1016万例文収録!

「private capital」に関連した英語例文の一覧と使い方(4ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > private capitalの意味・解説 > private capitalに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

private capitalの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 279



例文

We also recognised at Monterrey that a substantial increase in ODA and private capital flows will be required to assist developing countries to achieve the Millennium Development Goals. 例文帳に追加

我々はまた、モンテレイにおいて、開発途上国が MDGs を達成することを支援するため、ODA 及び民間資本流入の大幅な増加が必要となると認識した。 - 財務省

Emerging market economies participating in international capital markets and their private creditors should seek in normal times to establish strong, continuous dialogue. 例文帳に追加

国際資本市場に参加している新興市場国及び民間債権者は、平時より、しっかりとした継続的な対話を確立する努力を行うべきである。 - 財務省

Market-led and official initiatives focused on issues around private pools of capital intended to strengthen market discipline, risk management, market infrastructure, information and valuation practices, are essential contributions to global financial stability. 例文帳に追加

市場規律、リスク管理、市場インフラ、及び情報提供・価格評価のあり方の強化を目指すイニシアティブは、市場主導であれ公的なものであれ、国際金融市場の安定を維持する上で重要な貢献。 - 財務省

In this context, we welcomed the work of the United States' President's Working Group on Financial Markets and its "Principles and Guidelines Regarding Private Pools of Capital" and look forward to the Financial Stability Forum's update of its 2000 Report on Highly Leveraged Institutions. 例文帳に追加

この文脈において、米国・大統領作業部会の原則・指針を歓迎し、金融安定化フォーラム(FSF)の 2000 年報告の改訂に期待。 - 財務省

例文

We encourage efforts to promote efficient allocation of global capital and to explore and improve infrastructure financing, involving government, private sector and international institutions.例文帳に追加

我々は,政府,民間部門及び国際機関を関与させることで,世界の資本の効率的な配分を促進し,インフラ資金調達を探究・改善するための取組を奨励する。 - 経済産業省


例文

The ultimate goal is to develop Asian bond markets that enable the issuance of bonds denominated in the currencies of the Asian region in order for private sector businesses to utilize the savings of Asia for long-term capital formation and investment.例文帳に追加

最終的には、アジアの貯蓄をアジアの民間事業者が長期の資本形成・投資に活用できるよう、アジア域内通貨建ての債券の発行を可能とするようなアジア債券市場の整備が目指されている。 - 経済産業省

In addition, from the standpoint of tourism infrastructure development, it utilized private sector vitality including foreign capital to construct hotels and developfacilities such as restaurants and shopping centers.例文帳に追加

また、観光インフラ整備の観点から、外資を含めた民間の活力を利用して、ホテル建設、レストラン、ショッピングセンター等の施設整備を行った。 - 経済産業省

First, while exports and private non-residential investment are fueling the present recovery, fewer SMEs than large enterprises produce goods and services for export or capital investment.例文帳に追加

まず、輸出や民間設備投資が今回の景気回復の牽引役となっているが、これら輸出や設備投資向けの財・サービスを生産する中小企業が、大企業に比して少ないことが挙げられる。 - 経済産業省

In comparison with other private equity funds, the companies targeted by venture capital funds are small, and even when many companies are involved in the investment project, the size of the fund itself can be small.例文帳に追加

VCファンドは、他のPEファンドと比較して投資先の規模が小さく、多数の企業で運営する場合でも、ファンドの規模自体は小規模で運営することが可能である。 - 経済産業省

例文

These tax cuts and deregulation were aimed at increasing savings rates in the private sector and encouraging corporate capital investment to achieve economic growth by strengthening the supply side.例文帳に追加

減税や規制緩和によって、民間部門における貯蓄率の上昇、企業の設備投資の促進を図り、供給面の強化を通じた経済成長を図ったのである。 - 経済産業省

例文

A joint public/private-sector fund will be created and management support will be provided in an integrated fashion alongside growth capital to facilitate the transformation of agriculture, forestry, and fisheries into growth industries. (New) 例文帳に追加

農林漁業の成長産業化を実現するため、官民共同のファンドを創設し、成長資本の提供と併せて経営支援を一体的に実施する。(新規) - 経済産業省

Although production is improving partially due to the recovery of exports, operating rates are still low. Thus, it is likely to take a long time for companiesprivate capital investment to recover (see Figure 1-2-2-7).例文帳に追加

ただし、生産が輸出の回復にも後押しされて改善しつつある一方、設備稼働率は未だに低水準にあり、企業の設備投資が戻るまでには時間がかかるとみられる(第1-2-2-7 図)。 - 経済産業省

This may be that the public sector plays an important role in the economy of producing countries and the economy is not sufficiently open to the private sector including foreign capital.例文帳に追加

この背景として、産油国経済における公的部門の役割が大きく、外資を含む民間への開放が十分に進んでいないことが考えられる - 経済産業省

Therefore, the key to the promotion of globalization is further progress in privatization of the public sector as well as the opening of the sector to the private sector including foreign capital, which are currently under way.例文帳に追加

そのため、サウジアラビア、アラブ首長国連邦においては、現在進められている公的部門の民営化や外資を含む民間への開放をこれまで以上に進めることが、グローバル化を進める鍵となっている。 - 経済産業省

It is generally held that when the economy expands on growth in exports and capital investment demand, a rise in wages triggered by tightening of the labor market will lead to an increase of income in the household sector, which will be followed by expansion of private consumption demand.例文帳に追加

一般に、輸出や設備投資の需要の伸びに牽引されて景気が拡大すると、労働市場が逼迫して賃金の上昇等により家計部門の所得が増大し、それに伴って民間消費需要が拡大するとされている。 - 経済産業省

Thus, the increase in capital inflow from private sectors supported high economic growth in the emerging economies, and it also partly contributed to rises in stock prices in middle of 2010 and afterward. This was done by net buying of stocks by foreign investors in the emerging markets.例文帳に追加

こうした民間資本の流入の拡大は、新興国経済の成長を後押し、株価については外国人投資家による新興国市場での買い越しにより2010年央以降の株価上昇に寄与している面がある。 - 経済産業省

In Malaysia, the economy has been expanding, driven by strong private consumption, which has been supported by a good employment environment, low interest rates, and so forth, and fixed capital formation, which has been expanding under the ninth five-year plan that started in 2006 (Figure 1-1-42).例文帳に追加

マレーシアでは、良好な雇用環境や低金利などに支えられた堅調な民間消費と、2006 年から始まった第九次 5か年計画の下で拡大する固定資本形成にけん引され、景気が拡大している(第1-1-42図)。 - 経済産業省

Rising resource nationalism, such as the appearance of foreign capital restrictions on domestic resource development, is making resource development by private firms difficult.例文帳に追加

また、資源国では、国内資源開発に外資を規制する動きが顕在化するなどの資源ナショナリズムの高揚により、民間企業による資源開発が困難な状況となってきている。 - 経済産業省

However, an increasing number of Japanese companies are seeking capital investment from private equity funds to further improve their corporate values jointly with the funds.例文帳に追加

しかし、プライベート・エクイティ・ファンド等の出資を募り、ファンドと共同で企業価値の更なる向上を目指すケースは徐々に浸透しつつある。 - 経済産業省

On the other hand, the scale of declining contribution by private expenditure on grossfixed capital formation has weakened and the contribution by exports rose in the latter half of the 1990s.例文帳に追加

また、この頃に地方から都会に出て就職した人たちが、大都市圏の工業部門での新しい技術や生産方式の柔軟な習得を通じて、高度経済成長を生産面から支えた。 - 厚生労働省

MDBs can also make an important contribution to poverty reduction in emerging market and/or middle-income countries. MDB activities in countries with access to private capital should be more selective in order not to supplant private capital. At the same time, in case of temporary closure of emerging market countries' access to capital markets, MDBs should stand ready to respond quickly by helping to cushion the effects of exceptional shocks on the poorest and most vulnerable groups. 例文帳に追加

MDBsは、新興市場国や中所得国における貧困削減にも大きな貢献を行うことができる。民間資金にアクセスのある国におけるMDBsの活動は、民間資金を排除しないように、より選択的であるべきである。同時に、新興市場国が一時的に資本市場へのアクセスができなくなった場合には、MDBsは、最貧層や最も脆弱なグループに対する大きな衝撃を緩和するための支援に、すばやく対応できるようにすべきである。 - 財務省

There is a poem created by ISE no Taifu, 'Some time ago, double-flowered cherry trees bloomed in the colorful capital of Nara; today they bloom in Kuju Castle in this capital of Kyo, as they did before,' which was collected in "Shika Wakashu (Collection of Poetry)"; the poem was written in dedication to the Empress along with yaezakura (double cherry blossoms) presented to the Imperial Court; however, according to "ISE no Taifu shu (Private Collection)" it was supposed to be a duty of Murasaki Shikibu, but she delegated the duty to a newcomer, Taifu. 例文帳に追加

『詞花和歌集』に収められた伊勢大輔の「いにしへの奈良の都の八重桜けふ九重ににほひぬるかな」という和歌は、宮廷に献上された八重桜を受け取り、中宮に奉る際に詠まれたものだが、『伊勢大輔集』によればこの役目は当初紫式部の役目だったものを式部が新参の大輔に譲ったものだった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Last week, there was a media report that the FSA was considering making simultaneous capital injections into more than 10 banks whose capital adequacy ratio is low under the revised Act on Special Measures for Strengthening Financial Functions, and this news apparently caused a significant ripple throughout private financial institutions. Could you give me factual confirmation and tell me whether the FSA is considering such a move? 例文帳に追加

先週、一部報道で、金融機能強化法の関連で自己資本比率が低いところを中心に数十行に対して、年度末にも一斉注入するというようなことを検討されている旨の報道があったのですが、それで結構民間のほうにも波紋が広がったようなのですが、この事実関係の確認と、そういったことを考えていらっしゃるのかということのご所見をいただけますか。 - 金融庁

As the megabanks are private-sector banks, it is natural that they wish to raise capital from the market on their own. We have been worried about whether it is possible for them to do so under the current market conditions. However, we are very glad that they have the prospect of raising capital from the market, and they will not necessarily have to use funds made available by the government. 例文帳に追加

メガバンクは民間銀行ですから、資本が必要であれば資本を自分達の手で市中から調達したいという思いになるのは当然と言えば当然なので、その当然のことが今の市場で可能かどうかという問題を心配していたわけですが、どうやらそれぞれ市場から調達出来るという目処が立ったというのは慶賀の至りであって、政府の用意したお金を無理やり使っていただく必要はない。 - 金融庁

This “sudden stopin capital flow poses serious problems for fiscal management, and severely constrains private sector activities that are the critical drivers of economic growth.Therefore, mitigating the negative impact of this acute downturn in capital flow to developing countries is the first priority for the international community. 例文帳に追加

このような資金流入の急減により、政府の財政運営に支障が生じるほか、経済成長の源泉である民間部門の事業活動にも深刻な影響が出ており、国際社会は一致協力して、このような途上国への資金流入の減少による悪影響を少しでも緩和するよう、最優先で取り組む必要があります。 - 財務省

The results of the questionnaire for managers of global enterprises carried out by a private organization shows that companies are enhancing their investment in human capital (training and recruiting) more than investing in tangible assets and research and development. This indicates that human capital is considered an important factor of production for companies, and the global competition to secure talent is progressing (see Figure 2-1-19).例文帳に追加

民間機関が行ったグローバル企業の経営陣に対するアンケートの結果を見ると、企業は有形資産や研究開発に対する投資よりも人的資本に対する投資(研修、採用等)を強化する動きが見られ、人的資本が企業にとって重要な生産要素に位置づけられていることを示唆しており、グローバルな人材獲得競争が進展している(第2-1-19図)。 - 経済産業省

As a result of the remarkable structural reforms in recent years in the Region, the private sector in these countries has been gaining access to the long-term capital from the market. Nevertheless, the IDB’s complementary support for the private sector remains crucial for sustainable and equitable growth in the region and we therefore hope that the IDB will continue its activities in this field. 例文帳に追加

近時の、ラテンアメリカ・カリブ地域における目覚しい構造改革の結果、これら諸国においては民間セクターが資本市場から長期資本を調達することが可能となってきてはおりますが、その動きを補完するためにもIDBの民間セクター支援は極めて重要であり、今後ともその積極的な活動を期待しております。 - 財務省

Asian economies also suffered from rapid reversal of private capital flow during the Asian currency crisis.Having learnt their lessons from this experience, they have shed their dependence on short-term external borrowing and prepared for the risk of private capital flight.They transformed their economic structures and turned their current account into surplus, built up massive foreign reserves, moved to a more flexible exchange regime, implemented financial sector reform, established regional financial cooperation frameworks such as the Chiang Mai Initiative (CMI), and improved their internal resource mobilization by nurturing domestic securities markets. 例文帳に追加

アジア各国も、アジア通貨危機では、海外からの資本の急激な逃避により甚大な被害を蒙りましたが、この教訓を踏まえ、経済収支黒字の経済構造への転換、外貨準備の蓄積、柔軟な為替制度への移行、金融セクター改革の実施、チェンマイイニシアティブ(CMI)などの地域レベルの金融協力枠組みの構築、証券市場の育成による域内の資金動員体制の整備など、短期対外借入依存体質からの脱却及び急激な民間資本の流出のリスクへの備えを強化してきました。 - 財務省

Additionally, it was about this time when persons performing onmyoji acts outside Onmyoryo, that were originally supposed to be prohibited by the ritsuryo, became common in localities other than the capital and numerous charismatic onmyoji, including Doman ASHIYA, appeared in the private sector. 例文帳に追加

また、本来律令で禁止されているはずの陰陽寮以外での陰陽師活動を行う者が都以外の地方にも多く見られるようになったのもこの頃であり、地方では蘆屋道満などをはじめとするカリスマ民間陰陽師が多数輩出した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

A travelogue "Shichidaiji Junrei Shiki (Private Journal of a Pilgrimage to the Seven Great Temples)" written by Chikamichi OE, who visited various temples in the southern capital (Nara), describes as follows: 'the principal image of Yakushi-ji Temple is an excellent work, but it is far behind from Shaka zo (statue of Buddha) of Daian-ji Temple.' 例文帳に追加

平安時代末期の保延6年(1140年)に南都の諸寺を巡った大江親通の『七大寺巡礼私記』は、薬師寺の本尊像(現存、国宝)についての記述のなかで、「薬師寺の本尊像は優れた作だが、大安寺の釈迦像には及ばない」という趣旨のことを述べている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The engineers who wanted to attempt straight technology introduction tended to be treated coldly at the Ministry of Railways, so some of them left the Ministry early to take positions in private industry, or a position with the South Manchuria Railway, a Japanese capital enterprise, which was open-minded to the introduction of advanced technology. 例文帳に追加

ストレートな技術導入を図ろうとする技術者は省内部で冷遇されがちで、早期に鉄道省を去って民間メーカーに下野、あるいは日本資本の企業で先進技術導入に寛容であった南満州鉄道に転じる事例もあった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Starting from the late 10th century or the 11th century, which was the middle of the Heian period, local kaihatsu ryoshu started to donate their private lands (shoen) that they illegally owned to the zuryo (provincial officers such as dominant nobilities, temples, and shrines in the capital) in order to escape from confiscation by the kokuga (provincial government offices). 例文帳に追加

平安時代中葉の10世紀後期から11世紀以降、地方の開発領主らは法的根拠に欠けた自らの私有地(荘園)を、国衙の収公から逃れるため受領層(中央の有力貴族や有力寺社)に寄進した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

While capital increases through third-party allotment and private placement of convertible bonds (CBs) (including moving-strike CBs (MSCBs)) are seen as effective fund-raising means for corporate rehabilitation and other measures, they involve the risk that the interests of existing shareholders may be undermined through the dilution of the value of their shareholdings, depending on the issuance terms and the usage method. 例文帳に追加

第三者割当増資やいわゆる私募CB(MSCBを含む。)等については、企業再生等に 係る資金調達手段として有効と考えられる一方で、発行条件及び利用方法次第で希薄化による既存株主に対する不利益が生じるリスクもある。 - 金融庁

While some financial institutions in the disaster areas have already applied for capital injection, basically, it is up to the management of private financial institutions to make a decision as to whether or not to file an application, as I have repeatedly said. 例文帳に追加

被災地域の金融機関をはじめとする各金融機関においては、もう手を挙げていただいたところもございますけれども、これは基本的に何度も言っておりますように、民間金融機関でございますから経営者の判断でございます。 - 金融庁

One important factor behind this is the cycle in which financial institutions recognize and disclose their own losses and make self-efforts to raise necessary capital. A private sector initiative like this - an initiative by the parties concerned themselves - has been moving this problem toward a solution. 例文帳に追加

そのことの一つの重要な要素は、それぞれの金融機関が自ら損失を認識し、自らディスクロージャーをし、自らの努力で資本調達に動くということでございまして、そういう民間のイニシアティブ、当事者のイニシアティブによって、進んでいるというのが現在の状況であろうかと思います。 - 金融庁

It is an international norm that unlike the capital adequacy ratio requirement under the Basel Accord, accounting standards in general as well as the International Financial Reporting Standards (IFRS) are deliberated and adopted by private-sector, independent bodies responsible for setting accounting standards 例文帳に追加

この国際会計基準(IFRS)、あるいは会計基準一般でございますが、これはバーゼルの自己資本比率規制とは異なりまして、国際的にも民間・独立の会計基準設定主体において検討され、策定されているものでございます - 金融庁

in the case of the United States: (i) the Federal Reserve Banks; (ii) the U.S. Export-Import Bank; (iii) the Overseas Private Investment Corporation; and (iv) such other similar institution the capital of which is wholly owned by the United States as may be agreed upon from time to time between the Governments of the Contracting States through an exchange of diplomatic notes. 例文帳に追加

合衆国については、(i)連邦準備銀行(ii)合衆国輸出入銀行(iii)海外民間投資公社(iv)合衆国が資本の全部を所有するその他の類似の機関で両締約国の政府が外交上の公文の交換により随時合意するもの - 財務省

We call upon the international community to fulfill its commitments under Monterrey:for developing countries to establish sound economic and social policies to attract private capital flows and for developed countries to support these actions through an open trading system and increasing development assistance. 例文帳に追加

我々は、国際社会に対し、モントレー合意を達成することを要請。そのため、開発途上国に対しては、健全な経済・社会政策の構築を、先進国に対しては、開かれた貿易制度、民間資本フロー及び開発援助の増額を通じて、これらの途上国の行動を支援するよう要請。 - 財務省

These potential gains must be balanced against the impact that such measures may have on the country's own ability to attract new private capital flows, as well as the potential impact on other countries and the system in general through contagion. 例文帳に追加

これらの利益に対しては、こうした措置が各国の新しい民間資金フローをひきつける能力にもたらす悪影響や、危機の伝播を通じた他の国々やシステム全体への潜在的な悪影響とのバランスが考慮されなければならない。 - 財務省

Therefore, efforts should be stepped up to improve the investment climate by leveraging the Bank's in-depth knowledge of countries in the region and good relations with borrower governments, rather than simply filling the gap caused by insufficient private capital inflows. 例文帳に追加

ただ単に、民間資金の流入不足によるギャップを埋めるのではなく、域内国に関する深い知識及び借入国政府との良好な関係を梃子としつつ、民間資金の流入を促進する投資環境整備に更に注力することが重要であると考えます。 - 財務省

In mitigating the impacts of private capital outflow due to the financial crisis, EBRD is expected to utilize its network of customers which form the basis of market economies and provide assistance at individual corporate level, delivering results that cannot be achieved by financial assistance at macro-economic level. 例文帳に追加

金融危機による民間資金引揚げの影響を緩和するに当たり、EBRDは、市場経済の基部をなす企業を顧客に持っている特質を活かし、マクロ的な資金支援では不可能な企業レベルの支援を行うことが期待されています。 - 財務省

A global tightening of credit triggered by the subprime mortgage crisis could lead to shrinking private capital flows to developing countries, thus putting at risk the mobilization of resources necessary for infrastructure investments that support economic growth, indispensable for poverty reduction as well as for the provision of social safety nets. 例文帳に追加

サブプライムローン問題に端を発する世界的な信用収縮により、途上国への民間資金の流入が細り、その結果として、セーフティーネットの整備や貧困削減に不可欠な、経済成長を支えるインフラ投資のための資金が不足するおそれがあります。 - 財務省

We have constructed a flexible SME Finance Framework to mobilize grant,risk capital and private financing by using existing funding mechanisms and the new SME Finance Innovation Fund to finance the winning proposals and other successful SME financing models. 例文帳に追加

我々は,優秀提案とその他の成功したSME金融モデルに資金を供給するため,既存の資金供給メカニズムと新たなSME金融革新基金を利用することで,贈与,リスク資本及び民間資金を動員するための柔軟なSME金融枠組みを構築している。 - 財務省

we will amend our regulatory systems to ensure authorities are able to identify and take account of macro-prudential risks across the financial system including in the case of regulated banks, shadow banks, and private pools of capital to limit the build up of systemic risk. 例文帳に追加

我々は、システミック・リスクの高まりを制限するため、規制当局が、規制対象の銀行、シャドーバンク、私募ファンドの場合を含め、金融システム全体にわたるマクロ健全性上のリスクを特定し、考慮することができるよう、規制システムを改編する。 - 財務省

In a world of increasingly open capital markets we need to shape expectations so that private-sector creditors know they will bear the consequences of the risks they take, and to reduce the risk of financial market contagion. 例文帳に追加

資本市場が益々開放的なものとなっている世界においては、我々は、自らが負うリスクの結果を民間債権者が受け入れるような形で期待形成を行うとともに、金融市場における危機の伝播のリスクを削減する必要がある。 - 財務省

However, as the flow of private capital from industrial countries to number of Asian and Latin-American countries expanded in the 1990s, the focus of the World Bank operations also shifted from development assistance through infrastructure provision to other areas, such as education, insurance, population, and the environment. 例文帳に追加

しかし1990年代に入りますと、アジアや中南米のかなりの数の国々へ先進国からの民間資金が流れ込み、これに応じて世銀の業務も従来のインフラ整備を通じた経済開発から、教育・保健・人口や環境などの分野へとその重点を移してきました。 - 財務省

In such a case, close collaboration with the Fund is of course essential. But, since the World Bank Group is equipped with functions of its own to raise funds from the market and to guarantee private capital mobilization, I request that the Bank consider new scheme of assistance that will capitalize on these functions. 例文帳に追加

その際、IMFとの十分な連携が必要ですが、世銀は市場からの資金調達や民間資金を動員する保証という独自の機能を有しており、こうした機能を積極的に活用した支援手段の検討を求めたいと思います。 - 財務省

In response to the capital needs, in particular, for corporate debt restructuring in the private sector and for stabilizing financial systems, I request that the World Bank and the Asian Development Bank provide the maximum possible assistance. In that event, Japan will join their effort by providing co financing. 例文帳に追加

特に、民間企業債務等のリストラ及び金融システム安定化に向けての取組みにより、アジア諸国政府が抱える資金需要に対し、世界銀行及びアジア開発銀行が最大限の支援を行うことを要請するとともに、その際、我が国としても協調して資金支援を行いたいと考えます。 - 財務省

For countries with access to private capital and with sufficient foreign exchange reserves, the Bank's lending strategy should be more selective, focusing on extending loans in the environmental and social sectors and urging them to actively engage in economic/social reforms. 例文帳に追加

民間資本へのアクセスのある国や外貨準備高が十分あるような国に対する支援については、融資戦略をより選択的に行い、環境・社会セクター向け融資や経済・社会改革支援に焦点を当てるべきであると考える。 - 財務省

例文

Asian countries have learnt their lessons well from the previous Asian currency crisis, and have taken several measures to help protect themselves against rapid outflows of private capital. They have altered their economic structures to record current account surplus, accumulated abundant foreign reserves, and strengthened regional financial cooperation frameworks, such as the Chiang Mai Initiative (CMI). 例文帳に追加

こうした中、域内各国は、前回のアジア通貨危機の教訓を活かし、経常収支黒字の経済構造の構築、潤沢な外貨準備の蓄積、CMI(チェンマイ・イニシアティブ)等地域レベルの協力枠組みの強化など、民間資本の急激な流出に備えた様々な自衛策を講じてきました。 - 財務省

索引トップ用語の索引



  
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright(C) 財務省
※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。
財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。
  
Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved.
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS