1153万例文収録!

「Remained」に関連した英語例文の一覧と使い方(32ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > Remainedの意味・解説 > Remainedに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

Remainedを含む例文一覧と使い方

該当件数 : 2936



例文

In the medieval period, Buddhism permeated all levels of society and sought abstract but rational logic, although occultism remained. 例文帳に追加

中世社会は社会の隅々まで仏教が浸透し、呪術的な信仰が残存する反面、合理的抽象的論理が求められていた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Yoshitsune returned to the capital accompanied by Tokuko and Imperial Prince Morisada as prisoners of war, while Noriyori remained in Kyushu, meting out postwar punishments. 例文帳に追加

義経は建礼門院と守貞親王それに捕虜を連れて京へ戻り、範頼は九州に残って戦後の仕置きを行うことになった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Hachiro KIYOKAWA led a group of roshi (masterless samurai) to Kyoto, and when Kiyokawa 's group returned to Tokyo, 24 members remained in Kyoto to organize Mibu Roshi group in 1863. 例文帳に追加

文久三年(1863年)清河八郎が京へ率いた浪士組が東帰した後も、京(現在の京都府京都市)に残った24名で構成。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The pizza crust 10 thus obtained is such that the soft boiled rice grains 18 are homogeneously dispersed in a crust dough 16 while their shape remained intact.例文帳に追加

得られたピザクラスト10は、クラスト生地16中に柔らかい炊飯米の粒18がその形状を留めたまま均一に分散されている。 - 特許庁

例文

If the amount of paper remained in the paper supply section #1 becomes zeroed during repetitive switchover, the paper supply control section allows the paper to be supplied only from the paper supply section #2.例文帳に追加

この切換を繰り返す間に、給紙部#1の用紙の残量が0になると、給紙制御部は、給紙部#2のみから給紙するようにする。 - 特許庁


例文

To provide a battery and battery residual capacity measuring device enabled to accurately display the residual capacity of the battery as a remained usable time.例文帳に追加

バッテリの残容量を残使用可能時間として正確に表示することができるバッテリ、及びバッテリ残量計測装置を提供する。 - 特許庁

Actually, corporate earnings have increased while employee income has remained stagnant during the current economic expansion phase (see Column Figure 7-1).例文帳に追加

実際、今回の景気拡張局面では、企業収益は成長しているものの雇用者所得は完全に横ばいとなっている(コラム第7-1図)。 - 経済産業省

In the Philippines, jobless rates had remained high due to the dismal performance of the agricultural sector, which provides jobs to about 40% of the country’s labor force, until some improvement was seen in 2005.例文帳に追加

フィリピンでは労働力人口の約4割が就業する農業の低迷により高位で推移していたが、2005年に改善された。 - 経済産業省

However, while growth of the world economy as a whole was accelerated again, the gap in the recovery rate between the advanced and emerging economies still remained great.例文帳に追加

もっとも、世界経済全体の成長が再び加速した中で、先進国と新興国の回復速度には依然として大きな開きがある。 - 経済産業省

例文

While the growth of employees pay remained at low level, unemployment rate in 2010 changed at high levels around 10%, and it still remains high at present.例文帳に追加

雇用者報酬の伸びが小さいものにとどまる中、失業率も2010年は10%近傍の高水準で推移し、足下でも高止まりしている。 - 経済産業省

例文

The nominal growth rate remained weak during this gradual deflation, and has resulted in negative growth every year since 1998, apart from 2000例文帳に追加

また、名目成長率は、緩やかなデフレが進展する中で弱い動きとなっており、特に1998年以降は2000年を除きマイナス成長となっている - 厚生労働省

(Trends in the Job Openings Ratio)The ratio of active job openings to applicants remained on a rising trend, averaging 0.83 in 2004, up0.19 points from the previous year (0.64).例文帳に追加

(求人倍率の動向)有効求人倍率は上昇傾向で推移し、2004年平均では0.83倍と前年(0.64倍)より0.19ポイント上昇した。 - 厚生労働省

This can be taken as the aesthetic rendering of the clan who remained graceful even though, for some reason, they failed to defeat the Fujiwara clan in their political strife. 例文帳に追加

何らかの意図で藤原氏との政争に敗れても、優美であったという紀氏の有り様を美しく描いているとも考えられる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

She became pregnant around May and remained in poor physical condition, but inexperienced Nioumiya did not notice and Naka no Miya spent her days in loneliness. 例文帳に追加

五月頃に懐妊し体調の悪い状態が続くが、経験に乏しい匂宮はそれに気づかず、中の君は心さびしい日々が続く。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Under these circumstances, Kaoru remained in her company and consoled her, and this sympathy changed into affection towards Naka no Kimi. 例文帳に追加

こんなときには何かと相談相手になり慰めてくれるのは薫だったが、その同情はしだいに中の君への慕情に変わっていった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Meanwhile, a group called 'Kyo Kano' remained active in Kyoto, and Sanraku KANO (1559 - 1635), a disciple of Eitoku KANO, was the pillar of the group. 例文帳に追加

一方、京都に残って活動を続けた「京狩野」という一派もあり、狩野永徳の弟子であった狩野山楽(1559-1635)がその中心人物である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The club invited Akihiro NISHIMURA (the former GM of Cerezo Osaka) as manager, and KUROBE and MATSUI remained in the team, so that most people forecasted that the team would certainly be promoted to J1. 例文帳に追加

西村昭宏(前セレッソ大阪GM)を監督に迎え、黒部・松井も残留し昇格は間違いなしというのが大方の予想だった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

According to Akira DOINAKA, a native researcher, Tai Meshi in the Nanyo area when first introduced has remained the same on and after 1985. 例文帳に追加

郷土研究家の土井中照によると、南予地方の鯛めしが、今日の姿で紹介されるようになったのは昭和60年代以降のこと。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

According to the Sainen-ji Temple's story, Shinran's wife Eshinni didn't accompany him to Kyoto and remained in "Inada no soan" until her death. 例文帳に追加

西念寺の寺伝によると、妻の恵信尼は、京には同行せず「稲田の草庵」に残ったとされ、文永9年(1272年)に、ここで没したとされる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

To provide a heater wire capable of reducing magnetic field that has not been eliminated but remained in the neighborhood, and preventing contact of a heat generating resistance wire, and hard to twist.例文帳に追加

近傍で打ち消されずに残る磁界を小さくすると共に、発熱抵抗線の接触を防ぎ、捩れにくいヒーター線を提供する。 - 特許庁

Although export prices of both transport equipment and general equipment remained at a higher level than the 1995 baseline, they have fallen below the baseline amid the recent appreciation of the yen.例文帳に追加

輸送用機器と一般機器は、当時よりも高い価格水準を維持してきたものの、直近の円高により水準割れを記録した。 - 経済産業省

By contrast, the unemployment rate in Germany has remained level at 7% even in the aftermath of the financial crisis (see Figure 1-2-2-8).例文帳に追加

一方、ドイツでは、失業率のみに着目すると、金融危機後もほぼ横ばいに推移しており、水準としても、7%台である(第1-2-2-8 図)。 - 経済産業省

Introduction of the products to such area enabled accommodation of latent demands not yet translated into effective demand, which had remained as an unattended spot in foreign countries.例文帳に追加

このような分野に製品を紹介することで海外での「かゆいところ」である顕在化されていない需要に応えることができた。 - 経済産業省

However, it is also apparent that the ratio of SME research and development costs to sales has generally remained steady even in times of economic slowdown.例文帳に追加

他方、中小企業の研究開発費の売上高比率は、景気の後退局面においても概ね横ばいとなっていることが分かる。 - 経済産業省

Furthermore, as for asset values, land prices have continued to fall since 1991 and stock prices have remained on a downward trend after the bubble burst, accompanied by fluctuations in prices.例文帳に追加

また、資産価格は、地価が1991年以降下落を続けており、株価もバブル崩壊後は変動を伴いつつ下落基調で推移している。 - 経済産業省

Inward FDI return rates also remained at a high level in 2005 but at the lowest level among major countries in 2010.例文帳に追加

また、対内直接投資収益率についても、2005 年には高い水準であったが、2010 年には主要国の中で最低の水準となっている。 - 経済産業省

This is because the influence of the financial crisis still remained as of 2010, so the data just before that period is preferable to remove the influence of this crisis.例文帳に追加

これは世界経済危機の影響が2010 年時点でも残っており、その影響を取り除いてみるには、その直前が望ましいためである。 - 経済産業省

He felt the hot tears wet his neck and the hollows of his neck, and he remained motionless, suspended through one of man's eternities. 例文帳に追加

熱い涙が彼の首と喉元のくぼみを濡らすのを感じながら、彼は、人が知り得る永遠の感情の一つを抱いて、じっと動かずにいた。 - D. H. Lawrence『馬商の娘』

He was dressed in ordinary evening clothes, and nothing save his haggard look remained of the change that had startled me. 例文帳に追加

かれはふつうのイブニング用衣服を身につけ、わたしを驚かせたあの変化を思い出させるものは、かれのやつれた外見をのぞけば何もなかった。 - H. G. Wells『タイムマシン』

All this while the little panel of pine wood remained over the chimney in the mill kitchen with the cuckoo clock and the waxen Calvary; 例文帳に追加

この間中ずっと、小さい松の板の絵は、カッコウ時計と蝋でできたキリストの像と一緒に、粉屋の家の暖炉だなの上に飾ってありました。 - Ouida『フランダースの犬』

Mrs. Mooney, who had taken what remained of her money out of the butcher business and set up a boarding house in Hardwicke Street, was a big imposing woman. 例文帳に追加

ミセス・ムーニーは堂々たる大きな女で、彼女の金のうち残ったものを肉屋の店から引き上げ、ハードウィック・ストリートで下宿屋を始めた。 - James Joyce『下宿屋』

To provide a tool for peeling off an adhesive article remained on an automobile body and a part made of plastic in a short time without damaging the body and the part.例文帳に追加

自動車ボディやプラスティック製部品に残留した粘着物を、ボディや部品を損傷することなく短時間に剥離する工具を提供すること。 - 特許庁

The use of them helps to prevent air-bubble formation in the immersion liquid, and reduce residues remained on the elements after immersion in the immersion liquid.例文帳に追加

これらの使用は、浸漬液中の気泡形成が防止され、かつ浸漬液に浸漬された後、要素上に残る残渣が低減される助けとすることができる。 - 特許庁

The tie rod 42 is connected to the press constituting members 14 and 34, and left in a condition that tension is added, and the tube 46 is remained in a compressed condition.例文帳に追加

タイロッドはプレス構成部材14・34に接続されており、又、張力をかけた状態に維持され、チューブは圧縮された状態に維持される。 - 特許庁

To provide a pinball game machine capable of grasping the balls remained in a big prize hole by detecting the existence of the balls in the big prize hole.例文帳に追加

大入賞口内での玉の有無を検出することで、大入賞口内に残った玉を把握することができる弾球遊技機を提供する。 - 特許庁

At the time of current off, magnetic energy remained in a primary coil CT of a regeneration transformer 7 is fed back to a power source by a secondary coil CTS of the regeneration transformer 7.例文帳に追加

電流オフ時に回生トランス7の一次巻線CT中に残った磁気エネルギーは、回生トランス7の二次巻線CTSにより、電源に帰還させる。 - 特許庁

To provide a recovery/disposal method capable of simultaneously processing confidential information medium other than paper without leaving a remained article while maintaining confidentiality.例文帳に追加

機密性を維持しつつも、残存物が残らず、紙以外の機密性情報媒体も同時に処理することの可能な回収廃棄処理方法を提供する。 - 特許庁

Consequently, a composite substrate 10 and an elastic wave device formed using thereof are prevented from being remained warped after getting high-temperature.例文帳に追加

これにより、この複合基板10及びそれを用いて形成された弾性表面波デバイスが一度高温となった後に反りが残るのを防止することができる。 - 特許庁

If the item A of information is appropriately selected, the information processing part 11 deletes the item A of information, conveys the remained items of information to a print processing part 13 to print out them.例文帳に追加

適切に情報Aが選択されている場合には、その情報Aを削除して印刷処理部13に伝達し、 情報の印刷出力を行う。 - 特許庁

To provide an automatic interpretation device using a simplified operation to perform an example sentence retrieval from character strings remained after removing erroneously recognized words from voice recognition results.例文帳に追加

自動通訳装置において、音声認識結果中の誤認識した単語を除いた残りの文字列で例文検索を行う操作を簡便化する。 - 特許庁

To obtain salt in which components in seawater can be remained as they are and which is in a liquid state, in relation to the liquid salt and a method for manufacturing the same.例文帳に追加

液体の状態の塩とその製造方法に関し、海水中の成分をそのまま残存でき、しかも液体の状態の塩を実現することにある。 - 特許庁

To obtain an ink bottle in which packing mounted on a lid body is prevented from being pasted and remained on a mouth part of a container body when the lid of the ink bottle is opened.例文帳に追加

インキ瓶の蓋を開ける際に、蓋本体に装着したパッキンが容器本体の口部に貼り付いたまま残ってしまうことがないインキ瓶を得る。 - 特許庁

To provide a method with a reduced environmental burden and efficiency for removing a porosifier or a cleaning agent thereof remained in organic porous particles.例文帳に追加

有機多孔質粒子内に残存する多孔質化剤或いはその洗浄剤を環境負荷が少なく、かつ効率的に除去する方法を提供する。 - 特許庁

A data to be remained in the FIFO memory 28 out of data generated by a wide band signal processing means is thus controlled in response to a trigger function.例文帳に追加

これによって、広帯域信号処理手段が生成したデータ内、トリガ機能に応じてどのデータをFIFOメモリ28に残すかを制御する。 - 特許庁

To provide a post treatment method for preventing a metal strip from being oxidized by a pickling solution remained while stopping the metal strip in a post treatment cleaning process of the pickling.例文帳に追加

酸洗いの後処理洗滌工程において、金属ストリップの停止中に残った酸洗い液により酸化するのを防ぐ後処理方法を提供する。 - 特許庁

Then, on the side surface of the penetration hole 20, charge accumulation layer 23 is deposited, and by etching the charge accumulation layer 23 is left remained.例文帳に追加

そして、貫通ホール20の側面上に電荷蓄積層23を堆積させ、エッチングすることにより、電荷蓄積層23を凹部内に残留させる。 - 特許庁

To provide a deburring method to remove burrs remained on an edge of both end faces in a longitudinal direction of a metal strip in an automatic line during transfer.例文帳に追加

金属帯板の両長手端面の縁に残存するバリを移送される自動ライン中で除去するバリ取り方法を提供することにある。 - 特許庁

To restrain a defective ratio to low level by holding a constant portion in a steel ingot without relying on the skillfulness of an operator to prevent the occurrence of flaw remained in a product.例文帳に追加

運転士の熟練度に頼ることなく鋼塊の一定部位を把持して、製品に残存する疵の発生を防止して不良率を低く抑える。 - 特許庁

To provide a stem-guiding device capable of smoothly conveying even an onion having a part of the stem remained which provides a large friction resistance at the time of conveying, and capable of enabling a continuous stem-cutting treatment.例文帳に追加

搬送時の摩擦抵抗が大きな青切り玉葱でもスムーズに搬送でき、連続的な茎切り処理を可能とする茎ガイド装置を提供する。 - 特許庁

例文

In morning trading, the exchange rate remained almost flat, so what I feared did not happen, at least during morning trading. 例文帳に追加

前場はほぼ横ばい状態ですから、私の懸念は、少なくとも前場に関しては幸運にもその懸念が実現しなかったというふうに思っています。 - 金融庁




  
Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved.
  
Copyright(C) 2026 金融庁 All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”A DOG OF FLANDERS”

邦題:『フランダースの犬』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

<版権表示>
Copyright (C) 2003 Kojiro Araki (荒木 光二郎)
本翻訳は、この版権表示を残す限り、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすること一切なしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められます。
プロジェクト杉田玄白正式参加作品。
  
原題:”The Time Machine”

邦題:『タイムマシン』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

翻訳: 山形浩生<hiyori13@alum.mit.edu>
&copy; 2003 山形浩生
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはダメだぞ)
プロジェクト杉田玄白 正式参加作品。詳細はhttp://www.genpaku.org/を参照のこと。
  
原題:”The Horse Dealer's Daughter”

邦題:『馬商の娘』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Copyright (C) Yusuke Inatomi 2006
版権表示を残すかぎり、上の翻訳は自由に利用していただいて構いません。
  
原題:”The Boarding House”

邦題:『下宿屋』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Copyright(C)2005 coderati
本翻訳はこの版権表示を残す限り、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることなく商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められます。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2026 GRAS Group, Inc.RSS