1016万例文収録!

「迂回」に関連した英語例文の一覧と使い方(9ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定


セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

迂回を含む例文一覧と使い方

該当件数 : 1722



例文

通信型ナビゲーション装置20は、誘導ルート上の迂回ポイントに近づくと、迂回ルート探索要求を情報提供センタ10に送信する。例文帳に追加

A communication type navigation device 20 sends a detour route search request to an information providing center 10 when approaching a detour point in a guidance route. - 特許庁

そして、各測温抵抗体R1〜R10にはいずれかの測温抵抗体R1〜R10が断線したときに、電流の流れを迂回させるためのそれぞれの電流迂回回路Ry1〜Ry10が並列に接続されている。例文帳に追加

Each of thermometric resistors R1 to R10 is parallelly connected with current detour circuit Ry1 to Ry10 for making the current detour when any one among the thermometric resistors R1 to R10 is disconnected. - 特許庁

各通信エリアのトラヒック量を増加させる地震や台風などの事象の規模に応じて各通信エリアのトラヒックを適正に迂回させることができるトラヒック迂回制御方式を提供する。例文帳に追加

To provide a traffic detour control system which can detour the traffic of each communication area properly according to the scale of an event, e.g. an earthquake or a typhoon, and increases the traffic volume of each communication area. - 特許庁

ウェザストリップ11の型成形部14における基台部16に、そのクリップ挿通孔21を迂回する迂回部28を有するコア抜きスリット27を形成する。例文帳に追加

A coreless slit 27 having a bypassing part 28 for bypassing the clip inserting hole 21 is formed in a base stand part 16 in a mold molding part 14 of this weather strip 11. - 特許庁

例文

変速機18とATF冷却器33の間でATFを循環させるための循環配管38の、ATF冷却器33の上流側の一部を迂回する迂回配管70,72を設ける。例文帳に追加

Bypass lines 70 and 72 are provided which bypass a portion of the upstream side of the ATF cooler 33 of a circulating line 38 for causing the ATF to circulate between the transmission 18 and the ATF cooler 33. - 特許庁


例文

混合室24には、バーナ入口23を開閉する供給弁62と、迂回連通口41を開閉する迂回弁64とを備え常に片側のみ開成状態となる切替制御部60が左右にそれぞれ設けられる。例文帳に追加

The mixing chambers 24 comprise feed valves 62 for opening and closing burner inlets 23 and switching control parts 60 provided bypass valves 64 for opening and closing bypass communicating ports 41, only one of which is regularly laid in an opened state. - 特許庁

この結果、迂回経路が必要と判定された場合、経路探索手段である経路探索処理部51が、予定経路とは異なる新たな迂回経路を探索する。例文帳に追加

If such the determination is made that the roundabout route is required, a new alternative route differing from the estimated route is searched by using a route searching/processing section 51 being a route searching means. - 特許庁

利得制御端子に印加する制御電圧に応じて自動利得増幅回路を迂回する経路と迂回しない経路とを切り替えることを可能とする。例文帳に追加

To switch a path that bypasses an automatic gain amplifier circuit and a path which does not bypass the automatic gain amplifier circuit according to a control voltage applied to a gain control terminal. - 特許庁

直線配線部27の途中に迂回配線部29a,29b,29cを平面視で両側の直線配線部27を結ぶ直線上から側方に外れて迂回するようにドアインナパネル本体3の面に設ける。例文帳に追加

Detour wiring parts 29a, 29b, 29c are provided on the surface of the door inner panel body 3 in the middle of the straight wiring part 27 to detour sideways from a straight line connecting the straight wiring parts 27 on both sides seen from a plane view. - 特許庁

例文

1つは迂回非公式会合で、本会合はウルグアイ・ラウンド交渉においても結論が出ず、AD 委員会に付託されることとなった迂回問題(後述:③参照)について議論を行う場である。例文帳に追加

The first is the meeting of the Informal Group on Anti-Circumvention. Circumvention was an issue that was referred to the AD Committee for further study because no conclusions could be reached during the Uruguay Round negotiations. (See “Anti-Circumvention Issuesbelow.) - 経済産業省

例文

検討項目は、「迂回の定義」、「迂回と考えられる行為に対して各国がどのように対処しているか」及び「WTO協定でどこまで対応できるか」の3つとされた。例文帳に追加

The three items on the agenda were: (1) “what constitutes circumvention”; (2) “what is being done by Members confronted with what they consider to be circumvention”; and (3) “to what extent can circumvention be dealt with under the relevant WTO rules.” - 経済産業省

誘導機能がオフされた状態において、外部からのVICS等の道路交通情報に基づき車両が走行している道路上に、渋滞や規制等の交通障害が発生している場合に、その交通傷害を迂回する迂回路を検索し、該迂回路をディスプレイ上に表示させ、ユーザーに知らせる。例文帳に追加

This navigation device searches the detour for bypassing the traffic hindrance, and indicates the detour on a display to inform a user of it, in a case when the traffic hindrance such as traffic jam and controls is found on a road where a vehicle travels base on the road traffic information such as VICS from the external in a state that a guidance function is off. - 特許庁

また、探索された複数の迂回経路と共に、各経路を走行した場合の時間、距離、料金に関する情報をそれぞれ提示することにより、探索された迂回経路が最適な経路なのか、迂回する価値のある経路なのか等について、ユーザがより適切な判断を行うための情報を増やすことができるようにする。例文帳に追加

When information regarding the time, a distance and a toll at a time when each route is run is presented together with the plurality of searched bypass routes, information by which the user can properly judge whether each searched bypass route is the optimum route, the route valauable for being bypassed or the like can be increased. - 特許庁

オゾン分解装置14は、筐体41内において、オゾンガスを流通させる配管42,47を備えたガス流路と、このガス流路内のオゾンガスのガス流に対して紫外光を透過させる光透過管(光透過部材)44と、前記ガス流を迂回させるガス流迂回板(ガス流迂回部材)46とを備える。例文帳に追加

An ozone-decomposing device 14 includes a gas flow path equipped with pipe arrangements 42, 47 for circulating ozone gas in a housing 41, a light transmission pipe (light transmission member) 44 which transmits ultraviolet light to a gas flow of ozone gas in the gas flow path, and a gas flow bypass plate (gas flow bypass member) 46 which bypasses the gas flow. - 特許庁

配線長さを調整すべく直線状要素と屈曲要素から成る迂回形状配線が配置された配線層を含む複数の配線層を備えた多層配線基板において、前記迂回形状配線のうちの屈曲要素及びその周辺近傍に対応する領域では、当該迂回形状配線が配置された配線層以外の配線層での配線配置を禁止したことを特徴とする。例文帳に追加

In a multilayer wiring substrate provided with a plurality of wiring layers including a wiring layer with detour-shaped wiring comprising linear elements and bent elements arranged in such a manner as to adjust the length of wiring, wiring arrangement in the wiring layer other than the wiring layer with the detour-shaped wiring arranged is prohibited in a zone corresponding to the bent element and its peripheral vicinity of the detour-shaped wiring. - 特許庁

このようにして、パス送信側ノードのChooser 2に該予約メッセージが届くと、Chooser 2は所定の時間内に受信した予約メッセージを全て迂回路候補として保持し、前記障害仮想パスの要求帯域に関して、予め定められた最低保証復旧率を満たすまで、前記迂回路候補を迂回路として採用する。例文帳に追加

When the reservation message reaches a Chooser 2 at a path transmitter side node, the Chooser 2 stores the reservation messages received within a prescribed time all as bypass candidates and adopts the bypass candidates for a bypass until a predetermined minim warrant restoration rate is satisfied with respect to a request band of the faulty virtual path. - 特許庁

制御部11は、渋滞予想区間で渋滞が発生した場合、当該渋滞予想区間に対して予め定められていた迂回区間の1又は複数の交差点の迂回方向に対する信号灯器の青の点灯時間を、渋滞予想区間で渋滞が発生していないときの迂回方向に対する信号灯器の青の点灯時間よりも長く設定して感応制御を行う。例文帳に追加

When the congestion occurs in the congestion predicted section, a control unit 11 performs a response control by setting a lighting time of blue of the signal light for the detour direction of one or a plurality of intersections in a detour section predetermined for the congestion predicted section, longer than the lighting time of the blue of the signal light for the detour direction when no congestion occurs in the congestion predicted section. - 特許庁

PVC両端の各ATM交換機が、自己のPVC定義情報と対応させて、自己のSVC定義情報と相手方PVC定義情報との関係を記憶しておき、迂回時に、一方の交換機が、迂回対象PVC毎に、相手方PVC定義情報を含む迂回用呼設定メッセージを他方の交換機に送信する。例文帳に追加

Each ATM switch at both ends of a PVC stores a relation between its own SVC definition information and PVC definition information of an opposite party in cross-reference with its own PVC definition information, and one switch transmits a bypass setup message including the opposite party PVC definition information to the other switch by each bypass object FVC when taking a bypass. - 特許庁

また、車載器非搭載車両10Bが誤ってETC専用レーン61に進入した場合に当該レーン61に対応する信号機23Aを車両進入禁止状態に制御すると共に、該車載器非搭載車両10Bが迂回通路55へと迂回開始した後は、迂回先の一般レーン62の信号機23Bを車両進入禁止状態に制御する。例文帳に追加

Also, when the vehicle 10B enters the ETC exclusive lane 61 by mistake, a signal 23A corresponding to the lane 61 is controlled to be set in a vehicle entry inhibiting status, and after the vehicle 10B starts to detour to the detour passage 55, a signal 23B of the general lane 62 at the detour destination is controlled to be set in the vehicle entry inhibiting status. - 特許庁

その後、AD 委員会迂回非公式会合(年2回開催)において、最初の検討項目である「迂回の定義」について非公式な協議が始まった(1998年10月~)ものの、何ら結論には至らず、2000年5月からは「迂回と考えられる行為に対して各国がどのように対処しているか」について、また、2001年10月からは「WTO協定でどこまで対応できるか」についても議論が始まった(注3)。例文帳に追加

Since then, during meetings of the Informal Group on Anti-Circumvention of the AD Committee (held twice a year), informal discussions began (in October 1998) on “what constitutes circumvention”, which was the first topic on the agenda. However, no agreement has been reached. Discussion began in May 2000 on “what is being done by Members confronted with what they consider to be circumvention,” and in October 2001 discussions began onto what extent can circumvention be dealt with under the relevant WTO rules” 4. - 経済産業省

一方、米国やEU 等は独自の迂回防止規定に限らず、原産地ルールの適用やAD の対象産品を最初から広げておく等の事実上の迂回防止ルールを運用しているため、我が国企業は、輸入国への生産拠点の移転を含め企業の生産拠点の海外展開の流れの中で、各国の迂回防止ルールに抵触しないよう細心の注意を払っている状況である。例文帳に追加

In addition to independent anti-circumvention regulations, the US and the EU apply rules of origin and utilize anti-circumvention rules with the initial intent of expanding the product under consideration. As such, Japanese companies must take the utmost care not to infringe upon the anti-circumvention rules of various countries amidst an increase of the overseas operations of corporate production bases, including the transfer of production bases to importing countries. - 経済産業省

胸郭を広げ、心臓を止めて血液を人工心肺に迂回させ、そのあいだに心臓弁や冠動脈を手術で修復する心臓手術例文帳に追加

heart surgery in which the rib cage is spread open, the heart is stopped and blood is detoured through a heart-lung machine while a heart valve or coronary artery is surgically repaired  - 日本語WordNet

腹部器官からの血が肝臓を迂回できるように、門脈と下大静脈の間に外科的につくられた短絡例文帳に追加

shunt that is created surgically between the portal vein and the inferior vena cava so that blood from the abdominal organs can bypass the liver  - 日本語WordNet

)が、本町八丁目(塩小路通)から本町十丁目(泉涌寺道)にかけて、西側の通りへの迂回路が存在する。例文帳に追加

There is a detour from 8 chome, Honmachi (the Shiokoji-dori Street) to 10 chome, Honmachi (Sennyuji-michi), which is connected to the street west of the railway.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

東海道の鈴鹿峠・七里の渡し、中山道の太田の渡し等の難所を迂回することができた。例文帳に追加

The travelers of this road could bypass such chokepoints as Suzuka Pass and Shichiri no Watashi on Tokai-do Road and Ota no Watashi on Nakasen-do Road.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

その後、春日村から新穂峠を迂回して姉川に出た三成は、曲谷を出て七廻り峠から草野谷に入った。例文帳に追加

Subsequently, from Kasuga-mura Village, he took the route out through Shimbo-toge Pass and reached the Ane-gawa River, whereupon he entered Kusanotani through Magatani and the Nanamawari-toge Pass.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

不破の本道を避け、北から迂回して和蹔の大海人皇子か不破の高市皇子の本営を狙ったものと推測される。例文帳に追加

It is assumed that the special force bypassed main roads in Fuwa and took the northern route to attack the headquarters of Oama no Miko in Wazami or of Takechi no Miko (Prince Takechi) in Fuwa.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

ホーム構造の関係上、4番線発着列車と京津線との乗り換えには北端を迂回しなければならなかった。例文帳に追加

Because of the platform structure, passengers had to detour to the northern edge of the platform when changing trains between Keihan Main Line (Platform 4) and Keishin Line.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

連絡交通機関はなく、道路は水尾川の谷を迂回しているため徒歩で約15分の連絡となる。例文帳に追加

With no means of transportation available between the two stations, it takes about 15 minutes on foot to reach one of the two stations from the other because the road connecting them goes around a valley of the Mizuo-gawa River.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

なお、11月1日から30日は秋季交通規制が敷かれるため、一部系統が迂回を行い当停留所を経由しなくなる。例文帳に追加

As autumn traffic restriction is imposed throughout the month of November, some buses are required to take a roundabout route and don't stop at this bus stop during the restricted period.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

同年10月11日より京都競馬場での競馬開催日は一部の便が淀新町~京阪淀で迂回運行される様になった。例文帳に追加

Since October 11 of the same year, part of the Keihan Bus services were diverted to detour from Yodo Shinmachi to Keihan Yodo on days fixed for horse races at Kyoto Racecourse.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

三重県と大阪府を繋ぎ、紀伊半島を内陸に迂回する国道477号の長大なルート上で最も高い標高に位置する峠である。例文帳に追加

It is the highest pass on the very long National Route 477, which connects Mie Prefecture and Osaka Prefecture with taking the route inland of Kii-hanto Peninsula.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

しかし、この両国道はすぐ近くで接続しており迂回の必要がない限り利用の少ない路線である。例文帳に追加

Since these National Routes are connected up close to the pass, however, the traffic is light unless the detour is needed.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

明治時代には陸軍を中心に迂回奇襲説が、近年では信長公記に基づいて正面攻撃説が主流であった。例文帳に追加

In the Meiji period, it was particularly believed by the army that the Oda army attacked by way of a detour, but in recent years, the belief that they attacked head-on has been favored, based on Shincho Koki (Biography of Nobunaga ODA).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

また、造成当時に二の丸部分を貫いていた旧東街道は北に迂回するルートに遷された。例文帳に追加

Also, the former Tokai-do Road that was running though the site before the castle was built was redirected so as to go around the north side.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

この時、筒井勢のうち中坊秀祐と伊賀衆が搦手に迂回して城に接近し、城内へ火矢を射込んだ。例文帳に追加

At this time, Hidesuke NAKANOBO and Iga shu among the Tsusui troops approached the castle from karamete (backdoor) and shot a fire arrow into it.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

8月24日-9月4日の遼陽会戦では、第二軍が南側から正面攻撃をかけ、第一軍が東側の山地を迂回し背後へ進撃した。例文帳に追加

In the Battle of Liaoyang from August 24th and September 4th, the IJA Second Army mounted a frontal attack from the south, and the IJA First Army circumscribed a mountainous area in the East and attacked the enemies flank.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

両翼の部隊が迂回突破する前に中央の部隊が崩れると両翼の部隊が残されて大損害を被る。例文帳に追加

If the central force is defeated before either wing can detour to break through the enemy lines, only the wings will be left and suffer server damage.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

バイパス管(21)が第1触媒と第2触媒を迂回して排気管の第1触媒の上流部と第2触媒の下流部を結んでいる。例文帳に追加

A bypass pipe 21 connects the upstream part of the first catalyst and the downstream part of the second catalyst of the exhaust pipe with bypassing the first catalyst and the second catalyst. - 特許庁

低圧の冷媒ガスが迂回路84を通過するとき、その冷媒ガスによってケース82内の不活性ガスが冷却される。例文帳に追加

When the low pressure refrigerant gas passes the bypass circuit 84, the inert gas inside the case 82 is cooled by the refrigerant gas. - 特許庁

迂回路は、第2の孔から出て出口へと直線的に向かおうとする気泡の直線的移動を阻止する。例文帳に追加

The detour prevents air bubbles coming out of the second hole and being liable to linearly go toward the outlet from linearly moving. - 特許庁

そのような場合、その新たなリアルタイム通信も公衆網110上に迂回させられて、そのリアルタイム通信が可能になる。例文帳に追加

In such a case, the new real time communication is also bypassed onto the public network 110 and the real time communication becomes possible. - 特許庁

オゾン分解触媒14を迂回させることにより空気の圧損が減少し、その分低騒音で運転できる。例文帳に追加

By causing the air to bypass the ozone decomposition catalyst 14, the pressure loss of the air is reduced and the device can be operated with reduced noise. - 特許庁

直接メッセージ経路を使用して、インフラストラクチャメッセージングサーバを迂回するようにメッセージを導くことができる。例文帳に追加

The system can direct a message to bypass an infrastructure messaging server, using a direct message pathway. - 特許庁

ボア4にスロットルバルブ5を迂回するバイパス通路10と、その通路10を開閉するバイパスバルブ11とを設ける。例文帳に追加

The bore 4 is provided with the bypass passage 10 to bypass the throttle valve 5, and a bypass valve 11 to open/close the passage 10. - 特許庁

またねじ溝3eには、フランジ部3dの端面に当接する磁束迂回部材8がねじ込まれている。例文帳に追加

A magnetic flux detour member 8 abutting to an end face of the flange part 3d is screwed to the screw groove 3e. - 特許庁

NOx触媒とこのNOx触媒を迂回するバイパス通路を備えた排気浄化装置において、排気浄化の信頼性を向上させる。例文帳に追加

To enhance reliability of exhaust emission control of an exhaust emission control device incorporating NOx catalyst and a bypass passage detouring the NOx catalyst. - 特許庁

ルータ3と他のルータとの間に障害が発生した場合、NMS1は各ルータに迂回経路を通知することで、その障害に対処している。例文帳に追加

When the fault occurs between the router 3 and other router, the NMS 1 copes with the fault by notifying the respective routers of a bypass route. - 特許庁

電極パターンに迂回路を形成しても高い精度で座標検出を行えるようにした静電容量式の座標検出装置を提供する。例文帳に追加

To provide a capacitance type coordinate detector constituted so that coordinate detection is performed with high accuracy even when bypasses are formed in an electrode pattern. - 特許庁

例文

エンジン1の燃料カット制御中は、第1触媒5を迂回するバイパス通路7に、燃料カット中の空気を貯めておく。例文帳に追加

While an engine 1 is controlled to cut fuel, air during fuel cut is stored in a bypass passage 7 bypassing a first catalyst 5. - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS