1016万例文収録!

「highway」に関連した英語例文の一覧と使い方(12ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定


セーフサーチ:オフ

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

highwayを含む例文一覧と使い方

該当件数 : 860



例文

Crossing gates 11a, 11b open and close passing of a vehicle 10 in a lane 4 of a toll booth of an express highway, etc.例文帳に追加

遮断機11a,11bは、高速道路等の料金所のレーン4の車両10の通行を開閉する。 - 特許庁

Then, a user is allowed to touch own vehicle position mark 23 displayed on an actually traveling road (highway 21) by the vehicle.例文帳に追加

そして、車両が実際に走行している道路(高速道路21)上に表示されている自車位置マーク23をユーザにタッチさせる。 - 特許庁

To provide a highway lighting system wherein a lighting state is made possible to change in accordance with a physical ability or the like including a driver's acuity of vision.例文帳に追加

ドライバの視力を含む身体能力等に応じて照明状態を変えることが可能な道路照明システムを提供する。 - 特許庁

To provide a bridge expansion joint such as a highway bridge or the like having risk less than the conventional bridge expansion joint in relation to an accident.例文帳に追加

従来よりも事故につながる危険性が少ない道路橋等の橋梁用伸縮継手を提供しようとするもの。 - 特許庁

例文

An expansion spacing 3 of a highway bridge is closed by a closing means 2 and pavement 4 on a bridge face is continuously executed so as to cover the closing means 2.例文帳に追加

道路橋の継目遊間3が閉塞手段2によって塞がれ、該閉塞手段2を覆うように橋面舗装4が一連に施されている。 - 特許庁


例文

To ensure a smooth rectifying function in a ventilation passage A of a highway tunnel, and also to improve a sound absorbing function in the same.例文帳に追加

道路トンネルの換気路Aにおいて、円滑な整流作用を確保するとともに、消音作用をも向上させる。 - 特許庁

A data sheet published by the Research Institute for Safety Engineering in 1991 under the auspices of three Public Highway Corporations.例文帳に追加

財団法人総合安全工学研究所が道路3公団の支援を得て1991年に刊行した。 - 経済産業省

and Patrasche, meeting on the highway or in the public streets the many dogs who toiled from daybreak into nightfall, 例文帳に追加

パトラッシュは、大きな街道や通りで夜明けから夜遅くまで酷使されている犬にいっぱい会っていました。 - Ouida『フランダースの犬』

The Keinawa Jidoshado Expressway (KEINAWA EXPRESSWAY in English), an approximately 120-kilometer-long arterial high-standard highway (a general national highway exclusively for motor vehicles) as designated by the Ministry of Land, Infrastructure and Transportation, starts in Kyoto City, Kyoto Prefecture, runs from north to west in Nara Prefecture and leads to Wakayama City, Wakayama Prefecture. 例文帳に追加

京奈和自動車道(けいなわじどうしゃどう、英称KEINAWAEXPRESSWAY)は、京都府京都市を起点とし、奈良県を北から西に抜けて和歌山県和歌山市に至る延長約120キロメートルの国土交通大臣指定に基づく高規格幹線道路(一般国道の自動車専用道路)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

This section has "No Parking, No Stopping" signs as well as a lane dedicated for motorcycle use, as found along Shin Kagetsu-kyo Bridge (Fushimi Ward, Kyoto City) of National Highway Route No. 24 and the northbound Juso Bypass of National Highway Route No. 176 (Kita and Yodogawa wards, Osaka City); moreover, the Tanabe-kita Interchange has a tollbooth for motorcycles. 例文帳に追加

国道24号新観月橋(京都市伏見区)や国道176号北行十三バイパス(大阪市北区(大阪市)・淀川区)と同様に駐停車禁止の標識があり、原動機付自転車専用のレーンが設けられており、田辺北ICには原付用の料金所がある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

Afterwards, he served not as a general on the front lines but mainly as a supporting bugyo (commissioner), concerned with highway maintenance as the Highway Bugyo, the supply military of ships during the Kyushu Campaign and he attended the requisition of Odawara Castle during the Battle of Odawara, as well as investigating the Asari Incident as an Oshushioki, or judge. 例文帳に追加

その後は前線で活躍する武将ではなく、奉行人としての後方支援などの活動が中心となり、道奉行としての街道整備や、九州征伐では軍船の調達、小田原合戦では小田原城の接収に立会い、奥州仕置では浅利事件の調査を行う。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Since the then highway (present National Highway 168) along the main stream of Totsu-kawa River which was at the center of the disaster collapsed drastically, the runners used Kohechi to report the disaster promptly to the county office which was located in Gojo City at that time, and people used the road as a rescue route as well. 例文帳に追加

この際、災害の中心地であった十津川本流沿いの幹線道路(今日の国道168号に相当する)の崩壊が著しかったため、当時五條市にあった郡役所への急報が小辺路伝いに届けられただけでなく、救援ルートとしても用いられた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The arrows for a regular road G and for highway H are clearly distinguished by making the arrow Ag for a regular road simply wide, and representing the arrow Ah for a highway by a shaded arrow formed by adding shade to the arrow Ag for a regular road.例文帳に追加

そして、一般道路Gの矢印Agは単なる幅広のものとし、高速道路Hの矢印は一般道路Gの矢印に影を付加した影付きの矢印Ahとして、一般道路Gのものと高速道路Hのものとを明瞭に区別できるようにする。 - 特許庁

Remaining the current position as it is fixed on the monitor screen, when running on a highway, two or more of pieces of character information relating to the route of the highway are lined in order of the route and scroll displayed, and exit and entrance ramps are displayed with arrows or other marks as well.例文帳に追加

高速道路の走行時、現在位置を表示画面上に固定したままで、その高速道路の経路に関するキャラクタ情報を経路順に複数並べてスクロール表示するとともに、出入口を矢印などのマークで表示する。 - 特許庁

A line correspondence part 7 of a distribution device 4 writes into an up B-channel memory 11 and an SG/D-channel memory 12 alternately by a common WE generating circuit 13 and reads them in order to perform separation into a readout up B highway 20 and an SG/D highway 21.例文帳に追加

振り分け装置4の回線対応部7は、共通WE生成回路13で、上りBチャネル用メモリ11、SG/Dチャネル用メモリ12に交互に書き込み、各々から順次読み出し上りBハイウェイ20とSG/Dハイウェイ21とに分離する。 - 特許庁

When a vehicle is traveling on highway, a control section 18 retrieves a facility located within a specified distance from the exit of next highway based on map data stored in a CD-ROM 11 and the current position of the vehicle measured by a positioning unit 13 and then delivers the retrieved facility to a display controller 21.例文帳に追加

車両が高速道路を走行中、制御部18はCD−ROM11に記憶された地図データと位置測定装置13により測定した車両現在位置に基づいて、次の高速道路出口から所定距離以内に位置する施設を検索し、ディスプレイコントローラ21へ出力する。 - 特許庁

Information of a down B highway and an SG/D highway inputted from a time switch is written to the down B memory 15 and SG/D memory 16, and read out of both memories alternately by a common RE generating circuit 17 sending an alternate readout indication and then multiplexed onto a down transmission line 19.例文帳に追加

時間スイッチから入力された下りBハイウェイ、SG/Dハイウェイの情報は、下りB用メモリ15とSG/D用メモリ16とに書き込まれ、交互に読み出す指示を出す共通RE生成回路17で、両メモリから交互に読み出され下り伝送路19に多重される。 - 特許庁

To provide a technique related to the structure of a highway bridge, in which load-carrying capacity is increased and a lightening is improved and a durable period is lengthened by installing a fiber reinforcing layer interposed to a resin mortar layer onto the top face of a concrete floor slab for the highway bridge.例文帳に追加

本発明は、道路橋のコンクリート床版上面に樹脂モルタル層に介装した繊維補強層を設けることにより、耐荷力の向上及び軽量化に優れかつ耐用年数の長い道路橋の構造に係る技術を提供する。 - 特許庁

When a traveling road at present is an ordinary road, a guide route for traveling a highway from the close interchange is retrieved according to the designation, and when the traveling road is a highway, a guide route for traveling an ordinary road from the close interchange is retrieved and presented.例文帳に追加

その指示により、現在走行している道路が一般道路であるときには近接インターチェンジから高速道路を走行する誘導経路を検索し、高速道路であるときには近接インターチェンジから一般道路を走行する誘導経路を検索して提示する。 - 特許庁

In one exemplary embodiment, the vehicle radar system is provided as a vehicle radar system which operates in one of a highway traffic mode and a city traffic mode depending on whether a vehicle in which the vehicle radar system is disposed is traveling along a highway or through a city.例文帳に追加

ある例示的な実施形態では、車両レーダーシステムは、車両レーダーシステムを搭載した車両が、高速道路を走行しているか、市街地を走行しているかによって、高速道路交通モードおよび市街地交通モードのうち1つで動作する車両レーダーシステムとして提供される。 - 特許庁

Then, a road classification determining section 240 determines to which the vehicle driving road is classified between the highway and the ordinary road on the basis of the measured drive time and highway-use/ordinary road-use set values being set in consideration of traffic conditions in the measurement zone.例文帳に追加

そして、道路種別判定部240が、その計測された走行時間と、測定区間における交通状況を考慮して設定された高速道路用設定値及び一般道路設定値とを利用して、車両が走行している道路種別が高速道路又は一般道路のいずれであるかを判定する。 - 特許庁

Karasuma Exit of Kyoto Station (07) – National Highway 1 – Kyoto-minami Interchange – Meishin Expressway – Oyamazaki Bus Stop of Oyamazaki Interchange (06) – Takatsuki Bus Stop (05) – Chugoku ExpresswaySanyo ExpresswayHiroshima InterchangeNational Highway 54 Gion-shinmichi – Nakasuji Station (04) – Fudoin-mae Station (03) – Hiroshima Bus Center (02) – Shinkansen Line Exit of Hiroshima Station (01) 例文帳に追加

京都駅烏丸口(07)-国道1号-京都南インターチェンジ-名神高速道路-大山崎インターチェンジ大山崎バスストップ(06)-高槻バスストップ(05)-中国自動車道-山陽自動車道-広島インターチェンジ-国道54号祇園新道-中筋駅(04)-不動院前駅(03)-広島バスセンター(02)-広島駅新幹線口(01) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

More specifically, in case that a command group of the recognition object is related to operation of a navigation device 1, when the vehicle is presumed to be running along a highway, the command group for searching stores and facilities etc. for dropping in, which are located outside the highway, is deleted from the command group of the recognition object.例文帳に追加

具体的には、認識対象とするコマンド群がナビゲーション装置1の操作に関するものである場合、車両が高速道路を走行中であると推定すると、認識対象コマンド群からその高速道路の外部に存在する立ち寄り先の店舗や施設等を検索するためのコマンド群を削除する。 - 特許庁

When a vehicle is running on a highway at a speed exceeding a fixed speed and a receiving situation of a radio wave beacon from a road side beacon transmitter on the highway is bad, receiving sensitivity is increased to improve a receiving condition, and the information obtained from the radio wave beacon is data-processed and is displayed on a displayed unit to provide an occupant with accurate information.例文帳に追加

一定の速度以上で走行する高速道路上を走行中で、高速道路の路側ビーコン送信機からの電波ビーコンの受信状況が悪いときには受信感度を上げて受信状態を改善し、かつその電波ビーコンから得られる情報をデータ処理して表示ユニット上に表示して的確な情報を乗員に提供する。 - 特許庁

As explained below, the true Tokaido as an historical highway roughly follows the route of Nagoya - Kameyama - Kusatsu, which is somewhat closer to the route taken by the present Kansai Main Line and the Kusatsu Line. 例文帳に追加

後述する通り、本来の街道としての東海道は名古屋-亀山-草津という、現在の鉄道路線ならば関西本線と草津線のルートに近いものである。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

(Roadways managed by West Nippon Expressway Company Limited, Kansai Branch, Ibaraki Office, include the Kyoto Higashi Interchange - Suita Junction section of the Meishin Highway, the Daini-Keihan-Doro Bypass, and Kyoto areas of the Keinawa Jidoshado Expressway.) 例文帳に追加

(茨木管理事務所管理区間はこの他、名神高速道路京都東IC-吹田JCT、第二京阪道路、京奈和自動車道京都府内区間である。) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The Uji Tunnel of this section is, at 4,313 meters, the longest on the National Highway; lane changes are prohibited in the tunnel except between the area 500 meters short of the Kasatori Interchange and the Ujihigashi Interchange. 例文帳に追加

この路線の宇治トンネルは国道1号の中で最も長い4,313メートルであり、トンネル内は宇治東IC、笠取IC手前500mを除き車線変更禁止である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Its roadway will not end at the Miyazu-Amanohashidate Interchange but will extend to the Tottori Jidoshado Expressway and the Tottori Interchange of the Sanin Jidoshado Expressway as a local high-standard highway, being the Tottori Toyoka Miyazu Jidosha Expressway. 例文帳に追加

宮津天橋立IC側の本線部分はここで終点とならず、地域高規格道路鳥取豊岡宮津自動車道として、鳥取自動車道、山陰自動車道の鳥取ICまで延伸する予定である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

On October 1, 2005: Due to the Privatization of Four Highway Public Corporations the transfer of ownership to Japan Expressway Holding and the Debt Repayment and Agency took place, and the management was tranferred to West Nippon Expressway Company Limited 例文帳に追加

2005年10月1日:道路関係四公団の民営化により、保有を独立行政法人日本高速道路保有・債務返済機構に、管理を西日本高速道路株式会社に移管。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The Okubo Bypass also connects these cities, and with the opening of Joyo Junction in the fiscal year 2016 this section can be replaced by the route taking the Shin Meishin Expressway through Joyo Junction to Yawata Junction on the Daini-Keihan-doro Highway. 例文帳に追加

同区間は大久保バイパスで接続されているほか、2016年度の完成予定で城陽ジャンクションから新名神高速道路を経由して第二京阪道路八幡ジャンクションへ乗り継ぐ形態で代替されることになる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The Rakunan Renraku Road (local high-standard highway) is hereunder described collectively, because it is included in the service route of the Daini-Keihan-Doro Bypass as a general toll road. 例文帳に追加

ここでは、一般有料道路としての営業路線では第二京阪道路に含まれる洛南連絡道路(地域高規格道路)についても合わせて記述する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The general section is regarded as the 'side roads' of the highway section, so it is designed to serve as a connection route with the interchanges of the exclusive sections as well as to provide interregional transportation. 例文帳に追加

一般部は専用部の「側道」の位置づけであり、専用部インターチェンジと主要道路との連絡と、沿道地域間交通での利用が想定されている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Uncompleted sections - The section crossing the Kizu-gawa River (Kyoto Prefecture) (between the Kumiyama-minami Interchange and the intersection with Kyoto Prefectural Road No. 22, Yawata-Kizu-sen) and the section south of National Highway No. 307 are under construction but were scheduled to open in the spring of 2010 upon the opening of the entire exclusive section. 例文帳に追加

未開通の木津川(京都府)渡河部(久御山南ICから京都府道22号八幡木津線交点まで)と国道307号以南の区間は、専用部の全線開通と同時に2010年春開通予定で建設が進められている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In Yamashina Ward, both the old Tokaido and the Old National Highway Route No. 1, the present-day Shinomiya-Yotsuzuka-sen Kyoto Fudo 143 Go (Kyoto Prefectural Road 143), are called Sanjo-dori Street. 例文帳に追加

山科区内では、東海道の旧道と、現在は京都府道143号四ノ宮四ツ塚線になっている旧国道1号のどちらも三条通と呼ばれる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

National Highway Route No. 1, after it crosses Higashioji-dori Street, becomes the Gojo Bypass, merges with Shibutani-dori Street, runs through Higashiyama (Kyoto Prefecture) and continues to Yamashina Basin (the Gojo Bypass running in Yamashina Ward is widely referred to as Gojo-dori Street). 例文帳に追加

なお、国道1号は東大路通を立体交差で越えて五条バイパスとなり、渋谷通と合流して東山(京都府)を越え山科盆地へ続く(この山科区における五条バイパスも含めて、ひろく五条通と呼ばれることもある)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Consequently, the street west of Nishioji-dori Street is still narrow but there remain traces of the Historic Highway in the east side of Katsura Ohashi Bridge or around Katagihara on Sanin-kaido Road (Old Sanin-kaido Road). 例文帳に追加

そのため、西大路通以西は道幅が細くなっており、桂大橋の東側や山陰街道(旧山陰街道)の樫原付近では旧街道の面影が残されている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

It serves as a bypass for Tenjingawa-dori Street (National Highway route No. 162), which runs parallel to it on its west, while an extension to Marutamachi-dori Street in the north is being planed. 例文帳に追加

西側に平行する天神川通(国道162号)のバイパス道路としての役割も担っており、北は丸太町通までの延伸が計画されている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The 300-meter long section from Hanazonobashi Crossing to the bifurcation point with Kawabata-dori Street around the Takaragaike Station belongs to National Highway Route no. 367 and the section between Kitaoji-dori Street and Niomon-dori Street is Kyoto City Municipal Road No. 182 Keage-Takano-sen. 例文帳に追加

花園橋交差点から宝ヶ池駅付近で川端通を分岐するまでの約300メートルの区間は国道367号、北大路通-仁王門通間は京都市道182号蹴上高野線となっている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Today Fushimi-ko-Kyoto-Teishajo-sen, Kyoto Fudo 115 Go (Kyoto Prefectural Road 115) (with the section from Takeda-kaido Jujo-dori to Fukakusa-kagayashiki-cho overlapping with the National Highway Route No. 24) is called Takeda-kaido Road. 例文帳に追加

現在は京都府道115号伏見港京都停車場線(竹田街道十条通より深草加賀屋敷町までは国道24号との重複)が竹田街道と呼ばれている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

During modern times, in 1933 the Old Keihan-kokudo National Road (Kyoto-Moriguchi-sen, Kyoto Fudo 13 Go and Osaka Fudo 13 Go (Kyoto/Osaka Prefectural Road 13)), which ran parallel to the Toba-kaido Road, was completed, and it turned into a primary highway between Kyoto and Osaka. 例文帳に追加

近代になると、昭和8年(1933年)に鳥羽街道と並行する旧京阪国道(京都府道・大阪府道13号京都守口線)が竣工し、京都・大阪間の主要交通道路の座を譲ることとなった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

A private car and a specialized highway car are used as extra support by Keihan Kyoto Kotsu during the sightseeing season in the fall when the number of passengers peak (this has been ongoing since it used to be a part of Kyoto Kotsu (Kameoka)). 例文帳に追加

秋の行楽シーズンなどの乗客が多い時期には京阪京都交通から貸切・高速専用車が応援で使用されることがある(なお、これはかつての京都交通(亀岡)時代から行っている)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Since then, the Koshu Highway has been the main line for the interior corridor between Tokyo and Shimosuwa-machi and not the Nakasen-do route (via Takasaki City), whereas, the latter has been the mainstream for the area to the west of Shimosuwa. 例文帳に追加

それ以降、東京~下諏訪町間の内陸ルートは、中山道ルート(高崎市経由)ではなく、甲州街道ルート(甲府市経由)が主流となっており、下諏訪以西が中山道ルートとなっている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The plan to construct the main artery connecting Kanto and Kinki regions along Nakasen-do Road and not Tokai-do Road, however, resurfaced as the National Highway Development Project after the 1950's. 例文帳に追加

しかし、関東地方と近畿地方を結ぶ幹線を、東海道ルートではなく中山道ルートに建設しようという構想は、1950年代以後に国土開発幹線自動車道(国土縦貫自動車道)計画として再び現れた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Chuo Shinkansen which will play a role as a bypass for Tokaido Shinkansen is scheduled to be built along the Koshu Highway and Nakasen-do Road in interiors as well. 例文帳に追加

東海道新幹線のバイパスとしての役割を担う中央新幹線も、同じく内陸部の甲州街道・中山道に併走する建設ルートが予定されている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

October 21, 2008: As they had switched the National Highway 27 route, which connected Ayabe Ankoku-ji Interchange and Kyo Tanba-wachi Interchange, to the new Kyoto Jukan Expressway route, which connected the same two bus stops, they abolished Ayabe Ohashi Bus Stop of the former route. 例文帳に追加

2008年(平成20年)10月21日:綾部安国寺IC-京丹波わちIC間を国道27号線経由から京都縦貫自動車道に変更し、途中の綾部大橋バス停を廃止。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

October 15, 1988, they changed the nickname of Kyoto route overnight highway bus from 'Dream 3/4-go' to 'Dream Kyoto-go' and increased the number of the operation to two round-trip a day, besides they extended the route to JR Nara Station and began the operation of 'Dream Nara-go' (one of the buses of 'Dream Kyoto-go' ran between Tokyo and Nara via Kyoto). 例文帳に追加

また、1988年10月15日には2往復に増発と同時に(この時、「ドリーム3/4号」から「ドリーム京都号」に改称)1往復をJR奈良駅まで延長、「ドリーム奈良号」として運行を開始した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Tokyo Station, Yaesu exit – Sinjuku Station, New south exit, JR Highway Bus Stop – Ikejiri-ohashi StationTomei Mukaigaoka – Tomei EdaKyoto Station, Karasuma exit (Only on the up route the buses stop at Ikejiri-ohashi Station, Tomei Mukaigaoka and Tomei Eda.) 例文帳に追加

東京駅八重洲口-新宿駅バスのりば新南口JRハイウェイバスのりば-(池尻大橋駅-東京料金所向ヶ丘バスストップ-江田バスストップ)<上り降車のみ>-京都駅烏丸口 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Takamatsu Express Kyoto-go (Takamatsu Express bound for Kyoto) is a daytime highway bus connecting Kyoto City, Oyamazaki-cho of Otokuni-gun, Takatsuki City, Naruto City, Higashi Kagawa City, Sanuki City, Miki-cho and Takamatsu City. 例文帳に追加

高松エクスプレス京都号(たかまつエクスプレス きょうとごう)は、京都市、乙訓郡大山崎町、高槻市と鳴門市、東かがわ市、さぬき市、三木町、高松市を結ぶ昼行高速バスである。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In the 17th century, in the Edo period, most of the current route that separates from Tokai-do Road at Mikumo and stretches to Iga seems to have been established and in a 1742 document, there is a reference to 'Somakai-do Highway.' 例文帳に追加

江戸時代に入って17世紀には三雲から東海道と分れて伊賀へ至る現在のルートの大要が確認でき、1742年(寛保2年)の資料には「杣海道」の名称が確認できる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

When a local TV program in Toyama Prefecture studied the color of soup broth sold at highway service areas and parking lots within Toyama Prefecture in the past, it became clear that the color became thinner as the detected areas headed west. 例文帳に追加

かつて富山県のローカル番組で富山県内の高速道路のサービスエリア・パーキングエリアで販売されているうどんつゆの色を調べたところ、ものの見事に東から西に行くにつれ薄くなっていった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

索引トップ用語の索引



  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”A DOG OF FLANDERS”

邦題:『フランダースの犬』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

<版権表示>
Copyright (C) 2003 Kojiro Araki (荒木 光二郎)
本翻訳は、この版権表示を残す限り、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすること一切なしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められます。
プロジェクト杉田玄白正式参加作品。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS