1016万例文収録!

「Made in Sea」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > Made in Seaに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

Made in Seaの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 108



例文

They are made in the region on the Sea of Ariake. 例文帳に追加

有明海沿岸域で作られる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

It is used in a variety of ways, being made into sashimi, mizugai (sliced sea-ear served in cold water), sake steamed sea-ear, steak and rice gruel. 例文帳に追加

刺身、水貝、酒蒸し、ステーキ、粥などに調理される。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

salted sea urchin: it is made of a sea urchin called kusaru in Jeju (an island of Korea). 例文帳に追加

ウニの塩辛済州島でクサルと呼ぶウニを使用して作る。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

a nest made by sea birds on the surface of the water in which seaweed grows thickly 例文帳に追加

水草の茂った水面に水鳥が作る巣 - EDR日英対訳辞書

例文

a salt that is made by evaporating sea water in the sun 例文帳に追加

天日で海水の水分を蒸発させて作った塩 - EDR日英対訳辞書


例文

1936: Made his first stage appearance in the informal Noh play 'Shojo' (literally, "a kind of Japanese sea spirit with red face and hair and a fondness for alcohol"). 例文帳に追加

1936年仕舞「猩々」で初舞台。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

FROZEN PREPARED FOOD OF OVARY OF SEA URCHIN PACKED IN CONTAINER MADE OF SEA URCHIN SHELL AND METHOD FOR PRODUCING THE SAME例文帳に追加

雲丹殻の容器詰め雲丹の卵巣の冷凍総菜とその製造方法。 - 特許庁

Tansu (chest of drawers), Chadansu (cupboard or chest for tea implements), Funadansu (chest made for the protection of fragile stuffs in a turbulence of a wild sea), Nagamochi (large oblong chest for clothing, personal effects, etc.), and Kori (wicker trunk) 例文帳に追加

箪笥、茶箪笥、船箪笥、長持、行李 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Kairyu-o-kyo (the sutra on the king of the sea dragons) was made in the Nara period, and this is deposited to Nara National Museum. 例文帳に追加

海龍王経-奈良時代、奈良国立博物館寄託。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

The thin film is composed of the sea-island structure in which the β-FeSi_2 crystal particle is made into the island and the phase containing amorphous FeSi_2 is made into the sea and contains the β-FeSi_2 crystal particle.例文帳に追加

FeSi_2 アモルファスを含む相を海としβ−FeSi_2結晶粒子を島とする海島構造からなるβ−FeSi_2結晶粒子を含む薄膜。 - 特許庁

例文

This was a dish of fish and shellfish, including sea bream, and vegetables, all boiled in miso soup (soup made from fermented soybean paste) in a box made of sugi material (Japanese cedar). 例文帳に追加

これは鯛などの魚介類と野菜を杉材の箱に入れて味噌煮にする料理である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

He made the Navy provide support from the sea area off Shigetomi, and made a battalion of the 4th brigade stay in Kagoshima. 例文帳に追加

また海軍には重富沖から援護させ、鹿児島には第4旅団の1個大隊を残した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

To provide a method for culturing shellfishes in an anchored sea basket style, by which a group of anchored sea baskets can be made efficiently, and the shellfishes can be cultured.例文帳に追加

貝類を垂下式にて養殖する方法において、効率的に垂下連を作成できるとともに、貝類を養殖できる方法を提供する。 - 特許庁

A kirikane brush is used for painting funori glue (glue made of a glue plant in the sea) in the spot where a piece of gold leaf is to be pasted. 例文帳に追加

截金筆は金箔を貼る対象部分に、布海苔を塗るためのもの。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

FISHING BANK MADE OF TIMBER FROM FOREST-THINNING USING CHARACTERISTICS OF WOOD DECAYING IN SEVERAL YEARS IN SEA例文帳に追加

海中では木材が数年で腐朽する性質を逆利用した間伐材活用魚礁 - 特許庁

In this regard, the filament yarn is preferably made of polyester, preferably has 500 or more filaments, and has a line of thread obtained by eliminating sea components from sea-island type conjugated fiber comprising sea components and island components.例文帳に追加

その際、前記フィラメント糸がポリエステルからなることが好ましく、フィラメント数が500本以上で、海成分と島成分からなる海島型複合繊維の海成分を除去して得られた糸条である事が好ましい。 - 特許庁

All of them are scenery of sea (coast) and have been made into poems and painted in paintings. 例文帳に追加

全て海(沿岸)にある風景となっており、各々古くから詩歌に詠まれ、絵画に描かれていた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Dochuzu is a pictorial map made during the Edo period in which land routes or sea routes are described. 例文帳に追加

