1016万例文収録!

「as of old」に関連した英語例文の一覧と使い方(10ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > as of oldの意味・解説 > as of oldに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

as of oldの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 2070



例文

Some lines of "The Pillow Book," as quoted from the old commentary "Shimei-sho Commentary of 'The Tale of Genji,'" don't exist in the surviving manuscript, which suggests that the writing process was complicated. 例文帳に追加

源氏物語の古註『源氏物語紫明抄』に引かれる『枕草子』の本文には現存本にないものもあり、複雑な成立過程を思わせる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Old Ogachi-machi holds 'Komachi Festival' annually on the second Sunday of June as part of the Machiokoshi (to activate the economy and culture of a district). 例文帳に追加

旧雄勝町では、町おこしの一環として、毎年6月の第2日曜日に「小町まつり」を開催している。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

It is considered that as the third period of his work, Kikan IKEDA set about compiling 'a collection of old annotations on The Tale of Genji,' which was his original goal. 例文帳に追加

池田亀鑑は続いて第三期の作業として本来の目標であった「源氏物語古注集成」の編纂作業にとりかかったとされている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In addition, some old commentaries such as 'Genji monogatari kokagami' (Small Mirror of The Tale of Genji) also mention 'Chapter of Sumori' or 'Sumori Sanmi.' 例文帳に追加

また、「源氏物語小鏡」などの一部の古注釈にも「すもりの巻」や「巣守三位」にふれているものが存在する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

The anniversary of his death, 22 November (the date is based on the old calendar and was kept even after the introduction of the modern calendar in the Meiji era), is called CHIKAMATSU mourning, Sorinshi mourning, or Sorin mourning (Sorinshi and Sorin were his pen names) and these terms are used as seasonal words of winter in haiku poetry. 例文帳に追加

忌日の11月22日(明治以降は新暦で行われる)は近松忌、巣林子忌、または巣林忌と呼ばれ、冬の季語である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

* The empty site of the old Fushimi second plant is planned to be used as a part of Kyoto City's 'framework for the development of complex facilities to support various industries.' 例文帳に追加

※ 伏見第二工場跡地は、京都市の「産業支援等複合施設整備構想」計画地である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

As oyama, his important works are Chiyo in "Sugawara denju tenarai kagami; terakoya" (Terakoya (temple elementary school during the Edo period) of Sugawara's secrets of calligraphy), Ohatsu in "Kagamiyama kokyo no nishikie" (old brocade pictures of Mt. Kagami) and Yashio in "Meiboku sendai hagi" (The trouble in the Date Clan). 例文帳に追加

女形では『菅原伝授手習鑑・寺子屋』の千代、『鏡山旧錦絵』のお初・岩藤、『伽羅先代萩』の八汐。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Regarding types of kama (a cooking pot for rice), besides iron pots of hagama style (old type of pot for a hearth) as shown in the picture, earthware pots like Mashiko-yaki or Koda-yaki are also often used. 例文帳に追加

釜の種類としては、写真にあるような羽釜式の鉄釜の他に、土鍋型の陶器の益子焼、高田焼もよく用いられる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

From the Meiji period, the studies of old form of Confucianism declined and was replaced and restructured as 'shinagaku' which incorporated studies of western studies. 例文帳に追加

明治時代以後になると古い儒学系統の学問は衰微して、代わって西洋の学問研究を取り入れた「支那学」として再構築されるようになる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

Due to the regulations, the number of Beppyo jinja gradually increased mainly among old Fukensha (Prefectural shrines) and Gokoku jinja Shrines, and there are 353 of them as of 2006. 例文帳に追加

この規定により、旧府県社・護国神社を中心に別表神社の数は次第に増加し、2006年現在で353社となっている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

Impersonating Sarutahiko okami (the great god of Sarutahiko) as an old man with white hair derives from the name of the shrine, and the shrine is also the scene of a Noh song "Shirahige". 例文帳に追加

猿田彦大神を人格化する際に白髪の老人とする端緒は、当社の社名にあるといい、謡曲『白鬚』の舞台でもある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

As for the Taitofu, groups are divided depending on Emperors, the chronological order of Emperors is provided, and for each division the columns of Emperor and of Empress are provided, respectively (the old Article 11). 例文帳に追加

大統譜は、天皇により門を分かち、その代数を掲げて各門に天皇の欄及び皇后の欄を設ける(旧11条)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Ariyo became Oiryo (Bureau of Palace Kitchens under the Ministry of the Imperial Household) at the age of 18 years old, and his talent as the Onmyoji which was his family business flourished from early on. 例文帳に追加

18歳で大炊寮となった有世は、早くから家業である陰陽道においてその才能を花開かせた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

He was ordered to return to the secular world in May, 1862, and restored to the government of the court as the new post, Kokuji goyogakari (a general official of the Imperial Household in charge of the State affair) in January 1863 (December in old calendar). 例文帳に追加

同5月還俗を命じられ、12月には新設の国事御用掛に補任されて朝政に復帰した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

With Kaneyoshi ICHIJO, Sanetaka maintained and developed the culture of the nobles such as waka poem and received Kokin denju (the secret transmissions of the "Kokinshu," Anthology of Old and New Japanese Poems) from Sogi. 例文帳に追加

一条兼良らとともに和歌などの貴族文化を保持、発展させ、宗祇から古今伝授を受ける。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

He wrote treatises on poetry, including "Maigetsusho" (Monthly Notes), "Kindai Shuka" (Superior poems of our times), and "Eiga Taigai" (Essentials of Poetic Composition), whereby he discussed poetry skills such as Honkatori (writing poems quoting parts of old poems) and the relationship between emotions and words. 例文帳に追加

歌論書に『毎月抄』『近代秀歌』『詠歌大概』があり、本歌取りなどの技法や心と詞との関わりを論じている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

After Sadanobu was brought down, Ienari appointed Nobuaki MATSUDAIRA, lord of the Mikawa-Yoshida Domain and an old retainer of the Kansei era, as chief of the Roju. 例文帳に追加

松平定信の失脚後、家斉は寛政の遺老と言われた松平信明(三河吉田藩主)を老中首座に任命し、幕政を任せた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

His group consisted of a small number of people but could succeed operations very smoothly, and Shimizudani adopted some old officers of bakufu who hoped to remain there as new lower class officers. 例文帳に追加

一行は少数だったが引き継ぎは至ってスムーズで、清水谷は旧幕府役人の希望者を下僚に用いた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

When Join was twenty-seven years old, he took charge of lectures in Kangakuin established by Jocho, his master, to revive the tradition of the Horyu-ji Temple as a temple of learning. 例文帳に追加

27歳の時、師定朝が法隆寺の学問寺としての伝統の復興のため設立した勧学院の講義を担当する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

As a result of this success, he was given the court rank of Jugoi (Junior Fifth Rank)and appointed to be the Mutsu no kami (Governor of Mutsu Province) in 1855 when he was only 32 years old. 例文帳に追加

この功績により、光順は安政2年(1855年)、32歳の若さで従五位に叙せられ、陸奥守に任命されている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Later, he returned to his old position by the order of Toyo YOSHIDA, and held various posts such as Kinju (attendant), Metsuke (inspector of foot soldiers), and an instructor overseeing a training of Joshi (superior warrior) musket unit. 例文帳に追加

後に吉田東洋の命によって復職し、近習目付、上士銃隊総練教授などを歴任した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Nobunaga ODA held no official title after resigning as Udaijin (Minister of the Right) and Ukone no daisho (Major Captain of the Right Division of Inner Palace Guards) in May (April in old lunar calendar), 1578. 例文帳に追加

織田信長は天正6年(1578年)4月に、右大臣兼右近衛大将を辞官して後、何らの官職に就いていなかった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

It was very good. My seniors were good persons, and all of us were good friends as the graduates of the high schools under the old system of education around the nation. 例文帳に追加

「非常に良かった。先輩も良かったし、学生は全国の旧制高校から来ていてとても仲が良かった」 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

A part of the rice was presented as tax to the capital in the style of shomai (rice made by pounding it in a mortar) during the period of January to August 30 (old calendar). 例文帳に追加

一部は舂米(臼で搗いて脱穀した米)として、1月から8月30日までの間に、京へ運上された。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

According to Ehon Taikoki, the one that defended Sacheon Waeseong (Old Sacheon Waeseong) was Sadamasa (his name was written as or 昌 with same pronunciation), who had the title of Ise Hyobu shoyu (junior assistant minister of the Hyobusho Ministry of War in Ise Province). 例文帳に追加

絵本太閤記では、泗川城(泗川古城)を守備していたのは伊勢兵部少輔定正(貞昌)となっている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Rokuyo repeats in the order of sakigachi => tomobiki => sakimake => butsumetsu => taian => shakko, and the rokuyo of the day 1 of every month in the old lunisolar calendar is fixed as follows. 例文帳に追加

六曜は先勝→友引→先負→仏滅→大安→赤口の順で繰り返すが、旧暦の毎月1日の六曜は以下のように固定されている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

No Taiwanese was assigned as the principal of the junior high school under the old system of education, and only 4 people were assumed the place of the principal in the national elementary school (in an educational system operated in Japan between 1941 and 1947) and branch school. 例文帳に追加

公立旧制中学校の校長に任命された台湾人はなく、国民学校も分教場を入れて4人のみだった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The old retainers of Sankentai (the troop of Sanken) which had supported Takeda's Akazonae were also allotted to Naomasa, so he organized his own troop as Akazonae taking advantage of the benefit. 例文帳に追加

武田の赤備えを支えた山県隊の旧臣達も直政に付けられ、これにあやかって直政も自分の部隊を赤備えとして編成している。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The tombstones of successive principals of Ashikaga school, known as the "university of the Bando (old Kanto region)," are also shaped like brush tips. 例文帳に追加

又、「坂東の大学」と謳われた足利学校の歴代校長の墓石も、筆の穂先の形になっている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The Meiji Government issued an edict of Dajokan (Grand Council of state) to replace old methods of capital punishment such as decapitation by hanging in 1870. 例文帳に追加

明治政府は1870年に斬首など従来の死刑執行方法に代わり絞首刑にすると太政官布告が出された。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Old books, rare books, old materials that do not fall into the category of deposits, duplicates of frequently used materials as reference books such as encyclopedias, dictionaries, almanacs, etc., and foreign materials that have been designated as useful materials for academic studies are acquired by purchase. 例文帳に追加

購入を通じては、古書・古典籍など納本の対象とならないものや、百科事典、辞典、生活暦など参考図書としてきわめて利用の多い資料の複本、そして学術研究に有用であると判断され選択された外国資料が収集される。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

(2) A Commodity Market which has been opened by a Commodity Exchange deemed to have been established with the permission under Article 8-2 of the New Act (hereinafter referred to as an "Exchange under the Old Act") pursuant to the provisions of the preceding paragraph (hereinafter referred to as an "Old Market") at the time of the enforcement of this Act shall be deemed to be a Commodity Market set forth in Article 2, paragraph 7 of the New Act opened by an Exchange under the Old Act. 例文帳に追加

2 この法律の施行の際現に前項の規定により新法第八条の二の許可を受けて設立されたとみなされた商品取引所(以下「旧法取引所」という。)が開設している商品市場(以下「旧市場」という。)は、旧法取引所が開設している新法第二条第七項の商品市場とみなす。 - 経済産業省

the Christian heresy of the 2nd and 3rd centuries that rejected the Old Testament and denied the incarnation of God in Jesus as a human 例文帳に追加

旧約聖書を拒絶し、イエスの人間としての神の肉体化を否定した、2世紀と3世紀のキリスト教の異教 - 日本語WordNet

Article 2 The Act for Enforcement of the Measurement Act (Act No. 208 of 1951; hereinafter referred to as the "Old Act for Enforcement") shall be abolished. 例文帳に追加

第二条 計量法施行法(昭和二十六年法律第二百八号。以下「旧施行法」という。)は、廃止する。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Additionally, Akamon (the Red Gate) of the main residence of Kanazawa Domain in Edo which stands facing the old Nakasen-do Road has been preserved and on display as an Important Cultural Property. 例文帳に追加

また、かつての中山道に向かう形で、金沢藩上屋敷の赤門が、重要文化財として保存展示されている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

As an old example of Chinese Bonsho, there is a bell in Nara National Museum that has the inscription of Chen (South Dynasty) in 575. 例文帳に追加

中国製の梵鐘の古例としては、奈良国立博物館所蔵の陳(南朝)の太建7年(575年)の銘をもつ作品がある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

There is a surviving portrait of Baisao, done by another of his intimate friends, Jyakuchu ITO; in the portrait, he as an old, thin man, depicted with a broad forehead and somewhat wavy white hair 例文帳に追加

親交のあった伊藤若冲が描いた肖像画が残るが、広い額に、やや縮れた白髪を蓄えた、痩せた老人の姿で描かれている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

He was conferred every old-style teaching of Buddhism in Shingon sect at the young age of 35 and was described as a great talent since priest Kobo-Daishi Kukai. 例文帳に追加

古式な真言宗の伝法の悉くを35歳の若さで灌頂し、弘法大師空海以来の才と称された。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Among this, the old printed book owned by the Archive and Mausolea Department of the Imperial Household Agency was added as a supplemental edition to "Complete Works of Japanese Classic Literature." 例文帳に追加

このうち、古活字本については宮内庁書陵部蔵本が、日本古典文学大系に附録としておさめられている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The years of his birth and death are unknown, but May 24 (by the old lunar calendar, or June 24 in the solar calendar) is regarded as "Semimaru Ki" (the anniversary of Semimaru's death). 例文帳に追加

生没年は不詳であるが、5月24日(旧暦)(または月遅れで新暦6月24日)が「蝉丸忌」とされている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The form of this tale is as follows; a 73 year-old lady was staying in Hase-dera Temple for the night to pray, a shugensha (mountain ascetic of the Shugendo tradition) appeared and told her his amazing experiences, then she wrote them down. 例文帳に追加

73歳の老婆が、長谷寺に参籠中の夜、修験者が現れ、不思議な体験を語るのを書き留めたという形式になっている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

On March 10 (old lunar calendar), a religious service for one thousand copies of Hoke-kyo Sutra (the Lotus Sutra) was held splendidly at Nijoin as part of a vow made by Murasaki no ue. 例文帳に追加

3月10日(旧暦)、紫の上発願の法華経千部の供養が二条院で盛大に行われた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Shortly after the memorial service for the first anniversary, Kaoru, who visited Uji, entered Oigimi's bedroom with the help of old maids such as Ben (a name of character), who wished for her marriage. 例文帳に追加

一周忌が済んで間もなく宇治市を訪れた薫は、大君の結婚を望む老女房の弁たちの手引きで大君の寝所に入る。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

He was only six years old when his father passed away, so came under the guardianship of his uncle, Tsunejiro KURODA, and his father's disciple, Teijiro UEDA, succeeding as head of the family in 1926. 例文帳に追加

父が死去したときまだ6歳だったため、叔父・黒田常次郎と父の弟子・上田定次郎に後見され、大正15年に家督相続する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

When control over Qing stabilized, instead of practical learning, the study of old documents, which attempted to empirically interpret classics such as Keisho, occurred. 例文帳に追加

清の支配が安定してくると、実学よりも経書を始めとする古典を実証的に解明しようとする考証学が興るようになった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Further, the results of the above categorization are shown in three ways as Keijiyo senshitsumei (name of recognized spring quality), Kyu senshitsumei (old name for spring quality) and Shin senshitsumei (new name for spring quality). 例文帳に追加

またその分類も掲示用泉質名、旧泉質名、新泉質名など3種類存在する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

However, as July 7 of the old calendar is the day of the waxing moon, the moon sets below the horizon early and the moonlight rarely hinders the view. 例文帳に追加

しかし、旧暦では毎年必ず上弦の月となることから、月が地平線に沈む時間が早く、月明かりの影響を受けにくい。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Therefore, the history of karate, as discussed here, is based mainly on the lore that old karate experts of the Meiji period had heard from their precursors. 例文帳に追加

それゆえ、今日語られている空手の歴史は、主に明治時代の空手の古老たちが伝え聞いた話に基づいている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

This is in contrast to the Western style of calculating in which a newborn baby is counted as zero year old, and becomes one year older on the at midnight of the day before the subsequent birthday. 例文帳に追加

それに対して満年齢は、生まれた時点の年齢を0歳とし、以後誕生日の前日が満了するごとに1歳を加算する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

Festivals which have been held from old times in Japan are often held as events worshiping a deity, using Mikoshi (portable shrine carried in festivals) or Goshintai (object of worship housed in a Shinto shrine and believed to contain the spirit of a deity). 例文帳に追加

日本で古くから行われている祭りでは神を祭る行事として神輿や御神体を使って行われていることが多い。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

索引トップ用語の索引



  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS