with other countries; this not only resulted in the failure of Japan to make a scientific culture permeate throughout the nation (science courses were disregarded), but also became an underlying cause of defeat in the Pacific War.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

インターネットに献立の相談窓口を設定し相談窓口とユーザとを結び付け相談窓口では個々のユーザの持つ献立についての制約条件を記憶し制約条件に適合した献立の提供等の対応を行い、今まで軽視されがちだった小口流通品に対しても効率的に対処できるようにする。例文帳に追加

A consultation counter for menus is provided on the internet and linked with a user, restriction conditions of menus that individual users have are stored at the consultation counter to provide menus meeting the restriction conditions, and it is made possible to efficiently handle a small quantity distributed articles which are frequently slighted. - 特許庁

例文

取締役は、金融機関がオペレーショナル・リスクと定義したリスクのうち、事務リスク及びシステムリスクを除いたオペレーショナル・リスク管理について軽視することが戦略目標に重大な影響を与えることを十分に認識し、当該リスク管理を重視しているか。特に担当取締役は、当該リスクの所在、当該リスクの種類・特性及び当該リスクの特定・評価・モニタリング・コントロール等の手法並びに当該リスク管理の重要性を十分に理解し、この理解に基づき金融機関の当該リスク管理の状況を的確に認識し、その他オペレーショナル・リスクに応じた適正な管理態勢を整備しているか。例文帳に追加

Do directors attach importance to the management of operational risks as defined by the institution excluding administrative and information technology risks, fully recognizing that the lack of such an approach could seriously hinder the attainment of strategic objectives?  - 金融庁

索引トップ用語の索引



  
Copyright(C) 財務省
※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。
財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved.
  
Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved.
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”The Imitation of Christ”

邦題:『キリストにならいて』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

本翻訳はパブリックドメインに置かれている。
http://www.hyuki.com/
http://www.hyuki.com/imit/imit1.html
  
原題:”On Liberty”

邦題:『自由について』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Copyright on Japanese Translation (C) 2004 Ryoichi Nagae 永江良一
本翻訳は、この著作権表示を付すかぎりにおいて、訳者および著者に一切断ることなく、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用し複製し配布することを許諾します。
改変を行うことも許諾しますが、その場合は、この著作権表示を付すほか、著作権表示に改変者を付加し改変を行ったことを明示してください。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS