1016万例文収録!

「音声言語」に関連した英語例文の一覧と使い方(14ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 音声言語の意味・解説 > 音声言語に関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

音声言語の部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 707



例文

マークアップ言語で記述されている文書を画面に表示するブラウザ機能を具備し、そこで、音声タグの内容、記述されたテキストデータを検出、抽出する手段を具備する情報端末において、音声合成を聞いたときに、間違った意味でユーザに伝わることを防止する情報端末を提供することを目的とするものである。例文帳に追加

To provide an information terminal which has a browser function for displaying a document described in a markup language on a screen and further has a means which detects and extracts the contents of a voice tag and described text data for preventing voice synthesis heard by a user from being communicated to the user in wrong semantic meaning. - 特許庁

リモコンから送信された音声信号を、雑音抑圧及び音声認識特徴量へ変換し、各AV機器の操作項目で構成されている単語辞書から成る音響モデル及び言語モデルを用いてマッチングを行い、尤度もしくは単語信頼度の上位N個を上位順にOSDに表示する。例文帳に追加

The voice signals transmitted from a remote control are converted into noise suppressed and voice recognition feature quantity and subjected to matching process with the voice models and language models formed by using the word dictionary composed of function items of the AV devices, then displayed on the OSD in the order from the most likelihood or most reliable words. - 特許庁

言語表現に対応する少なくとも一つの目標単位シーケンスを導き出し、目標単位シーケンスに関して、波形単位データベースから、その目標単位シーケンスに近い複数の単位シーケンス選択肢を選定し、単位シーケンス選択肢を音声波形選択肢として連結し、オペレータが、音声波形選択肢の中の一つを選択する。例文帳に追加

The method comprises: deriving at least one target unit sequence corresponding to the linguistic description; selecting from a waveform unit database for the target unit sequences a plurality of alternative unit sequences approximating the target unit sequences; concatenating the alternative unit sequences to alternative speech waveforms; and choosing one of the alternative speech waveforms by an operating person. - 特許庁

この発明は、相手話者の前発話の内容に依存した言語モデルを使用することによって音声認識を行なう際に相手話者の前発話の内容の抽出が容易となる、対話システムにおける音声認識方法、対話システムおよび対話プログラムを記録したコンピュータ読み取り可能な記録媒体を提供することを目的とする。例文帳に追加

To provide a voice recognition method for interactive system and a computer readable recording medium with an interactive system and an interactive program recorded, which facilitate extraction of contents of a preceding speech of a speaker as the other party when using language models dependent upon contents of the preceding speech of the speaker as the other party to perform voice recognition. - 特許庁

例文

クライアント上の画面読み上げソフトで効果的に音声化されるようにマークアップ言語により前記音声化適性値付きWebページ目録を表現して前記各WebページにハイパーリンクするWebページ案内用の目録Webページを作成し、アクセスしてきた利用者コンピュータに希望に応じて送達する例文帳に追加

The Web page catalog to whirl the voicing proper values is attached is expressed in the markup language so as to be effectively voiced by the picture reading software on a client so that a catalog Web page for guiding the Web page to be hyper-linked to each Web page is prepared, and can be transmitted to a user computer which performs access as necessary. - 特許庁


例文

テキストデータから音素列情報と韻律情報を出力するテキスト処理手段2と、テキスト処理手段が参照する言語辞書1と、韻律情報を変換規則に基づいて変換する韻律変換手段4と、音素列情報および変換された韻律情報から音声波形を合成する規則音声合成手段3を有する。例文帳に追加

The synthesizer has a text processing means 2, which outputs phoneme string information and rhythm information from the text data, a language dictionary 1 which is referred to by the means 2, a rhythm conversion means 4 which converts the rhythm information, based on a conversion rule and a ruled voice synthesizing means 3 which synthesizes voice waveforms from the phoneme string information and converted rhythm information. - 特許庁

第1のデコーダ7は、音声分析部2から供給された特徴量を、音響モデル及び第1の言語モデルを用いて音素列とし、当該音素列を辞書データに示されている単語や文章と比較し、類似した音素列を有する単語及び/又は文章を、入力された音声信号の認識結果として出力する。例文帳に追加

The 1st decoder 7 decodes a feature quantity supplied from a voice analysis part 2 into a phoneme sequence by using a sound model and a 1st language model, compares the phoneme sequence with words and documents shown in the dictionary data, and outputs a word and/or document having a similar phoneme sequence as a recognition result of an inputted voice signal. - 特許庁

複数音声言語(日本語、英語など)およびこれらに関連した音声モード情報(モノ、デュアルモノ、ステレオなど)に対応してAV情報(TV信号など)を記録する光ディスク(DVD−RAMディスクなど)を用い、DVD−RTRフォーマットおよびDVDビデオフォーマットの何れかに基づいて録画または再生を行う。例文帳に追加

A video image is recorded on or reproduced from an optical disk (DVD-RAM disk or the like) that records AV information (a TV signal or the like) corresponding to a plurality of voice languages (Japanese, English or the like) and audio mode information (monaural, dual monaural and stereophonic or the like) relating to the languages in accordance with the DVD-RTR format or the DVD video format. - 特許庁

来客者の発声内容を可視化したり、受聴者の聴覚特性を考慮した音声に変換することにより、聴覚障害を有する人でも利用でき、また、来客者への対応において音声以外での対応を可能にすることにより、言語障害を有する人でも利用できるドアホンシステムを提供すること。例文帳に追加

To provide an intercom system usable even by a person with hearing disability by visualizing the uttered contents of a visitor or converting it to voice for which the hearing characteristics of a listener are taken into consideration and usable even by a person with language disability by enabling coping by something other than the voice in coping with the visitor. - 特許庁

例文

一時的に切り換えて再生する音声データあるいは副映像データの種類をメモリ12に記憶しておき、制御回路13は、指示キーの操作に応じて、そのときの再生アドレス(位置情報)を記憶し、そこから再生すべきアドレスを所定量戻すと共に音声や字幕の言語をメモリ12に記憶してあるものに一時的に切り換える。例文帳に追加

Types of voice data or subvideo data to be temporarily switched and reproduced are stored in a memory 12, and a control circuit 13 stores a reproduction address (position information) at that time in response to an operation of an indication key, returns an address to be reproduced from the reproduction address by prescribed quantity and also temporarily switches the language of the voice and subtitles to the language stored in the memory 12. - 特許庁

例文

思考と発話とが相互依存することからわかるように、言語は、既成の事実を捉えるための手段というよりも、未知なる真実を見つけ出すための手段である。その多様性は、音声や記号ではなく世界観の多様性なのだ。例文帳に追加

The interdependence of thought and speech makes it clear that languages are not so much a means of expressing truth that has already been established, but a means of discovering truth that was previously unknown. Their diversity is a diversity not of sounds and signs but of ways of looking at the world. - Tatoeba例文

テキストの形態素単位の属性と隣接する形態素の属性との関係を求め、これを統計的に処理することによって、ポーズ決定規則を高精度に構築し、そのポーズ情報に従ってより自然言語に近い音声を合成して出力する。例文帳に追加

To synthesize voices nearer to natural language according to pause information by calculating relation between attributes of morphological units of a text and attributes of adjacent morphemes and processing the relation statistically to construct a pause decision rule highly accurately and to output the voices. - 特許庁

番組ガイド設定は、番組リマインダの設定に関連する機能、プロフィール、番組録画機能、メッセージング機能、お気に入り機能、並列制御機能、番組ガイドセットアップリスト機能(例えば、音声および映像ならびに言語設定)、その他を含む。例文帳に追加

Program guide settings include functions related to setting program reminders, profiles, program recording functions, messaging functions, favorite functions, parallel control functions, program guide set-up list functions (for example, audio and video and language settings), and the like. - 特許庁

入力されたマルチメディアデータに音声認識をかけて得られたテキストを、言語的な知識を用いて区分けし、そこから元のマルチメディアデータにリンクしたチャプターを自動的に作ることで、マルチメディアデータを様々な手法で検索・再生可能にするチャプター作成装置を得る。例文帳に追加

To provide a chapter creating apparatus capable of searching/ reproducing multimedia data by various methods by classifying a text obtained by applying speech recognition to the received multimedia data through the use of linguistic intelligence and automatically creating a chapter linked to the original multimedia data. - 特許庁

パターン認識部12内に構築される自己組織化ニューラルネットワーク構造に含まれる各ニューロンのうち互いに関係のあるニューロン同士は、音声言語データの階層的な認識レベルに対応して段階的に関係付けられるよう、ウェイト係数を介して相互に結合されている。例文帳に追加

Mutually relative neurons among respective neurons included in a self-organizing neural network structure structured in a pattern recognition section 12 are coupled with each other through a weight coefficient to be related in steps corresponding to the hierarchical recognition level of the voice language data. - 特許庁

自然言語対話において、音声認識や文章解析での誤りに対して、それらを訂正する対話を自然な形の対話の一部に組み込み、入力の誤りを訂正しながら対話を適切に進行させる対話処理が可能な自動回答装置を提供することを目的とする。例文帳に追加

To provide an automatic answering apparatus capable of performing interactive processing for appropriately advancing interaction, while correcting an input error, by incorporating interaction for correcting errors into a part of natural interaction, for the errors of voice recognition and text analysis in natural language interaction. - 特許庁

キーボード、音声認識等で入力した表音文字の入力テキストを、書き言葉の出力テキストに変換する言語入力アーキテクチャで、出力テキストと未変換の入力テキストを互いにインラインで表示するユーザインタフェース(UI)を提供する。例文帳に追加

A language input architecture with which input text of phonograms inputted with a keyboard, voice recognition, etc., are converted into an output text of written words provides a user interface (UI) that displays the output text and unconverted input text in line with one another. - 特許庁

番組ガイド設定は、番組リマインダの設定に関連する機能、プロフィール、番組録画機能、メッセージング機能、お気に入り機能、並列制御機能、番組ガイドセットアップリスト機能(例えば、音声および映像ならびに言語設定)、その他を含む。例文帳に追加

Program guide settings include features related to setting program reminders, profiles, program recording features, messaging features, favorite features, parental control features, program guide set-up list features (for example, audio and video and language settings), and the like. - 特許庁

そして、ユーザからの音声入力指示を認識して言語処理を行い、要求された1以上の基本動作を取り出して時系列的に組み合わせることで、一連の意味のある行動を発現する教示動作プログラムを生成することができる。例文帳に追加

A teaching action program that manifests a series of significant action can be generated by recognizing voice input instructions from a user to perform language processing and taking out one or more requested basic action and combining them in time series. - 特許庁

CPU11は、入力部12にて入力されたテキストを形態素解析して単語に分解し、言語辞書13を参照して分解された単語に対する読み及びアクセントを得、これらに基づいて音声辞書14から複数の合成単位で構成される組み合わせを選択する。例文帳に追加

A CPU 11 resolves the text inputted in an input part 12 into words by performing the morpheme analysis of the text and obtains readings and accents with respect to resolved words by referring to a language dictionary 13 and selects a combination which is to be constituted with plural composition units from a voice dictionary 14 based on these readings and accents. - 特許庁

また、(a)に示す状態で、下キーが操作されると、(c)に示すように音声信号に「スペイン語」が選択され、この状態で決定キーが操作されると、出力希望言語に「スペイン語」が設定され、ES動作状態に「オン状態」が設定される。例文帳に追加

Also, when a lower key is operated in the state indicated in (a), "Spanish" is selected for the sound signals as indicated in (c), and when the determination key is operated in the state, "Spanish" is set for the output desired language, and an "on-state" is set for the ES operation state. - 特許庁

機械翻訳部2は、日英および英日の翻訳を行うための言語変換データが、英語および日本語についてのプロソディ情報とともに記述されている変換テーブルを有しており、その変換テーブルに基づいて、音声認識結果が、プロソディ情報付きの翻訳文に翻訳される。例文帳に追加

The machine translation part 2 has a translation table, in which language translation data for performing Japanese/English and English/Japanese translations are described together with prosody information concerning English and Japanese, and on the basis of that translation table, the voice recognized result is translated to a translated sentence with prosody information. - 特許庁

タイヤの空気圧を測定する携帯型の空気圧測定器において、測定される空気圧値を複数の圧力単位に切り換えてデジタル表示することができると共に、大多数の国民が理解可能な複数の言語にて音声表示することも可能な空気圧測定器を提供することである。例文帳に追加

To provide an air pressure measuring device capable of switching a measured air pressure value into a plurality of pressure units and displaying it digitally, and also displaying phonetically by a plurality of languages understandable by a great number of nations, concerning a portable air pressure measuring device for measuring air pressure of tire pneumatics. - 特許庁

第1のデコーダ71は、特徴量抽出部2で抽出された音声特徴量、音響モデル記憶部3に記憶された音素HMM、言語モデル記憶部4に記憶された単語2−gramモデルを用いて、N個以上の最尤解及びその尤度(スコア)を演算する。例文帳に追加

A 1st decoder 71 computes N or more most likelihood solutions and their likelihoods (score) by using a speech feature quantity extracted by a feature quantity extraction part 2, a phoneme HMM stored in a sound model storage part 3, and a word 2-gram model stored in a language model storage part 4. - 特許庁

重度の聴覚・言語障害者等のために、音声などの音響情報を周波数分解し、スウィープ呈示方式により振動ピンを夫々独立して振動させ、正確な振動パターンを指先に連続して与える携帯に便利な触覚利用による聴覚補助装置法。例文帳に追加

This auditory sense assisting device utilizing tactual sense subjects acoustic information, such as voices, to frequency analyses for the person heavily handicapped in the auditory sense, language, etc., respectively independently vibrates the vibration pins by a sweep presentation system, continuously imparts the exact vibration patterns to the fingertips and is convenient to carry. - 特許庁

音声合成装置200において、言語処理部201は、テキストから発音記号列を生成し、韻律生成部202は、この発音記号列に基づいて音素の継続時間長、ピッチ、音量等のパラメータを表現した韻律データを作成する。例文帳に追加

In the speech synthesis device 200, a language processing part 201 generates a string of pronunciation marks from a text, and a prosodic data generating part 202 creates prosodic data, expressing parameters such as the time duration of phonemes, pitch and sound volume, on the basis of the string of pronunciation marks. - 特許庁

幼児の言語学習、特に外国語学習に用いられる音声出力学習装置において、学習対象物を手にとって実感するという作業を取り入れることにより学習効果を高め、更に、幼児自身に興味を持たせて自ら学習に取り組ませることを可能とする手段を提供する。例文帳に追加

To provide a means adapted to additionally enhance a learning effect and further to impart interest to an infant so as to tackle learning by himself, by employing the work of picking up a learning object and having actual feeling of learning in a voice output learning system, used for language learning and more particularly, foreign language learning for infants. - 特許庁

(a)に示すように、初期設定として音声信号に「英語」が選択され、ES動作状態に「YES」が選択されているときに決定キーが操作されると、出力希望言語に「英語」が設定され、ES動作状態に「オン状態」が設定される。例文帳に追加

As indicated in (a), when a determination key is operated while "English" is set for sound signals and "YES" is selected for an ES operation state as initial setting, "English" is set for the output desired language and an "on-state" is set for the ES operation state. - 特許庁

その後、数詞と助数詞とが結合したときに生じる読みの変化に関する情報を保持した言語辞書が参照されて、生成された前記音声認識用文法の終端ノードに、入力された前記助数詞が、読みの変化を考慮したうえで結合される(S205)。例文帳に追加

Then, a language dictionary, which holds information relative to the change in the reading that is generated when a numeral and a numeral classifier are coupled, is referred to and the inputted numeral classifier is coupled to the end tip node of the generated voice recognition grammar while considering the change in the reading (S205). - 特許庁

自動リーディングシステム100は、ユーザが読んでいるときにユーザ音声言語内容の推定を項目スコアに変換して評価し、スコアに応じて操作可能な評価電子ブックのテキストを調整して当該電子ブックの困難レベルプロフィールを増減する。例文帳に追加

While a user reads, an automatic reading system 100 converts estimation of speech content of user's voice into an item score to perform evaluation and adjusts a text of an evaluation electronic book operable in accordance with the score to increase/reduce a reading difficulty level profile of the electronic book. - 特許庁

入力音声を分析して音響特徴量時系列Xを抽出し(11)、この時系列Xについて、音響モデルと言語モデルにより尤度が計算され、上位N個の単語列仮説を探索し(12)、発声者の伝えようとした意図として、発話中の単語の共起によって表わす。例文帳に追加

Acoustic featured values time series X are extracted 11 by analyzing an input speech; a likelihood of this time series X is calculated from an acoustic model and a language model and high order N-pieces of word string hypotheses are retrieved 12; and what the speaker intends to tell is represented by co-occurrence of words being spoken. - 特許庁

番組ガイド設定は、番組リマインダの設定に関連する機能、プロフィール、番組録画機能、メッセージング機能、お気に入り機能、並列制御機能、番組ガイドセットアップリスト機能(例えば、音声および映像ならびに言語設定)、その他を含む。例文帳に追加

Program guide settings include features related to setting program reminders, profiles, program recording features, messaging features, favorite features, parental control features, program guide set up features (e.g., audio and video and language settings), etc. - 特許庁

レイアウト設定部8は、第1及び第2音声認識部5、6からの第1及び第2言語データ及び映像遅延部2からの遅延映像データを入力し、それらデータの表示レイアウトを設定し、表示映像を生成し、文字映像表示部9に表示する。例文帳に追加

A layout setting unit 8 receives the first and second language data from the first and second speech recognition unit 5 and 6 and delayed video data from the video delay unit 2 and sets a display layout of these data and creates a display video and displays it on a character video display unit 9. - 特許庁

特に発話の背景雑音による影響を大幅に低減できるようにして、実用に耐えられる認識能力を有し、使用者の必要とする情報を短時間で取得可能とする音声対話システムに適用可能な言語理解能力を有する対話理解装置を提供する。例文帳に追加

To provide an interaction understanding device which has practical recognition capability and also has language understanding capability applicable to a speech interaction system capable of acquiring information that a user requires in a short period of time by greatly reducing influence of background noise of, especially, utterance. - 特許庁

利用者と言語的コンテキスト感知の方法で対話でき、準会話的方法で利用者によるスクリプトの朗読をトラッキングし、適当に表現され自然に聞こえる音声で利用者を指導する認識及びフィードバックシステムの操作方法を提供すること。例文帳に追加

To provide an operating method of a recognition and feedback system that can interact with a user by a linguistic context sensing method, tracks reading of a script by a user in a semi-conversational method, and instructs the user with a voice which is properly expressed and naturally heard. - 特許庁

利用者の希望に沿った学習方法を得ることができ、利用者端末機で使用する単語又は文章と関連付けられた画像情報、音声情報、及び文字情報を得ることができる機能を備える通信ネットワークを用いた言語学習システムを提供する。例文帳に追加

To provide a language study system using a communication network which is provided with a function which enables a user to obtain a study method meeting his or her desire and enables the user to obtain picture information, voice information, and character information related to words or sentences used in a user terminal machine. - 特許庁

入力される不特定話者の音声言語に応じてキャラクタを探索し、捕獲し、収集するというゲーム内容に、特定の「言葉」あるいは「フレーズ」が入力された場合に限ってある特定のキャラクタが探索されるという興趣を加味したゲーム装置を提供する。例文帳に追加

To provide a game apparatus added with a taste of searching a specific character only when a specific "word" or "phrase" is input in a game content for searching, catching and collecting characters according to input speech language of an unspecified speaker. - 特許庁

信頼性尺度作成部50は,ユーザ情報要求内容の理解結果の信頼度を評価するための信頼性尺度を,ユーザ発話音声の音響・言語的特徴量に加え,談話情報から抽出した談話特徴量を用いて識別学習により作成する。例文帳に追加

A reliability criterion producing part 50 produces a reliability criterion for evaluating the reliability of the comprehension result of the user information request content by making use of a conversation characteristics quantity extracted from the conversation information in addition to a sound/linguistic characteristic quantity of a user's utterance voice by means of identification learning. - 特許庁

音声認識の設定画面において、使用者は、目標動作スペックを数値で入力し(ステップS1)、さらに、目標動作スペックや発話内容に適合しそうな音響モデル、言語モデル等の種類を複数選択する(ステップS2)。例文帳に追加

A user inputs target operation specifications with numerals (step S1) in a setting screen for voice recognition and further selects a plurality of kinds of a sound model, a language model, etc., which possibly match with the target operation specifications and spoken contents (step S2). - 特許庁

本発明は、同じ表記で異なる意味を持つ単語の取り扱いができ、言語モデルにおける確率値の計算時間を短縮することができる単語分類装置及び音声認識装置及び単語分類プログラムを提供することを目的とする。例文帳に追加

To provide a word classifying device which can handle words which have the same notation and different meanings, and shorten a computation time for the probability value of a language model, to provide a speech recognizing device, andto provide a word classifying program. - 特許庁

状態遷移処理部21は、音声認識され変換された情報要求又は情報提供の中間言語に基づいて、内部状態記述メモリ31内の内部状態を参照して、内部状態を遷移させてその内部状態を更新して出力する。例文帳に追加

A state transition processing section 21 refers to the internal state located in an internal state description memory 31 based on the information request, which is voice recognized and transformed, or the intermediate language, which provides information, allows the internal state to transition, updates and outputs the internal state. - 特許庁

また、音声認識部では、音響モデル、単語辞書1、統計的言語モデルを用いて、各単語の読み(音素列)にしたがって認識処理を実行するため、上記の単語辞書1においては、各登録単語の読みにはカテゴリー記号(@/$/%...等)を付与せず、単語表記(単語辞書の左側)にだけカテゴリー記号を付与する。例文帳に追加

A speech recognition part does not impart a category symbol (@/$/%,...) to a reading of each registered word in the word dictionary 1, but imparts a category symbol to only word notation (the left side of the word dictionary) so as to perform recognition processing according to the reading (phoneme string) of each word by using an acoustic model, the word dictionary 1, and a statistic language model. - 特許庁

音声データベース用文セットの選択方法では、所定の言語の文セットの母集団からランダムに仮の文セットの子集団を抽出し、このような文の子集合と母集合とを用い、各回ごとに、それぞれの集合からの1つずつの文がランダムに選択され、子集合に対する評価関数(エントロピー)を、2つの文の仮の交換の前後において計算をする。例文帳に追加

In the method for selecting the sentence set for the voice database, a tentative subpopulation of the sentence set is extracted at random from the population of the sentence set of a specific language, one sentence is selected at random from the subpopulation and the population of sentences like this at each time, and an evaluation function (entropy) for the subpopulation is calculated before and after two sentences are temporarily exchanged. - 特許庁

言語化できない情報をキーとすることができ、利用者が対面している物体や認識している現象、未知の情報、キーワードを忘れた物体や現象についての情報検索を音情報により直感的に検索可能なシステムを構築可能とする音声サンプルのデータベース生成方法を提供する。例文帳に追加

To provide a method for generating a database of speech samples that can construct a system which can use information which cannot be made language as a key and intuitively retrieve a body that a user faces, a phenomenon that the user recognizes, unknown information, and information on a body and a phenomenon whose key words are forgot with sound information. - 特許庁

具体的には、各ニューロンは、音声言語データの階層的な認識レベル(音素レベル、単語レベル、文節レベル及び文レベル)のそれぞれに対応する複数のネットワーク階層のいずれかに含まれ、各ネットワーク階層に含まれる各ニューロンは、当該各ネットワーク階層に隣接するネットワーク階層に含まれるニューロンとの間でのみ相互に結合されている。例文帳に追加

Specifically, each neuron is included in one of a plurality of network layers corresponding to hierarchical levels (phoneme level, word level, phrase level, and sentence level) of the voice language data, respective neurons included in the respective network layers are mutually coupled to only neurons included in network layers adjacent to each network layer. - 特許庁

音声規則合成装置の言語処理に使用される辞書に見出し語、読み、アクセントを登録する辞書登録装置は、入力された、見出し語を表す見出し語文字列と、見出し語に対応した読みを表す読み文字列とを登録するとともに、読み文字列の文字単位にて複数箇所にアクセントを設定可能である。例文帳に追加

A dictionary registration device which registers an index word, a reading, and an accent in the dictionary used for language processing of a speech rule composing device can register an inputted index word character string representing the index word and a reading character string representing a reading corresponding to the index word and set accents at a plurality of positions by the character unit of the reading character string. - 特許庁

解析部22は、対応情報記憶部23の対応情報(制御機器14の制御動作と、認識言語から抽出される動作情報との対応関係に係る情報)に基づき、音声入力の意味内容に対し、制御機器14の制御動作として複数の異なる選択候補が存在するか否かを判定する。例文帳に追加

An analysis section 22 determines whether a plurality of different selection candidates exists or not as a control operation of control equipment 14 for the meaning of the voice input on the basis of correspondence information (information related to the correspondence relationship between the control operation of the control equipment 14 and operation information extracted from a recognized language) of a correspondence information storage section 23. - 特許庁

英語発音の学習方法について一定の基準を広く提示し、学習者が取得しにくかった口腔内の舌の動き、息の出し方等について、3Dアニメーション映像を駆使し、ネイティブの発音を身につけることを、容易かつ効率的に学習をすることができる、音声分析機能を持つ言語発音学習装置及びそのシステムを提供する。例文帳に追加

To provide a language pronunciation learning device with a speech analysis function and a system thereof, which enables a user to easily and efficiently learn and master native pronunciations by widely presenting certain criteria for an English pronunciation learning method and taking advantage of 3D animation video with respect to tongue movements in his or her mouth, how to expire, etc., which have been difficult for the user to master. - 特許庁

音声言語としてたとえば「ただいま(tadaima)」を構成する音素のうちのそれぞれの母音「a,a,i,a」に注目し、それぞれの注目母音の前方側および後方側に隣接する音素が母音である場合には、その母音を考慮し、その位置に音素が存在しない場合には無音として扱ったサブワード音響モデルを生成する。例文帳に追加

Attention is paid to respective vowels ', a, i and a' in phonemes, which constitute 'tadaima (Hello, here I am!)', as an audio language, for example, and when phonemes adjacent to the front and the back of each of concerned vowels are vowels, these vowels are considered but when no phoneme exists at that position, it is handled as silent so that the acoustic sub-word model can be generated. - 特許庁

例文

また、音声理解装置100は、単語と意味表現との明確な対応付けがされていない言語コーパス10から、単語・意味表現組のN−グラムモデルである単語・意味表現組N−グラムモデルDB20を作成する単語・意味組N−グラムモデル作成部30を備える構成とした。例文帳に追加

Moreover, the speech-understanding device 100 is configured to be equipped with a word/semantic expression merge N-gram model preparing part 30, which prepares the word/semantic expression merge N-gram model DB 20 being the N-gram model of word/semantic expression merging from a language corpus 10 where clear correspondence relation among words and semantic expressions has not been carried out. - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS