1016万例文収録!

「construction market」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > construction marketに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

construction marketの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 40



例文

Construction Office: 1775-26 Ryosi, Miyazu City (located inside of the Miyazu Food Wholesale Market) 例文帳に追加

建設事務所:宮津市漁師1775番地26(宮津食品卸売市場内) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Korean major construction companies took a lead to enter the market when a construction boom occurred in the Middle East in the 1970s. Recently, the development of Korean companies is observed not only in the construction industry but also in the manufacturing and communication industry.例文帳に追加

韓国企業は、1970 年代に中東で建設ブームが生じた際に大手建設企業が進出の先陣を切り、近年は建設のみならず、製造、通信の分野でも進出がみられている。 - 経済産業省

CONSTRUCTION OF ELDERLY PERSON CARE MARKET, DEVELOPMENT OF ARTICLE RELATING TO CARE, AND BUSINESS MODEL OF PHYSICAL DISTRIBUTION SYSTEM例文帳に追加

高齢者介護マーケットの構築及び、介護に関わる商品開発及び物流システムのビジネスモデル - 特許庁

However, business confidence in the construction industry has remained low and recovery in the real estate market, primarily commercial real estate, has been delayed (see Figure 1-2-2-24).例文帳に追加

ただし、建設業の信頼感は、商業用不動産を中心に不動産市場の回復が遅れる中、低水準で推移している(第1-2-2-24 図)。 - 経済産業省

例文

The Chinese Government has promoted the reform of the four state-owned commercial banks by choosing two of the four banks that are relatively sound in their financial standing - Bank of China and China Construction Bank - as model banks for reform. China Construction Bank got listed on the Hong Kong stock market in October 2005 and Bank of China on the same market in June 2006.例文帳に追加

中国の国有商業銀行改革は、比較的財務状況が良好であった中国銀行、中国建設銀行をモデル銀行として進められており、中国建設銀行は2005年10月、中国銀行も2006年6月に香港株式市場への上場を果たした。 - 経済産業省


例文

Then, the market data are compared with the customer data, and the operation circumstances of the construction machine used by the customer are analyzed from the difference of the operation result data, and the construction machine having specifications suitable for the customer to use is obtained (analysis means), and this is presented to the customer.例文帳に追加

そして市場データと顧客データとを比較し、稼働実績データの差異から前記顧客が使用した建設機械の稼働状況を分析して前記顧客が使用するに適した仕様の建設機械を求め(分析手段)、これを顧客に提示する。 - 特許庁

To provide a system for automating the construction of a distribution channel and stabilizing a market, and an apparatus for calculating organization construction, the system and the apparatus and the system being characterized in that they use a method and a program for increasing the chain of introduction for a membership referral sales system.例文帳に追加

会員制紹介販売システムにおける、紹介連鎖が拡大することを特徴とする方法およびプログラムであることを特徴とする、流通経路構築を自動化し、市場の安定を図るシステムおよび、組織構築算出装置である。 - 特許庁

To provide a rental housing planning system capable of planning the construction of a rental housing with a high market value that matches the needs of customers for rental housings.例文帳に追加

顧客の賃貸住宅ニーズに合致した市場価値の高い賃貸住宅の建設を企画することができる賃貸住宅企画システムを提供する。 - 特許庁

BOND FOR PRIVATE FUND RAISING ISSUED SO AS TO INVEST PRIVATE FUNDS TO PUBLIC WORKS OF INFRASTRUCTURE CONSTRUCTION OR THE LIKE AND NEW MARKET FORMATION METHOD BY ENABLING PERSON WHO NEVER PURCHASED BOND TO PURCHASE THE BOND例文帳に追加

インフラ整備等の公共事業に民間の資金を投下するために発行される民間資金調達用の債券および債券を購入することがなかった者が当該債券を購入するようになることによる、新たな市場形成方法 - 特許庁

例文

Thus, the Internet stock sale market is formed to perform the safe purchase and sale of stock in the construction industry and its related industries and the stock of sellers are effectively utilized.例文帳に追加

建築業界及び建築関係業界の在庫を安全に売買出来る、インターネット在庫販売市場を形成し、売り主の在庫の有効利用を図る。 - 特許庁

例文

To provide the transaction method of a power market for reducing the investment risk of the power facility construction of a power supplier, and for supplying an inexpensive power to a power consumer.例文帳に追加

電力供給者の電源設備建設の投資リスクが軽減され、電力需要者が安価な電力を調達することができる電力市場の取引方法を提供する。 - 特許庁

To provide a membership introduction sales system that uses a method and programs in which introduction chains are expanded, automatically constitutes distribution channels and stabilizes a market, and an organization construction calculation apparatus.例文帳に追加

会員制紹介販売システムにおける、紹介連鎖が拡大することを特徴とする方法およびプログラムであることを特徴とする、流通経路構築を自動化し、市場の安定を図るシステムおよび、組織構築算出装置である。 - 特許庁

To provide a production line capable of executing verification, sample delivery and a mass-production cycle of a new product at a speed matching to the request of the market while assuring equivalence of quality, and of minimizing management risk; and to provide its construction method.例文帳に追加

品質の同等性を保証しながら、新製品の検証、サンプル出荷、量産サイクルを市場の要求に合ったスピードで行い、かつ、経営リスクを最小限にする生産ライン及びその構築方法を提供する。 - 特許庁

The above experience of the formation of a single market in the EU shows that the removal of barriers to trade and investment led to the construction of region-wide production systems and promoted specialization by each country in sectors in which it possessed strength.例文帳に追加

以上のEU単一市場形成の経験は、貿易と投資に関する障壁除去を通じて、域内大の生産体制の構築をもたらし、各国が強みを有する分野へ特化することを促進する役割を担うことを示した。 - 経済産業省

Additional expressways, trains, and ferries are scheduled for future construction. The completion of these infrastructures will increase the possibility of the region becoming an export base not only within China and to the Korean Peninsula, but also to the EU market.例文帳に追加

今後も高速道路、列車、フェリーの建設等が予定されており、これらのインフラ整備が完了すれば、中国国内や朝鮮半島のみならず、EU市場向けの輸出拠点としても可能性が拡大する。 - 経済産業省

Kitami City is a major producer of Hakka (a type of mint). In order to maximize this image, Funayamagumi utilized an unused portion of a seedling field that was retained for landscape construction to start domestic production of herbs, a market that is 90% dependent on imports from overseas.例文帳に追加

北見市が「ハッカ」の一大産地であったことから、こうしたイメージを活かすため、造園工事用に保有していた苗畑の遊休部分を活用し、9割を海外からの輸入に依存しているハーブの国内生産に乗り出した。 - 経済産業省

The risks involved in infrastructure investment can be classified into the following five categories: “risks related to construction,” “risks related to operations,” “risks related to market conditions,” “country risks,” and “force majeure.”例文帳に追加

インフラ投資に関連するリスクは、大きく分けて、「建設関連リスク」、「操業関連リスク」、「市場関連リスク」、「カントリー・リスク」、「不可抗力」の5つに分類することができるが、 - 経済産業省

Currently, in many industries, the risk transfer from the public sector to the private sector has been limited only to the area ofrisks related to construction.” Private sector companies do not have much opportunity to bearrisks related to operations” and “risks related to market conditions.“例文帳に追加

現在では公的主体から民間へのリスク移転が「建設関連リスク」段階にとどまっている業種が多く、「操業関連リスク」、「市場関連リスク」を民間事業者が担う機会が少ない。 - 経済産業省

In the United Kingdom, PFI projects, government organizations, and municipal governments were required to design systems in which risk transfer from the public sector to the private sector could be achieved not only in the area ofrisks related to constructionbut also in the areas ofrisks related to operations” and “risks related to market conditions.”例文帳に追加

英国では、PFIにおいて、政府から民間に対して、「建設関連リスク」だけでなく、「操業関連リスク」や「市場関連リスク」も積極的に移転するような制度設計を政府機関や地方自治体に義務づけていった - 経済産業省

In addition, while the real estate market started to stabilize, having sunk significantly after the second quarter of 2008, business confidence in the construction industry stopped deteriorating and started leveling out in the middle of 2009. (See Figure 1-2-2-21.)例文帳に追加

また、2008 年第2 四半期以降大きく落ち込んだ不動産市場が安定に向かう中、建設業の景況感も悪化に歯止めがかかり、2009 年半ばからほぼ横ばいとなっている(第1-2-2-21図)。 - 経済産業省

Dubai Bubbleis a real estate market bubble in Dubai. At that time, it was estimated that 60% of properties sold in second hand markets was still under construction.例文帳に追加

「ドバイ・バブル」とは、ドバイの不動産バブルであり、当時の中古不動産市場(セカンドハンド市場)に出されている物件の6 割が完成前のものであったとも言われている。 - 経済産業省

As a reason for the recommendation, it was pointed out that there is concern that the plan may disrupt public order, for example by having adverse effects on the construction of nuclear power stations.You have been saying that explanations that satisfy market players must be provided (with regard to a government decision over this matter).Do you think that this decision satisfies market players or that convincing explanations have been provided? 例文帳に追加

理由としては原子力発電所の建設に影響があること等を挙げて公の秩序の維持が妨げられる恐れがあるというふうにしていますが、大臣は常々、「市場の納得が得られる説明を」ということをおっしゃっておりましたけれども、今回こういう決定方針については、市場が腑に落ちたと言いますか、納得する説明だったかどうかについて、どういうお考えでいらっしゃいますでしょうか。 - 金融庁

For the measures and policies that the government should take, the “Five-Year Strategy for Creation of Innovative Pharmaceutical Products and Medical Devices” was summarized in April this year under cooperation of 3 ministries. Mainly based on this strategy, a comprehensive action plan including fostering of generic market, fostering of proprietary drug market and streamlining / grade-up of distribution function was established this time. (Construction of this vision and the follow-up system)例文帳に追加

・ また、政府が取るべき施策については、「革新的医薬品・医療機器創出のための 5 か年戦略」を 3 省庁連携の下に本年 4 月にまとめたところであり、これを中心としつつ、後発医薬品市場の育成、一般用医薬品市場の育成、流通機能の効率化・高度化も含めた総合的なアクションプランをこのたび策定した。 (本ビジョンの構成とフォローアップの仕組み) - 厚生労働省

The operation data of a plurality of construction machines are collected and statistically processed, and the average operation result data are obtained as market data (first statistical processing means), and the operation data of the construction machine owned by the customer are statistically processed, and the operation result data are obtained as customer data (second statistical processing means).例文帳に追加

複数の建設機械の稼働データを収集して統計処理してその平均的な稼働実績データを市場データとして求め(第1の統計処理手段)、一方、顧客が保有する建設機械の稼働データを統計処理してその稼働実績データを顧客データとして求める(第2の統計処理手段)。 - 特許庁

For this reason, the acceleration of the pooling of various market experts not only in financial firms but also in related professional services such as law and accounting is required, as well as the construction of an urban environment where both domestic and international players can take active roles in the markets safely and comfortably. 例文帳に追加

このため、金融機関のみならず法務・会計等の周辺専門サービスも含めた様々な市場関係者の集積を促進し、内外のプレイヤーが安全・快適に活動できる都市環境の整備を推進する必要がある。 - 金融庁

To provide a device for intermediating composite work related with building or construction and automatically calculating the logical value of price market mechanism and a supporting system for evaluation and matching capacity by using a network system such as the internet, which is open to outside, and a repetitive database due to a computer.例文帳に追加

外部に開かれたインターネット等のネットワークシステムとコンピュータによる反復的データベースを利用し、建築ないし構築関連の複合的な仕事の仲介及び価格市場原理理論値自動算出装置及び評価、能力適合させる支援システムを提供することを課題とする。 - 特許庁

When the coil spring 9 is attached/detached to/from a vehicle used on the market in a service station or the like, the rear lower arm 4 is not detached from the vehicle body, an alignment mechanism 12 need not be re-regulated, and the mountability of the coil spring is enhanced with a very simple construction.例文帳に追加

よって、サービス工場などで、市場で使用された車両に対してコイルスプリング9を脱着する際に、後方ロアアーム4を車体から取り外すことがないため、アライメント機構12を再調整する必要がなく、非常に簡単な構成でコイルスプリングの装着性を向上できる。 - 特許庁

To provide a connector which hardly causes contact failure condition as a stationary support point to support a movable terminal can not easily be put in an unsteady condition and capable of establishing a construction with multiple core, tight pitch, saved space, and light, thin, short, and small demands by a market.例文帳に追加

可動端子を支える固定支点がグラグラ状態になりにくいので電気的な接触不良が生じにくく、多芯化、狭ピッチ化、省スペース化、軽薄短小化等の市場要求を高度に充足し得るコネクタを提供する。 - 特許庁

The market place system 5 stores information of each area, in charge of a plurality of suppliers, and receives the designation of the desired construction machine and of the area where it is offered, from the buyer.例文帳に追加

マーケットプレイスシステム5が、複数の建機を借り手業者に対し一覧表示し、一覧表示された建機が持つ仕様の種別の中から所望の仕様の種別が借り手業者に選択されたときは、選択された種別に該当する仕様の内容又は数値に応じて一覧表示した建機をソートする。 - 特許庁

If the abolition of non-tariff barriers through market integration is carried out,then the construction of optimal production and sales networks through direct investment, as well as specialization of industries and manufacturing processes in each country and region, will progress in East Asia,and the efficiency of industries throughout the entire region will improve.例文帳に追加

市場統合による非関税障壁の撤廃が行われると、直接投資を通じて、域内における最適な生産・販売ネットワークの構築と各国・地域における産業・工程の特化が進展し、域内全体での産業の効率化が進む。 - 経済産業省

Taiwan is primarily accepting so-called unskilled workers in the construction and manufacturing industries,household workers, fishing industry employees, personal care-givers, and so forth based on labor market tests which presume assurance of the employment of Taiwanese citizens (the residency period is, in principle, two years which can be extended by one year only one time).例文帳に追加

台湾は、台湾住民の雇用確保を前提とする労働市場テストに基づき、建設業、製造業、家事労働者、漁業従事者、私的介護人等のいわゆる単純労働者を中心に受け入れている(在留期間は原則2年間、1回に限り1年間の延長が可能)。 - 経済産業省

The UK Border Agency of the Home Office holds periodical meetings and committees and seeks the opinions from the industrial sector to determine the occupations in which human resources are lacking (construction and bridge engineers, transportation and aviation engineers, physician, nurse, teaching professionals, etc.) and exempt them from the labor market tests.例文帳に追加

なお、内務省移民国籍局が定期的な会合や委員会を持ち、産業分野からの意見を聞いて作成する「人材不足職業」(建築・橋梁技師、運輸・航空技師、医師、看護師、教師等)については、労働市場テストは不要となる。 - 経済産業省

In the urban site, with the policy of tenka fushin (nation wide constructions carried out by Tokugawa shogunate), people connected to construction, such as scaffolders and gardeners, were given special duties and rights (such as acting as firefighters) in the town's correlation and tended to monopolize the market for special good luck charms (rakes or morning glories) or items that would definitely sell (for example, New Year decorations); this unwritten law continues even today. 例文帳に追加

-都市部においては、天下普請の施行により、鳶職や植木職などの建設に係わる者が、町場の相互関係の中で特別な義務と権限(町火消しなど)を持つようになり、特定の縁起物(熊手、朝顔)や売り上げが確実に見込める物(正月のお飾り)の販売を独占する傾向にあり、現在でもその不文律が継承されている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In this way, the UK infrastructure projects, including operations, were opened to private sector participation through arrangements such as PFI, enabling private sectors to improve financing methods, as well as to bear and control not onlyrisks related to constructionbut alsorisks related to operations” and “risks related to market conditionsin the infrastructure businesses. These experiences and know-how gained from domestic projects have been utilized in overseas business development.例文帳に追加

こうして、英国では、自国内のインフラ事業が、PFI等により運営面も含めて官から民に開放され、そこで民間企業がインフラ事業における「建設関連リスク」のみならず「操業関連リスク」、「市場関連リスク」等のリスク管理とファイナンス手法を発展させ、そのノウハウをもって海外展開を実現した。 - 経済産業省

As for Japanese companiesbusiness operations, Mitsubishi Heavy Industries, Ltd. and Pebble Bed Modular Reactor (Pty) Ltd (PBMR) of South Africa agreed on the joint development of pebble bed modular reactor (PBMR) considering the possibility of the cooperation for plant construction and market development in the future as well and signed Memorandum of Understanding (MOU) on February 3, 2010.例文帳に追加

我が国企業の事業展開についてみると、三菱重工業が、南アフリカ共和国のPBMR社と、将来的なプラントの建設、市場開拓などでの協力も視野に入れつつ、ペブルベッドモジュール型高温ガス炉(PBMR:Pebble Bed Modular Reactor、球状燃料要素炉)を共同で開発することを検討していくことで合意し、2010年2 月3 日、そのための覚書(MOU)を締結した。 - 経済産業省

In relation to financial institutions' reluctance to provide loans, you said that you do not understand why they refuse to provide loans even though they have sufficient capital. However, some people have pointed out that financial institutions have become cautious about lending because the FSA (Financial Services Agency) strictly evaluates loans to real estate and construction companies in its inspections, as the real estate market has weakened and construction has slowed down amid increasing uncertainty over the prospects of the economy. Are you considering the possibility of taking measures, such as easing the evaluation criteria regarding loans to SMEs in inspections by the FSA? 例文帳に追加

貸し渋り対策に関連してなのですが、「自己資本があるのになぜ貸さない」ということですが、金融機関からしてみますと、今後、景気の不透明感が増す中で、例えば不動産市況の弱含みや建設の一服感などがあって、不動産や建設に関する企業への融資の査定、例えば金融庁の検査による査定が厳しいというところもあって、融資が慎重になっているという側面も指摘されるわけですが、金融庁検査で中小企業に対する融資、債権の査定について基準を甘くするなどというお考えはあるのでしょうか。 - 金融庁

In Nagano City, the establishment of a hub facility adjoining public facilities and a food supermarket at the initiative of the local government and a TMO generated new visitors and encouraged the construction of condominiums in the surrounding area, setting in motion a virtuous cycle that brought in more and more privatesector investment: attracted by the creation of a new market i.e., the new visitors to the hub and condominium residents and also existing tourists visiting the Zenko-ji temple, a town development company established a shopping complex in the town center, and this in turn led to the opening of several local brand-name retailers in anticipation of the expected extra influx of shoppers to the area.例文帳に追加

長野市においては、行政とTMOの主導により、公共施設や食品スーパー等が併設された拠点施設を整備したところ、新たな来街者の創出と周囲のマンション建設を誘発した。 そこで更に、その来街者・居住者という新たな客層と、従来の善光寺への観光客とを見込んだ複合商業施設をまちづくり会社が整備したところ、そこで生まれた新たな人の流れを見込んで、更に地域のブランド店が幾つも進出するなど民間投資が誘発される、という好循環が生まれている。 - 経済産業省

The exclusive rights resulting from the patent shall not extend to: 1) activities performed for personal needs and non-commercial purposes; 2) experimental or investigative activities; 3) examination of the subject-matter of a patent, as well as to the research of patented or protected with a supplementary protection certificate medicinal products or plant protection means, which is carried out in order to obtain a permission for the placing on the market thereof; 4) the extemporaneous preparation of medicinal products for individual cases in a pharmacy with a doctor’s prescription, as well as to the actions with medicinal products prepared in such a way; and 5) use of the invention in the construction or exploitation of such foreign vehicle which temporarily or accidentally enter the territory of Latvia, if the invention is used only for the vehicle.例文帳に追加

特許から生じる排他権は,次のものには及ばない。 1) 個人的な必要性及び非商業目的のために行われる活動 2) 実験又は調査活動 3) 特許の内容の検査,及び特許されているか又は補充的保護証明書により保護されている医薬品又は植物保護手段の研究であってこれらを市場に出す許可を取得するために行われるもの 4) 医師の処方に基づく,薬局における個々の症例に係る即座の医薬品の調合,及びそのようにして調合された医薬品を用いる活動 5) ラトビアの領域に一時的又は偶発的に入る外国の輸送手段の構造又は利用における発明の使用。ただし,発明が当該輸送手段のためにのみ使用される場合に限る。 - 特許庁

The following acts do not constitute infringement of the exclusive right of the proprietor of a patent: 1) the use of the patented invention on board of ships of other states (within the hull, machinery, rigging, radio-navigation equipment or other equipment) if such ships are temporarily or accidentally in the waters of the Republic of Estonia and the invention is used solely for the purposes of the ship; 2) the use of the patented invention within the construction or auxiliary equipment of aircraft or land vehicles of other countries, or in the operation of the vehicles or equipment if such vehicles are temporarily or accidentally in the Republic of Estonia; 3) the use of the patented invention in testing related to the invention itself; 4) the single preparation of a medicinal product containing the patented invention on the basis of a prescription in a pharmacy and the use of such medicinal product; (27.10.1999 entered into force 01.01.2000 - RT I 1999, 84, 764) 5) the private non-commercial use of the patented invention if such use does not harm the interests of the proprietor of the patent; (27.10.1999 entered into force 01.01.2000 - RT I 1999, 84, 764) 6) the use, distribution, sale or offer for sale in the Republic of Estonia of the patented invention by the proprietor of the patent or with the proprietor’s consent; 7) the propagation or multiplication of biological material placed on the market by the proprietor of the patent or with the proprietor’s consent, where the multiplication or propagation necessarily results from the application for which the biological material was marketed, provided that the biological material obtained is not subsequently used for other propagation or multiplication. (27.10.1999 entered into force 01.01.2000 - RT I 1999, 84, 764) 例文帳に追加

次に掲げる行為は,特許所有者の排他権に対する侵害を構成しない。 1) エストニア共和国の領水に他国の船舶が一時的又は偶発的に入った場合で,かつ,発明の実施が専らその船舶の必要のためである場合に,その船舶内で(船体,機械,装具,無線航海装置その他の装置において)その特許発明を実施すること 2) エストニア共和国に他国の航空機又は車両が一時的に又は偶発的に入った場合に,その航空機又は車両の構造若しくは付属装置又は当該の輸送手段若しくはその装置の操作に関して特許発明を実施すること 3) 発明特許をその発明自体に関する試験のために実施すること 4) 特許発明を含む医薬品を処方箋に従って薬局で個別に調合すること及び当該医薬品を使用すること (1999年10月27日。2000年1月1日施行-RT I 1999, 84, 764) 5) 特許発明を私的に非営業的に実施すること。ただし,当該実施が特許所有者の利益を害さないことを条件とする。 (1999年10月27日。2000年1月1日施行-RT I 1999, 84, 764) 6) エストニア共和国における発明特許の使用,頒布,販売又は販売の申出であって,特許所有者により又は特許所有者の承諾を得て行われるもの 7) 特許所有者により又は特許所有者の承諾を得て市場に出された生物材料に係る繁殖又は増殖であって,当該繁殖又は増殖が,当該生物材料をその販売目的とされた用途で利用した結果必然的に生じるものである場合。ただし,取得された生物材料がその後,他の繁殖又は増殖のために使用されないことを条件とする。 (1999年10月27日。2000年1月1日施行-RT I 1999, 84, 764) - 特許庁

例文

The effects of a patent shall not extend to: 1. acts done privately for non-commercial purposes; 2. acts done for experimental purposes relating to the subject matter of the patented invention; 2a. the use of biological material for breeding, discovery and development of a new plant variety type; 2b. studies and trials and the resulting practical requirements necessary for obtaining a marketing authorization to place a medicinal product on the market in the European Union or a marketing approval for a medicinal product in the Member States of the European Union or in third countries; the extemporaneous preparation of medicinal products in individual cases in a pharmacy in accordance with a medical prescription, or acts concerning the medicinal products so prepared; 4. the use of the subject matter of the patented invention on board of vessels of another member state of the Paris Convention for the Protection of Industrial Property, in the body of the vessel, in the machinery, tackle, gear and other accessories, should such vessel temporarily or accidentally enter waters to which the territory of application of this Act extends, on the condition that this subject matter is used exclusively for the needs of said vessel; 5. the use of the subject matter of the patented invention in the construction or operation of aircraft or land vehicles of another member state of the Paris Convention for the Protection of Industrial Property or the use of accessories for such aircraft or land vehicles should these temporarily or accidentally enter the territory to which this Act applies; 6. the acts specified in Article 27 of the Convention on International Civil Aviation of December 7, 1944 (Federal Law Gazette [Bundesgesetzblatt], 1956, II, p. 411), where such acts concern the aircraft of another state to which the provisions of that Article are applicable. 例文帳に追加

特許の効力は,次のものには及ばない。1. 非商業目的で私的に行われる行為2. 特許発明の内容に関係して実験の目的で行われる行為 2a. 植物新品種の育成,発見及び開発のための生物学的材料の使用 2b. 医薬品を欧州連合の市場に投入する販売許可,又は欧州連合の加盟国若しくは第3国における医薬品についての販売承認を取得するために必要とされる研究,試験及びその後の実務的要件3. 医師の処方に従って薬局内で個別に即席で行われる医薬の調合,又はそのようにして調合された医薬に関する行為 4.工業所有権の保護に関するパリ条約の他の加盟国の船舶が一時的又は偶発的に本法の施行水域に入った場合において,その船体に関し,又はその機械,索具,装置及びその他の付属物に関し,その船舶上で行われる特許発明の内容の使用。ただし,この内容が専ら当該船舶の必要のために使用されることを条件とする。5.工業所有権の保護に関するパリ条約の他の加盟国の航空機又は車両が一時的又は偶発的に本法の施行領域に入った場合において,航空機又は車両の構造若しくは操作,又は当該航空機又は車両の付属物における特許発明の内容の使用6. 1944年12月 7日の「国際民間航空に関する条約」第 27条(連邦法律公報1956,II, p.411)に明記した行為。ただし,当該行為が,同条の規定の適用対象である他国の航空機に関するものであることを条件とする。 - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved.
  
Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved.
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS