1016万例文収録!

「one of these」に関連した英語例文の一覧と使い方(10ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > one of theseの意味・解説 > one of theseに関連した英語例文

セーフサーチ:オフ

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

one of theseの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 3307



例文

to one of these streams can change the file descriptor number associated with the stream. )Note that mixing use of FILE s 例文帳に追加

を適用することで、そのストリームに関連付けられたファイルディスクリプタの番号を変更することができる。 - JM

In the remainder of this page, a child whose state has changed and which has not yet been waited upon by one of these system calls is termed waitable . 例文帳に追加

以下の説明では、状態変化が起こったがこれらのシステムコールのいずれかによって待たれていない子プロセスをwaitable(待ち可能) と呼ぶ。 - JM

If you do not have an installation of one of these JDK versions, you cannot proceed with the installation.例文帳に追加

これらの JDK のバージョンのいずれかがシステムにインストールされていないと、インストールを進めることはできません。 - NetBeans

However, you can bind to a wrapper type such as Boolean, Byte, Character, Double, Float, Integer, Long, Short, String, the primitive form of one of these wrapper types, or an application defined object value. 例文帳に追加

ただし、Boolean、Byte、Character、Double、Float、Integer、Long、Short、String などのラッパー型、これらのラッパー型の基本型、またはアプリケーションで定義されたオブジェクト値にバインドできます。 - NetBeans

例文

Each of these methods takes one parameter, which is an associative array of data in which keys are column names.例文帳に追加

これらのメソッドにはひとつのパラメータを指定します。 このパラメータに渡すのは、カラム名がキーとなる連想配列です。 - PEAR


例文

These were the road that ran from Shirakawa City in Mutsu Province to Sendai City and the one that ran from Sendai through Matsumae-cho (Hokkaido) to Hakodate City, and the most part of Route 4 covers the route of them. 例文帳に追加

陸奥国白河市から仙台市までと、仙台から松前町(北海道)を経て函館市に至る街道で、国道4号をほぼなぞる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Of these activities, the most important one was the full-scale investigation, for the first time by Japanese, of the Ellora Caves and Ajanta Caves, both in India and well-known to the public. 例文帳に追加

その中でも一般にもよく知られるインドのエローラ石窟群やアジャンター石窟を、日本人として初めて本格的に調査した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Yuien heard these words as one of the priests who went up to Kyoto from Kanto region and asked Shinran about the Incident of Zenran. 例文帳に追加

唯円はこの言葉を、関東から上洛して善鸞事件について親鸞に質す僧侶の1人として聞いている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

As we have seen, the origin of these styles go back to ancient times, and the structure having sills under the posts are considered to be one of the oldest shrine architectural forms. 例文帳に追加

このように、起源を上古に求めることができ、「柱の下に土台を持つもの」は神社建築の中でも古い形式と考えられる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

Concerning the sewing method of the leather and tokawa (attached leather), in 'Yuteihisho' (Secret Book of Garden Games), it says, 'in Kyoto City, Kawara-in House and Amabe are the best except for these two, no one can make kameri balls. 例文帳に追加

革の縫いかた、取革については、「遊庭秘抄」に、「洛中に、河原院、又あまべとて、此の二ヶ条ならでは鞠くくりなし。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

The Retired Emperor Gotoba took advantage of these circumstances to appoint gokenin in Kyoto to kebiishi (officials with judicial and police powers) or government official (especially one of low to medium rank) to be efu (a palace guard). 例文帳に追加

後鳥羽院はその事情を利用して在京御家人を検非違使や衛府の官人に任命した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

These poems are left in the collection of the poems such as "Keikoku shu" (Collection for Governing the Country), she is known as one of the rare female poets in Japan. 例文帳に追加

その詩作は『経国集』などに合計十首が遺されており、日本史上数少ない女性漢詩人の一人である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In addition to the Norimune swords, there were several other thin types of swords with a "Kikuniichi" crest, and it is possible that Okita's sword may have been one of these. 例文帳に追加

あるいは、則宗以外にも幾つか存在した“菊に一”の紋を打った細身の刀の1つではないかとする説もある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

However, the fact that these are ultimately not connected with practical research is one of the reasons that the modern-day assessments of his works have become so polarized. 例文帳に追加

ただし、結局これらは実用的研究には一切結びついておらず、後世の評価を二分する一因となっている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

It is said to be auspicious that one dreams Mt. Fuji, a hawk or an eggplant in the first night of the year, but according to a theory, it is also said that these three items were a list of what Ieyasu liked. 例文帳に追加

初夢で見ると縁起がいいものと言われる富士山・鷹・ナスは、一説には家康の好きなものを列挙したと言われる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

However, since these ruts are only for one bicycle, there is an unspoken rule of giving the right of way to each other when a bicycle comes from the opposite direction. 例文帳に追加

ただし、走行跡は自転車一台分の幅しかないため、対向車が来た場合は譲り合うのが暗黙のルールである。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Some of these 263 towns belonged to more than one Machigumi and so the real number of towns were a little smaller than 263. 例文帳に追加

これら263町の中には、複数の町組に重複して属するものもあり、実際の町数はこれより若干少ない。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In addition to these, there are many famous temples and shrines such as the Saiho-ji Temple (known as Koke-dera Temple) and the Yoshimine-dera Temple which is one of the temples of Saigoku Fudasho (temples for pilgrimage in western Japan). 例文帳に追加

他にも苔寺として知られる西芳寺、西国札所の善峯寺などの著名社寺が多い。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

On one hand, these movements undermined the authority of the shugo daimyo, but on the other hand they tightened the control of the kokujin by the shugo daimyo. 例文帳に追加

これらの動きは、一方では守護大名の権威の低下を招いたが、また一方で守護大名による国人への支配強化へとつながっていった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

According to one theory, in the Yin period, there was another type of country called Fangguo apart from the granted countries, and these were the countries of foreigners or different races. 例文帳に追加

殷代には封建された国とは別に方国という国が存在しており、これらを外様あるいは異民族の国とする説がある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Any one who holds a designation of either baronet, knight or other designation lower than baron is not a peer but a commoner, because neither of these designations are regarded as a peerage. 例文帳に追加

男爵より下の、準男爵、ナイトなどの称号は爵位とはみなされないため、これらの称号を持つ者は貴族ではなく平民である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Primitive firearms were already in use in Japan and the Kingdom of Ryukyu around this time, and it is thought that wako was one of the major players who brought these firearms into Japan. 例文帳に追加

日本や琉球王国においても原始的な火器は使用されていて、火器は倭寇勢力等により日本へも持ち込まれていたらしい。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

All these conditions had deadlines of several weeks, and if any one of them had been delayed, the company had to close the mine. 例文帳に追加

これらはどれもが数十日の期限付きで、一つでも遅れた場合には閉山するというものだった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

It would be at the end of the fifth century that advanced clustered tumuli mounds appeared in one section of the Kinai region, and house shaped stone coffins were introduced inside these large Kofun mounds. 例文帳に追加

5世紀の終わりには、畿内の一部に先進的な群集墳が現れ、大型古墳に家型石棺が取り入れられるようになった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The Meiji Government at this time did not have enough power to suppress these kinds of uprisings or vandalism and one wrong move could lead to a collapse of the government. 例文帳に追加

今の明治政府にはこうした一揆や打ちこわしを鎮圧するだけの十分な力はなく、一歩間違えれば政府は崩壊すると言うのである。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

After this historical turn of events, the Emperor repeatedly performed his 'going to the east' trip; through these trips, the new government was relocating the administration of the capital functions, one after another, from Kyoto to Tokyo. 例文帳に追加

この後、再度の東幸が行われるとともに、首都機能が京都から東京へ次々と移転。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Studying minka from the perspective of work and lifestyle, one is struck by what these reveal about the wisdom of ancient people. 例文帳に追加

民家を見る際には、生業や生活との関連から見ていくと、古人の暮らしに根付いた知恵に気付かされることが多い。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Owing to these circumstances, the rank of the head family of the Nitta clan became a lower one in the Kamakura bakufu (Japanese feudal government headed by a shogun) which was established as the Togoku government in Kamakura. 例文帳に追加

これらの経緯により、鎌倉に東国政権として成立した鎌倉幕府において、新田氏本宗家の地位は低いものとなった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

As a result, exchange rates are more or less stabilized in these countries, and one might say that many of them, if not all, have gone through the immediate impact of the crisis. 例文帳に追加

その結果、アジア諸国では為替水準は概ね小康状態を得ており、多くの国で当面の通貨危機を乗り切ったものと考えられます。 - 財務省

Concrete policy measures to achieve these objectives vary depending on the specific conditions of each implementing country. There is no one-size-fits-all solution. Nevertheless, we can think of a few stylized measures, for example: 例文帳に追加

そのための具体的方策は、それぞれの国のおかれている状況により異なるため、万能の対策は存在しませんが、例えば、 - 財務省

(1) The Registrar shall, with the approval of the Minister, appoint one or more certification authorities to issue certificates for the purposes of these Rules.例文帳に追加

(1) 登録官は,大臣の承認を得て,本規則適用上の証明書を発行するため,1以上の認証機関を指定する。 - 特許庁

These keys function when the user of the watch puts a finger (38) on the crystal facing one of the electrodes.例文帳に追加

これらのキーは、時計を装着している人が指(38)を電極の1つに面してクリスタル上に置くことによって動作する。 - 特許庁

Each of these 8 points represents one of colors, namely, red, yellow, white, magenta, blue, black, green, and cyanogen.例文帳に追加

これら8個のポイントのうちの各々はカラー、即ち赤、イエロー、白、マゼンタ、青、黒、緑、シアンのうちの1つを表わす。 - 特許庁

A first one of these processes includes a step of pumping fluid into a resilient variable-volume dispensing chamber 122.例文帳に追加

これらのプロセスの1つ目は、弾性可変容積分注チャンバ122内に流体をポンピングするステップを含む。 - 特許庁

The recessed parts are provided on the end face on one side only, and the depths of these recessed parts are smaller than the thickness of the plate.例文帳に追加

凹所はこれらを片方の端面にのみ設けかつこれらの凹所の深さ寸法をプレートの厚さ寸法より小さいものとすることができる。 - 特許庁

The structure reinforcing material is selected from the group consisting of an oxide, a carbide, a nitride, an intermetallic substance, and a combination containing at least one of these substances.例文帳に追加

構造強化物は、酸化物、炭化物、窒化物、金属間物質、および前記のものの少なくとも1つを含む組合せからなる群から選択される。 - 特許庁

The metal layer 13 is composed of one kind of metal among Ti, Zr and W, or an alloy made from two or more kinds among these metals.例文帳に追加

金属層13を、Ti、Zr、Wのうちのいずれか一種の金属、もしくはこれらのうちの二種以上の金属の合金によって構成する。 - 特許庁

The metal layer 13 is composed of one kind of metal among V, Nb and Ta, or an alloy made from two or more kinds among these metals.例文帳に追加

金属層13を、V、Nb、Taのうちのいずれか一種の金属、もしくはこれらのうちの二種以上の金属の合金によって構成する。 - 特許庁

The metal layer 13 is composed of one kind of metal among Mo, Cr and Hf, or an alloy made from two or more kinds among these metals.例文帳に追加

金属層13を、Mo、Cr、Hfのうちのいずれか一種の金属、もしくはこれらのうちの二種以上の金属の合金によって構成する。 - 特許庁

That is, the points of these projection electrodes 6, 7 reside on the same plane (a flat surface parallel to one side S1 of the silicon substrate 5).例文帳に追加

すなわち、これらの突起電極6,7の先端部は、同一平面(シリコン基板5の面S1に平行な平面)上に乗っている。 - 特許庁

Dummy elements 31a-31c, 32a-32c are then disposed on both sides of the antenna part 11 and one of these dummy elements is utilized as the calibration antenna.例文帳に追加

そして、空中線部11の両側部にダミー素子31a〜31c、32a〜32cを配置し、その1つを校正用アンテナとして利用する。 - 特許庁

A pharmaceutical composition based on polypeptides or antagonists thereof identified in terms of one or a plurality of these usages is provided.例文帳に追加

これらの用途の一又は複数について同定されたポリペプチド又はそれに対するアンタゴニストに基づく製薬組成物を提供する。 - 特許庁

The start-up of the fuel cell 2 is done using released hydrogen from at least one of these tanks 43, 45 and 47.例文帳に追加

燃料電池2の運転開始をそれらタンク43,45,47の少なくとも1つからの放出水素で行う。 - 特許庁

The respectively one ends of these wirings 8 are connected electrically with the bonding pad 5 of the semiconductor chip 1 via a wire 9.例文帳に追加

これらの配線8の一端は、ワイヤ9を介し、半導体チップ1のボンディングパッド5と電気的に接続されている。 - 特許庁

The one pair of these electrodes 17 and 18 are provided in such a way as to hold the region 41 between them from the direction of the above central axis 42.例文帳に追加

この一対の電極17,18は、プラズマ生成領域41を上記中心軸42方向から挟むように配設されている。 - 特許庁

In the illuminating device, the Fresnel lens having one of these features is arranged nearly right above the light emitting surface of a LED element.例文帳に追加

また上記いずれかの特徴を有するフレネルレンズをLED素子の発光面のほぼ直上に配置したことを特徴とする照明装置。 - 特許庁

A magazine 100 with samples is equipped with a plurality of samples 1 and sample introducing pages 121 on which explanatory pages of these samples are mentioned in one body.例文帳に追加

サンプル付き雑誌100は、複数のサンプル1と、これらサンプル1の説明文を記載したサンプル紹介ページ121とを一体に備える。 - 特許庁

To provide a microorganism culture apparatus which enables to select a plurality of different culture factors and can form the gradient of these culture factors in one incubator 1.例文帳に追加

異なる培養因子を複数選択でき、これら培養因子の勾配を1つの培養器1内に形成できる微生物培養装置を提供すること。 - 特許庁

The mounting angle of the display section 1 is changed with respect to the stand section 7 by selectively fixing legs 5 to any one of these fixed sections 13A to 13C.例文帳に追加

これら固定部13A〜13Cの何れかに脚部5を選択的に固定してスタンド部7に対する表示部1の取付角度を変える。 - 特許庁

例文

Space for arranging these devices needs to be ensured only from one plane to the outside of the plane of the chamber 8.例文帳に追加

又、それらの接続部品の配置スペースはチャンバ8の一面からその外方にのみ確保するだけで良い。 - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright(C) 財務省
※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。
財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
Copyright © 2001 - 2008 by the PEAR Documentation Group.
This material may be distributed only subject to the terms and conditions set forth in the Open Publication License, v1.0 or later (the latest version is presently available at http://www.opencontent.org/openpub/ ).
  
Copyright (c) 2001 Robert Kiesling. Copyright (c) 2002, 2003 David Merrill.
The contents of this document are licensed under the GNU Free Documentation License.
Copyright (C) 1999 JM Project All rights reserved.
  
© 2010, Oracle Corporation and/or its affiliates.
Oracle and Java are registered trademarks of Oracle and/or its affiliates.Other names may be trademarks of their respective owners.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS