1016万例文収録!

「disciple」に関連した英語例文の一覧と使い方(17ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > discipleの意味・解説 > discipleに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

discipleを含む例文一覧と使い方

該当件数 : 1081



例文

For instance Tatsuo KUMOI, who was a disciple of Sokken YASUI and a feudal retainer of the Yonezawa clan bought "Bankoku Koho" in Yokohama, then Kaishu KATSU lent it to Shungaku MATSUDAIRA. 例文帳に追加

たとえば安井息軒門下の米沢藩士雲井龍雄が横浜で購入し、勝海舟が松平春嶽に貸し出している。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In 874, Rigen Daishi Shobo, a second generation disciple of Kukai, built Daigo-ji Temple on Kasatori-yama Mountain (located in Kyoto Prefecture). 例文帳に追加

874年(貞観(日本)16年)、空海の孫弟子にあたる理源大師聖宝が笠取山(京都府)に醍醐寺を創建した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Lorenzo RYOSAI was a disciple of Luis Frois, and he was said to have converted as many as 6,000 people to Christianity from Kyushu to Kyoto. 例文帳に追加

ロレンソ了斎とはルイス・フロイスの弟子で、九州から京都にかけて獲得した信者は6千人にものぼったと言われている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Yusai and Tadaoki were also influential in the cultural field, as Yusai was a successor of Kokin denju (the secret transmissions of the "Kokinshu," Anthology of Old and New Japanese Poems) and Tadaoki was a high-caliber disciple of SEN no Rikyu. 例文帳に追加

幽斎は古今伝授の継承者、忠興は千利休の高弟として、文化面でも重きをなした。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

Then with a grave gesture he extended a hand towards the light and,smiling, opened it slowly to the gaze of his disciple. 例文帳に追加

それから彼は厳粛なしぐさで手を明かりの方へ差し出してそして、にっこりして、じっと見つめる門弟の前にゆっくりそれを開いた。 - James Joyce『二人の色男』


例文

He came to Derbe and Lystra: and behold, a certain disciple was there, named Timothy, the son of a Jewess who believed; but his father was a Greek. 例文帳に追加

彼はデルベとリュストラにやって来た。すると見よ,テモテという名の弟子がいた。信者であるユダヤ婦人の息子で,その父はギリシャ人であった。 - 電網聖書『使徒行伝 16:1』

When Saul had come to Jerusalem, he tried to join himself to the disciples; but they were all afraid of him, not believing that he was a disciple. 例文帳に追加

サウロは,エルサレムに来ると,弟子たちに加わろうと努めたが,みんなは彼が弟子であると信じずに,恐れていた。 - 電網聖書『使徒行伝 9:26』

but Peter was standing at the door outside. So the other disciple, who was known to the high priest, went out and spoke to her who kept the door, and brought in Peter. 例文帳に追加

しかしペトロは外で戸口に立っていた。そこで大祭司に知られていたほかの弟子が出て来て戸口番の女に話し,ペトロを中に連れて来た。 - 電網聖書『ヨハネによる福音書 18:16』

Therefore when Jesus saw his mother, and the disciple whom he loved standing there, he said to his mother, “Woman, behold your son!” 例文帳に追加

それでイエスは,自分の母と,自分が愛していた弟子がそこに立っているのを見ると,自分の母に言った,「女よ,見なさい,あなたの子です!」 - 電網聖書『ヨハネによる福音書 19:26』

例文

This is the disciple who testifies about these things, and wrote these things. We know that his witness is true. 例文帳に追加

この者が,これらの事について証言し,これらの事を書いた弟子である。わたしたちは,彼の証言が真実だということを知っている。 - 電網聖書『ヨハネによる福音書 21:24』

例文

So therefore whoever of you who doesn’t renounce all that he has, he can’t be my disciple. 例文帳に追加

そのようなわけで,だれでもあなた方のうちで自分の持ち物すべてを捨てない者は,わたしの弟子になることはできない。 - 電網聖書『ルカによる福音書 14:33』

When evening had come, a rich man from Arimathaea, named Joseph, who himself was also Jesusdisciple came. 例文帳に追加

夕方になると,ヨセフという名で,アリマタヤ出身の富んだ人がやって来た。彼自身もイエスの弟子となっていた。 - 電網聖書『マタイによる福音書 27:57』

The traditional Saitogoma is said to have been held for the first time by Shobo Rigen Daishi, a disciple of a disciple of Kukai, who established the Shingonshu sect, and it is mostly held by the temples inheriting the lineage of the Tozan school of Shugendo (Japanese mountain asceticism-shamanism incorporating Shinto and Buddhist concepts) including Daigo-ji Temple. 例文帳に追加

伝統的な柴燈護摩は真言宗を開いた空海の孫弟子に当たる聖宝理源大師が初めて行ったといわれており、醍醐寺をはじめとする真言宗の当山派修験道の法流を継承する寺院で行われる事が多い。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In the Zen sect which emphasized Shishi-sosho (generation-to-generation instruction from master to disciple) there was a demand for paintings such as Chinzo (portrait of Zen priest), which was given to a disciple in order to clarify his succession of the master's dharma, and Soshi-zo image including the founder of Zen sect, Dharma. 例文帳に追加

師資相承(師匠から弟子へ仏法を伝える)を重視する禅宗では、師匠の法を嗣いだことを証明するために弟子に与える頂相(ちんぞう、禅僧の肖像)や禅宗の始祖・達磨をはじめとする祖師像などの絵画作品の需要があった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Within the field of buke-kojitsu, in addition to Sadatake ISE (the Ise clan), who is said to be a leading figure of Edo period buke kojitsu and who wrote many books, other renowned researchers include Hakuseki ARAI who wrote "Honcho Gunkiko" (a review and classification on historical weapons), Nagatoshi SAKAKIBARA (a disciple of Sadatake ISE), and Nobuna NAKAYAMA (a disciple of Hokiichi HANAWA). 例文帳に追加

武家故実についても、江戸時代の武家故実の第一人者とされる伊勢貞丈(伊勢氏一族)が多数の著作を著わしたほか、『本朝軍器考』を著わした新井白石・榊原長俊(伊勢貞丈の弟子)・中山信名(塙保己一の弟子)などが研究家として知られている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

When 'swordsmanship shows' were prosperous, Yukichi took a disciple who made a great fuss about a showman as 'a master with the sword' to the show and said 'It's nothing to crow about'; when they returned home, he showed his swordsmanship to the disciple who was quite surprised about that. 例文帳に追加

撃剣興行が盛んな頃、弟子の一人が「すごい剣の名人がいる」と騒ぎ立てたため、その演武を弟子と見に行ったら「あんなものたいしたことはない」といい、帰ってからそれ以上の演武を弟子に見せ、驚嘆させたというエピソードがある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

After learning sutra again and again from Kukai as a disciple, Saicho tried to use 'Rishishakukyo' (explanation of Rishu-kyo (Principle of Wisdom Sutra)) but was finally rejected by Kukai, and also, Saicho's best disciple Taihan and other disciples went over to Kukai and did not return back to Mt. Hiei, and for those and other reasons, exchange between Saicho and Kukai disappeared. 例文帳に追加

しかし最澄は弟子をして空海に借経を繰り返し、「理趣釈経(理趣経の解説本)」を借りようとしたところ、ついに空海から拒絶され、また最澄の一番弟子である泰範など諸弟子たちが空海の元へ行って比叡山へ帰らなかったことなど、さまざまな理由から最澄と空海の交流が断たれた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

After he handed over his position of betto to Kakuken who supported him as gon no betto (acting chief) for a long time, monzeki (head post) of Ichijo-in Temple to his disciple Ryoen, and monzeki of Daijo-in Temple to another disciple Jitsuson, respectively, he resigned his post as Homu Daisojo in 1191, and the following year, in 1192, he lived in retirement in Shoryaku-ji Temple on Mt. Bodai where he started its restoration himself, and he came to be called 'bodaisan (Mt. Bodai) sojo (high-ranking Buddhist priest)' or 'bodaisan gobo (a respectful way to call someone in a high position in Buddhism).' 例文帳に追加

別当職を権別当として長く彼を補佐した覚憲に、一乗院門跡を弟子の良円に、大乗院門跡を同じく弟子の実尊に、それぞれ譲って後、1191年(建久2年)には法務大僧正を辞し、翌1192年(建久3年)には自ら再興事業に着手した菩提山正暦寺に隠遁し「菩提山僧正」あるいは「菩提山御房」と呼ばれた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

When it came to the Southern Song dynasty, Soukou DAIE, a disciple of Kokugon ENGO who belonged to the Yougi sect, started the Daikan sect in Zhejiang province, which became a major sect in the Rinzai School. 例文帳に追加

南宋代になると、楊岐派に属する圜悟克勤の弟子の大慧宗杲が、浙江省を拠点として大慧派を形成し、臨済宗の中の主流派となった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

After Shinran met Honen (the founder of Jodo Shu) and became his disciple, he inherited 'the discipline of the true religion, Jodo Shu', making all efforts to enhance it. 例文帳に追加

親鸞は、法然(浄土宗開祖)を師と仰いでからの生涯に渡り、「真の宗教である浄土宗の教え」を継承し、さらに高めて行く事に力を注いだ。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

After Honen passed away, Shinku, an elder disciple, succeeded the Jodo Shu denomination, but there were subtle differences in the interpretation of the dogma of Honen between disciples such as Shoku, Bencho, Kosai, Chosai, Ryukan and Shinran. 例文帳に追加

法然の没後、長老の信空(浄土宗)が後継となったものの、証空・弁長・幸西・長西・隆寛・親鸞ら門人の間で法然の教義に対する解釈で微妙な違いが生じていた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Moreover, Ryochu, who was a disciple of Bencho, founder of Chinzei-ha, had established his influence in Kanto area based on Goshin-ji Temple (present Komyo-ji Temple in Kamakura city). 例文帳に追加

一方、鎮西派を開いた弁長の弟子であった良忠も鎌倉の悟真寺(現在の光明寺_(鎌倉市))を中心とした関東各地に勢力を伸ばしていった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

While in Mahayana Buddhism (exoteric Buddhism) dharma is preached broadly to people through words and texts, characteristically in Mikkyo a very mystical and symbolic dharma is transmitted by a master to a disciple within the sect. 例文帳に追加

一般の大乗仏教(顕教)が民衆に向かい広く教義を言葉や文字で説くに対し、密教は極めて神秘主義的・象徴主義的な教義を教団内部の師資相承によって伝持する点に特徴がある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The reason that Tibetan Buddhism, which took over Indian Mikkyo, was previously called 'Lamaism' is due to the characteristic that a disciple believes his 'lama' absolutely at the time of transmittal. 例文帳に追加

インド密教を継承したチベット仏教がかつて「ラマ教」と俗称されたのは、師資相承における「師(ラマ)」に絶対的に帰依する特徴を捉えたものである。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The ritual by which to prove that a master has completely transmitted dharma to a disciple is called Denpo Kanjo (伝法灌頂), and the complete transmission of dharma is compared to 'pouring water from a bottle to another bottle without spilling a drop.' 例文帳に追加

師が弟子に対して教義を完全に相承したことを証する儀式を伝法灌頂といい、教えが余すところなく伝えられたことを称して「瀉瓶の如し(瓶から瓶へ水を漏らさず移しかえたようだ)」という。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Its first and second founder was Emon of Hokusei and Kozan Eshi (515 - 577) respectively and Chigi was Eshi's disciple (it is also said that the 1st founder was Ryuju, the 2nd was Emon, the 3rd was Eshi and the 4th was Chigi) 例文帳に追加

初祖は北斉の慧文、第二祖は衡山慧思(515年-577年)であり、慧思の弟子が智ギである(竜樹を初祖とし慧文を第二、慧思を第三、智顗を第三祖とする場合もある)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Keikei Tannen, 6th founder, who was a disciple of Genro and is deemed as the beginner of the restoration of Tendai Sect, wrote many books concerning the doctrine of the Tendai Sect, including Sandaibu. 例文帳に追加

玄朗の弟子に、天台宗の中興の祖とされる第六祖、荊渓湛然(711年-782年)が現れ、三大部をはじめとした多数の天台典籍に関する論書を著した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Henjo was Kurodo (keeper of imperial archives) for the Emperor Ninmyo, who favored him, and reached the position of Jugoinojo Kurodo no to (Junior Fifth Rank, Upper Grade, head of Kurodo) in 849, but upon the death of the Emperor Ninmyo, he became a priest and was a disciple of Ennin and Enchin. 例文帳に追加

仁明天皇の蔵人で、849年(貞祥2年)従五位上蔵人頭となったが、寵遇を受けた仁明天皇の死去により出家し、円仁・円珍に師事。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In Jobon (chapter 1, Introductory) of Hoke-kyo Sutra, the names of these Hachibushu are seen as 'nonhuman entities' in addition to 'humans' such as Biku (Buddhist priest), Bikuni (female Buddhist disciple), Ubasoku (upasaka) and Ubai (upasika) (devout men and women lay follower of Buddhism) as the audience. 例文帳に追加

法華経の序品(じょぼん)には、聴衆として比丘、比丘尼、優婆塞、優婆夷(出家在家の男女)などの「人」のほかに、この八部衆を「非人」として名が連ねられている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

It is said that in the period of the Tang Dynasty, Dosen, who founded the Nanzan-risshu sect, completed the study of the commandments and that Ganjin, who learned from Dosen's disciple, transmitted the commandments to Japan, as requested by Japanese priests who had studied in China. 例文帳に追加

唐代には南山律宗を開いた道宣が出て戒律学を大成し、その孫弟子である鑑真は、留学僧の要請で日本に律を伝えたとされている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Continuously, his disciple Ninsho appeared and built Gokuraku-ji Temple in Kamakura City, showing the wit of propagandism against the people, which Eison could not have achieved fully. 例文帳に追加

続いて弟子の忍性が登場して叡尊が十分に達せられなかった民衆への布教に才覚を示して、鎌倉に極楽寺(鎌倉市)を建立した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Although it declined temporarily after in the latter part of the Muromachi period, Myonin tried to restore it during the early part of the Edo period and his disciple Jogon used the title of 'Shingon Risshu sect' formally for the first time. 例文帳に追加

室町時代後期以後一時衰微したものの、江戸時代前期の明忍が再興の動きを見せ、その門人にあたる浄厳は初めて公に「真言律宗」という名乗りを用いた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In 1591, when Saido KISEN passed away, Nagayasu MAENO, who had become the castellan of Izushi-jo Castle by then, invited Sochu TOHO, a disciple of Soen SHUNOKU, from Daitoku-ji Temple as the chief priest of Sukyo-ji Temple. 例文帳に追加

1591年(天正19年)希先西堂が没すると、この間、出石城主となっていた前野長康は、大徳寺から春屋宗園の弟子、薫甫宗忠を宗鏡寺の住職に招いた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

At first Ingen sent his disciple YARAN Shokei () off, but he was killed in a shipwreck on his way to Japan, so Ingen had to bring himself to Japan aboard a ship Seiko TEI (成功) prepared with many disciples in tow in 1654. 例文帳に追加

当初、隠元は弟子の也嬾性圭を派遣したが、途中船が座礁して客死したことから、やむなく承応3年(1654年)に、隠元自ら、鄭成功が仕立てた船に乗り、多くの弟子を率いて来日した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Kangen, the first zasu (head priest) of Daigo-ji Temple, was considered to be Shobo's legal child, who accompanied by Junyu, his disciple, dedicated Kobo Daishi-go title to Oku no in (inner sanctuary) on Mt. Koya, and intended for the prosperity of the post-Kukai Shingon organization. 例文帳に追加

正嫡には、弘法大師号を弟子淳祐(僧)を伴い高野山奥の院に奉告し、空海後の真言宗団の組織興隆化を図った醍醐寺第一世座主観賢とする。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

It is said Nikko received 'Yuiju Ichinin no Kechimyaku Sojo' (transmission of the heritage of the Law to only one person) from the founder of the Sect in accordance with Nika Sojo (documents which were believed to be addressed from Nichiren to his disciple, Nikko) in 1282. 例文帳に追加

日興は、1282年(弘安5年)の二箇相承にもとづき、宗祖から「唯授一人の血脈相承(ゆいじゅいちにんのけちみゃくそうじょう)」を受けたとされている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The basic activity of the disciple is to chant 'Namu Myohorenge-kyo' to the principle image and to read and learn Hoke-kyo (Nichiren chants for self awareness), as well as practicing Shakubuku (to correct another's false views and awaken that person to the truth of Buddhism) to teach these learnings to other people (chant of Keta (for other people)). 例文帳に追加

信徒の修行としては、本尊に向かって「南無妙法蓮華経」の題目を唱え、法華経を読誦すること(自行の題目)と並び、それを他の人に伝える折伏の修行(化他の題目)が基本となる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

It is said to be a transcription of Nika Sojo in Omosu which was ordered to be transcribed by Nisshin in Kyoto Yobo-ji Temple to his disciple Nichiyo in 1556, and exists in Nishyama Honmon-ji Temple. 例文帳に追加

1556年(弘治(日本)2年)、京要法寺の日辰が弟子の日耀に重須の二箇相承を臨写させたと伝えられているもので、西山本門寺に現存する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In 1267, he handed over the position of chief priest to Gikai TETTSU, who was his disciple from the period of the Nihon Daruma Sect, but the conflict between two groups became intensified (Sandai Soron (third-generation differentiation)). 例文帳に追加

文永4年(1267年)4月、日本達磨宗時代からの法弟である徹通義介に住職を譲るが、両派の対立が激化(三代相論)する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

After Nonin's death, Kakuan HIGASHIYAMA, Nonin's disciple, succeeded in the religious order and continued propagation activities, together with Ejo KOUN (1198 - 1280), at Mt. Tonomine in Yamato Province (Nara Prefecture). 例文帳に追加

能忍の没後は弟子の東山覚晏が教団を継承し、門下の孤雲懐奘(1198年-1280年)らと共に大和国(奈良県)の多武峰を中心として活動を続けた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In the Soto Sect at that time, other than Hoto (the lineage of sect) that was inherited from a mentor priest to a disciple by means of menju (face to face transmission) (nin-po), there was also another Hoto that was inherited by means of succeeding the position of chief priest of a temple (garan-ho), and under such circumstances, there were a variety of abuses resulting from such confusion. 例文帳に追加

当時の曹洞宗では師僧から弟子に面授される法統(人法)の他に、寺院の住職を継ぐことによって伝えられる法統(伽藍法)があるとされ、両者の混乱から様々な弊害を生じていた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

There are few historical records as explained, but his letter written on a scroll titled 'Furuichi harima hoshi Juko' (its byname is 'Kokoro no Shi no Bun' (literally, a writing of master on my mind)), which was given to his disciple Choin FURUICHI, is highly valued as a precious documentary record of that time. 例文帳に追加

このように史料は乏しいものの、弟子の古市澄胤に与えたという「古市播磨法師 珠光」と題された軸装の文書(通称「心の師の文」)は当時の貴重な文献として評価されている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

However, as he was ashamed of becoming a high-ranking priest among Hongan-ji Temple priests, thanks to the high status of his temple, irrespective of his talent and virtue, he converted to Zen Sect in 1655 while practicing Zen meditation under Ryuki INGEN and succeeded the teachings of Shoto MOKUAN, a disciple of INGEN. 例文帳に追加

が、本願寺宗徒では才徳がなくとも寺格の高下によって上座にあることを潔しとせず、1655年(明暦元年)隠元隆きに参禅して禅に帰依し、隠元の弟子木庵性トウの法を嗣いだ。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

After this stage he became the disciple of Saicho, and in 804 he crossed over to Tang China with Saicho as an interpreter of Chinese; he returned to Japan after receiving both the Endon precepts from Daosui (a Chinese Tiantai (Tendai) monk) and the dharmic transmission of Vajrayana (esoteric) rituals from Shunxiao, exactly as Saicho did. 例文帳に追加

その後最澄に師事し、804年(延暦23年)中国語の通訳として最澄とともに唐へ渡り、最澄と同じく道邃(どうすい)から円頓戒を、順暁(じゅんぎょう)から密教の付法をうけ日本へ帰国した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In 816, Taihan established temporary residence at Otokuni-dera temple, and when Kukai established the monastery of Mt. Koya, Taihan, along with Kukai's other disciple Jichie, worked hard, climbing the mountain and erecting a thatched hut. 例文帳に追加

泰範は弘仁7年乙訓寺に仮住まいし、空海が高野山を開創するにあたっては空海の弟子実恵(じちえ)とともに奔走、登山して草庵を構えた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Taihan was one of the Ten Great Disciples of Kukai, and is counted as one of the Four Sages, but because very little is known of his priestly career, he is frequently considered as on a par with Kojo, another disciple of Saicho's, but this comparison is considered an error. 例文帳に追加

空海門下の十大弟子、また四哲の一人とされるが、履歴が不明な事から、しばしば最澄の弟子・光定と同一視される向きもあるが、これは誤りといわれる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

He became the disciple of Rinzai Sect Shoichi School monk Tozan Tansho at age 8 and practiced Zen before going on to practice under Kian Soen and Tokei Tokugo after Tozan's death. 例文帳に追加

8歳で臨済宗聖一派東山湛照(とうざんたんしょう)に師事して参禅し、東山の没後は規庵祖円・桃渓徳悟らについて修行した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

He initially studied the doctrine of Hosso Sect under Taiki of Todai-ji Temple and Chukei of Yakushi-ji Temple, he became in 824 a disciple of Jichie, a monk of Shingon Sect, after receiving religious precept. 例文帳に追加

初め東大寺泰基・薬師寺仲継に法相教学を学んだが、受戒後の824年(天長元年)真言宗の実恵(じちえ)の門下に入った。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In the same year, he added buildings including one where a Buddhist image was enshrined, established Shinsozan Zuiko-ji Temple as a school for studying the Lotus Sutra and practicing Buddhism, put his disciple Seno as his senior, and studied together. 例文帳に追加

その年に庵のそばに仏殿などを開き、深草山瑞光寺を開山し、法華経修行の道場とし、門下の宜翁を上座としてともに修行した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

It does not have a central sutra because of the principle of furyumonji (the thought that the status of enlightenment cannot be expressed in characters or discourses) and emphasizes shishi sosho (transmission of the teachings and the way of Buddhism from a teacher to a disciple) because of the principle of transmission of spiritual awakening without words or characters and in a heart-to-heart way. 例文帳に追加

不立文字を原則とするため中心的経典を立てず、教外別伝を原則とするため師資相承を重視する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

索引トップ用語の索引



  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”Two Gallant”

邦題:『二人の色男』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Copyright(C)2005 coderati
本翻訳はこの版権表示を残す限り、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることなく商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められます。
  
電網聖書はパブリック・ドメインに置かれます。電網聖書は,The World English Bible (WEB)を土台とした新しい日本語訳です。この草稿は2002年3月3日版です。
The World English Bible is dedicated to the Public Domain.
  
電網聖書はパブリック・ドメインに置かれます。電網聖書は,The World English Bible (WEB)を土台とした新しい日本語訳です。この草稿は2002年3月3日版です。
The World English Bible is dedicated to the Public Domain.
  
電網聖書はパブリック・ドメインに置かれます。電網聖書は,The World English Bible (WEB)を土台とした新しい日本語訳です。この草稿は2002年3月3日版です。
The World English Bible is dedicated to the Public Domain.
  
電網聖書はパブリック・ドメインに置かれます。電網聖書は,The World English Bible (WEB)を土台とした新しい日本語訳です。この草稿は2002年3月3日版です。
The World English Bible is dedicated to the Public Domain.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS