Retailを含む例文一覧と使い方
該当件数 : 1350件
To provide an expiration date information system for avoiding expiration due to forgetting the expiration date of a service of a point card, a coupon, etc., provided to a customer from a retail shop, etc.例文帳に追加
小売店等が顧客に提供するポイントカードや割引券等のサービスの有効期限を忘れて有効期限切れになるのを回避する有効期限通知システムを提供する。 - 特許庁
Pieces of merchandise are selected in accordance with the ranks of the results on the basis of the saved data when the simulation is completed, and arrangement is made to request the distribution system 4 of makers/retail shops 40 to deliver the selected pieces of merchandise.例文帳に追加
そして、シミュレーションの完了時にそのセーブデータに基づき成果物のランクに応じて商品を選別し、メーカ・小売店40の物流システム4へ商品の配送手配をする。 - 特許庁
To provide a chip probing method and chip probing device capable of improving the failure analysis efficiency, and improving transfer retail of chip information.例文帳に追加
不良解析効率を向上することができ、また、チップ情報の伝達小売りを向上することができるチッププロービング方法及びチッププロービング装置を提供することを目的とする。 - 特許庁
Data 11 on the service of the point card, the coupon, etc., provided to the customer from the retail shop, etc., are stored in a portable terminal 10 such as a portable telephone set or PDA (personal digital assistance), etc.例文帳に追加
顧客が保有する携帯電話又はPDA等の携帯端末10に、店舗が顧客に提供するポイントカードや割引券等のサービスに関するデータ11を記憶保存する。 - 特許庁
Moreover, the user operates the mobile terminal 10 to transfer the desired data stored in the mobile terminal 10 via the management center 20 to the retail shop 40, where the facsimile equipment 50 prints out the data.例文帳に追加
また、携帯端末10を操作して、その形態端末10に保管されている所望のデータを、管理センタ20を経由して小売店40のファクシミリ装置50から印刷出力する。 - 特許庁
an agreement (illegal in the United States) between the manufacturer of a trademarked item of merchandise and its retail distributors to sell the item at a price at or above the price set by the manufacturer 例文帳に追加
(米国では違法な)合意で、商品の商品登録をした品目のメーカーと、メーカーにより設定された値段、あるいはそれ以上の価格で販売するその小売業者との間のもの - 日本語WordNet
(a) matters to be considered for securing the convenience of the residents and the convenience of commercial activities and other businesses in the surrounding area of the large-scale retail store, such as by meeting a demand for parking lots or by taking other measures; 例文帳に追加
イ 駐車需要の充足その他による大規模小売店舗の周辺の地域の住民の利便及び商業その他の業務の利便の確保のために配慮すべき事項 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(4) A person who has made a notification as prescribed in paragraph (1) shall not establish a new large-scale retail store pertaining to said notification until eight months have elapsed from the date of said notification. 例文帳に追加
4 第一項の規定による届出をした者は、当該届出の日から八月を経過した後でなければ、当該届出に係る大規模小売店舗の新設をしてはならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(2) A retailer who conducts business activities at a large-scale retail store shall endeavor to cooperate in order to achieve the smooth implementation of the matters concerning a notification under the provision of the preceding paragraph. 例文帳に追加
2 大規模小売店舗において事業活動を行う小売業者は、前項の規定による届出に係る事項の円滑な実施に協力するよう努めなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
In order to promote market participation of retail investors who underpin financial and capital markets, enhancing the financial literacy (basic knowledge of finance, capacity to make use of financial services) of each and every Japanese citizen is essential. 例文帳に追加
金融・資本市場の裾野を支える個人投資家の市場参加を促進するためには、国民一人一人の金融経済リテラシー(基礎知識・活用能力)の向上が必要である。 - 金融庁
These JR companies and private railway companies are developing various businesses related to lives of the railway customers and residents living along the lines such as real estate business, retail business, hotel business, and other business, while attending hard to railway business. 例文帳に追加
これらのJR、私鉄は、鉄道業を中心として、不動産、小売業、宿泊業など、鉄道利用者や沿線住民の生活に関する様々な関連事業を展開している。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Because of an outlet store for vegetables of Kumiyama-cho established within the premises of a recently-opened large-scale retail store, the area's name recognition increased gradually, until it experienced growth through establishing repeat customers. 例文帳に追加
近年開業した大規模小売店舗の敷地内にも久御山町の野菜の直販コーナーが設けられ、徐々に知名度が上がりリピーターを確保する程までに成長している。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
To improve the convenience of a customer when a plurality of retail stores in a shopping street, a shopping mall or the like provide a discount ticket of a parking lot.例文帳に追加
商店街やショッピングモールなどの複数の小売店が駐車場の割引券を提供する場合において、顧客の利便性を向上させた提供を行うことを目的とする。 - 特許庁
The introduction price is set low, so the retailer can purchase many kinds of articles in quantities with a small risk and set a wide range of retail prices.例文帳に追加
導入価格が安く設定されているので、小売店は少ないリスクで多種の商品を大量に仕入れることができ、また、販売価格の設定範囲を広くすることができる。 - 特許庁
To provide a system and a method for parking lot management which can lighten the burden on a parking-lot user through parking-charge discount service by shopping at a retail store.例文帳に追加
小売店等での買い物による駐車料金の減額サービスにおける駐車場利用者の負担を軽減できる駐車場管理システムおよび駐車場管理方法を提供する。 - 特許庁
To provide an accounting system for separating and collecting RFID tags attached to merchandise for the purpose of merchandise management or the like during paying for merchandise or the like at a register in a retail store or the like.例文帳に追加
小売店舗等において、商品管理等を目的に商品に付与されたRFIDタグを、レジでの商品の会計時等に、分離、回収する会計システムを提供する。 - 特許庁
Information stored in an RFID is read in the retail store, and the service computer 112 collates the read information with information registered in the database 111 to perform inspection processing.例文帳に追加
小売店においてRFIDに記憶された情報を読み取り、読み取った情報とデータベース111に登録された情報とをサービス用コンピュータ112が照合して、検品処理を行う。 - 特許庁
To start production before ordering by forecasting ordering from an agency on the basis of forwarding information from the agency to a retail store and stock information in the agency.例文帳に追加
代理店から小売店への出荷情報や代理店での在庫情報に基づいて代理店からの発注を予測することにより、発注がくる前に生産に着手可能とする。 - 特許庁
Then the downlink scheduler 20 uses a coding frame selection stage 36 to encode a data cell from a cell switch 22 and transmits the coded data cell to a downlink modulator 24 via the selected retail connection.例文帳に追加
そして、ダウンリンク・スケジューラ20は、セル・スイッチ22からのデータ・セルをにコーディング・フレーム選択ステージ36でコーディングし、そして、選択されたレテイル接続を介してダウンリンク変調器24に送る。 - 特許庁
The deposit service device 16 detects a fact that discount sale has been carried out for consumers in the retail store which should cooperate with the bank and notifies the account management device 14 of the fact.例文帳に追加
預金サービス装置16は、銀行と提携すべき小売店において消費者に対して割引販売が実施された事実を検出して、その事実を口座管理装置14へ通知する。 - 特許庁
A content management company 111 collects the content utilization charge beforehand by adding the content utilization charge to a dedicated ink cartridge 106 and selling it to a retail store 109.例文帳に追加
コンテンツ管理会社111は、専用インクカートリッジ106にコンテンツ利用料金を上乗せして小売店109に販売することでコンテンツ利用料金をあらかじめ集金する。 - 特許庁
COMBINED SHOPPING MALL SYSTEM, RETAIL SHOPPING MALL SYSTEM, WHOLESALE SHOPPING MALL SYSTEM, MALL SERVER, COMBINED SHOPPING MALL, OPERATING METHOD OF COMBINED SHOPPING MALL AND RECORDING MEDIUM WITH COMBINED SHOPPING MALL OPERATING PROGRAM RECORDED THEREON例文帳に追加
連合ショッピングモールシステム,小売ショッピングモールシステム,卸売ショッピングモールシステム,モールサーバ,連合ショッピングモール運営方法および連合ショッピングモール運営プログラムを記載した記録媒体 - 特許庁
By industry, the number of bankruptcies on a year-to-year basis turned upward for retail trade in 2005 followed by construction and wholesale trade in 2006 and manufacturing in 2007.例文帳に追加
業種別では、小売業の倒産件数が2005年に前年同期比での増加に転じ、その後、建設業と卸売業が2006年から、製造業が2007年から増加の傾向を示すようになった。 - 経済産業省
Looking at this figure we can see that, for example, labor productivity in real estate is remarkably high on the one hand and low in retail trade, eating and drinking places, and accommodation on the other hand.例文帳に追加
同図によると、不動産業の労働生産性が顕著に高い一方、小売業や飲食店,宿泊業の労働生産性が低い等、業種ごとの相違が見られる。 - 経済産業省
Kobe Electronics Parts Co., Ltd. is a wholesale and retail business with eight employees located in Kobe City, Hyogo Prefecture, which handles electronic parts for maintenance, measuring devices, and tools.例文帳に追加
兵庫県神戸市の神戸電子パーツ株式会社(従業員数8名)は、設備機器用の保守電子部品・各種現場計測器・工具等を取り扱う卸小売業者である。 - 経済産業省
On the other hand, yearly sales of small retail businesses were virtually flat between 1988 and 1999 and then turned downward; by 2004 sales had declined to about 65% of the level of 1988.例文帳に追加
一方小規模小売業の年間販売額は、1988年から1997年まではほぼ横ばいで推移していたが、以降減少に転じ、2004年には1988年の約65%の水準まで低下している。 - 経済産業省
The indexes of the euro area's retail sales showed slower improvements as a consequence of the 77 emergence of the European debt crisis at the end of 2009, and have continued to decline since 2011 when the debt issue became more serious.例文帳に追加
ユーロ圏の小売数量指数は2009年末の欧州債務危機の顕在化をきっかけとして回復のペースが停滞し、債務問題が深刻化した2011年以降は低下が続いた。 - 経済産業省
Since logistic networks and distribution systems are not as developed as those in developed countries, more consumer goods are distributed through small retailers rather than large-scale retail chain stores.例文帳に追加
アジア新興国では、物流網や流通システムの整備が先進国と比べて遅れていることもあり、大規模な小売チェーンよりも小規模な小売店を通じた消費財の販売が多い。 - 経済産業省
Recently more Japanese companies are considering the expansion to China in the service industries including retail, food service and distribution, however, the regulations in the tertiary sector in China are seemed to be complicated.例文帳に追加
近年、小売、飲食、流通といったサービス業で中国展開を考える日本企業が増えているが、第3次産業における中国での規制は複雑と考えられる。 - 経済産業省
For example, U.S. retail “company A” prioritized implementation of IT utilization as investments for company development since the late 1980s, and actively invested in IT aiming to increase efficiency of its supply chain.例文帳に追加
例えば、米国小売業 A 社は、1980 年代後半から、IT 利活用の推進を発展のための投資として位置づけ、サプライチェーンの効率化を目指した積極的なIT 投資を行ってきた。 - 経済産業省
Also, Japan greatly reduced its PMR in the retail sector, but it is still ranked almost average among PMRs of each country, therefore further deregulation can be expected.例文帳に追加
また、小売分野においては、我が国が規制指標を大きく下げたものの、いまだ各国の規制指標のほぼ平均に位置しており、更なる規制緩和の余地があることがうかがえる。 - 経済産業省
They cover the eight sectors of retail trade, services, land transport, maritime transport, air transport, warehousing/related transportation, information and telecommunications, and electricity and gas under the industry classification of the Tokyo Stock Exchange.例文帳に追加
東京証券取引所業種分類における、小売業、サービス業、陸運業、海運業、空運業、倉庫・輸送関連業、情報・通信業及び電気・ガス業の8業種を指す。 - 経済産業省
When looking at this by industry, the wage level in manufacturing has still increased even after 1997, whereas that of wholesale and retail trade, eating and drinking places, transport and communications, and construction has declined significantly.例文帳に追加
これを産業別にみると、製造業が1997年以降も上昇を続けている一方、卸売・小売業,飲食店、運輸・通信業、建設業などでは下落が大きくなっている。 - 厚生労働省
For non-regular employees, the proportions were as follows; Electricity, gas, heat supply and water (62.9%), Medical, and health care and welfare (60.7%), Education, learning support (59.5%) and so on were high, whereas Construction (12.7%), Real estate (16.5%), Wholesale and retail trade (18.8%) and so on were low.例文帳に追加
非正社員では、電気・ガス・熱供給・水道業(62.9%)、医療,福祉(60.7%)、教育,学習支援業(59.5%)などで高く、建設業(12.7%)、不動産業(16.5%)、卸売・小売業(18.8%)などで低い。 - 厚生労働省
To celebrate the 450th anniversary of 'Chiso,' it opened a retail shop 'Soya' on the ground floor of the head office building with a new concept of kimono (Japanese clothing) proposing integration into the living space of modern life and urban scenes. 例文帳に追加
創業450年を迎えた「千總」が、現代生活空間や都会の景色に溶け込む着物の提案として、新しいコンセプトの小売店「總屋」を京都本社1階にオープンした。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
As a result, the special sale becomes usual because supermarkets and convenience-store operators have a strong power to determine the price, and a price in a special sale becomes a recommended retail price, which causes a squeeze on management. 例文帳に追加
その為、スーパーやコンビニ事業者の価格決定権が強く特売が当たり前になってしまい、特売が希望小売価格状態になってしまって経営を圧迫している。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In any case, because it isn't necessarily important to distinguish whether they belong to the same species or not when they're caught and distributed to retail stores, they may be called by different names for the sake of convenience. 例文帳に追加
どちらの場合でも、漁業や流通の現場では、必ずしも同種か別種かを区別する必要があるとは限らないため、便宜的に異なる名前で取り扱われる場合がある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In the business system, the electricity retail broker carries out this new contract method in behalf of the consumers, and the power contract with the least expensive electric company is provided for the consumers.例文帳に追加
この新しい契約方法を需要家に代わって行うのが電気小売仲介業者であり、最も安い電気事業者との受電契約を需要家に提供するビジネス方式である。 - 特許庁
The real estate agent selects the retail store 2 that draws the most visitors of a given age or higher, and sets in a portion thereof the business base 21 for sale of real estate.例文帳に追加
不動産業者は、所定以上の年齢の来客数が最も多い小売店舗2を選択し、この一角に不動産を販売するための営業拠点21を設定する。 - 特許庁
Some companies act as lessors and lease assets to other companies (e.g., real estate companies that lease office or retail space or vehicle companies that lease vehicle fleets). 例文帳に追加
賃貸事業者として行動する一部の事業者(例えば、オフィスや小売スペースを貸している不動産会社、車両を貸している車両会社など)は、他の事業者に資産を貸している。 - 経済産業省
However, the competitions between retail stores are not necessarily zero-sum games11, but, according to a study, some preferable influence can be made by an advent of a large-scale store as described in Column No. 1. 例文帳に追加
しかしながら、小売店舗間の競争は常にゼロサムゲーム 11であるわけではなく、むしろコラム No.1にあるように大型店の進出が好影響を与えるという研究もある。 - 経済産業省
In any cases, it is important for small-and medium-sized retail stores and large-scale stores to collaborate with each other and to complement each other while they face and correspond to local challenges and compound and diversifying necessities of residents. 例文帳に追加
いずれにせよ、地域の課題や複雑化・多様化する住民のニーズに向き合い対処していく上で、中小小売店と大型店とが連携・補完していくことは重要である。 - 経済産業省
With the shrinking birth rate and depopulation on the background, it is supposed that the sales of Japan's retail stores decrease in the mid and long terms, and it is possible that the number of withdrawing stores and closing stores increases even further. 例文帳に追加
今後、少子高齢化・人口減少を背景に、日本の小売業の売上は中長期的に減少していくと考えられ、撤退・閉店が一層増加する可能性がある。 - 経済産業省
In recent years, the number of retail stores in Japan is in the downward trend, and, if this trend continues, it is worried that the problem of people with limited access to shopping facilities will further deteriorate under the influence of the development of aging. 例文帳に追加
日本の小売店は近年減少傾向にあり、この傾向が続くと、高齢化の進展の影響と相まって、買い物弱者の問題は更に悪化していくと懸念される。 - 経済産業省
In order to ensure profitability, these shops not only handle retail sales, but also act as postal agents, travel agents and insurance agents, deriving revenue from fees and commissions in these areas. 例文帳に追加
採算を確保するため、小売業務だけでなく、郵便業務・旅行代理店業務・保険代理店業務を請け負い、これらの委託料と料金収入で採算を確保している。 - 経済産業省
In addition, the retail stores that are in operation overnight such as convenience stores and supermarkets are effective as a shelter for women and children to take refuge when they feel a dangerous situation, for example, seeing some suspicious person following them. 例文帳に追加
また、コンビニやスーパー等の夜中も営業している小売店舗は不審者に追われる等により身の危険を感じた女性や子供の駆け込み先としても有効である。 - 経済産業省
Against this backdrop, the Japanese retail industry is giving a series of directions to actively advance overseas centering on the convenience stores that capture the urban lifestyle.例文帳に追加
この流れの中で都市のライフスタイルを捉えたコンビニ等を中心に、我が国小売業界でも積極的に海外進出する方向性が相次いで打ち出されているところである。 - 経済産業省
The main factor of increased percentage of Japanese companies in the service industry may be the increased business categories and increase in external acquisition in the wholesale/retail sectors.例文帳に追加
日本の企業のサービス業の割合が増加した主な要因としては、サービス業内での対外買収の業種の広がりと卸・小売分野の対外買収の増加が考えられる。 - 経済産業省
This is mainly due to service consumption, which continued to increase. The retail sales index also shows a robust trend compared to other Eurozone member states (Figure 1-2-2-11).例文帳に追加
これは主としてサービス消費がプラス成長を維持していたことによるものだが、小売売上高指数で見ても、他のユーロ圏諸国に比して堅調に推移している(前掲第1-2-2-11 図)。 - 経済産業省
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved. |
| 日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2026 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
| Copyright(C) 2026 金融庁 All Rights Reserved. |
| ※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。 |
| Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved. |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|

