SCIENCEを含む例文一覧と使い方
該当件数 : 4008件
If the Genesis account can be allegorized and re-allegorized to fit whatever science turns up (by appealing to the miraculous powers of God), then the theory is scientifically empty, 例文帳に追加
もし創世記の説明が、科学がなにを発見しようと(神の超自然的力に訴えて)それに合うように寓意的に解釈したり寓意的に解釈しなおしたりできるのなら、理論は科学的には空虚なものになる。 - Ian Johnston『科学のカリキュラムで創造説?』
However, at that point one is no longer being a scientist, since the moment one moves from the world of physical models, predictions, observable testing, and so on, into the realm of God's purposes one is moving outside of science, 例文帳に追加
しかし、人がもはや科学者であることを止める地点では、人は物理的モデル、予測、観察可能な検証等々の世界から神の目的の領域へと移る瞬間から、人は科学の外部へと出るんだ。 - Ian Johnston『科学のカリキュラムで創造説?』
Its author, Mr. Darwin, inheritor of a once celebrated name, won his spurs in science when most of those now distinguished were young men, and has for the last 20 years held a place in the front ranks of British philosophers. 例文帳に追加
その著者のダーウィン氏は高名な家名を継ぎ、今でこそ著名になった学者がまだ若かった頃に科学の分野で業績をあげ、ここ20年間ずっとイギリスの学者たちの第一線に立ち続けてきました。 - Thomas H. Huxley『ダーウィン仮説』
Article 2 (1) "Professional engineer" in this Act means a person who has obtained a registration under Article 32 (1) and conducts business (excluding business conduct which is restricted by any other Act) on matters of planning, research, design, analysis, testing, evaluation or guidance thereof, which require advanced and adaptive expertise in science and technology (excluding matters relating only to cultural science. this shall also apply hereinafter) using the name of professional engineer. 例文帳に追加
第二条 この法律において「技術士」とは、第三十二条第一項の登録を受け、技術士の名称を用いて、科学技術(人文科学のみに係るものを除く。以下同じ。)に関する高等の専門的応用能力を必要とする事項についての計画、研究、設計、分析、試験、評価又はこれらに関する指導の業務(他の法律においてその業務を行うことが制限されている業務を除く。)を行う者をいう。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
To accelerate R&D on nanotechnology, the National Institute of Advanced Industrial Science and Technology (AIST), National Institute for Materials Science (NIMS), University of Tsukuba, and Japan Economic Federation work together to push ahead with "Tsukuba Innovation Arena (TIA)" to implement "Project on new materials power semiconductors that actualize low-carbon society," "Project on ultralow voltage devices that actualize low-carbon society," "Project on ultra-lightweight, high-strength integrated materials that actualize low-carbon society," and some other projects.例文帳に追加
ナノテクノロジーの研究開発加速のため、産業技術総合研究所、物質・材料研究機構、筑波大学及び日本経済団体連合会が連携して「つくばイノベーションアリーナ(TIA)」を推進しており、「低炭素社会を実現する新材料パワー半導体プロジェクト」「低炭素社会を実現する超低電圧デバイスプロジェクト」「低炭素社会を実現する超軽量・高強度融合材料プロジェクト」等を実施した。 - 経済産業省
To provide a dental refrigerant painkilling apparatus capable of giving a treatment comfortable to a patient and suitable for painkilling, stopping of bleeding for stomatitis, oral mucosa in odontotherapy and pain-killing, stopping of bleeding and massage in surgical treatment in the medical science.例文帳に追加
患者にとって快適な治療を受けることができ、歯科治療における口内炎や口炎症等の鎮痛・止血や医科における外科治療での鎮痛・止血・マッサージに適する歯科用冷却鎮痛装置を提供する。 - 特許庁
To eliminate a medical treatment difference for each of countries or persons by flexibly taking part in an international medical science society through the Internet in real time, reducing the travel expenses, cost and time or the like and enabling everybody to take part in the society anytime and anywhere according to his/her life work.例文帳に追加
世界の医学学会は、インターネットを通してリアルタイム及びフレシキブルに参加出来、旅費と経費、時間等を削除し又、ライフワークに合わせ誰もが何時でも何処からでも参加し各国、各人の医療格差を無くする。 - 特許庁
1 Chemicals used in industry science and photography as well as in agriculture horticulture and forestry; unprocessed artificial resins unprocessed plastics; manures; fire extinguishing compositions; tempering and soldering preparations; chemical substances for preserving foodstuffs; tanning substances; adhesives used in industry例文帳に追加
1 工業用、科学用、写真用、農業用、園芸用及び林業用の化学品。未加工人造樹脂、未加工プラスチック。肥料。消火剤。焼戻し剤及びはんだ付け剤。食品保存用化学剤。なめし剤。工業用接着剤 - 特許庁
But he did not like what you call the authentic science fiction and favored those such as; 'the collection of short stories of unique writers,' and among the SF films he praised "Barbarella" highly and wrote that 'I wish the late Yuzo KAWASHIMA could have seen it' ('Film Art' issued on November in 1968). 例文帳に追加
しかし、いわゆる本格派は嫌いで「異色作家短編集」のようなものを好み、SF映画では『バーバレラ』を手放しで絶賛、「故川島雄三先生に観てもらいたかった」と書いている(「映画芸術」昭和43年(1968年)11月号)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
As values were changed and the study of medieval history in a historical science progressed after the war, his character as a rebel was emphasized, such that Eiji YOSHIKAWA drew a different image of Masashige from that of prewar times in his book "Shihon Taihei ki". 例文帳に追加
戦後は価値観の転換と歴史学における中世史の研究が進むと悪党としての性格が強調されるようになり、吉川英治は『私本太平記』の中で戦前までのイメージとは異なる正成像を描いている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Chemicals used in industry, science and photography, as well as in agriculture, horticulture and forestry; unprocessed artificial resins, unprocessed plastics; manures; fire-extinguishing compositions; tempering and soldering preparations; chemical substances for preserving foodstuffs; tanning substances, adhesives used in industry.例文帳に追加
工業用,科学用,写真用,農業用,園芸用及び林業用の化学品。未加工人造樹脂,未加工プラスチック。肥料。消火剤。焼戻し剤及びはんだ付け剤。食品保存用化学剤。なめし剤。工業用接着剤 - 特許庁
Class 1 Chemicals used in industry, science and photography, as well as in agriculture, horticulture and forestry; unprocessed artificial resins, unprocessed plastics; manures; fire-extinguishing compositions; tempering and soldering preparations; chemical substances for preserving foodstuffs; tanning substances, adhesives used in industry.例文帳に追加
第1類 工業用,科学用,写真用,農業用,園芸用及び林業用の化学品。未加工人造樹脂,未加工プラスチック。肥料。消火剤。焼戻し剤及びはんだ付け剤。食品保存用化学剤。なめし剤。工業用接着剤 - 特許庁
Chemicals used in industry, science and photography, as well as in agriculture, horticulture and forestry; unprocessed artificial resins, unprocessed plastics; manures; fire extinguishing compositions; tempering and soldering preparations; chemical substances for preserving foodstuffs; tanning substances; adhesives used in industry. 例文帳に追加
工業,科学及び写真並びに農業,園芸及び林業に使用する化学品。未加工の人造樹脂,未加工のプラスチック。肥料。消火剤。焼戻し及びはんだ付け用剤。食品保存剤。なめし剤。工業用接着剤 - 特許庁
In promotion and acceleration of the New Growth Strategy, the government will take measures to promote green innovation, including securing natural resources, and implement a strategy to turn Japan into a nation built on science, technology, and telecommunications, including promotion of research and development on advanced technologies. 例文帳に追加
「新成長戦略の推進・加速」においては、天然資源確保を含むグリーンイノベーションの推進、最先端の研究開発の推進を含む科学・技術・情報通信立国戦略の推進などに取り組みます。 - 財務省
Innovation in science and technology will enhance our efforts in addressing important challenges such as striking a good balance between economic activity and environmental protection, improving the living standard by enhancing productivity, and supporting poor people in developing countries. 例文帳に追加
科学技術による技術革新は、開発途上国における、経済活動と環境保護の両立、生産性を高めることによる生活水準の向上、貧困削減、といった問題の解決に大きな推進力を与えるものです。 - 財務省
Article 39-2 A university that establishes faculties or departments related to pharmacological science whose major purpose is to cultivate practical clinical ability shall ensure the facilities necessary for practical training for pharmacology. 例文帳に追加
第三十九条の二 薬学に関する学部又は学科のうち臨床に係る実践的な能力を培うことを主たる目的とするものを置き、又は設ける大学は、薬学実務実習に必要な施設を確保するものとする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Article 53 When newly establishing universities, etc. or changing the duration of study for courses for pharmacological science, a teacher organization and facilities such as school buildings and equipment may be implemented step by step , as provided for separately. 例文帳に追加
第五十三条 新たに大学等を設置し、又は薬学を履修する課程の修業年限を変更する場合の教員組織、校舎等の施設及び設備については、別に定めるところにより、段階的に整備することができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(viii) The number of teachers for a faculty organized by two or more departments, in the case of establishing a department related to veterinary science within the faculty, shall be the total number of teachers calculated based on the right-hand column of this table for the relevant field of study of each of those departments. 例文帳に追加
八 二以上の学科で組織される学部に獣医学関係の学科を置く場合における教員数は、それぞれの学科が属する分野のこの表の下欄から算出される教員数の合計数とする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
A gene product FabTC3G7 is produced by a gene cluster TC3G7, wherein the FabTC3G7 is proven to effectively have neutralization activity on a rabies virus 3 strain, as a result of separation of the gene cluster TC3G7 which expresses a human Fab, by using a combinatorial science procedure and a phage display procedure.例文帳に追加
コンビナトリアル科学法およびファージディスプレイ法を用いてヒトFabを発現する遺伝子群TC3G7を分離し、その遺伝子産物であるFabTC3G7が、狂犬病ウイルス3株に対して効果的に中和活性を有することを発見した。 - 特許庁
The parking lot does not make noise generated in automobiles 11, 12 traveling on a road reach a distant part by being reflected, and exists as a forest which provides science to surroundings by positively absorbing surrounding noise.例文帳に追加
道路を走行する自動車11、12で発生する騒音を反響して遠くまで到達させる存在ではなくなり、周囲の騒音を積極的に吸収して周囲に静寂をもたらす森林のような存在になっている。 - 特許庁
With the translation of "Kaitai Shinsho" (New Book of Anatomy), followed by the apprentice's education in Genpaku SUGITA's Tenshinro Building, and in addition, Gentaku OTSUKI's publication of "Rangaku Kaitei" (an introductory book of the Western science study by Masatsuna KUTSUKI), the apprentice's education in Shiran-do, the western sciences came to have a general popularity. 例文帳に追加
『解体新書』の翻訳、それに続く杉田玄白の天真楼での弟子の育成、さらに大槻玄沢の『蘭学階梯』の出版と芝蘭堂での弟子の育成によって、蘭学は一般的な広がりを持つようになった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Because he founded Kanazawa Vaccination Institute which became the foundation of Kaga Domain Medical School (one of the schools streamed from the present Department of Medicine, Kanazawa University) and was the founder of modern medical science in Hokuriku region, a relief sculpture of him was set up in the campus of Department of Medicine, Kanazawa University, to commemorate him. 例文帳に追加
加賀藩医学館(現金沢大学医学部の源流諸校の1つ)の基となる金沢種痘所を創るなど、北陸近代医学の祖であり、金大医学部キャンパスには彼を記念するレリーフが設置されている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Moreover, he wrote not only a natural science but also "Seiyo Doryoko" which was about Western scales and measures in Dutch, "Oran Shiryakuko" which was about Dutch history and geography, and "Kohi Setsu" which introduced a coffee. 例文帳に追加
また、自然科学分野に留まらず、オランダ語の度量衡に使用する単位についての解説『西洋度量考』やオランダの歴史、地理を解説した『和蘭志略稿』、コーヒーについての紹介『哥非乙説』(こひいせつ)なども記している。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Because he was not satisfied only by becoming the disciple of Chogen TOKI, Chinese medicine doctor to study medical science, he learned Western studies by Hoshu KATSURAGAWA (the fourth), Ranpoi in Edo-Igakukan (medical school) of the Edo bakufu (Japanese feudal government headed by a shogun) and in Fuundo, the private school of Genshin UDAGAWA who was the head of the big four of Shiran-do. 例文帳に追加
医学を志して漢方医土岐長元の門を叩くが飽き足らず、江戸幕府の江戸医学館で蘭方医桂川甫周(4代目)、芝蘭堂四天王筆頭宇田川玄真の私塾・風雲堂で蘭学を学ぶ。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Later he won a fame as an eye doctor, however, as it is comprehensible from the fact that he copied out "the drawing of an operation for breast cancer" performed by Seishu HANAOKA, he studied all fields of medical science under the policy "kindle a light for all patients." 例文帳に追加
のちに眼科医として名声をはせたが、華岡青洲の「乳がん手術図」を模写している事からも分かるように、「病人に普く一灯をともす(普一)」の思想の下、あらゆる分野の医術を学んでいた事が分かる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
On February 4, 1882 Juntaro travelled from Yokohama Port to study German pharmacognosy and forensic science, and on March 23 arrived in Berlin, Germany, and in April of the same year he started studying under Pslelybright in Berlin University. 例文帳に追加
独逸国薬物学及び裁判化学に属する部分の研究の為、明治15年(1882年)2月4日横浜港を出発、3月23日に独逸国Berlin府に到着、同年4月ベルリン大学に留学し、同大学プスレリーブライト教授に学ぶ。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Article 4 (1) The Minister of Education, Culture, Sports, Science and Technology shall determine the basic policy concerning the promotion of public utilization (hereinafter referred to as the "Basic Policy") for each of the Specific Advanced Large Research Facilities listed in each item of Article 2, paragraph (2). 例文帳に追加
第四条 文部科学大臣は、第二条第二項各号に掲げる特定先端大型研究施設ごとに、その共用の促進に関する基本的な方針(以下「基本方針」という。)を定めなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(3) If the Registered Institution for Facilities Use Promotion intends to change any matter listed in item (ii) or (iv) of the preceding paragraph, it shall notify the same to the Minister of Education, Culture, Sports, Science and Technology at least two weeks prior to the day of such intended change. 例文帳に追加
3 登録施設利用促進機関は、前項第二号又は第四号に掲げる事項を変更しようとするときは、変更しようとする日の二週間前までに、その旨を文部科学大臣に届け出なければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Article 15 (1) The Registered Institution for Facilities Use Promotion shall perform the Usage Promotion Services without delay whenever required to do so by the Minister of Education, Culture, Sports, Science and Technology, unless there is any justifiable grounds. 例文帳に追加
第十五条 登録施設利用促進機関は、文部科学大臣から利用促進業務を行うべきことを求められたときは、正当な理由がある場合を除き、遅滞なく、その利用促進業務を行わなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Article 27 The Minister of Education, Culture, Sports, Science and Technology may rescind its Registration or order suspension of the Usage Promotion Services, in whole or in part, for a specified period, if the Registered Institution for Facilities Use Promotion; 例文帳に追加
第二十七条 文部科学大臣は、登録施設利用促進機関が次の各号のいずれかに該当するときは、その登録を取り消し、又は期間を定めて利用促進業務の全部若しくは一部の停止を命ずることができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Article 9 The Minister of Education, Culture, Sports, Science and Technology shall, in order to contribute to promoting the transfers of Specified Research Results to private business operators, take into consideration matters necessary to promote the advancement of research pertaining to applications of learning at universities. 例文帳に追加
第九条 文部科学大臣は、特定研究成果の民間事業者への移転の促進に資するため、大学における学術の応用に関する研究の進展が図られるよう必要な配慮をするものとする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(2) The Minister of Education, Culture, Sports, Science and Technology and the Minister of Economy, Trade and Industry shall endeavor to effectively promote policies to further the acquisition of knowledge and technologies necessary for private business operators to utilize Specified Research Results. 例文帳に追加
2 文部科学大臣及び経済産業大臣は、民間事業者が特定研究成果を活用するために必要な知識及び技術の習得を促進するための施策を効果的に推進するよう努めなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(2) The State shall take necessary measures, including improvement of research systems, promotion of research and development activities, dissemination of its results, and training of researchers, to promote the development of science and technology towards the establishment of a Sound Material-Cycle Society. 例文帳に追加
2 国は、循環型社会の形成に関する科学技術の振興を図るため、研究体制の整備、研究開発の推進及びその成果の普及、研究者の養成その他の必要な措置を講ずるものとする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Article 3 (1) Upon receiving notification from a foreign government to the effect that cultural property has been stolen from an institution stipulated in Article 7 (b) (i) of the Convention, the Minister of Foreign Affairs shall notify the Minister of Education, Culture, Sports, Science and Technology of the content thereof without delay. 例文帳に追加
第三条 外務大臣は、外国から、条約第七条(b)(i)に規定する施設から文化財が盗取された旨の通知を受けたときは、遅滞なく、その内容を文部科学大臣に通知するものとする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Article 36 (1) The competent minister in this Act, as stipulated by Cabinet Order, shall be the Minister of Finance, the Minister of Education, Culture, Sports, Science and Technology, the Minister of Health, Labour and Welfare, the Minister of Agriculture, Forestry and Fisheries, the Minister of Economy, Trade and Industry, or the Minister of the Environment. 例文帳に追加
第三十六条 この法律における主務大臣は、政令で定めるところにより、財務大臣、文部科学大臣、厚生労働大臣、農林水産大臣、経済産業大臣又は環境大臣とする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(iii) In addition to those provided for in the previous two items, a person (restricted to a person who has the qualification to become an associate professional engineer) who has engaged in business on the matters prescribed in the preceding item for a period longer than that specified by Ordinance of the Ministry of Education, Culture, Sports, Science and Technology, 例文帳に追加
三 前二号に掲げる者のほか、前号に規定する業務に従事した者で、その従事した期間が文部科学省令で定める期間を超えるもの(技術士補となる資格を有するものに限る。) - 日本法令外国語訳データベースシステム
(3) The Minister of Education, Culture, Sports, Science and Technology may order the designated examining agency to change the rules of examination works, when he/she finds the approved rules of examination works under paragraph (1) are inappropriate for proper and certain implementation of the examination works. 例文帳に追加
3 文部科学大臣は、第一項の認可をした試験事務規程が試験事務の適正かつ確実な実施上不適当となつたと認めるときは、指定試験機関に対し、試験事務規程の変更を命ずることができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Article 34 (1) The Minister of Education, Culture, Sports, Science and Technology, when he/she registered a professional engineer or an associate professional engineer, shall issue respectively a certificate of registration for professional engineer or a certificate of registration for associate professional engineer (hereinafter collectively referred to as "certificate of registration") to the applicant. 例文帳に追加
第三十四条 文部科学大臣は、技術士又は技術士補の登録をしたときは、申請者にそれぞれ技術士登録証又は技術士補登録証(以下「登録証」と総称する。)を交付する。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Holders or holder groups of important intangible cultural properties (Article 71, Paragraph 2): The Minister of Education, Culture, Sports, Science and Technology shall, in making the designation of important intangible cultural properties, recognize the holders or holder groups of such important intangible cultural properties. 例文帳に追加
重要無形文化財の保持者又は保持団体(第71条第2項):文部科学大臣は、重要無形文化財を指定するに当たっては、その重要無形文化財の保持者または保持団体を認定しなければならない。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The top three regarding the 'average number of quotations' are Japan Science and Technology Agency, RIKEN, and National Institutes of Natural Sciences, followed by universities, such as Tokyo Institute of Technology and Tokyo Medical and Dental University, other than Imperial Universities, thus Imperial Universities did not have precedence. 例文帳に追加
但し、「平均被引用数」では上位3位を振興機構・理研・自然科学研究機構で占める上に、東京工業大学や東京医科歯科大学など非帝大系が健闘するなど帝大優位とは必ずしも言い難い。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
It is supposed to play a central role in a comprehensive cultural facility in the urban area representing Kansai Science City, along with nearby Keihanna Plaza and Kansai-kan of the National Diet Library. 例文帳に追加
関西文化学術研究都市の顔となる代表的な総合文化施設として、近くにあるけいはんなプラザ、国立国会図書館関西館などと並び、都市における中心的な機能と役割を果たすことが期待されている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Tomonari and Haruko, as husband and wife, had no sons but had two daughters; the first daughter, Kuniko, married Ikumi (a science faculty professor at Tokyo University), who was the first son of Yukisada SASAKI, a former marquess who had served in the position of the former Isejingu Daiguji. 例文帳に追加
友成・春子夫妻は男子に恵まれなかったものの2女をもうけ、長女・邦子は、旧侯爵・元伊勢神宮大宮司などを歴任した、佐々木行忠の長男行美(東京大学理学部教授)に嫁いでいる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Sueko's elder sister, Saeko, married a grandchild of Yataro IWASAKI, the founder of Mitsubishi Zaibatsu, and her daughter Yuriko (niece of Sueko) married Kiyotaka CHINZEI (professor emeritus at Kyoto University), who was included on a list of important figures as a doctor (science) of paleontology. 例文帳に追加
寿枝子の姉・小枝子は三菱財閥の創業者・岩崎弥太郎の孫に嫁ぎ、その娘・由利子(寿枝子の姪にあたる)は古生物学関連人物一覧で博士(理学)の鎮西清高(京都大学名誉教授)に嫁いでいる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The Japanese government held the 'Japanese Cedar Pollinosis Liaison Conference for Concerned Government Agencies' in 1990 and since 1994 the Science and Technology Agency has conducted 'integrated research to overcome cedar pollinosis' over several years. 例文帳に追加
日本政府においては、1990年度に「スギ花粉症に関する関係省庁担当者連絡会議」が設置され、1994年度より当時の科学技術庁によって数年間に渡る「スギ花粉症克服に向けた総合研究」が実施された。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In the Science City, cultural and academic research zones are designated as areas where facilities centered on basic research are to be constructed, and development is underway (areas other than the cultural and academic research zones are called peripheral areas). 例文帳に追加
学研都市には基礎研究などの中心となる地域として、文化学術研究地区(文化学術研究ゾーン)が設定されており、開発が進められている(文化学術研究地区以外の地域は周辺地区と呼ばれる)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
According to the report, Gakusha-sei system was to be adopted to replace Daigaku-ryo or Gakushuin, consisting of five subjects: Honkyo-gaku (study of Japanese classical literature, Shinto), Keisei-gaku (politics, economics), Jisho-gaku (literature, calligraphic works and paintings), Hogi-gaku (medicine, art), and Gaiban-gaku (Western studies, science). 例文帳に追加
報告では、大学寮・学習院に替わって学舎制を導入して本教学(国学・神道)・経世学(政治・経済)・辞章学(文学・書画)・方伎学(医学・芸術)・外蕃学(洋学・科学)の5科編成の構成とした。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
From the first half of the 1910s, Shakai Kagaku Kenkyu-kai (Society for the Study of Social Science), or Shaken, has been organized in universities, high schools, vocational schools and so forth under the old system of education, and Gakusei Rengokai (Federation of Students), or Gakuren, in which Shaken from 49 schools participated, was inaugurated in September 1924. 例文帳に追加
1910年代前半より、各旧制大学・旧制高等学校・旧制専門学校などでは社会科学研究会(社研)が組織され、1924年9月には49校の社研が参加する学生連合会(学連)が発足した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
This plant growth promoter comprises Pseudomonas fluorescens SC-29 strain (a bacterium deposited as an accession number of FERM P-18671 in the Patent Microorganism Depository, National Institute of Advanced Industrial Science and Technology).例文帳に追加
シュードモナス・フルオレッセンス(Pseudomonas fluorescens)SC−29株(独立行政法人産業技術総合研究所特許生物寄託センター寄託菌 受託番号FERM P−18671)を含むことを特徴とする植物生育促進剤、等。 - 特許庁
This novel microorganism belongs to Bacillus cereus is deposited to the independent administrative corporation, the International Patent Organism Deposit of the National Institute of Advanced Industrial Science and Technology, as accession number: FERM P-16176 and especially has deodorizing function.例文帳に追加
本発明のバチルス・セレウス種に属する新規微生物は、寄託番号:FERM P-16176として独立行政法人産業技術総合研究所特許生物寄託センターに寄託されているものであって、特に脱臭機能を有している。 - 特許庁
Meanwhile, the high value-added machinery industry (aircraft, space, and military industries) and IT software industry that utilize competent human resources and advanced fundamental science and technology skills, which are the legacies of the scientific research promotion of the former Soviet Union era, are also gaining notice.例文帳に追加
一方、旧ソ連時代の科学研究振興の遺産である有能な人材と高い基礎科学技術を生かした、付加価値の高い機械工業(航空機、宇宙、軍事産業)や、ITソフトウェア産業にも注目が集められている。 - 経済産業省
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| ※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。 |
| Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved. |
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| Copyright(C) 財務省 ※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。 財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。 |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”Creationism in the Science Curriculum?” 邦題:『科学のカリキュラムで創造説?』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. 本翻訳は Ian Johnston : Creationism in the Science Curriculum? を日本語訳したものです。 翻訳は http://www.mala.bc.ca/~johnstoi/essays/creationism.htm に基づいています。 なお、この文書は著者によりパブリック・ドメインとして公開されています。 Copyright on Japanese Translation (C) 2004 Ryoichi Nagae 永江良一 本翻訳は、原著作を明示し、かつこの著作権表示を付すかぎりにおいて、訳者および著者に一切断ることなく、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用し複製し配布することを許諾します。翻訳の改変を行うことも許諾しますが、その場合は、この著作権表示を付すほか、著作権表示に改変者を付加し改変を行ったことを明示してください。 |
原題:”Darwinian Hypothesis” 邦題:『ダーウィン仮説』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. Copyright on Japanese Translation (C) 2002 Ryoichi Nagae 永江良一 本翻訳は、この著作権表示を付すかぎりにおいて、訳者および著者に一切断ることなく、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用し複製し配布することを許諾します。 改変を行うことも許諾しますが、その場合は、この著作権表示を付すほか、著作権表示に改変者を付加し改変を行ったことを明示してください。 |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