道中図(どうちゅうず)とは、江戸時代に作成された陸路あるいは海路を記した絵地図のことである。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

When the shrine was completed, the sea suddenly surrounded the mountain and made it an island in a bay. 例文帳に追加

聖堂が完成したとき,海が突然山を囲み,山を湾に浮かぶ島にした。 - 浜島書店 Catch a Wave

The base material 1 is a network structure made of a metal, and acts as a cathode in the sea WI.例文帳に追加

基材1は、金属で作られる網状の構造体であり、海中WIにおいてカソードとなる。 - 特許庁

When the structure 1 for creating the seaweed bed is sunk in a target sea area in which seaweed bed is created, zoospores which float in sea are made to adhere to the structure 1 and seaweeds K are grown on the surfaces of the adhesive substrates 3.例文帳に追加

藻場造成の対象海域に藻場造成用構造物1を沈設すると、海中に漂う遊走子が付着して着生基体3の表面で海藻Kが生育する。 - 特許庁

(2) Foreign Nationals shall not transship or load fish catches or products made therefrom in the Prohibited Sea Area (which is limited to the sea area under item (i) of the preceding paragraph) except for cases provided for in a Cabinet Order. 例文帳に追加

2 外国人は、禁止海域(前項第一号の海域に限る。)においては、政令で定める場合を除き、漁獲物又はその製品を転載し、又は積み込んではならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Tsukudani are made of sea foods that are boiled in soy sauce and originated in the Tsukuda (in Chuo Ward Tokyo) area of Tokyo. 例文帳に追加

佃煮(つくだに)とは、東京都中央区(東京都)佃(東京都中央区)を発祥とされる海産物の煮物のこと。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Because of this, Emperor Tenchi made them build national defenses along the coast of the sea of Genkai, Seto Inland Sea and let refugees of Baekje immigrate to Togoku and moved the palace from Asuka in the Nara Basin to Omi no miya which is located on the southern edge of Lake Biwa. 例文帳に追加

このため天智天皇は国防施設を玄界灘や瀬戸内海の沿岸に築くとともに百済難民を東国へ移住させ、都を奈良盆地の飛鳥から琵琶湖南端の近江宮へ移した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The damper 1 is made of a resin material comprising a sea phase consisting of a hard plastic A and an island phase consisting of a plastic B having a hardness lower than that of the hard plastic A and dispersed in the sea phase.例文帳に追加

ダンパー1は、硬質プラスチックスAよりなる海相と、この海相内に分散する、該硬質プラスチックスAよりも低硬度のプラスチックスBよりなる島相とを有するプラスチックスよりなる。 - 特許庁

To provide a frozen prepared food of ovary of sea urchin packed in a container made of natural sea urchin shell and to provide a method for producing the frozen prepared food.例文帳に追加

総菜を得る、具材を詰めるための容器を、天然の雲丹殻体を用い詰め容器を創作に備え、その詰め容器に、雲丹の卵巣を基材とし、調理加工、加熱加工を有し得た具材を詰め入れ、新たな像映と風味を創出することにある。 - 特許庁

(In the "Nihonshoki," it is clearly written that Yamato Takeru no Mikoto boasted, 'We can cross such a small sea in a single bound,' and that made the gods angry.) 例文帳に追加

(『日本書紀』では「こんな小さな海など一跳びだ」と豪語した日本武尊が神の怒りをかったことが明記されている。) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Taiyaki is a Japanese sweet made by baking batter in sea bream shaped molds, and it is mainly manufactured, sold and eaten in Japan. 例文帳に追加

たい焼き(鯛焼き、たいやき、タイヤキ)は、小麦粉などを鯛の型に入れて焼いた日本の菓子で、主に日本で製造・販売・消費される。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

A great number of netsuke (miniature carving attached to the end of a cord hanging from a pouch) have been made on a similar subject in which women and sea creatures are engaged in sexual intercourse since the 17th century. 例文帳に追加

17世紀より、類似したテーマの海洋生物と女性が性行為に及ぶ題材で、多くの根付が彫られている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

He arrived at the destination in a few hours, traveling the distance which normally required three days, and made a surprise attack on Yashima, the Taira clan's base located along the coast of the Inland Sea in Sanuki Province, Shikoku. 例文帳に追加

通常3日かかる距離を数時間で到着し、四国讃岐国の瀬戸内海沿いにある平氏の拠点屋島を奇襲する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Informed of this, Teruhiro abandoned his efforts in Yamaguchi and made for the coast in an attempt to escape by sea. 例文帳に追加

輝弘はその報を受けると山口での抵抗を諦め、海路での脱出経路を探るべく海沿いへ脱出した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

When the landfill space is disposed along a coastline, the sea area along the coastline is cut-off from the inside and the outside by a wall body 2 made of concrete, and particularly at a steep-cliff shore, the landfill space is formed between the wall body 2 built in the form facing an abrasion platform 1 spreading to its sea side or a sea cliff 3 near its offing side and the above sea cliff.例文帳に追加

そして埋立スペースを海岸線に沿って設ける場合には、海岸線に沿った海域をコンクリート製の壁体2によって内外に締め切り、特に急崖海岸ではその海側に広がる海蝕台1あるいはその沖側近傍に海蝕崖3に対向させた態様で構築された壁体2と海蝕崖との間に埋立スペースを形成する。 - 特許庁

This method for cleaning seawater by forming an artificial alga bank and a fish reef in the sea is characterized in that a holder (1) made of carbon fiber is installed in the sea so that organisms are adhered to the holder and animals are made to live in the vicinity of the holder (1).例文帳に追加

炭素繊維により形成される保持体(1)を海中に配設することにより該保持体に生物を付着させると共に該保持体の近傍に動物を生息させるようにしたことを特徴とする、海中において人工の藻場及び漁礁を形成して海水を浄化する方法。 - 特許庁

In the "Daigenkai" (literally, great sea of word, a Japanese dictionary) published during the Meiji period, there is a description of 'a paper made from the bark of kozo (a mulberry paper) and ganpi (a clove-like bush) as materials. Today, mitsumata (a paper bush) is used.' 例文帳に追加

明治期の『大言海』には、「楮(こうぞ)トがんびトノ皮ヲ原料トシテ、漉キタル紙。今ハ三椏(みつまた)ヲ用イル」とある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

There are several types of cakes which are made by pouring batter in molds and baking it, and a typical one is 'tai-yaki,' which is shaped like a sea bream ('tai'). 例文帳に追加

今川焼き同様の生地を型に入れて焼いたものはいくつかあり、代表的なものに鯛の形を模した「たい焼き」がある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The sea bream of 'Saga no Taiyaki' which are made and sold by 'Nagatome Confectionery' in Saka, Tsushima City, Nagasaki Prefecture have a curved tail and their whole shape is round just like Imagawa-yaki. 例文帳に追加

長崎県対馬市佐賀(さか)の「永留菓子店」が製造・販売している「佐賀のたい焼き」の鯛は尾を曲げて全体が今川焼きのように丸い。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

At first, Hideyoshi had an intention to cross the sea in person, but Toshiie and Ieyasu persuaded him that it should be a mistake, and made him change his mind. 例文帳に追加

初め秀吉は自ら渡海する意思を持っていたが、利家は家康と共にその非なるを説き、思い止まらせた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Sumiyoshi Sanjin (Sumiyoshi three deities) made the stage in the sea and performed Isora's favorite dance to entice him to come out, and he accepted. 例文帳に追加

そこで住吉三神は海中に舞台を構えて磯良が好む舞を奏して誘い出すと、それに応じて磯良が現れた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Casting off the anchors, they left them in the sea, at the same time untying the rudder ropes. Hoisting up the foresail to the wind, they made for the beach. 例文帳に追加

錨《いかり》を捨てて海に沈め,同時にかじの綱をほどいた。風に船首の帆をあげて,浜辺に向かって進んだ。 - 電網聖書『使徒行伝 27:40』

A material mainly composed of a granular or/and massive calcium-containing substance is put in a water permeable container, which is then placed in the sea water or fresh-water-mixed sea water to cause a shelllike film to grow on the surface of the material, the shelllike film being mainly composed of a deposit made of magnesium hydroxide or deposit made of magnesium hydroxide and calcium hydroxide.例文帳に追加

粒状・塊状Ca含有物を主体とする材料を透水性がある容器に入れ、この容器を海水又は汽水中に置いて材料表層に水酸化マグネシウムの析出物又は水酸化マグネシウムと水酸化カルシウムの析出物を主体とする殻状皮膜を生成させる。 - 特許庁

Evidence of origin of goods imported by sea In the case of goods brought into Bangladesh by sea, evidence of the port of shipment shall, in a prosecution for an offence under this Act or section 15 of the Customs Act, 1969 (Act IV of 1969), be prima facie evidence of the place or country in which the goods were made or produced. 例文帳に追加

海路によりバングラデシュ国内に持ち込まれる商品の場合、船積港の証明は本法又は1969年税関法(1969年法律第4号)に基づく違反に係る訴追の際に当該商品が製造又は生産された地域又は国の一応の証明となる。 - 特許庁

The manufacturing device 1 for solar salt making for obtaining salt crystal from sea water by using solar ray and natural wind is provided with a reservoir 2 into which sea deep water naturally flows-in at high tide, at evaporation pond 4 the bottom of which is covered by sea weeds 5, and a crystallization pond 7 in which many far infrared ray radiation plate 8 made of ceramic are arranged.例文帳に追加

太陽光と自然風を利用して海水から塩の結晶を得るための天日製塩の製造装置1であって、海洋深層水が満潮時に自然に流入する貯水池2と、底面に海藻5を敷き詰めた蒸発池4と、多数のセラミックス製遠赤外線放射板8を敷設した結晶池7とを備えている。 - 特許庁

To make a route plan possible to be made while considering weather on a ship by transmitting weather forecast information in a sea area necessary for the ship and ensure the security of the weather forecast information by enabling only the ship to utilize the transmitted weather forecast information in the sea area.例文帳に追加

船舶に必要な海域の気象予報情報を伝送し、船舶上で気象を考慮した航路計画を策定可能にすると共に、伝送された海域の気象予報情報を当該船舶でのみ利用可能とし、その気象予報情報のセキュリティを確保すること。 - 特許庁

Maizuru Kamaboko is a specialty of Maizuru City, having Maizuru Port, as the sea gateway in the northern part of the Kinki region, and the kamaboko is made by traditional methods, mincing fish (including white croakers) caught along the coast of the Japan Sea near Maizuru, and it is popular as a gift item. 例文帳に追加

舞鶴かまぼこは近畿北部の海の玄関口である舞鶴港を擁する舞鶴市の名産品で、舞鶴近海の日本海沿岸で獲れた魚(シログチ等)をすり身にし伝統製法で作られている蒲鉾で、贈答品として人気がある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In April 1866, he made a tour around Kyoto, Osaka and Edo, and boarded a British ship, Kokuryu-go, heading for Nagasaki at Yokohama in August, but died in a shipwreck off Genkai-nada Sea. 例文帳に追加

慶応2年(1866年)4月、京阪・江戸に漫遊し、同年8月横浜市から長崎行きのイギリス船黒龍号に乗船するも、玄界灘で海難事故に遭い、帰らぬ人となった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Then gods were born one after another, and because of the passage in which two gods of kuni-umi (the birth of [the land] of Japan) put down a pike and made islands, it seems to have been considered to exist in the clouds above the sea. 例文帳に追加

次々に神々が生まれ、国生みの二柱の神が矛を下ろして島を作るくだりがあるから、海の上の雲の中に存在したことが想定されていたのであろう。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Due to the influence of Japanese occupation, the practice of eating sashimi made from saltwater fish such as olive flounder and raw sea urchin has remained in part of the population of the Dalian City area of Liaoning Province, in the People's Republic of China. 例文帳に追加

中華人民共和国遼寧省の大連市周辺でも、日本の統治時代の影響で、ヒラメなどの海水魚の刺身や生ウニを食べる習慣が一部の中国人にも残された。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

This liner sheet 1, used in a submarine landfill disposal site wherein an elastomer-made liner sheet is laid in the sea, is formed by laminating a protective mat 3 capable of containing water to an elastomer sheet 2.例文帳に追加

海中にエラストマー製の遮水シートを敷設する海中埋立処分場に用いる遮水シート1において、水を含ませることが可能な保護マット3をエラストマーシート2に積層一体化した構成とする。 - 特許庁

In addition, since a load is reduced by virtue of the buoyancy material 3 even if water depth is made greater and the weight of the intake pipe is increased, operations can be performed in a deep sea area by extending the flexible pipe 2.例文帳に追加

また、水深が深くなり吸気管の重量が増す場合にも浮力材3が負担を緩和するので可撓管2を延長することにより深海域で作業できる。 - 特許庁

例文

Since sea water in the chamber 155 on the main seal ring side is made to flow in to the chamber 165 on the auxiliary seal ring side and then flow outboard, the seal face of the auxiliary seal ring 120 is not slid and worn.例文帳に追加

主シールリング側チャンバー155の海水は予備シールリング側チャンバー165に流入して船外に流れるため、予備シールリング120のシール面は摺動せず摩耗しない。 - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
電網聖書はパブリック・ドメインに置かれます。電網聖書は,The World English Bible (WEB)を土台とした新しい日本語訳です。この草稿は2002年3月3日版です。
The World English Bible is dedicated to the Public Domain.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS