1016万例文収録!

「Borrowing」に関連した英語例文の一覧と使い方(9ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > Borrowingの意味・解説 > Borrowingに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

Borrowingを含む例文一覧と使い方

該当件数 : 630



例文

To provide a technology to efficiently execute interlibrary lending/borrowing by using the rewritable area of an IC tag for MARC information/document number storage.例文帳に追加

MARC情報・資料番号格納用ICタグの書換可能領域を用いて、図書館相互貸借を効率的に行うことができる技術を提供する。 - 特許庁

The case body 4 includes a pinching part 63 for pinching the bank note 66 to be used for borrowing the token from a token providing device 180 provided in the side surface of the game machine 1.例文帳に追加

筐体4には遊技機1の側面に設けられたメダル提供装置180からメダルを借用する為に用いられる紙幣66を予め準備しておく為に用いられる紙幣66を挟持可能な挟持部63を備える。 - 特許庁

Also, in the book borrowing/returning device 1, when the reading of the bar code 6 is not normally completed on the incoming route, the bar code 4 is driven at a speed which is lower than the normal speed on an outgoing route.例文帳に追加

また、図書貸出返却装置1では、往路においてバーコード6の読み取りが正常に完了しなかった場合には、復路において通常速度よりも遅い速度でバーコードスキャナ4を駆動させる。 - 特許庁

To provide: a loan request terminal for enabling loan settlement including the borrowing, loan and payment of electronic money between individuals; a loan acceptance terminal; a loan settlement system; a loan request method; a loan acceptance method; and a loan settlement method.例文帳に追加

個人間における電子マネーの借用、貸与、返済等を含む融資決済を可能にする融資依頼端末、融資受付端末、融資決済システム、融資依頼方法、融資受付方法、及び融資決済方法を提供する。 - 特許庁

例文

The GMCH 13 includes a graphic controller 131 that carries out display processing, by borrowing a part of a memory 171 mounted in a memory card 17.例文帳に追加

GMCH13は、メモリカード17に搭載のメモリ171の一部を借用して表示処理を行うグラフィックコントローラ131を備えている。 - 特許庁


例文

To provide an apartment management planning system in which an account for each borrowing destination is instantaneously displayed on a screen and printed just by inputting prescribed data to a preset form.例文帳に追加

予め設定されたフォームに所定のデータを入力するだけで、各借入先毎の計算書が瞬時に画面に表示、印刷できるアパート経営プランニングシステムを提供する。 - 特許庁

Further, the system records the history of the band lending and borrowing state among the users and discounts or raises the utility charge in accordance with the amount and time of the lent and borrowed band.例文帳に追加

更に、ユーザ間の帯域貸借状況の履歴を記録しておき、貸借量や貸借時間に応じて利用料金の割引や割増を行う。 - 特許庁

The separation between the numeric value of the net profit before tax and the monetary of the actual available assets is reduced within a certain time period from three years to six years by borrowing the money from the banking establishment and conclusion of the insurance contract in the same fiscal year.例文帳に追加

金融機関からの借入金と保険契約締結を同一会計年度に行うことで、3年〜6年の一定期間内に税引前純利益の数値と、実際の流動資産の額との乖離を縮小する。 - 特許庁

To provide an identification code distribution system, an identification code distribution method, and an identification code distribution program for eliminating trouble of borrowing a key.例文帳に追加

キーを借りに行く煩わしさをなくすことができる識別コード配信システム、識別コード配信方法及び識別コード配信用プログラムを提供する。 - 特許庁

例文

When personal information necessary for loan contract is input from a terminal 100, examination systems 200-400 of the plurality of financial companies compare the input personal information with predetermined examination standard, and decide on the borrowing conditions of the loan.例文帳に追加

ローン契約に必要な個人情報を端末100から入力すると、複数の金融会社の審査システム200〜400は入力された個人情報を予め定めた審査基準と比較して、ローンの借り入れ条件を決定する。 - 特許庁

例文

A data base 40 is additionally provided in the host device 20 and a borrowing application file 42, a lending application file 44 and a background information file 46 or the like are formed therein.例文帳に追加

ホスト装置20にはデータベース40が付設され、ここに、借入希望ファイル42、貸出希望ファイル44、及び背景情報ファイル46等が形成される。 - 特許庁

This credit decision device has an examination item determination means 13 determining a dedicated examination item used for credit decision of a customer based on a desired loan interest rate and a desired borrowing money amount of the customer.例文帳に追加

顧客の希望借入額と希望貸付利率を基に、顧客の与信判定に用いる専用の審査項目を決定する審査項目決定手段13を備えている。 - 特許庁

To surely grasp history information (such as a passer himself, a borrower name, and a borrowing reason) of the passer while passing a borrower without new registration.例文帳に追加

新たな登録をすることなく借用者を通行可能とし、また通行者の履歴情報(通行者本人、貸出者名、貸出理由等)を確実に把握する。 - 特許庁

By this invention, need for the user to borrow a large amount of fund and in addition, for the owner, the borrowing of the construction fund is relieved/eliminated by the down payment by the periodical use contract.例文帳に追加

本発明によれば、定期使用権契約によってユーザーが高額の借入を行う必要がなくなり、またオーナーも頭金により建築資金の借入が軽減/無くなる。 - 特許庁

Preferential transmission is implemented by increasing the communication band to the terminal station and it is implemented even when an empty band does not exist by borrowing a part of the communication band from other terminal station.例文帳に追加

前記優先伝送とは、端末局への通信帯域を増加させて実現するが、空き帯域が存在しない場合でも、他の端末局から通信帯域の一部を借用して、前記優先伝送を実現する。 - 特許庁

When a user borrows an article in a sales store A, terminal equipment 102a for a sales store transmits borrowing data including a borrowed sum equivalent to the sum of merchandise to be purchased in the future by the user through a network 103.例文帳に追加

利用者が販売店Aで物品を借用すると、販売店用端末装置102aは、利用者が今後購入すべき商品の金額に相当する借用金額を含む借用データをネットワーク103を介して送信する。 - 特許庁

A person who wants to borrow the book reads the additional information stored in the information storage means 111 by a reading means 123 at the spot, displays it in a display means 124, and refers to it in borrowing the book.例文帳に追加

図書を借りようとする人は、その場で読込手段123により情報記憶手段111に蓄積された付加情報を読み込み、表示手段124に表示させ、図書を借りるときの参考とすることができる。 - 特許庁

When a user performs the borrowing operation of a common car 1 in a user standby area 5, a CPU 23 for a port terminal 19 carries out the lending processing of the common car 1.例文帳に追加

利用者が利用者待機エリア5で共用車両1の借出操作を行うと、ポート端末19のCPU・23は共用車両1の借出処理を行う。 - 特許庁

To provide a contents communication system, a recording device, a communication method, a program for communication, and a recording medium for preventing the illegal distribution of contents data, and easily performing the personal borrowing/lending of the contents data.例文帳に追加

コンテンツデータの不正な配信を防止しつつコンテンツデータの個人的な貸し借りが容易なコンテンツ通信システム、記録装置、通信方法、通信用プログラムおよび記録媒体を提供する。 - 特許庁

In a book borrowing/returning device 1, a bar code scanner 4 is restored to an origin 32 at a speed higher than a normal speed when the acquisition of a book code from a bar code 6 is normally completed in an incoming route.例文帳に追加

図書貸出返却装置1では、往路においてバーコード6からの図書コードの取得が正常に完了した時点で、通常速度よりも速い速度でバーコードスキャナ4を原点32に復帰させる。 - 特許庁

To provide: a loan acceptance device for enabling loan settlement including the borrowing and loan of electronic money between a financial institute and an individual; a loan request terminal; a loan settlement system; and a loan request method.例文帳に追加

金融機関等と個人との間における電子マネーの借用、貸与等を含む融資決済を可能にする融資受付装置、融資依頼端末、融資決済システム、及び融資依頼方法を提供する。 - 特許庁

When the shortage of resources occurs, each processor 22-24 requests the reporting of the resources used to the processor 21 and requests the borrowing of the resources to the processor with the minimum resource use rate.例文帳に追加

また、各プロセッサ22〜24は、リソース不足が発生すると、プロセッサ21に、使用リソースの報告要求を行い、最もリソース使用率が少ないプロセッサに対し、リソース借用要求を実施する。 - 特許庁

Information including a customer name, a developing tool name, a developing tool borrowing condition, and a license key lending request is transmitted to an ASIC vendor computer 11 from a customer computer 11.例文帳に追加

顧客コンピュータ11からASICベンダーコンピュータ11へ顧客名と開発ツール名と開発ツール借用条件とライセンスキー貸与の要求とを含む情報を送信する。 - 特許庁

Imports outweigh exports and interest payments are met by further borrowing, resulting in goods and services and balance on income (or investment income) deficits, while the capital and financial balance runs a surplus,positioning the country as a capital importer.例文帳に追加

輸入が輸出を上回り、利払いも新たな借入により行うため、貿易サービス収支と所得収支(または投資収益収支)は赤字となり、資本収支は黒字となる資本流入国の状態である。 - 経済産業省

Causes of the Asian currency and economic crisis include: (1) overdependence on indirect finance; and (2) double mismatches, i.e. mismatch of currencies under the dollar peg system (borrowing of foreign currencies, lending of domestic currencies) and mismatch of terms (short-term procurement, long-term operation).例文帳に追加

アジア通貨・経済危機の原因は、①過度な間接金融への依存、②ドルペッグの下での通貨のミスマッチ(外国通貨借入れ、自国通貨貸出し)及び期間のミスマッチ(短期調達、長期運用)のダブルミスマッチ、等に求められる。 - 経済産業省

A high ratio of SMEs, particularly small enterprises, relies on the borrowing of funds (Fig. 1-2-42). Furthermore, the smaller the enterprise, the more enterprises there are, with more debts than assets (Fig. 1-2-43).例文帳に追加

中小企業、特に小規模企業の場合、資金調達を借入に頼る割合が高く(第1-2-42図)、債務超過となっている企業も規模が小さくなるほど多くなっている(第1-2-43図)。 - 経済産業省

Small enterprises whose frequency of visits is low and which have 20 or fewer employees may provide financial statements to the main bank after borrowing but do not give briefings on their content (Fig. 2-3-20). In such cases, the degree of satisfaction with business on the part of the small enterprise is low (Fig. 2-3-21).例文帳に追加

接触頻度の低い従業員規模が20人以下である小規模企業では、借入後に決算書などをメインバンクに提供していても、その内容を説明するに至っていない(第2-3-20図)。 - 経済産業省

In addition, for SMEs with 21 to 100 employees, interest rates on borrowing are lower for enterprises that conduct multi-bank business than those that conduct single-bank business (Fig. 2-3-29).例文帳に追加

従業員規模が21~100人以下の中小企業では、複数行取引を行う企業の借入金利が一行取引の企業と比較して低い(第2-3-29図)。 - 経済産業省

It is possible that some SMEs, especially those with higher dependency on borrowing and those with longer years of debt repayment, are securing financial stableness through multi-bank business.例文帳に追加

借入依存度の高い企業、債務償還年数の長い企業を中心に、一部の中小企業においては、複数行取引により、資金面の安定性を確保している可能性がある。 - 経済産業省

Enterprises that deal with many banks can easily become burdened with excessive debt because of their high dependence on borrowing, which probably leads to loan refusals by financial institutions and encourages enterprises to use of revitalization support councils.例文帳に追加

取引行数の多い企業は、借入依存度が高いために債務超過になりやすく、金融機関から借入を拒絶されることが契機となり、協議会を利用するに至ると考えられる。 - 経済産業省

Businesses other than borrowing carried out with financial institutions other than main banks, including introductions of business partners and foreign exchange transactions, are not that much different from those carried out with main banks (Fig. 2-3-43).例文帳に追加

メインバンク以外の金融機関と行っている借入以外の取引は、取引先の紹介や外国為替取引など、メインバンクとの間で行っているものとあまり変わらない(第2-3-43図)。 - 経済産業省

For the user-i.e., the enterprise-ABL offers the advantage of expanding the additional borrowing capacity and allows enterprises to raise funds without reliance on conventional security such as real estate.例文帳に追加

利用側(企業)にとっては、資金調達余力の拡大や、不動産等従来からの担保に依存せずに資金調達を受けられるというメリットがある。 - 経済産業省

The new loan is a lending scheme whereby preferential interest rates can be obtained by appending a checklist containing an evaluation of the borrowing enterprise's accounting treatment by a certified public tax accountant. All financial institutions with head offices in Ehime Prefecture are participating in the scheme.例文帳に追加

新型ローンは、企業の会計処理を税理士が評価したチェックリストなどを添付することで金利優遇が受けられる融資であり、愛媛県内に本店を置く全金融機関が取り組んでいる。 - 経済産業省

Inter-enterprise credit is an important means of financing for SMEs; in recent years, inter enterprise credit has accounted for a higher percentage on balance sheets at SMEs than short-term borrowing (Fig. 3-2-33).例文帳に追加

近年、企業間信用が中小企業のバランスシートに占める割合は、短期借入金のそれよりも高く、中小企業にとって企業間信用は重要な資金繰りの手段である(第3-2-33図)。 - 経済産業省

By enabling discussions of the early review of business, these support offices can halt the vicious cycle of businesses going into debt from borrowing to secure working capital and promote re-challenges. (new) (\\800million budget)例文帳に追加

当該窓口において、早期に事業見直しの相談を実施することで、運転資金確保のために借入債務を急増させるといった悪循環を未然に防止し、再挑戦の促進を図る。(新規)(予算額800百万円) - 経済産業省

The imbalance in the current account balance has always existed historically and the fact that it exists is not bad. As long as borrowing nations can maintain their debt finances there is no problem.例文帳に追加

経常収支の不均衡は歴史的に常に存在しており、それ自体が悪い訳ではなく、債務国が債務のファイナンスを維持することができる限り、問題とはならない。 - 経済産業省

- Facilitation of letter of credit contract issued by a Japanese financial institution in relation to the borrowing from a local financial institution (loan guarantee for payment by the Japanese parent company)例文帳に追加

現地金融機関からの借入に係る国内金融機関発行の信用状契約の円滑化(国内親会社が支払を約束する債務の保証) - 経済産業省

- Report on strengthening IMF from IMF, and reports from the World Bank and RDBs on actions to strengthen local capital markets in the emerging and developing countries and the borrowing in domestic currencies based on the experiences.例文帳に追加

-IMSの強化に関するIMFからの報告、新興・途上国における現地の資本市場や国内通貨の借入れを強化する行動に関する経験に基づく世界銀行とRDBsによる報告。 - 経済産業省

Around two in three SMEs with production bases report facing financing challenges and risks, the commonest beingincrease in demand for funds in host country,” and “difficulty of borrowing from local financial institutions” (Fig. 2-2-33). 例文帳に追加

生産拠点保有企業の約3 分の2 が、資金面の課題・リスクを抱えており、具体的な内容としては、「現地における資金需要が増加している」、「現地金融機関からの借入が難しい」が、上位に挙げられている(第2-2-33 図)。 - 経済産業省

An examination of the measures shown in Fig. 2-2-34 reveals that affiliates obtainborrowing from parent companyorcapital increase by parent company, etc.,” highlighting their dependence on parent companies for assistance. 例文帳に追加

第2-2-34 図に示される対策を見ると、資金調達面では、「親会社からの借入」、「親会社等からの増資」が挙げられており、親会社からの支援に頼る構図が浮かび上がる。 - 経済産業省

Measures were also adopted to allow deferral of payment of mutual relief premiums and repayment of mutual relief borrowing and to expedite payment of mutual relief money to persons who have suffered damage due to the earthquake. 例文帳に追加

また、今般の災害により被害を受けた者に対し、共済掛金納付や共済貸付金返済の猶予、共済金支払いの迅速化等の措置を講じた。 - 経済産業省

As bank borrowing is the main means of financing for SMEs, the lending attitude of banks, which hold the key to whether SMEs can raise the funds necessary for capital investment, has also had a considerable impact.例文帳に追加

また、中小企業にとっては、銀行借入が主要な資金調達手段であるため、設備投資を行うに際しても、その裏付けとなる資金調達の成否を握る銀行の貸出態度が大きく影響する。 - 経済産業省

Below, therefore, we look at the changes in the financial environment facing SMEs, and then proceed to examine the characteristics of SME finance based on financing patterns and the terms of borrowing.例文帳に追加

そこで、ここでは中小企業を取り巻く金融環境の変化を見たうえで、中小企業金融の特性を資金調達構造や借入れ条件に即して検証する。 - 経済産業省

Most SMEs are dependent on borrowing for the bulk of their financing. However, this does not mean that SMEs are able to borrow more easily than large enterprises.例文帳に追加

多くの中小企業の資金調達は借入れに大部分を依存しているが、このことは大企業より中小企業の方が円滑に借入れを行えていることを示すものではない。 - 経済産業省

The lower 25th percentile for enterprises with 21~100 employees is around the 1.5% mark, indicating that there are SMEs borrowing at rates on a par with large enterprises.例文帳に追加

従業員21~100人の企業における下位25%値を見ると1.5%台であり、中小企業においても中には大企業並みの金利で借入れを行っている企業があることが分かる。 - 経済産業省

In other words, while SMEs as a group may appear to borrow at higher rates than large enterprises, there are also some SMEs borrowing at rates similar to those paid by large enterprises.例文帳に追加

つまり、中小企業というグループ像で見る限りは、中小企業は大企業に比べ高い金利で借入れを行っているものの、中には大企業並みの金利で借入れを行っている中小企業も少なくない。 - 経済産業省

Indeed, the latest data on borrowing by SMEs using guarantee associations show that around two thirds borrow solely by taking out loans backed by guarantees provided by such associations (Fig. 2-2-13(2)).例文帳に追加

なお、保証協会を利用している中小企業の直近の動向を見ると、その約2/3が保証協会の保証付き融資のみの借入れを行っている5(第2-2-13図〔2〕)。 - 経済産業省

Below, we examine the relationship between borrowing from financial institutions and the qualities of representatives, which comprise a particularly important category of qualitative information on an enterprise.例文帳に追加

以下では、その企業の定性情報のうち、中小企業にとって特に重要なものの1つである代表者の資質と金融機関からの借入との関係について検証することとする。 - 経済産業省

However, the existence of asymmetry of information gives rise to "agency costs"33) between enterprises and outside lenders, and so the order of preference in financing is from "internal funds" to "borrowing" and then "capital increases."34)例文帳に追加

しかしながら、情報の非対称性の存存により、企業側と外部の貸手等との間にエージェンシーコスト33が発生し、理論的には「内部資金」、「借入」、「増資」の順番に資金調達方法を選ぶとされている34。 - 経済産業省

例文

It can therefore be seen that developing relations with main banks and taking action to improve the reliability of financial documents is effective in relation not only to borrowing from financial institutions and interest rates, but also the provision of guarantees.38)例文帳に追加

メインバンクとのリレーションの構築や計算書類の信頼性向上への取組は金融機関からの借入や金利のみならず、保証提供においても有効であることが分かる38。 - 経済産業省

索引トップ用語の索引



  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS