1016万例文収録!

「chicken meat」に関連した英語例文の一覧と使い方(3ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > chicken meatの意味・解説 > chicken meatに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

chicken meatの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 174



例文

Other concrete descriptions of sukiyaki exist in the books "Ryori-Dango-shu" (literally, collection of consultations on cooking) published in 1804, and "Geiniku-Chomi-kata" (literally, how to season whale meat) published in 1829, from which we can derive that sukiyaki dishes were cooked by broiling poultry meat such as duck and chicken or other meat like whale meat, on a heated spade over a fire. 例文帳に追加

また、文化(日本)元年(1804年)の『料理談合集』や文政12年(1829年)の『鯨肉調味方』にも具体的な記述が見られ、使い古した鋤を火にかざして鴨などの鶏肉や、あるいは鯨肉などを加熱する一種の焼肉であったことが判る。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Heat sesame oil in the pan on a medium flame, add the chicken meat, the garlic and fry, when the colour changes pour in the Chinese soup, add the Chinese cabbage and boil.例文帳に追加

鍋にごま油を中火で熱し、にんにく、鶏肉を入れて炒め、色が変わったら中華スープと白菜を入れて煮る。 - Tatoeba例文

American breed of chicken having barred grey plumage raised for meat and brown eggs 例文帳に追加

肉と茶色の卵を目的として飼育された横縞のある灰色の羽毛を持つアメリカ原産のニワトリの品種 - 日本語WordNet

pieces of chicken or other meat stewed in gravy with e.g. carrots and onions and served with noodles or dumplings 例文帳に追加

鶏肉またはほかの肉を例えばニンジン・タマネギといっしょにグレービーソースで煮て、ヌードルやダンプリングを添えて供する - 日本語WordNet

例文

Heat sesame oil in the pan on a medium flame, add the chicken meat, the garlic and fry, when the colour changes pour in the Chinese soup, add the Chinese cabbage and boil. 例文帳に追加

鍋にごま油を中火で熱し、にんにく、鶏肉を入れて炒め、色が変わったら中華スープと白菜を入れて煮る。 - Tanaka Corpus


例文

Yakitori is a food consisting of several bite-size chunks (from one to five or so) of meat (mainly chicken) that are seasoned and grilled on skewers. 例文帳に追加

焼き鳥(やきとり、ヤキトリ)は、主に鶏肉などの肉を一口大に切ったものを、数個(1個から5個程度)串で刺し通し、調味してあぶり焼きした料理。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Finely ground or smashed meat is thickened with chicken eggs, yam, bread crumbs, and so on and is seasoned with ginger, salt, soy sauce, and so on. 例文帳に追加

細かくすり潰したり叩いた肉に、鶏卵やヤマノイモやパン粉などのつなぎと生姜や塩や醤油などの調味料合を加える。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Other than that, one theory says that it imitated 'tsukune' (meatballs) made by boiling or steaming minced chicken meat rounded in hen's egg-sized 例文帳に追加

他にも、鳥類の肉のすり身を鶏卵大に丸めて煮たり蒸したりする料理「つくね」に似せて作った説。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

However, since chicken meat is undercooked due to the nature of dish such as sashimi, there is a tendency among many people who eat torisashi to get food poisoning. 例文帳に追加

しかし、刺身という料理の性質上充分な加熱処理を施さないので食中毒が多数発生する傾向がある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

Nabe-ryori dishes (nabe (Japanese style pan)-based dishes): oden (Japanese dishes containing all kinds of ingredients cooked in a special broth of soy sauce, sugar, sake, etc.), mizutaki (chicken meat and vegetables stewed in a nabe on a dinning table), shabushabu (sliced beef slightly boiled slightly in a nabe on a dinning table), sukiyaki (thin slices of beef, cooked with various vegetables in a nabe on a dinning table), Nabeyaki-udon (noodles served hot in a nabe), motsu-nabe (entails of animals cooked in a nabe on a dinning table) 例文帳に追加

鍋料理-おでん、水炊き、しゃぶしゃぶ、すき焼き、鍋焼きうどん、もつ鍋 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

In the early Meiji period, "Gyu-don" (Donburimono with cooked beef on cooked rice) and "Tanin-don" (Donburimono with cooked beef and egg on cooked rice; literally, stranger Donburimono) were introduced, and in 1891, "Oyako-don," in which chicken meat cooked with egg is placed on cooked rice appeared. 例文帳に追加

明治初期には牛丼や他人丼、1891年に鶏肉を卵でとじた親子丼が登場した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The Yamaguchi prefectural government has banned shipments of eggs and chicken meat from 30 farms within 30 kilometers of the Win-Win Farm. 例文帳に追加

山口県政は,ウイン―ウイン・ファームから30キロ以内にある30の農場からの卵と鶏肉の出荷を禁止した。 - 浜島書店 Catch a Wave

But it failed to report the deaths until eggs and chicken meat from some of its chickens were already on the market. 例文帳に追加

しかし,その養鶏場の鶏の一部の卵や鶏肉がすでに市場に出回るまで,死亡事例を報告するのを怠(おこた)っていた。 - 浜島書店 Catch a Wave

To provide a method for strictly identifying whether chicken meat, hen's egg or its processed food product is derived from Nagoya cochin.例文帳に追加

鶏肉、鶏卵又はその加工品が、名古屋コーチン由来か否かを厳密に識別する方法を提供する。 - 特許庁

A seasoning is prepared by cooking or roasting the heated dried chicken chest meat seasoned by a seasoning containing a tomato sauce.例文帳に追加

調味料はトマトソースを含む調味料にて調味した鶏の胸肉を焙燻加熱後に乾燥してから蒸煮又は焙焼して削成する。 - 特許庁

To obtain an inexpensive feed additive improving egg-yolk color and/or meat color of poultry such as chicken, quail, domestic duck, and making them partake reddish color.例文帳に追加

本発明は、鶏、鶉、アヒル等の禽類の卵黄色や肉色を改善し、それらに赤みを帯びさせる飼料添加剤を低コストで提供する。 - 特許庁

The ground meat of the Hinai native chicken seasoned as sweet and salty in advance and the tonburi are added to to the seasoned cooked rice and mixed lightly.例文帳に追加

この味付けご飯に、予め甘辛く調味した比内地鶏の挽肉とトンブリ加え、かるく混合する。 - 特許庁

To provide a cooking oil reforming device for improving the quality of cooking oil used in cooking of deep-fried food such as Tempura and fried chicken meat.例文帳に追加

天ぷらや唐揚げ等の揚げ物の調理に使用される食用油を改質するための食用油改質装置を提供する。 - 特許庁

The dried shavings of the chicken chest meat are produced through a seasoning process, a roasting/heating process, a drying process, and a cooking or roasting process.例文帳に追加

味付け工程と、焙燻加熱工程と、乾燥工程と蒸煮または焙焼工程で鶏の胸肉の削り節を製造する。 - 特許庁

The obtained white chicken meat ball has the L-value of a colorimeter of 65-75, an (a) value of (-2.5)-1.0 , and a (b) value of 10-20.例文帳に追加

得られる白色鶏肉だんごは、色差計によるL値が65〜75、a値が−2.5〜1.0、b値が10〜20である。 - 特許庁

To provide a cooking utensil making every one capable of simply peeling a tendon from the meat of the breast of a chicken without using a kitchen knife and a chopping board.例文帳に追加

包丁やまな板を持ちださずに、誰でも簡単にささみの筋だけを肉から剥がす事が出来る調理用具を提供する。 - 特許庁

In addition to the various soba dishes and sake, the main items on menu include nuki, the toppings of noodles that are served as tapas (such as tenpura, chicken meat, duck meat and eggs that have been discussed under 'Ten nuki'), kamaboko (steamed fish paste) or itawasa (kamaboko and wasabi), wasabi imo (grated yam and wasabi), nori, Japanese omelet, fresh ginger and miso (fermented soybeans) paste and donburi dishes such as Oyakodon (chicken and eggs cooked in sauce served over rice). 例文帳に追加

主なメニューは、各種の蕎麦や酒のほかに、種物(たねもの)の種だけを酒の肴として供する抜き(ヌキ、天ぷら、鶏肉、鴨、卵、など、天ぬきの項も参照)や蒲鉾=「板わさ」、わさび芋、海苔、厚焼き玉子、はじかみショウガと味噌、また場合によっては親子丼などの丼ものなど。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

To provide a cutter of a sole callus of a chicken developed so as to mechanically and rationally cut off a callus from legs cut down from a meat chicken.例文帳に追加

肉用鶏等から切り落とされた足からタコを機械的に且つ合理的に切除し得るように開発された鶏の足裏タコの切断装置を提供することにある。 - 特許庁

The processed chicken food is produced by: adding arginine to a mass of meat pieces comprising chicken, mixing thereof, packing the obtained mixture in a casing; and performing heat treatment or drying treatment thereto.例文帳に追加

鶏肉からなる肉片集合体に対しアルギニンを添加し、混合した後、得られた混合物をケーシングに充填して加熱処理又は乾燥処理を行うことにより、鶏肉加工食品を製造する。 - 特許庁

Tsukune is a food consisting of ground livestock meat or chicken (fish meat in rare cases) and a thickener that are kneaded or ground together and formed into a ball or stick shape. 例文帳に追加

つくね(捏、捏ね)とは、畜肉や鳥肉(まれに魚肉)などのすり身につなぎを加えて、練り合わせたり擂り合せてだんご状や棒状に成形した食品。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Donburi-mono (a bowl of boiled rice with ingredients on top): gyudon (a bowl of boiled rice covered with cooked beef and vegetables), unagi-don (a bowl of boiled rice topped with broiled eel), ten-don (a bowl of boiled rice topped with tenpura), katsu-don (a bowl of boiled rice topped with pork cutlet), oyako-don (a bowl of rice with chicken meat and egg on top, literally, parent and child rice bowl), tekka-don (a bowl of vinegared boiled rice with slices of raw tuna meat on top), konoha-don (a bowl of boiled rice with cooked egg and kamaboko (steamed fish paste) on top) 例文帳に追加

丼物(どんぶり)-牛丼、鰻丼、天丼、カツ丼、親子丼、鉄火丼、木葉丼 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

To prepare doner kebab: season sliced meat, mutton or chicken, with special sauce; stack the slices on a skewer; rotate the skewer slowly to grill the meat; 例文帳に追加

ドネルケバブを調理するには,薄切りにした肉(羊肉または鶏肉)を特製のたれで味付けし,そのスライス肉を串に刺して積み重ね,その串をゆっくり回転させて肉を焼きます。 - 浜島書店 Catch a Wave

To provide a steamed paste food using beef, pork, chicken, or other livestock meat as a main raw material in the steamed paste food made from fish meat as the main raw material.例文帳に追加

魚肉を主原料としたかまぼこ食品において、主たる原材料に牛肉または豚肉または鶏肉またはその他畜肉を用いたかまぼこ食品を提供する。 - 特許庁

To obtain a hamburg steak-like food more coincident to a health food than a hamburg steak using fowl meat or animal meat such as beef or chicken, edible with gusto and in plain palatability.例文帳に追加

牛肉、鶏肉などの鳥獣肉を用いたハンバーグに比べてより健康志向に合致し、しかも美味しく、さっぱりした食感で食べることができるハンバーグ様食品を提供すること。 - 特許庁

At least one or more kinds food materials (1) selected from fruits, tubers and vegetables are covered with at least one of food materials (2) selected from fishes, shells, chicken meat or animal meat and the product is fried to form the coated layer.例文帳に追加

果物類、芋類、野菜類などの食材の少なくても1つ以上の食材(1)を、魚介類、鳥肉類、獣肉類などの少なくても1つ以上の食材(2)で包み、衣を付ける。 - 特許庁

To provide a white chicken meat ball having new palate feeling unlike that of a conventional meat ball or the like, specifically, puffed, soft and moderately chewable palate feeling, and having white color and a handmade-feeling shape.例文帳に追加

従来の肉だんご類に属しない新しい食感、すなわち、ふんわり、やわらかく、かつ適度な歯ごたえのある食感や、白色で、手作り感のある形状の鶏肉だんごを提供すること。 - 特許庁

To provide an automatic feeding device for hanging chicken meat on a hanger for feeding the chickens automatically for solving problems such as the severe and long time labor of workers and lack in workers, in an automatic treating line of poultry meat.例文帳に追加

食肉鶏肉の自動処理ライン設備に於ける作業者の重労働、長時間労働、作業者不足などの問題を解決し自動的に鶏供給のハンガーに鶏肉を掛ける、自動供給装置を提供する。 - 特許庁

The method for producing meat (chicken) comprises adding the compositional components of the ocean deep water or the composition components of the ocean deep water and the rosemary extract as the color tone-retaining agent to meat.例文帳に追加

食肉に対して海洋深層水の組成成分、または該海洋深層水の組成成分およびローズマリー抽出物を色調保持剤として添加することを特徴とする食肉(鶏肉など)の製造方法。 - 特許庁

To provide the sliced meat product of old chickens, capable of being eaten as a chicken meat product having a good tooth touch, fully containing a gravy and having a good taste from the extremely low commercial value- having meats of the old chickens.例文帳に追加

本発明は商品価値が極めて低かった老鶏の肉を、歯ごたえが良好で且つ肉汁が充実した味の良い鶏肉として食べることが出来る老鶏肉のスライス製品を提供することを目的とする。 - 特許庁

This unheated cutlet is constituted with the meat such as sliced one piece of pork, beef, chicken, etc., the other foodstuffs other than the meat such as cheese, laver, vegetables, etc., and a coating for covering its surface, and has a constitution that the above other foodstuffs are nipped at the inside of the folded one piece of the above meat.例文帳に追加

スライスされた一枚の豚肉、牛肉、鶏肉等の畜肉と、チーズ、海苔、野菜類といった畜肉以外の他の食材と、表面を覆う衣から構成される未加熱カツレツであって、前記他の食材は、折り畳まれた一枚の前記畜肉内に挟み込まれた構成とした。 - 特許庁

To provide a method for producing canned white meat of chicken by packing a boiled white meat in a packaging can and sterilizing and quenching the canned meat, effective for reducing the loss of nutrients, preservable for a long time and easily eatable without restriction on the time and place.例文帳に追加

鶏のささ身を、煮熟作業を経て包装用缶に充填させ、殺菌及び急冷させ、栄養分の損失を減らし、長期間保存することができ、いつどこでも簡便に食べることができる鶏ささ身缶の製造方法を提供すること。 - 特許庁

The processed product of chicken is constituted by uniformly mixing and kneading minced chicken with a meat adhesive and a seasoning solution and freezing the mixture, cutting the frozen mixture to be prisms having a predetermined length, battering the same in the frozen state, subsequently blending the whole and freezing and frying the same.例文帳に追加

ひき肉にした鶏肉に、肉接着剤及び調味液とを均一に混練して凍結し、これを所定の長さの角柱に切断し、冷凍の状態でバッター付けした後、全体にブレンディングし、冷凍したものを油で揚げた鶏肉加工品とすることによって課題を解決した。 - 特許庁

To provide a method for easily producing hen eggs and chicken meat each unpolluted with bacteria comprising continuously feeding hens and broiler chickens with feed mixed with ingredients extracted from bamboo or bamboo grass and having antibacterial properties and antiviral properties so as to obtain the hen eggs and the chicken meat fed with the feed unpolluted with bacteria such as Salmonella.例文帳に追加

本発明は、簡便で、かつ、抗菌性および抗ウイルス性を有する竹または笹の抽出成分が混合された飼料を採卵用鶏およびブロイラーに継続給餌させることにより、サルモネラ等の細菌に汚染されていない飼料およびその飼料を摂取したから鶏卵、鶏肉を得ることを目的とする。 - 特許庁

The dusting-flour composition is applied to steamed pork, chicken meat or cuttlefish meat which are hard to be used as ingredients for deep-fry food with deep fry batter because of their bad batter adhesion in order to improve the batter adhesive properties so as to obtain the deep-fry food with favorable palate feeling.例文帳に追加

特に従来衣の結着性が悪く、衣を使用した揚げ物の具材として使用が困難であったスチーム処理された豚肉、鶏肉又はイカに使用することにより衣の結着性を向上させ良好な食感の揚げ物を得ることができる。 - 特許庁

To provide a method for pretreating meat or marine products, which improves palate feeling of meat such as beef, pork or chicken, or reduces transparency of the marine products such as shrimp, cuttlefish or fish after soaked, and provides palate feeling hard to teeth so as to improve the marine products to be suitable as raw material for processed food.例文帳に追加

牛肉、豚肉、鶏肉などの畜肉については食感を改良し、エビ、イカ、貝類、魚類等の水産物については、浸漬後の当該水産物の透明感を軽減し、かつ歯ごたえのある食感とすることができ、加工食品の原材料に適した水産物に改良する。 - 特許庁

At least one selected from boiled and dried bonito flesh, pickled Japanese white radishes, pickled Brassica juncea, bamboo shoots, burdocks, lotus roots, carrots, gingers, long green onions, mushrooms, sesame, konjak, squids, octopuses, shark's fins, jellyfishes, pig meat, chicken meat, beef, bacon, ham, sausage, and tuna are preferably used as the ingredients.例文帳に追加

(C)具材としては、鰹節、沢庵、高菜漬け、タケノコ、ゴボウ、レンコン、ニンジン、ショウガ、ネギ、茸、ゴマ、コンニャク、イカ、タコ、フカヒレ、クラゲ、豚肉、鶏肉、牛肉、ベーコン、ハム、ソーセージ及びツナから選ばれた少なくとも1種が好ましく用いられる。 - 特許庁

The pet snack food 1 are each formed in a long and slender stick-like shape with a hollow section by winding one extended stick of chicken breast meat fillet 2 around a core stick 3 to be formed in a rolled shape, and drying the product and extracting the core stick 3 from the dried meat.例文帳に追加

本発明のペット用スナック1は、引き伸ばした1本の鶏ささ身肉2を、芯棒3に巻き付けたロール状に成形して乾燥させ、乾燥肉から芯棒3を抜き取ることによって、細長い断面中空棒状に形成されている。 - 特許庁

To improve a cooling effect, to shorten a cooling time, to eliminate dispersion variation of a cooling rate of each part of a poultry carcass, to thereby control a water content and to prevent deterioration of meat qualities in a cooling process after evisceration in a chicken meat processing process.例文帳に追加

鶏肉加工工程における中抜き後の冷却工程において、冷却効果を向上させて冷却時間を短縮するとともに、食鳥の屠体の各部位の冷却速度のバラツキをなくし、これによって含水率を抑え、かつ肉質の劣化を防止する。 - 特許庁

The pet food is obtained by bringing the mashed meat of the breast of a chicken as the main raw material to products each with a diameter of about 2 cm-4 cm, a thickness of about 1.5 cm-3 cm, and thickness of meat of about 1 mm-2 mm followed by baking and making the products hollow.例文帳に追加

擂り潰された鶏ささみ肉が主原料であって、直径を2センチメートル乃至4センチメートル程度とすると共に、厚みを1.5センチメートル乃至3センチメートル程度とし、肉厚を1ミリメートル乃至2ミリメートル程度に焼成されて中空状とされたペットフードとする。 - 特許庁

The menu includes miso soup with pork (luncheon meat), sausage, bean curd, vegetables, chicken egg in a large bowl, a bowl of rice and sometimes a side dish. 例文帳に追加

大きな椀に豚肉、ポーク(ランチョンミート)、ソーセージ、豆腐、野菜類、鶏卵などが入った味噌汁に、どんぶりに盛ったご飯と、場合によっては副菜もつく。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Examples of food prepared this way include fried chicken with a thin coating of batter made from flour or katakuriko (potato starch), fried fish using white meat fish, such as lake smelt, righteye flounder and double-lined fusiliers (gurukun), and fried shrimp using smaller prawns such as tenagaebi (oriental river prawn) and sakuraebi (a small pink shrimp). 例文帳に追加

料理例は、鶏肉に小麦粉や片栗粉などを薄くまぶして油で揚げたもの、ワカサギやカレイ、タカサゴ(グルクン)などの白身魚、テナガエビやサクラエビなど小型のエビを利用した物がある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

As such, authorities such as the Ministry of Health, Labour and Welfare and healthcare centers give warning to restaurants and the public that "chicken meat needs to undergo sufficient heat treatment in cooking." 例文帳に追加

そのため厚生労働省や各保健所などからは飲食店や一般に対して「鶏肉は充分な加熱処理を施す調理が必要」との警告が出されている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

When you cook Chawan-mushi, you put all ingredients such as mitsuba (Japanese honewort), dried shiitake (mushroom), ginkgo nuts, lily bulbs, slices of kamaboko (boiled fish paste) (mainly ita-kamaboko (fish paste on a wooden board)), some pieces of chicken and fish meat, shrimp, conger eel, and shell into a cylindrical bowl, pour beaten egg mixed with bland soup, and steam it in a steam cooker. 例文帳に追加

円筒状の茶碗にミツバ・干し椎茸・ギンナン・ユリ根・蒲鉾(主に板蒲鉾)・鶏肉・魚肉・エビ・アナゴ・貝などの具材と、溶き卵に薄味の出し汁を合わせたものを入れ、蒸し器で蒸す。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In addition to fish, the word sashimi is sometimes used to refer to any meat or plant food that is eaten raw, such as basashi (horsemeat sashimi), torisashi (chicken sashimi), rebasashi (liver sashimi), konnyakusashi (konjac (alimentary yam paste, devil's tongue) sashimi), and takenoko (bamboo shoot) and namayuba (raw tofu skin). 例文帳に追加

また、馬刺し、鶏刺し、レバー(肝臓)刺し、こんにゃく刺し、タケノコ、生ゆばといった、肉や野菜、植物性食品など、魚介類以外のものであっても、生のまま切り身にした料理を刺身ということもある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

Varieties of ingredients, or almost anything else, are cooked in Yosenabe: vegetables such as Chinese cabbage and Welsh onion; processed-soybean products (atsuage [thick fried tofu], yakidofu (grilled tofu), abura-age [deep-fried tofu]); fish-paste products (hanpen [a cake of ground fish combined with starch and steamed], chikuwa [fish sausage]); seafood such as prawn, fish, or shellfish; meat (beef, chicken, or pork); and mushrooms. 例文帳に追加

具材は、白菜や葱などの野菜類、大豆製品(厚揚げ、焼き豆腐、油揚げ)、練り物類(はんぺん、ちくわ)、エビや魚、貝などの魚介類、肉類(牛、鳥、豚)、キノコ類など、ほとんど何でもアリといってよい。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

索引トップ用語の索引



  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS