1153万例文収録!

「If it is」に関連した英語例文の一覧と使い方(92ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > If it isの意味・解説 > If it isに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

If it isの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 18728



例文

If receiving a job request from a user for whom the usage selecting authority of encryption processing is set, it is inquired whether encryption is executed (S122).例文帳に追加

また、暗号化処理の使用選択権限が設定されているユーザからのジョブ要求があると、暗号化するか否かを問い合わせる(S122)。 - 特許庁

When it is preheated, even if the temperature is rapidly raised, a solvent of the primer is not bumped and a uniform film can be formed.例文帳に追加

予熱する際には、急速に温度を上昇させても、プライマーの溶剤を突沸させることがなく、均一の膜を形成することができる。 - 特許庁

If the deduction result T is larger than the given value M, it is judged that a part of the plurality of cell constituting the battery pack is deteriorated.例文帳に追加

減算結果Tが所定値Mより大きい場合には、組電池を構成する複数のセルのうちの一部が劣化していると判定する。 - 特許庁

Then, if it is determined that a direct talk with the partner is needed (Yes at Step S7-7), a calling processing is continued (Step S7-8).例文帳に追加

その後、直接相手と通話する必要があると判断した場合(ステップS7−7でYes)には、発呼処理を継続する(ステップS7−8)。 - 特許庁

例文

A patent application shall be deemed never to have had the effects set out in subsection (1) if it is withdrawn, is deemed to be withdrawn or is finally refused. 例文帳に追加

特許出願は,取り下げられ,取下とみなされ又は最終的に拒絶されたときは,(1)に定める効力を有さなかったものとみなす。 - 特許庁


例文

If an application which is available to the public is shelved or refused, a notice of this decision shall be published when it is final.例文帳に追加

公衆の利用に供されている出願が棚上若しくは拒絶される場合は,その決定通知は,確定となったときに公告される。 - 特許庁

If the temperature is equivalent to that in autumn, it is the season for a test of the heater, and the step is moved to the next step 2.例文帳に追加

秋に相当する温度である場合は、ヒータの試験に適する時期であるからステップ2に移行し、前回の試験からの経過時間を調べる。 - 特許庁

If the position of a peak exceeds the range of a threshold ("NO" in step S24), even though the number of maximum values is one, it is judged that the object is present.例文帳に追加

また、極大値の数が1つであっても、ピークの位置が閾値の範囲を超えていれば(ステップS24でNO)、物体が存在すると判定する。 - 特許庁

It is judged from the temporarily read image whether an image is good or poor (S6) and if not good (S6, NG), the read conditions are changed and temporary re-read is instructed.例文帳に追加

仮読取り画像により画像の良否を判断し(S6)、良好でない場合(S6,NG)、読取り条件を変更し再仮読取りを指示する。 - 特許庁

例文

If it is 01/min, that is, only in the case water is not flowing to the hot water supply apparatus, the antifreezing heaters 50, 51, and 52 are energized.例文帳に追加

0リットル/minの場合、つまり、給湯装置への通水が行われていない場合のみ凍結防止ヒーター50、51、52に通電する(ステップS3)。 - 特許庁

例文

The print command signal S4 from the controller 3 is checked (S104), and the scanner 107 is stopped if it is OFF (S110).例文帳に追加

コントローラ3からの印字指示信号S4をチェックし(S104)、印字指示信号S4がOFFである場合、スキャナ107を停止する(S110)。 - 特許庁

If it is 720p, the number of scanning lines is converted to 1080 lines, and a non- image signal outputted from the non-image signal generation section 80 is added.例文帳に追加

720pであれば、走査線数を1080本に変換して、無画像信号発生部80から出力される無画像信号を付加する。 - 特許庁

If it is normal, a discharge valve 26 is opened, and the pressure sensor 54 determines whether or not an amount of measured pressure reduction is normal.例文帳に追加

正常である場合、排出バルブ26を開き、圧力センサ54により測定される圧力低下量が正常であるかを判定する。 - 特許庁

For example, if a set temperature of an air conditioner is changed from a set temperature on the previous day, it is judged whether the change is good for the environment or not.例文帳に追加

例えば、エアコンの設定温度を前日から変更した場合、その変更が環境に対して良好なものかどうかが判断される。 - 特許庁

If it is not a signal for sustaining the starting state, the transistor Q3 is turned off and power supply to the microcomputer 1 is stopped before the microcomputer 1 returns back to stand-by state.例文帳に追加

起動状態を維持するものでない場合、トランジスタQ3をOFFし、マイコン1への電力供給を停止し、待機状態に戻る。 - 特許庁

When called as the second person in conversation, most of the time is simply called Heika if it is clear whether the individual is the Emperor or the Empress from the context of conversation. 例文帳に追加

会話における二人称では、前後関係から天皇であるか皇后であるかが明らかな場合に単に陛下と呼ぶことが多い。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Their argument stands on the belief that even if the description, the law of the nation's governance, is used in one place, it is rather natural to understand that the rest of the part is referring to the imperial succession code. 例文帳に追加

これには、一箇所で食国法とあっても、他の箇所は皇位継承法として理解するほうが自然だという判断もある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

If you ask who the authority of the hell land is, it is the officer from the Satedan Party (pro-Chinese) government; and the person who has the power to control him is Chinese. 例文帳に追加

而して此地獄国の当局者は誰ぞと尋るに、事大党政府の官吏にして、其後見の実力を有する者は即ち支那人なり。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Meanwhile, if the input signal is not detected, it is informed to the transmitting output control unit 26 and the transmitting output of the transmitter 24 is lowered.例文帳に追加

一方、入力信号がない場合には、送信出力制御部26にその旨を通知して送信機24の送信出力を下げる。 - 特許庁

The IP address is stored on a database 6 in relation with the PSTN telephone number of the member B, and if the IP address is released it is deleted.例文帳に追加

データベース6は、IPアドレスを会員BのPSTN電話番号と関連づけて記憶し、IPアドレスが解放されたときこれを削除する。 - 特許庁

Further, the cooling liquid voltage is compared (90) with a second given voltage, and a report is made (92) if the cooling liquid voltage is below it.例文帳に追加

更に、冷却液電圧は第2の所定の電圧と比較され(90)、冷却液電圧がそれ以下の場合に報告がなされる(92)。 - 特許庁

Meanwhile, when the end of the sill groove cleaning brush 13 is positioned at the cleaning standby height, it is impossible to clean the sill groove even if the door is opened/closed.例文帳に追加

一方、敷居溝清掃ブラシ13の先端が清掃待機用高さに位置する場合にはドアが開閉しても敷居溝を清掃できない。 - 特許庁

If the demodulation output by the second reception signal by the second demodulation circuit U15 is determined, it is determined that the second reception signal is received.例文帳に追加

第2復調回路U15による第2受信信号の復調出力が判定される場合は、第2受信信号の受信と判定される。 - 特許庁

Generally, hatsumode refers to the visit made during the first three days of the New Year, but it is also said that there is no special problem if the visit is made sometime in January. 例文帳に追加

一般的に、正月三が日に参拝するのを初詣といっているが、1月中に参拝すれば特に問題はないともいう。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Because the film 22 is supported by the carrying film 23, transformation of the film 22 is reduced even if it is damped by coating of the ink 27.例文帳に追加

薄膜22は支持膜23により支持されるから、インク27の塗布により湿潤しても薄膜22の変形をより少なくすることができる。 - 特許庁

To obtain a printer in which print data inpuuted according to a format desired by a user is printed on a tape, as it is, if the print data is printable on that tape.例文帳に追加

ユーザの希望するフォーマットに従って入力された印刷対象データを、印刷可能なテープであればそのテープに印刷する。 - 特許庁

It does not matter if the light shielding pattern is removed after the water repellent thin film layer in a part where the light shielding pattern is not formed is decomposed and removed.例文帳に追加

遮光パターンが形成されていない部分の撥水性薄膜層を分解除去した後で、遮光パターンを除去しても構わない。 - 特許庁

If it is being broadcasted, presence/absence of one-segment broadcast on the channel selected at present is determined and in the case of presence, switching to one-segment broadcast is performed.例文帳に追加

行われているとき現在選局中のチャンネルでのワンセグメント放送の有無を判定し、有りの場合はワンセグメント放送に切り替える。 - 特許庁

To provide a surge absorption element having a structure that an excessive surge voltage is absorbed and a surge absorption characteristic is hardly varied even if it is raised to a high temperature.例文帳に追加

過大なサージ電圧を吸収し高温に達しても、サージ吸収特性が変化しくい構造のサージ吸収素子を提供する。 - 特許庁

Thus, the first gettering is performed in the non-oxidizing ambience, and it is possible to decrease the concentration of Ni down to a level, such that even if it is oxidized, neither recesses nor projections increase and no pin holes generate.例文帳に追加

このように、第1のゲッタリングを非酸化性雰囲気中で行って、酸化しても凹凸の増大やピンホールの発生が生じないレベルまでNiの濃度を減じることができる。 - 特許庁

The cover part 2 is automatically closed if it is not supported by an external force when it is opened by a cylinder part 6 for joining one end of the cover part 2 to one end of the cover part support frame 3.例文帳に追加

蓋部2の一端と蓋部支持枠3の一端を繋ぐシリンダー部6によって,蓋部2は開蓋時に外力による支持がなければ自動的に閉じる構造になっている。 - 特許庁

To provide a system for providing information on whether an experiment is a success or a failure from the result of the experiment, and on how far it is reliable, even if it is a success.例文帳に追加

実験結果から、その実験が成功であるか、失敗であるか、成功であっても、どの程度信頼性があるのかの情報を提供することができるシステムを提供する。 - 特許庁

According to such an arrangement, even if the strip 10 is stored under its vertical orientation in which a hollow cylindrical part is oriented in a lateral direction, it is possible to store it stably under an upright state without the part collapsing.例文帳に追加

これにより、帯状部材10を中空円筒部が左右方向に向いた縦置き保管しても、荷崩れすることなく直立状態に安定して保管することができる。 - 特許庁

If an analyzing condition file it set in a step 130, the analyzing condition file is read in a step 140 and it is judged in a step 145 whether a correction data file is set.例文帳に追加

ステップ130で分析条件ファイルが設定されていれば、ステップ140で分析条件ファイルを読み出し、ステップ145で補正データファイルが設定されているかを判定する。 - 特許庁

Since it is unnecessary to cut or connect the wire by moving it while performing electrical discharge working, if the distance L is shorter than the predetermined value, the working time is reduced.例文帳に追加

前記距離Lが所定値より短いときは、放電加工しながら移動させることによって、ワイヤの切断、結線等の処理を行うことがないので、加工時間を短縮できる。 - 特許庁

When the control unit 5 determines that there is no ion generation, it continuously carries out determination of ion generation for a plurality of times, and then, if there is no ion generation at all times, it finally determines that there is no ion generation.例文帳に追加

制御部5は、イオンの発生無と判定すると、引き続き複数回のイオン発生の判定を行い、全てイオンの発生無であれば、最終的にイオンの発生無と判定する。 - 特許庁

b) independent technical solutions, if the solved technical problem is new, or though it is not new, it is solved for the first time;例文帳に追加

(b) 複数の独立した技術的解決。ただし,解決される技術的課題が新規のものであるか,又は,その課題は新規なものではないが,それが初めて解決されることを条件とする。 - 特許庁

If the exclusive method is used to present the claim of composition Y, i.e., when it is indicated that “C” is not contained in it, the claim possesses novelty. 例文帳に追加

前記発明の組成物乙の請求項で排除法の記載形式が採用されている場合、つまりCを含まないことを示したなら、当該請求項は依然として新規性を有する。 - 特許庁

On the other hand, if the air bag 21 is twisted, it becomes difficult to read the marks 77 at a twisted part, so that it is confirmed that the air bag 21 is attached in a state of being twisted.例文帳に追加

一方、エアバッグ21が捩じれていれば、捩じれた部分のマーク77の読み取りが困難になるため、エアバッグ21が捩じれた状態で取り付けられたことが確認される。 - 特許庁

To provide a printer which cancels printing data without making reprinting when it is predicted that paper is wasted if the printer makes printing as it is when returning from an operation stop state.例文帳に追加

動作停止状態からの復帰時に、そのまま印刷すると紙が無駄になることが予測される場合には再印刷を行わずに印刷データを破棄するプリンタを提案すること。 - 特許庁

If the instruction is inputted in step S502, it is determined whether or not it should be decided to perform remote copying (whether or not a print output destination device setting screen display key is selected).例文帳に追加

指示入力があった場合、ステップS502において、リモートコピーを行うと判断されるかどうか(プリント出力先デバイス設定画面表示キーが選択されたかどうか)を判定する。 - 特許庁

Hashioki is used since it is dirty if chopsticks are placed directly on the table and the tips touch the surface of the table, and it is also used to avoid the food particles remaining on the tips of chopsticks from touching the table and making the table dirty. 例文帳に追加

また、そのまま机に置くと箸先を机の表面に触れさせ、不潔であること、食事に使用後は箸先の食品の残りが机に触れて汚すのを避ける役割がある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Ifcompact town developmentis to be pursued, it is important also that instruments such as city planning be enhanced. At the same time, it is important to enhance the quality of life in town centers and make them more attractive. 例文帳に追加

そのためには、従来は市場の外側で地縁・血縁により供給されてきた、育児、家事、介護等の「生活支援サービス産業」の役割がより重要となろう。 - 経済産業省

If it is required, when a navigation button is pressed and a video recording button is subsequently pressed (both the buttons may be simultaneously pressed), an LED of the video recording button blinks to notify the user that it is a subsequent operation button candidate.例文帳に追加

要の場合にはナビゲートボタンを押し、続いて録画ボタンを押すと(両方のボタンを同時に押しても良い)、録画ボタンのLEDが点滅し、次回操作ボタン候補であることをユーザにナビゲートする。 - 特許庁

The images captured by the autonomous device are analyzed to determine whether or not the autonomous device is in vivo, and it is determined whether or not the image is outside of the body, and if outside of the body, it is terminated.例文帳に追加

自律型装置が生体内にあるかどうかを決定するために自律型装置によって取り込まれた画像の分析を行い、その画像が体外か否かを判定し、体外にあれば終了する。 - 特許庁

It is decided whether the vehicle velocity VP is higher than a predetermined 2nd velocity V2, for instance 170 km/h, (step S11), and if it is so, a motor M is put into a regenerative operation (step S12).例文帳に追加

ハイブリッド車両1の車速VPが所定の第2速度V2、例えば170km/hよりも大きいか否かを判定し(ステップS11)、「YES」の場合にはモータMを回生作動させる(ステップS12)。 - 特許庁

Since increase of height of the connector is barely needed in this structure, it is advantageous for thinning; even if the joint connector is wound around a wire harness, its projecting length is small; and it does not disturb wiring of the wire harness.例文帳に追加

この構造では、コネクタの高さ寸法の増加がほとんど不要なので、薄型化に有利であり、ワイヤハーネスに巻き付けてもその突出量は小さく、ワイヤハーネスの配索の邪魔とならない。 - 特許庁

To provide a container which is excellent in heat insulation and is not cold when held in a hand if it is used for a frozen or cold candy wherein contents are difficult to melt, the container can be recapped and it is easy to take out the contents.例文帳に追加

断熱性に優れ、氷菓や冷菓用などとして用いた場合、手で持っても冷たくなく、また中味が融けにくく、リキャップが可能で、しかも中味の取り出しやすい容器を提供する。 - 特許庁

A long period is defined for an article of "economy", "society" or the like which is useful even if it becomes old, and a short period is defined for an article of a "television schedule" or the like which is substantially meaningless when it becomes old.例文帳に追加

これは、「経済」、「社会」など古くなっても有用な記事の場合は長い期間を定義し、「テレビ欄」など古い場合にはほとんど意味をなさないような記事には短い期間を定義する。 - 特許庁

例文

When determined that driving power supplied to the fluorescent tube exceeds a prescribed value, a warning showing replacement time of the fluorescent tube is issued since the fluorescent tube is broken if it is left as it is.例文帳に追加

蛍光管に供給される駆動電力が所定値を超えていると判定された場合には、このままでは蛍光管が破損してしまうので、蛍光管の交換時期を示す警告が行われる。 - 特許庁




  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2026 GRAS Group, Inc.RSS