1153万例文収録!

「received note」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > received noteに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

received noteの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 49



例文

You should have received a note three days ago!例文帳に追加

貴様 三日前に 文を受け取っているはずだ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

He just received a ransom note.例文帳に追加

彼が今 身代金要求の手紙を受け取ったとこだ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

When was the last time you received a handwritten note?例文帳に追加

手書きのメモを最後に受け取ったのはいつですか? - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

I've received a note to the effect that Bob and Kate got married.例文帳に追加

ボブとケイトが結婚した旨の通知を受け取った - Eゲイト英和辞典

例文

I have received a note that the jury has arrived at a verdict.例文帳に追加

さあ 陪審が評決に達した 記録を受け取りました - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書


例文

But the phone call I received?.. the criminal confessed in the suicide note...例文帳に追加

ですが 私が受けた電話は...。 本人が 遺書で白状をした。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

They put a small note under the miscreant's door.A guest who received three notes was expelled.例文帳に追加

彼らは不心得者のドアの下に簡単なメモを置いた。 - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

To flat a bank note received without preparing a special mechanism such as a pressing plate even when a curved bank note in a bow shape and folded bank note exist among the received bank notes.例文帳に追加

入金された紙幣に弓状に湾曲した紙幣や折目の付いた紙幣がある場合であっても、押さえ板等の特別な機構を設けることなく入金された紙幣を平坦にする。 - 特許庁

Please note that I have duly received the article you have sent me. 例文帳に追加

御送付の品正に領収仕候間左様御承知被下度候 - 斎藤和英大辞典

例文

The input of a melody is received and an approach note is decided in the melody.例文帳に追加

旋律の入力を受け付け、この旋律の中からアプローチノートを判定する。 - 特許庁

例文

To easily perform input operation, when additionally inputting new note information to received note information.例文帳に追加

受信した受信メモ情報に対して新たなメモ情報を追加入力する際に、その入力操作を簡便に行うことを可能とする。 - 特許庁

A little after this, pitch accuracy data C corresponding to the musical note data A is received.例文帳に追加

これより少し遅れて、音符データAに対応するピッチ確度データCを受信することになる。 - 特許庁

Note: The PAE support in FreeBSD is only available for Intel IA-32 processors. It should also be noted, that the PAE support in FreeBSD has not received wide testing, and should be considered beta quality compared to other stable features of FreeBSD. 例文帳に追加

これにしたがって、/devディレクトリに acd0 で始まるエントリをさがしてください。 - FreeBSD

Please note that some kinds of the benefits can no longer be received after the benefit claimant return home country.例文帳に追加

また、本国へ帰国すると受けることができない給付もありますのでご注意ください。 - 厚生労働省

You should immediately pay your overdue insurance fee because you've received a prompt note from the social insurance office.例文帳に追加

社会保険事務所から督促状が来たのだから、すぐに未納保険料を払いなさい。 - Weblio英語基本例文集

When a paper note 2 and/or a coin 3 is received at a card unit 20, the ball dispensing processing is carried out.例文帳に追加

カードユニット20において紙幣2及び/又は硬貨3を受け付けると、玉貸処理が行われる。 - 特許庁

When a response to the Ping command is not received from the note PC, wireless LAN communication is interrupted.例文帳に追加

ノートPCからPingコマンドに対する応答が受信されなくなったとき、無線LAN通信を切断する。 - 特許庁

A first request to insert a first portion of the first information into a first location in the note document is received by the note-taking device during the first presentation.例文帳に追加

第1の情報の第1の部分を前記ノート文書の第1の位置に挿入する第1の要求が、第1のプレゼンテーション中に前記ノート取りデバイスで受信される。 - 特許庁

Of note, there were cases in which court nobles who were applicable to this and received a punishment equivalent to being expelled from the court noble community, such as the emperor's censure. 例文帳に追加

特にこれに該当する公家は勅勘などの公家社会では放逐に相当する処分を受けることもあった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Now, cassie's car was tampered with, but earlier here at the station, we received a note that was connected to a story of cassie's about the bells glen speedway.例文帳に追加

キャシーの車は 改造されていましたが その前に キャシーがした ベルグレンスピードウェイについての レポートに関連した手紙を - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

After having received an industrial design application the Patent Office shall immediately accord a consecutive number, note the date of receipt and notify the applicant accordingly.例文帳に追加

特許庁は,意匠出願を受領後直ちに連続番号を付与し,受領日を書き留め,出願人に相応に通知する。 - 特許庁

Eva whitman's father received that dvd in the mail, along with a note which demanded that he pay $10,000 or see it released on the internet.例文帳に追加

エヴァ・ウィットマンの父親は 1万ドル払わなければ それをインターネットに公開するという 脅迫状と一緒に 郵便で そのdvdを受け取った - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

Eva whitman's father received that dvd in the mail, along with a note which demanded that he pay $10,000 or see it released on the internet.例文帳に追加

エヴァ・ウィットマンの父親は 1万ドル払わなければ それをインターネットに公開するという 脅迫状と一緒に 郵便で そのDVDを受け取った - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

If the number of stored recording media in the unit is one or less, the game medium dispenser prohibits the return of the recording media or limits the denominations to be received (a thousand yen note alone).例文帳に追加

ユニット内の記録媒体の貯留枚数が1枚以下ならば、記録媒体の返却を禁止するか若しくは、受け入れる金種を限定(千円札のみ)する。 - 特許庁

note 1)As of March 31, 2008, the FSA’s No Action Letter system have received 28 requests since its introduction in July 2001. 例文帳に追加

(注1)ノーアクションレター制度の利用実績は、平成13 年7月の制度導入以降、20年3月31日時点までで28件。うち、証券取引法、同施行令に関する照会・公表は5件。 - 金融庁

A sorting supplier 11 receives a 'koden' (condolence money for a funeral) note 9 having money and other articles received from mourners with names and contact addresses handwritten from a funeral organizer 1.例文帳に追加

整理業者11は、会葬者5から受領した金品をその氏名および連絡先とともに手書きした香典帳9を葬儀主催者1から受ける。 - 特許庁

By comparing light amount of the terahertz light received by each receiver 271, 272 with predetermined light amount, the authenticity of the security device of the bank note B can be determined.例文帳に追加

各受信子271、272で受信されたテラヘルツ光の光量を予め設定された光量と比較することにより、紙幣Bのセキュリティデバイスの真偽を判別することができる。 - 特許庁

When the pressing force received from the spring 632 is changed in accordance with a thickness t of a bank note BL, permeability of the contact terminal 112 is changed, resulting in a change in inductance of the variable inductance part 110.例文帳に追加

紙幣BLの厚みtに応じてスプリング632から受ける押圧力が変化すると、接触端子112の透磁率が変化して可変インダクタンス部110のインダクタンスが変化する。 - 特許庁

The voice in the circumference of a handwriting input pen 26 is received as voice data which are sent as pen information data to a pen information server 16 while the data are made to correspond to the position of a note on a memo pad.例文帳に追加

手書入力ペン26の周囲の音声を受け入れて音声データとし、メモ用紙上のメモの位置と対応付けて、ペン情報データとしてペン情報サーバ16に送る。 - 特許庁

Article 27-3 (1) When the Japan Patent Attorneys Association has received an application pursuant to the provision of the preceding paragraph, it shall promptly make the supplementary note of specific infringement lawsuit counsel to the registration of the relevant patent attorney. 例文帳に追加

第二十七条の三 日本弁理士会は、前条の規定による申請を受けたときは、速やかに、当該弁理士の登録に特定侵害訴訟代理業務の付記をしなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

In a bank note processing device 10 processing received money for receiving by conveying the bank notes inserted into a receiving port 11 to a storage 13 through a bank note conveying passage 21, media stored in the device 10 are accumulated on the bank notes after storing the bank notes inserted into the receiving port 11 to the storage 13.例文帳に追加

接客口11に投入された紙幣を紙幣搬送路21で収納庫13へ搬送して収納する入金処理を行う紙幣処理装置10において、接客口11に投入された紙幣を収納庫13に収納した後、装置内に保管された媒体を該紙幣の上に集積させるようにした。 - 特許庁

The device is constituted of a storing chamber for storing received bank notes, a bank note receiving port of the storing chamber, a storing member reciprocating in an arc between the inside and the outside of the storing chamber through the receiving port, and a bank note holding unit pressing down the bank notes in the storage chamber.例文帳に追加

この目的を達成するため本発明は、受け入れた紙幣を収納する収納室と、前記収納室の受入口と、前記受入口を通って前記収納室の内外を弧状に往復移動する収納部材と、収納室内の紙幣を押さえる紙幣保持装置とにより紙幣収納装置を構成したものである。 - 特許庁

When a note-on event of the following sound 42 is received at time t4 before the time t5 of a note-off event of a mistouch sound 41, synthesis of a musical sound waveform of the mistouch sound 41 is quit and a Non-Joint playing style is started wherein a musical sound waveform of the following sound 42 is synthesized from the time t4 with a new synthesis channel.例文帳に追加

後音42のノートオンイベントが、ミスタッチ音41のノートオフイベントの時刻t5より前の時刻t4で受信された際に、ミスタッチ音41の楽音波形の合成を終了し、後音42の楽音波形を新たな合成チャンネルにおいて時刻t4から合成させるNon-Joint奏法を行う。 - 特許庁

(8) When the Minister of Finance and the minister having jurisdiction over the business have received written notifications pursuant to the provisions of the preceding paragraph, they shall note to that effect on said written notifications and deliver one copy thereof as a certificate of their receipt of the notification to the person who gave the notification. 例文帳に追加

8 財務大臣及び事業所管大臣は、前項の規定により届出書を受理したときは、当該届出書にその旨を記入し、そのうち一通を届出受理証として届出者に交付するものとする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

To provide an automatic concert magic performance device to replay grace notes realistically, and to directly use note data processed by real time input and MIDI(musical instrument digital interface) messages received externally.例文帳に追加

装飾音符をリアルに再現でき、しかもリアルタイム入力で作成された音符データ及び外部から受信したMIDIメッセージをそのままコンサートマジック自動演奏に使用することのできるコンサートマジック自動演奏装置を提供する。 - 特許庁

When note-taking is made to a pad (S24: Yes), and a next received frame (RS) is a blank (RS=B) (S26: Yes), the amount of stroke data is increased by a long frame (S28) before being synthesized with a voice frame (S32) and being transmitted (S40).例文帳に追加

パッドに筆記しており(S24:Yes)、受信している次の音声フレーム(RS)がブランクフレーム(RS=B)である場合は(S26:Yes)、ストロークデータを長いフレームでデータ量を多くして(S28)、音声フレームと合成し(S32)、送信する(S40)。 - 特許庁

Note that some shogun changed their names and some were received a character of his former given name (such as 'ki' [] of Yoshitane ASHIKAGA [former Yoshiki, ], 'taka' [] of Yoshizumi ASHIKAGA [former Yoshitaka, ], and 'fumi' () of Yoshiteru ASHIKAGA [former Yoshifumi, ]). 例文帳に追加

なお、歴代将軍の中には中途で改名したものもおり、改名以前にその当時の下の字が与えられている例もあるので注意を要する(足利義稙(義材)の「材」、足利義澄(義高)の「高」、足利義輝(義藤)の「藤」など)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

A center device P_S (note that s is one term of a set {2, ..., t} and n≤t) repeats processing for performing unitary conversion corresponding to its complement value K^[S] and transmitting the quantum state |_ψ^[S]> which is its result to a quantum state |_ψ^[S]> received from a center device P_S-1.例文帳に追加

センター装置P_s(s∈{2,…,t},n≦t)は、センター装置P_sー1から受け取った量子状態|φ^[s]>に対し、その補完値K^[s]に対応するユニタリ変換を施し、その結果である量子状態|φ^[s]>を送信するといった処理を繰り返す。 - 特許庁

When a note-ON event of a following sound 42 is received at time t5, the sound length of a short sound 41 before the following sound 42 is judged to be a mistouch sound, and the musical sound waveform synthesized as the short sound 41 is multiplied by a fade-out waveform g1 to make the sound fade out.例文帳に追加

後音42のノートオンイベントが時刻t5で受信された際に、後音42の前の短音41の音長を求めてミスタッチ音と判定し、短音41として合成されている楽音波形にフェードアウト波形g1を乗算してフェードアウトする。 - 特許庁

The apparatus receives and distributes coins and notes, recycles some or all of the received coins and notes as coins and notes to be distributed and is provided with at least one note processing unit and at least one coin processing unit configured so as to process at least four note denominations and at least five coin denominations, wherein the entire volume of the apparatus is less than 8 cubic feet.例文帳に追加

硬貨および紙幣を受取り、かつ払出し、該受取られた硬貨および紙幣のいくつかまたはすべてを払出しされる硬貨および紙幣として再利用する装置であって、少なくとも4つの紙幣金種および少なくとも5つの硬貨金種を処理するように構成された、少なくとも1つの紙幣処理ユニットと、少なくとも1つの硬貨処理ユニットとを備え、該装置の全体積は8立方フィート未満である。 - 特許庁

When an approval instruction is included in a confirmation result note received from the client terminal 15, a work flow management means 212 of a control part 21 in the work flow management server 20 allows a time stamp acquisition means 213 to acquire a time stamp and embeds the time stamp in the attached document file.例文帳に追加

クライアント端末15から受信した確認結果通知に承認指示が含まれる場合には、ワークフロー管理サーバ20の制御部21のワークフロー管理手段212は、タイムスタンプ取得手段213において、タイムスタンプを取得させ、このタイムスタンプを添付文書ファイルに埋め込む。 - 特許庁

Article 387 A demand for payment shall state the following matters, and it shall be accompanied by a supplementary note to the effect that if the debtor does not make an objection to demand within two weeks from the day on which he/she has received a service of the demand for payment, provisional execution shall be declared upon the petition of the creditor: 例文帳に追加

第三百八十七条 支払督促には、次に掲げる事項を記載し、かつ、債務者が支払督促の送達を受けた日から二週間以内に督促異議の申立てをしないときは債権者の申立てにより仮執行の宣言をする旨を付記しなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(Note 2) Requests from a management company shall be limited to those made from the time when supervisory authorities have received a legal report concerning the cause of such disadvantageous measures and to the time when a notification of hearings or a notification of granting an opportunity of making explanations is gi 例文帳に追加

(注2)経営管理会社からの意見交換の機会の設定の求めは、監督当局が、当該不利益処分の原因となる事実についての法律に基づく報告書等を受理したときから、聴聞の通知又は弁明の機会の付与の通知を行うまでの間になされるものに限る。 - 金融庁

A server device is so constructed that a computer of a participant in chat displays a chat note sub-page 40 having a speak information display area 43 for displaying each speak information received by the concerned computer in the tree form where the comment object speaking information is taken as 'master'.例文帳に追加

サーバ装置を、チャットの参加者のコンピュータに、当該コンピュータに受信されている各発言情報が、コメント対象発言情報を“親”としたツリー形式で表示される発言情報表示領域43を有するチャットノートサブページ40を表示させることが出来るように構成する。 - 特許庁

When a first flag is set to 1 (S3:YES), the magnitude of vibration of a pad which has transmitted a sound generation designating signal is obtained based on a signal (a note on velocity) showing the impact strength included in the received sound generation designating signal, and the magnitude of the vibration is compared with the level of vibration converted by an A/D converter 13 and detected (S4).例文帳に追加

第1のフラグが1に設定されている場合は(S3:Yes)、その受信された発音指示信号に含まれる打撃強度を示す信号(ノートオンベロシティ)に基づいて発音指示信号を送信したパッドの振動の大きさを求め、その振動の大きさと、A/D変換器13により変換されて検出された振動のレベルとを比較する(S4)。 - 特許庁

Article 391 (1) If the debtor does not make an objection to demand within two weeks from the day on which he/she has received a service of a demand for payment, a court clerk, upon the petition of the creditor, shall declare provisional execution, while attaching to the demand for payment a supplementary note of the amount of expenses for the demand procedure; provided, however, that this shall not apply where an objection to demand is made prior to the declaration. 例文帳に追加

第三百九十一条 債務者が支払督促の送達を受けた日から二週間以内に督促異議の申立てをしないときは、裁判所書記官は、債権者の申立てにより、支払督促に手続の費用額を付記して仮執行の宣言をしなければならない。ただし、その宣言前に督促異議の申立てがあったときは、この限りでない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

To provide a sound source setting device that sets a sound source to generate musical sounds of timbres set for a plurality of parts with a pitch specified in received note-ON information as a previous stage for generating only musical sounds of some desired timbres through easy operation when the specified pitch is included in a sounding key range set to each of the plurality of parts.例文帳に追加

複数のパート毎に、自己に設定されている発音鍵域に、受信したノートオン情報により指定される音高が含まれている場合には、当該音高で、前記各パートに設定されている音色の楽音を発音する音源に、一部の所望の音色の楽音のみを簡単な操作で発音させるための前段階となる設定をする音源設定装置を提供する。 - 特許庁

[Note: If subregulation (9) applies and a document is required to be served in a prescribed period it will be sufficient compliance that the document is posted to the foreign address on the final day in Australia of the prescribed period. It is not necessary for the posted document to be received at the foreign address on or before that final day as reckoned in Australia or at the foreign address.]例文帳に追加

[注:(9)が適用され、文書が所定期間内に送達されなければならない場合、所定期間の最終日に国外の宛先に対しオーストラリアで投函された文書はこの要件を十分に充足する。オーストラリア又は国外の宛先を基準にして投函された文書を国外の宛先において、オーストラリア又は国外の宛先を基準とする最終日又はそれ以前に受領することは必要ではない] - 特許庁

例文

Note: Based on the results of a survey, conducted by the JFTC, of corporations listed in the first section of the Tokyo Stock Exchange (1,041 replies received out of 1,738 surveyed corporations), of the 97.6% who replied that they had established compliance manuals, 85.5% of corporations replied that the manuals contained rules on abiding by the Antimonopoly Act ("Survey on State of Preparation of a Compliance Structure in corporations ? State after Enforcement (January 2006) of the Revision of the Antimonopoly Act" published in March 2009, JFTC Secretariat).例文帳に追加

注)公正取引委員会が東証一部上場企業を対象に行ったアンケート結果(調査対象1,738社中1,041社回答)によれば、コンプライアン スマニュアルを策定していると回答した97.6%のうち、独占禁止法等遵守の規程が含まれていると回答した企業は85.5%(2009年3 月公表「企業におけるコンプライアンス体制の整備状況に関する調査-独占禁止法改正法施行(平成18年1月)以降の状況-」公 正取引委員会事務総局)。 - 経済産業省




  
Copyright(C) 2026 金融庁 All Rights Reserved.
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
Eゲイト英和辞典
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved.
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)
  
旅行・ビジネス英会話翻訳例文
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
Copyright 1994-2010 The FreeBSD Project. All rights reserved. license
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2026 GRAS Group, Inc.RSS