1016万例文収録!

「Inscribed」に関連した英語例文の一覧と使い方(14ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > Inscribedの意味・解説 > Inscribedに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

Inscribedを含む例文一覧と使い方

該当件数 : 834



例文

Air, water, or the like, is pressed into the expansion tube 26, and the expansion tube 26 is inscribed in the form 21 and expanded, in such a manner as to protrude from the gap 23 between the forms 21.例文帳に追加

伸縮チューブ26内に空気又は水などを圧入し、伸縮チューブ26が型枠21内に内接して型枠21間の隙間23から突出するように膨張させる。 - 特許庁

Many circumferentially arranged and verticaly extending wires 10 are connected to each other through an inscribed ring-like wire 11 to form a retainer body 9a of a cylindrical grid structure coinciding with a filter cloth 8 in inside size.例文帳に追加

周方向に配置した上下方向に延びる多数の線材10を、内接するリング状の線材11により連結して濾布8の内側寸法に対応した円筒型格子構造のリテーナ本体9aを形成する。 - 特許庁

To provide a license plate reader for suppressing decline in a recognition rate for recognizing a registration number, inscribed on the license plate, from a taken image of the imaged vehicle.例文帳に追加

撮像した車両の撮像画像からナンバープレートに表記されている登録番号を認識する認識率の低下を抑えたナンバープレート読取装置を提供する。 - 特許庁

An annular through hole 7 penetrating through a bottom 5 is formed on an approximately center of a cutting face 3 of a holeless throwaway tip 1 for a clamp having an inscribed circular diameter of 12.7 mm, and an inner diameter of the through hole is 2.5 mm.例文帳に追加

内接円直径が12.7mmのクランプ用穴なしスローアウェイチップ1で、すくい面3の略中央に底面5に貫通する円形の貫通穴7をあけ、その内径を2.5mmとした。 - 特許庁

例文

After individual surface information 10 on the card owner's address, name or the like is inscribed on the surface of the card paper 3, the laminating is applied by using a first plastic film 4.例文帳に追加

カード用紙3の表面にカード所有者の住所又は氏名などの個別表面情報10を表記した後、第1のプラスチックフィルム4によりラミネート加工する。 - 特許庁


例文

Axial inscribed contact faces 35a-38a contacting in outer circumferential face axial directions of the rollers 10 of the roller contact faces 35-38 are formed in curved surfaces wherein a protruding amount of an axial center part is large and it becomes gradually small toward both sides.例文帳に追加

ころ接触面35〜38のうち、ころ10の外周面軸方向に接触する軸方向接触面35a〜38aは、軸方向中央部の突出量が大きく両端に向けてしだいに小さくされた曲面に形成されている。 - 特許庁

Furthermore, the shaky motion of the remaining lead can be eliminated by narrowing the diameter of the inscribed circle of the tip part of the lead protective member by removing some part of the resin layer of the tip part of the lead protective member.例文帳に追加

また、芯保護部材先端部の樹脂層を一部除去し、先端部の内接径を狭めることにより残芯のぐらつきをなくすことができた。 - 特許庁

1.5≤A/B≤3.3 (1) [A is a diameter (μm) of the inscribed circle of the core component in the fiber cross section; B is an opening portion width (μm) of the sheath component in the fiber cross section].例文帳に追加

1.5≦A/B≦3.3・・・・・(1)(式中、Aは繊維横断面における芯成分の内接円の直径(μm)を表し、Bは繊維横断面における鞘成分の開口部幅(μm)を表す。) - 特許庁

The bounding volume generation means is configured to generate the bounding volume of the three-dimensional object by using, as a reference plane, an inner quadrangular frame inscribed on an outer quadrangular frame which includes the plane outer profile of the three-dimensional object being the object of processing.例文帳に追加

バウンディングボリューム生成手段は、処理対象となる立体物の平面外形輪郭を内包する外枠四角形に内接する内枠四角形を基準面として当該立体物のバウンディングボリュームを生成する。 - 特許庁

例文

The rotor hold section 48 is provided with a contact point cover 49 inscribed to a fixed contact point electrically connected to the operation switch S, and an annular armature electrically connected to the motor- driven fan is fitted to the peripheral face of the rotor 50.例文帳に追加

回転体保持部には、操作スイッチと電気的に接続される固定接点を内接した接点蓋49を設けるとともに、回転体の周面に電動送風機と電気的に接続された環状接片を取り付ける。 - 特許庁

例文

To solve a problem of causing a cross-sectional defect and the deterioration of a main reinforcement serving as a building frame when using welding in a fixing method of the main reinforcement as a reinforcing bar of a pile and ring-shaped band steel inscribed in the main reinforcement.例文帳に追加

杭の補強筋としての主筋とこれに内接するリング状の帯鋼との固定方法において、溶接を用いることは、躯体である主筋の断面欠損および変質という問題を起こす。 - 特許庁

This reduces the shift of the center axis of the inscribed circle of each roller from the center axis of the inner ring and reduces a time lag during over-run in spite of the rattling of the fitting portion between the inner ring and the member fitted to the inner ring.例文帳に追加

これにより、この内輪とこの内輪と嵌合する部材との嵌合部のがたつきに拘らず、オーバラン時に、各ローラの内接円の中心軸と内輪の中心軸とのずれを小さくして、上記タイムラグを小さくできる。 - 特許庁

Respective emitting parts 5L, 5S of two LEDs 4L, 4S are inscribed with the extension lines P1, P2 of circumscribed lines SLL, SLS linking a light distribution surface 8 with respective side walls of two open holes 1, 1 for floodlight.例文帳に追加

、2個のLED4L、4Sの発光部5L、5Sが配光面8と2個の投光用開口孔1、1の側壁とを結ぶ外接線SLL、SLSの延長線P1、P2に内接している。 - 特許庁

For example, six dots 9b are inscribed in the trademark 9 to correspond to '0' or '1' depending on whether or not the dots touch inclined lines 9a, and 6 digits identification data is described (Fig. (b)).例文帳に追加

例えば、商標9中に6個のドット9bを記しておき、斜めの線9aに触れているか否かで“1”と“0”に対応させ、6ビットの識別データを表す(選択図(b))。 - 特許庁

The cylindrical lid is fittedly integrated with the outlet/inlet of the incense stick bundle of the case and the intervention member enters the case inscribed with the internal circumferential face of the case to completely separate the outer circumferential face of the incense stick bundle from the abrasive material.例文帳に追加

筒蓋はケースの線香束の出入口とは適合一体となると共に、介在部材がケースの内周面に内接して進入して線香束の外周面と擦り材が完全な分離状態となる。 - 特許庁

A ball is inscribed to a projection 25 located on the bottom of a holder case 10 from above the cylindrical holder case 10, whose inner diameter is tangent to the outer size of the ball, and a line is drawn on the surface of the sphere along a ruler part 18 on the upper end of the line marker.例文帳に追加

ボールの外寸方に正接する内径を持つ,円筒状をしたホルダーケース10の上からボールをケース底部に位置する突起物25に内接させ,上端の定規部18に沿って球体表面に線を描く。 - 特許庁

The guide light has a light guide plate 12, formed into a rectangular shape, and a display panel 11, where a guide sign formed by a light-transmitting material is inscribed.例文帳に追加

誘導灯は、矩形状に形成された導光板12と、透光性材料で形成され誘導標識が表記された表示パネル11とを備える。 - 特許庁

As the through hole 7 is sufficiently smaller than a hole of the clamp of the holed tip for the clamp having the same inscribed circular diameter, it does not interfere the stability of a holding metal used in the clamp of the holeless throwaway tip for the clamp.例文帳に追加

また貫通穴7が、同じ内接円直径のクランプ用穴付きチップのクランプ用穴より十分に小さいため、クランプ用穴なしスローアウェイチップのクランプに使用される押え金の座りの支障もない。 - 特許庁

At least either in an outer side face of the case having a concave cross-sectional shape or in an inner side face of the lid having a concave cross-sectional shape, a plurality of recesses extended in the thickness direction are inscribed.例文帳に追加

断面凹状ケースの外側面または断面凹状蓋体の内側面の少なくとも一方に厚み方向に延びる複数の溝部を刻設する。 - 特許庁

For the purpose of the expression of the message, instead of merely blinking the operation button, the message is inscribed by a letter, a symbol or the like generally used by a human being.例文帳に追加

メッセージを表現するために単に操作ボタンを点滅させるのではなく、人間の通常用いる文字や記号等でメッセージが書き記される。 - 特許庁

The folding line is located at a position corresponding to the vicinity of the rear edge end of the take-out opening, and at the root part U-shaped incisions protruding from the folding line toward the root part side are inscribed.例文帳に追加

折線は取り出し口の後方端縁の近傍に対応する場所に位置し、根部には前記折線から根部側へ突出してコ字状切り込みが刻設されている。 - 特許庁

An input shaft 14 includes the external gear 16 inscribed on or meshed with the internal gear 13 through the bearing 15, which is provided outside an eccentric portion thereof, and the internal gear 13 is connected to an output shaft 17.例文帳に追加

入力軸14は偏心部分の外方に軸受15を介して内歯歯車13と内接若しくは噛合う外歯歯車16が設けられ、該内歯歯車13は出力部17に連結されている。 - 特許庁

Furthermore, the signal wire through-holes 11 are each formed in a circle, and the grounding wire through-holes 12 are each formed into a square, which is as large in size as the one with the signal wire through-hole 11 inscribed therein.例文帳に追加

さらに、信号線用スルーホール11の形状を円とし、接地線用スルーホール12の形状を信号線用スルーホール11の円が内接する大きさの正方形とする。 - 特許庁

Without regard to whether or not the relevant sector is markedSS”, any commitment inscribed in the Schedule of Commitments for a certain sector is binding. Further, the contracting party countries would be obligated to maintain the status quo of existing measures as of the entry into force of the agreement in connection with the SS sectors.例文帳に追加

約束表に記載した分野における約束内容に拘束力があることについては、SS のマークを付されているか否かを問わないが、SS 分野においては、現行措置の現状(協定発効時)維持義務がかかることになる。 - 経済産業省

Specifically, the negative list adopted in the chapters on investment of NAFTA, etc., (i) the relevant sector (sub-sector), (ii) related obligations, (iii) legal grounds for the measure and (iv) a summary of the measure are inscribed, thereby helping ensure the transparency of the laws and regulations of the host country.例文帳に追加

特に、NAFTA 投資章等で採用しているネガティブリストには、①分野(小分野)、②関連する義務、③措置の法的根拠、④概要が記載され、投資受入国の法令の透明性確保に資するものとなっている。 - 経済産業省

Article 141 An identification plate, made from fireproof materials, measuring 7 centimeters long by 5 centimeters wide, on which the name or title and the address of the owner of the aircraft, the nationality mark and the registration mark of the aircraft are inscribed, shall be affixed in an easily visible position near the exit of the aircraft. 例文帳に追加

第百四十一条 航空機の所有者の氏名又は名称及び住所並びにその航空機の国籍記号及び登録記号を打刻した長さ七センチメートル、幅五センチメートルの耐火性材料で作つた識別板を当該航空機の出入口の見やすい場所に取り付けなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

As famous swordsmith in this period, there were Kuniyoshi and Yoshimitsu of the Awataguchi school in Yamashiro, Kuniyuki, Rai Kunitoshi and Niji Kunitoshi (only 'Kunitoshi' was inscribed instead of 'Rai Kunitoshi' as signature) of Rai school also in Yamashiro, Shintogo Kunimitsu in Sagami Province, Fukuoka Ichimonji school in Bizen, Mitsutada of Bizen Osafune school and Aoe school of Bicchu Province. 例文帳に追加

この時期の有名な刀工として、山城の粟田口派の国吉、吉光、同国来派(らいは)の国行、来国俊、二字国俊(銘字を「来国俊」でなく単に「国俊」と切る)、相模国の新藤五国光、備前の福岡一文字派、備前長船派の光忠、備中国の青江一派が存在する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Kokeishi Bairin/Hitome Manbon (ten thousand trees at a glance)/Basho's Poem Monument: the monument is inscribed with Basho's poem that reads 'I feel spring has finally come to see beautiful moon and plum flowers,' but there is no record of Basho MATSUO visiting Tsukigase and it is also not clear whether or not the poem was truly created by Basho. 例文帳に追加

こけいし梅林・一目万本・芭蕉句碑「春もやゝけしきとのふ月と梅」と刻まれているが、松尾芭蕉が月ヶ瀬の地に来た事実を実証する資料は存在せず、本当に芭蕉の句であるか否かははっきりしない。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

This bell has long been referred to as 'Sanzetsu no Kane' (lit. Bell of Three Crafts) as the long inscription cast on the bell consolidates the work of 3 major cultural figures, with the words being those of author TACHIBANA no Hiromi inscribed by SUGAWARA no Koreyoshi (father of Michizane) and written by poet and calligrapher SUGAWARA no Toshiyuki. 例文帳に追加

鐘の表面に鋳出された長文の銘文は、文人の橘広相(たちばなのひろみ)が詞を、菅原是善(道真の父)が銘を作り、歌人で能書家でもあった藤原敏行が字を書いたもので、当代一流の文化人3人が関わっていることから、古来「三絶の鐘」と称されている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

His sons were MINAMOTO no Yorihiro, MINAMOTO no Yorisuke, MINAMOTO no Yorizane, MINAMOTO no Sanekuni, MINAMOTO no Yoritsuna, MINAMOTO no Kunifusa, MINAMOTO no Moromitsu and others, and of these sons, Yorizane, Yoritsuna and Moromitsu left their names behind as a poet, and Yorisuke, Yoritsuna and Kunifusa had descendants who inscribed their names in various forms upon history in later years as a military family. 例文帳に追加

男子では源頼弘、源頼資、源頼実、源実国、源頼綱、源国房、源師光などがあり、頼実、頼綱、師光は歌人として名を残しているほか、頼資、頼綱、国房らの子孫は後代武門として様々な形で歴史に名を刻んでいる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

About 'Kamitsumiya no Taishi Shotoku no Sumera' described in the 'Hokijito Robanmei,' which is said to have been inscribed in 706, Oyama insists that it was a forgery because it only appears in the "Shotoku Taishi Denshiki" (Kokon Mokuroku Sho [Horyu-ji Temple version]) written by Kenshin around 1238. 例文帳に追加

慶雲3年(706年)に彫られたとされる「法起寺塔露盤銘」に「上宮太子聖徳皇」とあることについて、大山説では法起寺塔露盤銘は暦仁一年(1238年)頃に顕真が著した『聖徳太子伝私記(古今目録抄〔法隆寺本〕)』にしか見出せないことなどから偽作とする。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Although unfortunately whereabouts of these works were unknown, Seisuke inscribed his name and the surface of his stamp exquisitely on the footstone of guardinan dogs in Suwa-jinja Shrine, Kochi, and this curving of stamp can be helpful to imagine his lost work of 'Kanu-in.' 例文帳に追加

これらの作品は、残念ながら現在いずれも所在不明となっているが、清助は河内諏訪神社の狛犬の台石に、自分の名とともに精緻な彫りで印面を刻み込んでおり、ここに見られる印面は「関羽印」を想像する上で参考になるだろう。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

His connection with hagoita illustration appeared to be maintained throughout his life, because it is assumed there used to be a stone monument inscribed with Kunichika's death poem at Honryu-ji Temple that read "Now that I am tired of drawing portraits of every day people, I could try drawing portrayals of Enma lord of death and oni ogres," which was founded at the initiative of oshi-e painter Kanemaru YUKAWA. 例文帳に追加

国周の墓所である本龍寺には、現存してはいないが、押絵師湯川周丸を発起人とした国周の辞世句「よの中の人の似かおもあきたれば ゑむまや鬼の生きうつしせむ」を刻んだ碑があったといわれるので、終生、羽子板絵とのかかわりが保たれたのだろう。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Furthermore, "Karako" as it is inscribed in the September 531 entry of the "Nihonshoki" refers to a 'child born of union between a Japanese man and a woman from a neighboring country'; since Karako is a common term used to describe people of mixed Wa (Japanese) and Korean descent, it is hard to believe that it specified any individual. 例文帳に追加

また、韓子は『日本書紀』継体天皇24年秋9月の条の注に「大日本人娶蕃女所生為韓子也」(大日本人、蕃女(となりのくにのめ)を娶りて生めるを韓子とす)とされているように、倭韓混血児の通称であり、実在の人物名としては考えがたい。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The karat of kyohomameita-gin and shotokumameita-gin was the same as that of kyoho-chogin (shotoku-chogin) where hallmark of "(daikokuzo), joze" or "joze, ho"was inscribed and its style was the same as that of keicho-chogin keichomameita-gin, and many were flat and round with few numbers of deformed one. 例文帳に追加

享保豆板銀/正徳豆板銀(きょうほうまめいたぎん/しょうとくまめいたぎん)は享保丁銀(正徳丁銀)と同品位の豆板銀で、「(大黒像)、常是」または「常是、寳」の極印が打たれ、慶長丁銀慶長豆板銀と同形式であるが、平たい円形のものが多く変形したものは少ない。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

As the dendrochronological data suggests, because the dates inscribed in mirrors, such as the Gamontai Shinju-kyo Mirror (Mirror with figures of deities and sacred animals which was excavated from Makimuku ruins) correspond with the time of Yamatai, it is apparent that the construction of the original buildings had already begun in the time of Yamatai, and they were in their prime from the late Yayoi period to Tumulus period, which matches the dates of Yamatai. 例文帳に追加

年輪年代学の成果により、画文帯神獣鏡などの記年鏡の年代も一致したことから、邪馬台国の時代にすでに遺跡の築造が始まっていたとみられ、最盛期が弥生時代終末期~古墳時代であり、邪馬台国の時代と合致すること。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Triangular-rimmed mirrors inscribed 三年 or 元年 (Chinese names of an era, 239 or 240), which apparently commemorated Himiko's dispatching of envoys, were distributed centering upon Kinai region, and also many tumuli from which these mirrors were excavated presumed to have been constructed in the 3rd century - according to the findings of dendrochronology - which match with the dates of Yamatai. 例文帳に追加

卑弥呼の遣使にちなんだと見られる景初三年、正始元年銘の三角縁神獣鏡が畿内を中心に分布、かつこれらが発掘される古墳の多くは年輪年代学等の結果により3世紀に築造されたと見られ、時代が合致すること。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Because some date-inscribed mirrors such as '青龍3年' (235), which carries the name of the Wei dynasty era (Three Kingdoms Period) and '赤烏元年' (238) and '赤烏7' (244), carrying the name of the Wu dynasty era (Three Kingdoms Period), have been found, the proposition that they were merely forged in relation to Yamatai is questionable, and hasn't been accepted in academia. 例文帳に追加

魏(三国)の年号である「青龍3年」、呉(三国)の年号である「赤烏元年」「赤烏7年」などの紀年鏡も見つかっており、単に邪馬台国にちなんだ偽作というのでは説明がつかないなどの疑問があり、学界では受け入れるところとなっていない。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Because the golden seals which the emperor gave to the king of Sakuho-koku (countries to confer a peerage with a Saku paper) haven't been inscribed in such a way that `the king of X of X in Han,' and the golden seals are to be given to a person of high rank, the golden seal was given to `the king of Wanonanokuni,' or `the king of Wakoku.' 例文帳に追加

皇帝が冊封国の王に与えた金印に「漢の○の○の国王」のような三重にも修飾した例が無い(金印は陪臣に与えるものでない)こと及び、高位の印であることからことから、この金印は「委奴国王」=「倭国王」に与えられたものである。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Each bundle of cotton yarn shall be marked with the particulars required under sub-section (2) section 81 of the Act by one or more inscribed wrappers, labels or cards applied, affixed or stitched thereto, provided that all the required particulars shall be contained on the exposed surface.例文帳に追加

綿糸の各束は,第81条 (2)に基づいて必要とされる明細について,それに貼り,添付し,又は縫い付けた1又は2以上の表記したカバー,ラベル,又はカードにより表示しなければならない。ただし,必要とされる明細すべてを,露出した表面に記載するものとする。 - 特許庁

The Administrative Tribunal may decide, upon request form the Patent Office or an interested party, to add any data to the Register which could have been omitted or to modify any data included therein which is contrary to the fact or to omit any data unlawfully inscribed therein. 例文帳に追加

特許庁又は利害関係人が請求した場合、行政裁判所は、削除された事項を登録簿に加える判決、そこに含まれる事実に反する事項を修正する判決、又は不法に記載されているデータを削除する判決を下すことができる。 - 特許庁

The Department, or any interested party, may, in cases other than provided for in Article 85, submit to the competent court a request for the addition of any entry which would have been omitted, or to delete or modify any entry incorrectly inscribed therein or contrary to the truth. 例文帳に追加

標章登録局又は利害関係人は、第85 条に定める場合以外の場合、省略された登記の追加、又はそこに間違って登録された登記又は事実に反する登記の削除又は補正の請求を、管轄裁判所に対して行うことができる。 - 特許庁

A habitat of the dinosaurs 40 is reproduced such as the dinosaurs 40 of models restored on the basis of palaeontology, plants 42, and rocks, and showpieces are suitably arranged comprising furniture and descriptions inscribed with information regarding the dinosaurs 40.例文帳に追加

古生物学に基づいて復元された模型の恐竜40、植物42、岩石等その恐竜40が生息していた環境が再現され、恐竜40に関する情報が記された調度品とそれらの説明から成る展示物が適宜配置されている。 - 特許庁

In particular, one or more fiber Bragg gratings 18 exhibiting a resonant wavelength less than the short wavelength edge (or greater than the long wavelength edge) of a prescribed continuum are inscribed into a section of highly nonlinear fiber (HNLF) and used to generate the additional light peaks.例文帳に追加

特に、所定の連続スペクトルの短波長端よりも短い(または長波長端よりも長い)共振波長を示す1つまたは複数のファイバ・ブラッグ・グレーティングが、高非線形ファイバ(HNLF)の区間に刻まれ、付加的な光ピークを生成するために使用される。 - 特許庁

The core 12 is an intesecting body of a regular icosahedron 16 and a sphere 18 being larger than an inscribed sphere N which comes into contact with all surfaces 16a of the regular icosahedron 16, and smaller than a circumscribed sphere G passing all the peaks 16c of the regular icosahedron 16.例文帳に追加

芯12は、正二十面体16と、正二十面体16の全ての平面16aに接する内接球Nより大きく正二十面体16の全ての頂点16cを通る外接球Gより小さい球18との相貫体である。 - 特許庁

This self-tap screw mechanism formed of press working of metal plate is provided with a triangular screw hole 1 having triangular cross- section having an inscribed circle radius smaller than screw thread radius of the self-tap screw 51 in which the self-tap screw 51 is screwed.例文帳に追加

セルフタップネジ機構は、金属板のプレス加工によって形成された部品のセルフタップネジ機構において、セルフタップネジ51をねじ込むために、前記セルフタップネジ51のねじ山径よりも小さな内接円半径を備えた断面三角形の三角ネジ穴1を備えている。 - 特許庁

To provide a trochoide type inscribed geared motor or a roller holing structure in a pump that can exhibit advantages of a Geroler of improving the initial efficiency and the torque efficiency because a contact between a star and a roller is rolling contact.例文帳に追加

ローラがリングポケット内でスムーズに回転するようにして、スターとローラの接触が転がり接触となるため起動効率やトルク効率が良好になるというジローラの利点を発揮できるトロコイド式内接ギアモータ又はポンプにおけるローラの保持構造を提供すること。 - 特許庁

The ridge line A is intentionally non-rounded so as to be most quickly hardened when cooling the die after molding, and a series of solid shaft inscribed to the side faces S is hardened later to form average sinks on the side faces S of the hexahedron.例文帳に追加

この稜線Aは、意図的にR面取りしないでので、成形後金型冷却時に最も早く固形化するから、側面Sに内接するように一連の中実軸がその後に固形化するので、六面体の側面Sに平均的なひけが発生する。 - 特許庁

The magnetic teeth of a magnetic sun gear is shaped so that they magnetically mesh with a magnetic planetary gear on the basis of quasi-inscribed meshing operation instead of circumscribed meshing operation which causes the pulsation of transmission torque, thus reducing the pulsation of transmission torque.例文帳に追加

磁気式太陽歯車の磁気歯の形状を、該磁気歯と磁気的に噛み合う磁気式遊星歯車との噛み合いを、伝達トルクの脈動の一因である外接噛み合いから、準内接噛み合いとすることで伝達トルクの脈動を少なくする。 - 特許庁

例文

To indirectly rotate an inscribed blade provided along the inner wall of a container without directly connecting a motor through a mechanical driving power transmission means in a treatment apparatus for dispersion, or the like, for performing the treatment of mixing, agitation, dissolution and the dispersion, or the like.例文帳に追加

混合、攪拌、溶解、分散等の処理を行う分散等の処理装置において、容器の内壁に沿って設けた内接ブレードを、機械的な動力伝達手段を介してモーターに直結することなく、間接的に回転できるようにする。 - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS