1153万例文収録!

「same old」に関連した英語例文の一覧と使い方(5ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > same oldに関連した英語例文

セーフサーチ:オフ

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

same oldの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 494



例文

To provide a packet analysis apparatus and method of operating the same which do not discard and keep a packet while it is new, and discard the packet when the packet becomes old.例文帳に追加

パケットを、新しいうちは破棄しないでおき、古くなったら破棄できるパケット解析装置およびその動作方法を提供する。 - 特許庁

Then the old glove 23 is drawn out into the chamber 2, and the new glove 23 is pressed into the chamber 2 while reversing front and back of the same.例文帳に追加

その上で古い手袋23をチャンバ2内に引き抜き、新しい手袋23を表裏反転させつつチャンバ2内に押し込む。 - 特許庁

On June 1 (by the old lunar calendar) of the same year, she gave birth to the first crown prince, Imperial Prince Kanehito (later Emperor Ichijo) at Kaneie's Higashi Sanjo dono palace. 例文帳に追加

この年の6月1日_(旧暦)に兼家の東三条殿において第一皇子懐仁親王(のちの一条天皇)を生む。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

His life was fraught with misfortune: when he was sixteen years old, his father, Koretada, died suddenly and, two years later, two elder brothers of his died from a disease on the same day. 例文帳に追加

16歳の時、父・伊尹が急死し、2年後には二人の兄が同日に病死するという災難に見舞われ、不遇の時代を過ごす。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

Since Nobutoyo's nickname Tenkyu (Minister of Horses indicated in Chinese) was the same as that of his father Nobushige, Nobushige was called Ko-tenkyu (old Tenkyu) while Nobutoyo was simply called Tenkyu or Go-tenkyu (latter Tenkyu). 例文帳に追加

父・信繁と通称が同じ典厩のため、父は古典厩、信豊は単に典厩または後典厩と呼ばれている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

A clamp device 11 for clamping a old and new plugs at the same time is arranged on the opposite side of the plug bar 2 across the plug mounting/demounting device B.例文帳に追加

プラグ脱着装置Bを挟んでプラグバー2と反対側に新旧プラグを同時にクランプするクランプ装置11を配置する。 - 特許庁

When the same person information is included, change in business card information contents is detected and the change is added to the old information.例文帳に追加

同一人物情報が存在するときは名刺情報内容の異動を検出して変更部分を変更前情報追加記憶する。 - 特許庁

On the 27th of the same month, the day of Sokui no rei, a proclaimer read out the manifesto, and highest ranked attendant offered congratulations and recited an old poem. 例文帳に追加

同月27日の即位の礼当日は、宣明使が宣明を読み上げ、参列者中筆頭位の者が寿詞を読、古歌を歌われた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

According to Ehon Taikoki, the one that defended Sacheon Waeseong (Old Sacheon Waeseong) was Sadamasa (his name was written as or 昌 with same pronunciation), who had the title of Ise Hyobu shoyu (junior assistant minister of the Hyobusho Ministry of War in Ise Province). 例文帳に追加

絵本太閤記では、泗川城(泗川古城)を守備していたのは伊勢兵部少輔定正(貞昌)となっている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

A member of a family can revive an abolished head family, branch family, family which has the same origin as its branch family, or other family of relatives (the Old Civil Codes, Article 743). 例文帳に追加

家族は戸主の同意を得て廃絶した本家、分家、同家その他親族の家を再興することができる(旧民法743条) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

After the Meiji Restoration, Japanese bureacratic system was established under the tendency to revert to the old ways and the official posts whose names were same with those of the Ritsuryo System were set. 例文帳に追加

明治維新の当初、官制全体が復古的な志向のもとで編成され、律令制下と同名の官職が置かれた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

At the same time, the old Kusatsu Line, which curved short of a turntable in the premises of Kusatsu Station, was abandoned, whereby the operating distance was extended by 0.3 km. 例文帳に追加

あわせて、草津駅を出て同駅構内の転車台直前でカーブしていた旧線は廃止され、営業距離が0.3km伸びている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Tetsuo OWADA with the same interpretation as Hori's presented that Nobunaga probably thought of accepting the title of the Shogun after May 4 (old calendar). 例文帳に追加

小和田哲男は堀と同様の解釈をとりながら、5月4日以降に将軍任官を考えたのではないかとの見解を示している。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

These sects had all been suppressed by conventional sects until they had become established but, at the same time, they led innovations in the old religious sects. 例文帳に追加

これらの宗派は、定着するまで例外なく既存の宗派に弾劾されたが、同時に旧宗派の革新も引き起こした。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

(The middle part is omitted as it is the same as the widely-known variation) Taro, who had become an old man, heard from a fisherman that his parents' grave was in Shirahata, Musashi Province. 例文帳に追加

(全国版と同じなので中略)老人になった太郎はある漁師から両親の墓が武蔵国白幡にあると聞いた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The chicks hatched in April have also become 5 months old. Their bodies are about the same size as their parents, about the only difference is that the roosters have smaller crests than their father. 例文帳に追加

4月に孵化した雛も5ヶ月になった。身体の大きさは親鳥とほぼ同じ、オス鳥のとさかが少し小さいぐらいか。 - Tanaka Corpus

However, in some districts in Fukuoka Prefecture, boys wear the adult's underwear called "hekokaki" and girls wear the same underwear called "yumojikaki," when they become seven years old. 例文帳に追加

但し、福岡県では7歳で男児は「へこかき」、女児は「ゆもじかき」(湯文字)、と言う成人仕様の下着を初めて身につける地区がある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Makino remained as the head of studio while Mikito YAMANE, who was then 31 years old, was appointed to the deputy head, but the studio was burnt down by an accidental fire in March of the same year. 例文帳に追加

牧野がひきつづき所長、31歳の山根幹人を所長代理にしてリスタートするも、同年3月には失火により焼失。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The chicks hatched in April have also become 5 months old. Their bodies are about the same size as their parents, about the only difference is that the roosters have smaller crests than their father.例文帳に追加

4月に孵化した雛も5ヶ月になった。身体の大きさは親鳥とほぼ同じ、オス鳥のとさかが少し小さいぐらいか。 - Tatoeba例文

There are no specific conditions of using old province names for cities, towns and villages, but there are tendencies on tacit conditions that a provincial capital or a provincial shrine is located, or they belong to the same counties with the same names of their provinces. 例文帳に追加

旧国名を名乗る条件は特にないが、国府や一宮が存在することや、国名と同名の郡であることなどが暗黙のうちに条件とされる傾向がある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

When the update chip level signal and an old sync chip level signal are inputted and the sync chip level is lower than the pedestal level, the update chip level signal is outputted to a selector; and when the chip level is higher, the old sync chip level is outputted to the same.例文帳に追加

セレクタには、更新チップレベル信号と旧シンクチップレベル信号が入力されシンクチップレベルがペデスタルレベルより低い場合は、更新チップレベル信号、高い場合は旧シンクチップレベル信号を出力する。 - 特許庁

This dramatic confinement was designed by the Mori clan to increase its pressure on the retainers of the old Amago clan and strengthen its lordship over Izumo Province, such that Hisasuke MITOYA who had been a member of the old Amago's retainer group also suffered exile in the same manner as those of the Misawa clan. 例文帳に追加

この幽閉劇は、毛利氏による旧尼子家臣団への締め付けと出雲国の支配強化が狙いであり、三沢氏同様、旧尼子家臣団でもあった三刀屋久扶も追放の憂き目にあっている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

When the old broadcast area is the same as the new broadcast area, and the old physical channel is the same as that of the viewing-and-listening history of the control part 106 stored in the memory part 104, the broadcast wave reception part 101 is controlled so as to receive the broadcast wave of the new physical channel corresponding to the viewing-and-listening history.例文帳に追加

制御部106は、メモリ部104に記憶されている旧放送エリア、新放送エリア及び旧物理チャンネルが視聴履歴と同じであった場合に、その視聴履歴において対応する新物理チャンネルの放送波を受信するように放送波受信部101を制御する。 - 特許庁

METHOD FOR FORMING NEGATIVE OF MANY OLD AND LARGE-SIZED BLACK AND WHITE PHOTOGRAPHIC DRY PLATE AND FILM BY MAKING NEGATIVE USING NEGATIVE FILM OF 35 MM SIZE AND INTEGRALLY SORTING OUT THE SAME例文帳に追加

多数の、古くて大きなサイズの白黒写真乾板やフイルムを、35ミリサイズのネガフイルムを使ってネガを作り、一括整理する方法。 - 特許庁

The record format of a record data REC to be recorded on a new CD is the same as a CD-DA format in which music data on an old CD are recorded.例文帳に追加

新CDに記録する記録データRECの記録フォーマットは、旧CDの音楽データを記録するCD−DA形式と同一である。 - 特許庁

When he became 17 years old, Myoryu entered Yagoto Mountain Kosho-ji Temple and received Gusokukai (taking the full precepts), then was bestowed Jisho (document with the emperor's seal) from Jodo sect Chinzei-ha Shirahata-ryu School in the same year. 例文帳に追加

17歳となったとき八事山興正寺に入って具足戒を受け、同じ年に浄土宗鎮西派白旗流の璽書を受ける。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

To provide a computer with new architecture which shares the same address space with a new binary and executes an old binary without any correction.例文帳に追加

新しいアーキテクチャのコンピュータにおいて、新しいバイナリと同じアドレス空間を共有して、古いバイナリをいかなる修正を伴わずに実行する。 - 特許庁

It is conjectured that Sanetaka drew the picture, and some people pointed out that the woman in the nude could be his wife, who gave birth to the first daughter in November of the same year (old calendar). 例文帳に追加

実隆の筆によるものと推測され、この年11月に長女を出産した妻の妊婦像である可能性が指摘されている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

On rare occasions, Noh such as 'Takasago' (the dune), 'Yoro' (the care of the aged), 'Tsuru Kame' (the crane and the tortoise), and 'Oimatsu' (the old pine tree) are performed by the same set of Noh actors after 'Okina.' 例文帳に追加

稀に、「翁」に続けて連続で「高砂」や「養老」、「鶴亀」、「老松」などの能が同じ演者たちによって上演されることがある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Thinking that he ought to kill time enjoying his igo that he liked, he played igo with an old man who was staying in the same inn, and as he did so, his skill remarkably progressed for some reason. 例文帳に追加

暇つぶしに好きな碁を楽しもうかと、同じ宿にいた老人と碁を打っていると、なぜか碁の腕前がめきめきと上達した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

When a mate brings a slip on his cable--one as knows me, I mean--it won't be in the same world with old John. 例文帳に追加

わしのことを知ってる船乗りなら、錨綱の上ですべったりするなんてことは、このジョンがいる限りありえねぇってことだよ、わかるだろ。 - Robert Louis Stevenson『宝島』

Furthermore, a member object referenced from the origin object is set to a movement object from a New region to the Old region by CopyGC, and when a rate at which the object is released together with the origin object is high, the object moves to the same external heap as that of the origin object.例文帳に追加

更に、起点オブジェクトから参照されるメンバオブジェクトがCopyGCによるNew領域からOld領域への移動対象となり、起点オブジェクトと一緒に解放される割合が高ければ、起点オブジェクトと同じ外部ヒープに移動する。 - 特許庁

To provide a coin-wrapping machine, which can efficiently collect old coins by surely sorting newly issued coins and the old coins circulated thus far, even though the coins have the same denomination without having to providing special mechanisms.例文帳に追加

特別な機構を設けることなく、同一金額の硬貨で、新たに発行された硬貨とそれまでに流通していた旧硬貨とを、確実に選別し、効率的に、旧硬貨を回収することができる硬貨包装機を提供する。 - 特許庁

and presently after, when the same old dame was gravely seating herself to tell her neighbors a sad and melancholy story, Puck would slip her three-legged stool from under her, and down toppled the poor old woman, 例文帳に追加

その後のことだが、例のおばあさんが隣人に、大まじめにもの悲しい話をしようとして、礼儀正しく椅子に座ろうとしていたときに、パックが三脚いすをすべらせて、おばあさんに尻もちをさせてしまったことがあった。 - Charles and Mary Lamb『真夏の夜の夢』

A comparison verification part is connected to the old calculator and a new calculator capable of acquiring the same plant data as the old calculator has, from the plant equipment, and compares and verifies the actual values output respectively from the old calculator and the new calculator based on the comparison verification conditions generated by the comparison verification condition generation part.例文帳に追加

比較検証部は、旧計算機及びプラント設備から旧計算機と同一のプラントデータを取得可能な新計算機に接続され、比較検証条件生成部で生成された比較検証条件に基づいて旧計算機及び新計算機から各々出力される実績値を比較検証する。 - 特許庁

(1) A Futures Commission Merchant (which means one prescribed in Article 41, paragraph 3 of the Old Act; the same shall apply hereinafter) who has, at the time of the enforcement of this Act, received registration as a Sales Representative (which means one prescribed in Article 91-2, paragraph 1 of the Old Act; the same shall apply hereinafter) governed by an Exchange under the Old Act pursuant to the provisions of Article 91-2, paragraph 1 of the Old Act shall be deemed to have received registration governed by the competent minister pursuant to the provisions of Article 136-4, paragraph 1 of the New Act. 例文帳に追加

1 この法律の施行の際現に旧法第九十一条の二第一項の規定により商品取引員(旧法第四十一条第三項に規定するものをいう。以下同じ。)が旧法取引所の行う登録を受けている外務員(旧法第九十一条の二第一項に規定するものをいう。以下同じ。)については、新法第百三十六条の四第一項の規定により主務大臣の行う登録を受けたものとみなす。 - 経済産業省

To provide a method and device that can reduce distortion of digital data by a POTS(Plain Old Telephone service) cal signal of a phone signal sent at the same time when the digital data are sent through a single line.例文帳に追加

POTS呼出し信号によるデジタルデータ信号の歪みを低減する方法、および関連する電話呼出し信号発生器を提供する。 - 特許庁

The server device 100 searches for whether or not a data row having the same content exists in the old data row concerning an unverified data row of the new data row.例文帳に追加

サーバ装置100は、新データ列のうちの未検証データ列について、旧データ列において同一内容のデータ列が存在するか検索する。 - 特許庁

The slide blade 20 is reciprocated in the longitudinal direction, and at the same time the old tatami mat 101 being placed in the conveyance band 4 is moved in one direction toward the slide blade 20.例文帳に追加

スライド刃20を長さ方向に往復移動させながら、搬送帯4に載置した古畳101をスライド刃20に向けて一方向へ移動する。 - 特許庁

On the basis of the new measured values and old measured values stored in the storage device 340 relating to the same sample, the amount of variations in the zero-point errors is computed.例文帳に追加

記憶装置340が記憶した、同一の試料に関する新しい測定値と古い測定値とに基づいて、零点誤差の変動量を算出する。 - 特許庁

Since there are some parts that old words were replaced by words used at the time of compilation in "Nihonshoki," 美濃 and 三野 are different persons with the same name. 例文帳に追加

書紀にはところどころ古い語を編纂時点の語に置き換えた箇所があるので、美濃王と三野王らは同名の人物である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Thus the restaurant reservation server 1 sorts out the alternative ingredients fitting to the day-old redundant ingredients and the like, and informs the same to the user terminal 3.例文帳に追加

これによって、レストラン予約サーバ1は、前日の余剰等の材料から適合する代替材料を洗い出し、利用者端末3に通知する。 - 特許庁

These achievements of the Date clan were a more than enough evidence to foresee the declining power of the old authorities in the Ou region and the establishment of the hegemony by the Date clan in the same region during the Muromachi Period. 例文帳に追加

これらのことは、奥羽における室町時代の旧権威衰退と奥羽における伊達氏の覇権確立を予見させるには十分過ぎた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Prior to this, from March of the same year to January of the next year, OKASUGA no Otsugu gave lectures on "Gyochukokyo" to the 12-year-old Emperor Seiwa. 例文帳に追加

また、これに先立って同年2月から12月にかけて、大春日雄継によって当時12歳の清和天皇に対して『御注孝経』の講義が行われている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

A person who has created a new Ie can abolish the Ie without any inhibition and revive a head family, branch family, family which has the same origin as its branch family, or other family of relatives (the Old Civil Codes, Article 762) 例文帳に追加

新たに家を立てた者に関しては自由に廃家して、本家、分家、同家その他親族の家を再興することができる(旧民法762条) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

On the other hand, the notice boards from the Old Shogunate era were ordered to be disposed of at the same time, which symbolized the power and sphere of control of a new government. 例文帳に追加

その一方で、同時に旧幕府時代の高札の廃棄も命じているところから、新政府の権威とその支配圏を象徴するものであった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

As the new government prohibited the use of silver coins in 1868, the domain issued kinsatsu with face values in ryo, bu and syu (units of old currency), the same as many domains in Saigoku. 例文帳に追加

明治元年(1868年)に銀遣いが新政府により禁止されると、多くの西国他藩と同様に両・分・朱を額面とした金札を発行した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

May 10, 1946: Hamaotsu Station of the Keishin Line was relocated from the street south side of the Ishiyama-Sakamoto Line to the old site of moorage situated on the north side of the same line. 例文帳に追加

1946年(昭和21年)5月10日-京津線の浜大津駅を石山坂本線の南側の路面上から同線の北側の船溜跡に移転。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

On December 13 of the same year (November 18 according to the old calendar), Isami KONDO asked Ito over to his mistress' home in Shichijo, to discuss a loan and national affairs, and served Ito alcohol. 例文帳に追加

同年11月18日(旧暦)(12月13日)、近藤勇は資金の用立て・国事の相談があるとの口実で七条の妾宅に伊東を招いて酒宴を張った。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

While the conflict between the two Imperial Courts existing at the same time was getting deeper and deeper, the Retired Emperor Heizei gave an imperial edict about discontinuing the Heian-kyo capital and moving the capital back to Heijo-kyo on September 6 (according to the old calendar). 例文帳に追加

二所朝廷の対立が深まる中で、9月6日(旧暦)、平城上皇は平安京を廃して平城京へ遷都する詔勅を出した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス




  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”Treasure Island ”

邦題:『宝島』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 2000katokt プロジェクト杉田玄白(http://www.genpaku.org/)正式参加作品
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
  
原題:”A MIDSUMMER NIGHTS DREAM”

邦題:『真夏の夜の夢』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

SOGO_e-text_library責任編集。Copyright(C)2000 by SOGO_e-text_library
この版権表示を残すかぎりにおいて、商業利用を含む複製・再配布が自由に認められます。
最新版はSOGO_e-text_library(http://www.e-freetext.net/)にあります。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2026 GRAS Group, Inc.RSS