| 例文 |
Environment Sectionの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 473件
When a high-temperature and high-humidity environment is detected during monochrome printing, a control section 110 controls transfer bias to be applied to transfer rollers 74Y, 74M and 74C of yellow, magenta and cyanogen immediately after a transfer roller 74K for black, based on the transfer current value stored in a ROM 111a, so that the transfer bias is larger than that during color printing.例文帳に追加
制御部110は、モノクロ印刷時で、且つ、高温高湿環境であることを検知した場合に、ブラックの転写ローラ74Kの直後のイエロー、マゼンタおよびシアンの転写ローラ74Y、74M、74Cに印加する転写バイアスを、ROM111aに記憶された転写電流値に基づいて、カラー印刷時の転写バイアスよりも大きくなるように制御する。 - 特許庁
The stroller has such a configuration that: a seat 3 for carrying the baby is separated from a truck 2 running on a ground to allow the height of the seat 3 to be variable by allowing a lifting mechanism 4 to be disposed therebetween; and a control device 5 drives the lifting mechanism 4 in response to peripheral information acquired at each sensor of S1-S7 of an environment information acquisition section S.例文帳に追加
前記乳幼児を搭載する座席3を、地上走行する台車2と分離し、それらの間に昇降機構4を介在して座席3の高さを変化可能にするとともに、その昇降機構4を、制御装置5が、環境情報取得部Sの各センサS1〜S7で取得された周囲の環境情報に応じて駆動する。 - 特許庁
To facilitate control of a power source by imparting a suitable voltage dependency or current dependency to each value of resistance concerning the thickness direction and the longitudinal direction of an electrically conductive material constituting a transfer belt and by reducing influence due to change with lapse of time and change in the external environment in each section of the device relative to the transfer efficiency at the transfer process.例文帳に追加
転写ベルトを構成する導電性材料の厚さ方向及び長さ方向のそれぞれに関する抵抗値に適当な電圧依存性又は電流依存性を与え、転写工程時の転写効率に対する装置各部の経時変化や外部環境の変化の影響を小さくして、電源の制御を容易化する。 - 特許庁
A sealer 14 is arranged on the periphery of the surfaces of the semiconductor substrate 12 and the glass substrate 11 with a through electrode facing each other, and a packaging device is formed by intercepting and protecting the light-receiving section 12b from the outside environment simultaneously with mechanical bonding of the semiconductor substrate 12 and the glass substrate 11 with a through electrode.例文帳に追加
ここで、半導体基板12と貫通電極付ガラス基板11の相対する面の周辺部には封止材14が配置され、半導体基板12と貫通電極付ガラス基板11とを機械的に接着すると同時に受光部12bを外部環境から遮断して保護することでパッケージングデバイス装置を形成する。 - 特許庁
The image forming apparatus is composed so that an image processing section 30 changes a gamma table used for relating an input image signal with the density of an output image according to the number of sheets of the image output during the continuous image output or during an intermittent image output within a constant period when the absolute amount of moisture in the environment is a prescribed value or below.例文帳に追加
画像形成装置は、画像処理部30が、環境の絶対水分量が所定値以下である場合、連続画像出力中又は一定時間内の間欠的な画像出力中に、画像出力枚数に応じて、入力画像信号と出力画像の濃度とを関係付けるために用いるガンマテーブルを変更する構成とする。 - 特許庁
In a surface acoustic element section 23 composed by forming a transmitting and receiving electrode 42 and a reflector 43 on a piezoelectric substrate 41, multiplex reflection of an excited surface acoustic wave SAW is made to occur between the electrode 42 and the reflector 43, and from the signal difference between its primary reflection signal and secondary reflection signal the change in the external environment is detected.例文帳に追加
圧電基板41上に送受信電極42と反射器43とを形成してなる弾性表面波素子部23において、励起した弾性表面波SAWを送受信電極42と反射器43との間で多重に反射させ、その一次反射信号と二次反射信号との信号差から、外部環境の変化を検出するようにする。 - 特許庁
A drive regulation section 313 determines the drive conditions of the light pulse based on the state of the external environment after starting the measurement of the pulse wave, acquires the information of the pulse wave measured on the light pulse output under the determined drive conditions and regulates the duty ratio of the light pulse output based on the fluctuation state of the measured pulse wave.例文帳に追加
駆動調整部313は,脈波の計測開始後に,外部環境の状態に基づいて光パルスの駆動条件を決定し,決定された駆動条件で出力された光パルスに対して計測された脈波の情報を取得し,計測された脈波の変動状態に基づいて,出力される光パルスのデューティ比を調整する。 - 特許庁
This section explains the initiatives to promote a multifaceted free trade system and to establish strategic foreign economic relationships, which are necessary to accomplish such objectives as strengthening of the competitiveness of Japanese companies, increasing Japan’s imports and exports, attracting direct investment in Japan, increasing employment and the creation of an environment that allows Japanese companies to display their strengths.例文帳に追加
そこで本節では、我が国企業の競争力を向上させ、日本の輸出入を伸ばし、対内直接投資を呼び込み、雇用を増やし、また日本企業が海外で強みを発揮しやすい環境を作るために必要な、多角的自由貿易体制の推進と戦略的な対外経済関係の構築に向けた取組について説明する。 - 経済産業省
First of all, this section reviews Japan’s trade environment in 2011 and fiscal 2011, which was strongly affected by such events as the earthquake and the flooding in Thailand. Then, it analyzes the impact of domestic events, namely the earthquake and the appreciation of the yen, on Japanese enterprises. In particular, this section considers an increase in overseas procurement by Japanese enterprises. It also analyzes characteristics of profitability of Japanese exporting companies amid the current higher yen from such aspects as terms of trade and export prices, while making a comparative analysis of Japan, South Korea and Germany.例文帳に追加
本節では、震災や円高、タイ洪水等の影響を強く受けた昨年及び昨年度の我が国の貿易状況の概観を行った上で、国内で起こった出来事として、震災及び円高が我が国企業等に与えた影響を分析し、特に我が国企業の海外調達の増加についての考察及び、今般の円高局面を交易条件・輸出物価など、我が国の輸出企業の収益力の側面からみた際の特徴や韓国、ドイツとの比較分析等を行った。 - 経済産業省
To promote the utilization of equipment helpful for the environment preservation when controlling the equipment used in an organization such as office supplies by utilizing an equipment control system for concentrically administrating the equipment within the predetermined control range, supplying the equipment to each structural member of the organization, registering the supplied equipment at least per section, to which the structural member received the supplied equipment belongs, for addition.例文帳に追加
組織内で使用する事務用品等の備品管理に際して、備品を所定の管理領域内で集中管理するとともに組織の各構成員に支給し、支給した備品を少なくとも支給された構成員の所属部署ごとに登録し集計可能な備品管理システムを利用して、環境保全に役立つ備品の利用促進を図り得るようにする。 - 特許庁
This predicting device of the migration resistance of the printed board includes: an acceleration degradation test section for obtaining Cole-Cole plot by applying alternating voltage to the printed board degraded in the acceleration degradation test environment; and a calculating means for predicting the migration resistance of the printed board, based on the presence of Warburg impedance (Fw) on the obtained Cole-Cole plot.例文帳に追加
また、加速劣化試験環境において劣化させたプリント配線板に交流電圧を印加してCole−Coleプロットを得る加速劣化試験部、および得られたCole−Coleプロット上のワールブルグインピーダンス(Fw)の存在に基づいて、プリント配線板の耐マイグレーション性を予測する計算手段を具備している、プリント配線板の耐マイグレーション性予測装置とする。 - 特許庁
The demolition method of the incinerator facility has a process 101, in which the incinerator facility polluted by dioxins is shielded from peripheral environment, a process 102, in which the dioxin embedding agent is attached onto the internal surface of the incinerator facility and to embed dioxins, and a process 103 in which the ground structural section of the incinerator facility is demolished statically.例文帳に追加
焼却場設備の解体工法は、ダイオキシン類により汚染された焼却場設備を周囲環境から遮断する工程101と、焼却場設備の内面にダイオキシン類埋封剤を付着させてダイオキシン類を埋封する工程102と、焼却場設備の地上構造部分を静的に解体する工程103を有することを特徴とする。 - 特許庁
A wireless LAN module 20 detects C/N to a carrier received by a C/N detecting circuit 21c included in an RF circuit section 21, decides a state of a current radio communication environment on the basis of the detected C/N, and decides a content corresponding to the decided state using an electric power table 40, so that a CPU 27 controls data transmission according to the determined content.例文帳に追加
無線LANモジュール20は、RF回路部21が含むC/N検知回路21cで受信した搬送波に対するC/N比を検知し、検知したC/N比に基づいて現在の無線通信環境の状態を判定すると共に、その判定した状態に対応する内容を電力テーブル40から決定し、その決定した内容でCPU27がデータ送信に関する制御を行う。 - 特許庁
The air-conditioned seat apparatus dehumidifies and blows out the indoor air from exhaust nozzles 39, quickly provides coolness by drawing vaporization heat by vaporizing the sweat on the surface of the body, effectively provides the human body with sense of warmth by conducting heat from heating means 44, 45 mounted on a seat body 30, and sensitively controls the heating environment by a controlling section 48.例文帳に追加
室内空気を除湿して噴出口39から吹き出し、体表面の汗を気化させることで気化熱を奪い急速に冷涼感を与えるとともに、座席本体30に設けられた加熱体44、45から人体に熱伝導で効果的に温熱感を与え、きめ細かな温熱環境の調整を制御部48で制御し、快適性の向上した空調座席装置を提供する。 - 特許庁
As examined in Section 2 of Chapter II, formation of an international business network by Japanese companies is in process in Asia. In order to expand the scale of external investments in the future, it is important to arrange an environment for investments and fund-procurement within Asia, the recipient of such investments. It is also necessary to set up a system to promote investors—including financial institutions and corporate investors—to encourage further external investment.例文帳に追加
第2章第2節で見たように、我が国企業のアジア域内での国際事業ネットワークの形成が進んでおり、今後対外投資の規模を拡大していくためには、投資の受入先となるアジア域内での投資環境や資金調達環境の整備、また金融機関や機関投資家等の投資を行う側の対外投資拡大に向けた環境整備が重要である。 - 経済産業省
The service retrieval system for retrieving requested services in an environment where services for providing a plurality of functions are communicably connected includes a service retrieval section for selecting an unrequested service having the same connection relation as a connection relation between a certain requested service and another service, as a service similar to the certain requested service.例文帳に追加
複数の機能を提供するサービスが通信可能に接続された環境において、要求されたサービスを検索するサービス検索システムは、一つの要求されたサービスと他のサービスとの間の接続関係と同じ接続関係を有する要求されていないサービスを、該要求された一つのサービスの類似サービスとして選択する、サービス検索部を含むことを特徴とする。 - 特許庁
The environment information acquisition means 12 includes a distance image sensor 21 having a view range on the lower forward side of the running direction so as to detect the distance to the imaged object, and a distance information analysis section 22 for detecting the obstacle or the level difference and outputting the position information thereof, on the basis of the distance image output from the distance image sensor 21.例文帳に追加
環境情報取得手段12は、撮像された物体までの距離を検出するための進行方向の前方下方側を視野範囲とする距離画像センサ21と、距離画像センサ21によって出力される距離画像に基づいて障害物又は段差を検出してその位置情報を出力する距離情報解析部22とを備えている。 - 特許庁
Section 1 overviewed the changes in Japan’s employment environment together with the current situation surrounding SME employees, and observed the recent sluggish growth in SME wage levels, as well as the fact that although the average wage level among SMEs is below that of large enterprises, there are many SMEs that are attaining the higher average wage level than large enterprises.例文帳に追加
第1節では、我が国の雇用環境の変化や中小企業で働く人材の現状を概観したが、その中で中小企業の賃金水準が近年伸び悩んでいることや、賃金水準の平均値は大企業に比べて低いものの、大企業の平均賃金水準を上回る賃金水準を実現している中小企業も数多く存在することを見た。 - 経済産業省
The robot 10 for performing theremin music including a first arm 12, a second arm 11, and a pitch model for indicating an arm position corresponding to a theremin pitch, which performs theremin by moving the first arm to the arm position corresponding to a musical note based on a note of a performance target and the pitch model, includes a parameter adjustment section 50 for adjusting a parameter of the pitch model which changes depending on environment around theremin.例文帳に追加
第1のアーム12と第2のアーム11と、テルミンの音高に対応するアーム位置を示す音高モデルを有し、演奏目標の音符と音高モデルとに基づいて音符に対応したアーム位置へ第1のアーム12を移動させてテルミンを演奏するロボット10であって、テルミンの周囲の環境によって変化する音高モデルのパラメータを調整するパラメータ調整部50を備えている。 - 特許庁
This section is a brief introduction to LaTeX concepts and syntax, to provide authors enough information to author documentsproductively without having to become ``TeXnicians.'' This does not teach everything needed to know about writing LaTeX for Python documentation; many of the standard ``environments'' are not described here (though you will learn how to mark something as anenvironment).Perhaps the most important concept to keep in mind while marking upPython documentation is that while TeX is unstructured, LaTeX was designed as a layer on top of TeX which specifically supportsstructured markup.例文帳に追加
この節を読んだからといって、LaTeX でドキュメントを書く上で必要な全ては学べません; LaTeX が提供している標準の ``環境 (environment)''については、ここでは説明しません。 おそらく、Python ドキュメントのマークアップにおいて心に留めておくべき最も重要な概念は、TeX が非体系的なのに対して、LaTeX は TeXの上のレイヤとして設計されていて、本質的には構造化マークアップをサポートしているということです。 - Python
An error characteristics estimating section 108 is holding an error rate reference table for making the error rate correspond with the SIR variance value previously and internally, collates a calculated SIR variance value with the error rate reference table to acquire the value of an error rate which is made to correspond with an SIR variance value closest to the calculated SIR variance value, and estimates the error rate thus acquired as the error rate under current propagation environment.例文帳に追加
誤り特性推定部108は、予め内部に誤り率とSIR分散値とを対応づけた誤り率参照テーブルを保持していて、算出されたSIR分散値と誤り率参照テーブルとを照らし合わし、算出されたSIR分散値に最も近いSIRの分散値に対応付けられた誤り率の値を取得し、取得した誤り率を現在の伝搬環境下における誤り率と推定する。 - 特許庁
As reviewed in Section 2, Chapter III, arrangement of the following environment is required in Japan as a part of the measures to expand the scale of internal direct investments: (i) utilization of location advantages including local areas and the dissemination of investment information abroad; (ii) further improvement of Japan’s investment environment by, for example, reviewing regulations; and (iii) development of legal system for M&A. As for measures to address (i), establishing a location advantage is important by making the use of superior human resources and well-developed information infrastructure rather than simply reducing business activity costs. As for (ii) regulations that hinder market entry in the service business still remain, therefore, reexamination of such regulations are expected to help foreign companies newly enter into particular fields, such as medicine and welfare, education, and human resources business,. Lastly, for (iii), cross-border M&As are expected to accelerate by overcoming hindering factors.例文帳に追加
対内直接投資の規模を拡大するための取組としては、第3章第2節で見たように、①地域を含めた我が国の立地優位性の活用と対外的な情報発信、②規制の見直し等を通じた投資環境の一層の整備、③M&Aに関する法整備が必要である。①については、単に事業活動コストを引き下げるのではなく、優れた人材、整備された情報インフラ等をいかした立地優位性を確立していくことが重要である。②については、サービス業において実質的な参入障壁となっているような規制が一部残存しており、これらの見直しによって、特に医療・福祉サービス分野、公共サービス分野への外資企業の新規参入が期待される。また、③については、M&Aに関する阻害要因の克服などにより、クロスボーダーM&Aの加速が期待される。 - 経済産業省
Article 26 (1) A person who intends to care for or keep an animal categorized by a Cabinet Order as one that carries a risk of causing harm to the life, body or property of humans (hereinafter referred to as a "specified animal") shall, pursuant to the provisions of an Ordinance of the Ministry of the Environment, receive the permission of the prefectural governor having jurisdiction over the location of the facility for the care and keeping of the specified animal (hereinafter referred to as the "specified animal facility" in this Section) for each kind of specified animal; provided, however, that this shall not apply to the case where a veterinarian cares for or keeps a specified animal in a medical facility (which means a medical facility prescribed in Article 2(2) of the Veterinary Practice Act [Act No. 46 of 1992]) for the purpose of medical care. 例文帳に追加
第二十六条 人の生命、身体又は財産に害を加えるおそれがある動物として政令で定める動物(以下「特定動物」という。)の飼養又は保管を行おうとする者は、環境省令で定めるところにより、特定動物の種類ごとに、特定動物の飼養又は保管のための施設(以下この節において「特定飼養施設」という。)の所在地を管轄する都道府県知事の許可を受けなければならない。ただし、診療施設(獣医療法(平成四年法律第四十六号)第二条第二項に規定する診療施設をいう。)において獣医師が診療のために特定動物を飼養又は保管する場合その他の環境省令で定める場合は、この限りでない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
| 例文 |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved. |
| ※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。 |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
| Copyright 2001-2004 Python Software Foundation.All rights reserved. Copyright 2000 BeOpen.com.All rights reserved. Copyright 1995-2000 Corporation for National Research Initiatives.All rights reserved. Copyright 1991-1995 Stichting Mathematisch Centrum.All rights reserved. |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
