1153万例文収録!

「study!」に関連した英語例文の一覧と使い方(164ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定


セーフサーチ:オフ

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

study!を含む例文一覧と使い方

該当件数 : 9365



例文

During the Meiji period, an architectural historian Tadashi SEKINO discovered a grassy mound in the rice paddies to be a stylobate for Daigokuden (the Imperial Audience Hall) (latter), and published "Heijo-kyo oyobi dai-dairi ko" (A Study of Heijo-kyo and Dai-dairi) in Nara Newspaper in 1907. 例文帳に追加

明治時代に建築史家、関野貞が田んぼの中にある小高い芝地が大極殿(第二次)の基壇であることを発見、1907年『平城京及大内裏考』を奈良新聞に発表した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In recent archaeology study, however, while handen shuju is considered to have started in the Asuka period or early Nara period, first appearance of land representation using jori was in 743, the mid Nara period. 例文帳に追加

しかし、最近の考古学研究では、班田収授が飛鳥時代又は奈良時代初期に開始したと見られるのに対し、条里による土地表記の初見が奈良時代中期の天平15年(743年)である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Kogo Jihen was an incident in which vassals of the Hachisuka clan, who lived in Sumoto City, attacked the second residence of chief retainer Kunitane Inada and a place of study and other places near the Sumoto-jo Castle on Awaji-shima Island, Tokushima domain of that time in 1870. 例文帳に追加

庚午事変(こうごじへん)は、1870年に当時の徳島藩淡路島洲本城下で洲本市在住の蜂須賀氏臣の武士が、家老稲田邦植の別邸や学問所などを襲った事件。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Under the advisors' instruction, they set up the 'Byeolgigun' (a modernized special military force) apart from the existing traditional army, organized it in a new way and had it newly-equipped, continuing with such efforts as performing Japanese-style training and sending some members to Japan for study. 例文帳に追加

そしてその指導の下に旧軍とは別に、新式の編成で新式の装備を有する「別技軍」を組織し、日本式の訓練を行ったり日本に留学させたりと、努力を続けていた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

It is said that Kingo TATSUNO, an early Japanese architect, was once asked about Japanese architectural history whilst studying abroad in London, and, having completely failed to answer the question, he felt a compelling need for a study on the subject. 例文帳に追加

最初期の日本人建築家辰野金吾はロンドン留学の際に「日本の建築にはどのような歴史があるか」と聞かれて何も答えられず、自国の建築史研究の必要を感じたという。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

In the Kizokuin (the House of Peers), the two major factions, the study group led by Keigo KIYOURA, who was the close associate of Yamagata, and the Sawakai led by Tosuke HIRATA, continued to believe in transcendentalism and tried to eliminate party politics. 例文帳に追加

その後も貴族院_(日本)では、山県側近の清浦奎吾の研究会_(貴族院)と平田東助の茶話会という2大会派が超然主義を奉じて、政党政治の排除の動きを行った。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

According to Hirayama's research, the first comment on 'Datsu-A Ron' was found in 'Nisshin Senso to Fukuzawa Yukichi' (The Shino-Japanese War and Yukichi FUKUZAWA) ("Fukuzawa Kenkyu" [Study of Fukuzawa] <Issue No. 6>) by a historian Shigeki TOYAMA published in November 1951. 例文帳に追加

平山の調査によると、「脱亜論」に関する最初のコメントは、1951年11月に掲載された、歴史学者の遠山茂樹による「日清戦争と福沢諭吉」(『福沢研究〈第6号〉』)の中に発見された。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

However, Onmyoryo (a government office that had jurisdiction over calendar preparation, astronomy, divination, etc.) was abolished in 1870 after Meiji Restoration, and Daijokan (Grand Council of State) pronounced Tsuchimikado that Daigaku-ryo (Bureau of Education under the ritsuryo system) should be responsible for the affairs related to astronomy and the study of the calendar since then. 例文帳に追加

しかし、明治維新後の明治3年(1870年)に陰陽寮が廃止され、太政官から土御門に対して、天文学・暦学の事は、以後大学寮の管轄になると言い渡しを受ける。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In the academic field, he issued "Kansei Igaku no Kin" (Prohibition of heterodoxies in the Kansei era) and authorized "Shushigaku" (Neo-Confucianism) as the official study, nationalized "Shoheizaka Gakumonsho" (or called 'Shoheiko,' which had been the private school of the Hayashi family), and took other measures to encourage literary and military arts. 例文帳に追加

また学問分野では寛政異学の禁で朱子学を公式の学問とし、林家の私塾であった昌平坂学問所(昌平黌)を官立とするなど文武の奨励を行った。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

The first thesis that covered a history of theories on the enthronement of Prince Otomo was 天皇Study of Emperor Otomo, a thesis covering "Dainihonshi" (Great history of Japan) by Kojiro HIRADE, published in 1897. 例文帳に追加

大友皇子即位をめぐる学説史を通観した研究論文は、『大日本史』までを扱った1897年(明治30年)に発表された平出鏗二郎の論文「大友天皇考」が初めである。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

The contents include history starting from Ugayafukiaezu dynasty before Emperor Jinmu, astronomy, study of the calendar, medical science, industrial technology for agriculture, fishery and metallurgy, folktale, folklore, etc. 例文帳に追加

内容は、ウガヤフキアエズ王朝に始まる神武天皇以前の歴史や、天文学、暦学、医学、農業・漁業・冶金等の産業技術、民話、民俗学等についての記事を含む博物誌的なものである。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

A recent study stated that some members of the Byakuren sect, which was the source of the Boxers, became believers of Christianity to avoid the oppression of officials. 例文帳に追加

さらに最近の研究では、後に述べるように義和団の母胎となったと言われてきた白蓮教徒も、官憲の弾圧から逃れるために、その一部がキリスト教に入信していたことも分かってきた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The government gave orders for copied products of imported locomotives to each private company so that they could develop their technology, sent engineering officials abroad for study, and strengthened its academic and technological foundation. 例文帳に追加

海外より輸入される機関車のコピー生産を民間各社に発注し技術力を磨かせるとともに、技官を海外へ留学させ自主設計の学術的、技術的な地盤を固めてゆく。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Azumamaro KADA, who was born to the Hakura family whose profession was the priest of an Inari Shrine, laid a foundation for the research of classic Japanese literature, Manyoshu (Collection of Ten Thousand Leaves), Kojiki (The Records of Ancient Matters), and Nihonshoki (Chronicles of Japan), by developing Kinsei Kokugaku (also called "Wagaku") (the study of pre-modern Japanese literature and culture). 例文帳に追加

(荷田春満は,稲荷社祠官,羽倉家の生まれで,僧契沖に始まる近世国学(和学 倭学)を発展させて,「万葉集,古事記,日本書紀」研究の基礎を作った。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Another study suggests that ancient people clapped hands in greeting others for the purpose of expressing their respects and showing that they neither had weapons in their hands nor felt hostility, 例文帳に追加

なお古代人は、相手に対して挨拶する時、手の中に武器を持っていない事を示すために、パンパンと拍手を打って、敵意の無いことを示すことで、相手への敬意をあらわしたという説もある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

According to a book written by Adrian Fortescue in 1912 (The Mass: A Study of the Roman Liturgy), the appropriate type of torch for Mass was one that had to be held, not a self-standing type. 例文帳に追加

エイドリアン・フォーテスキュー(AdrianFortescue)の1912年の著書『ミサ:ローマ典礼に関する研究』("TheMassAStudyoftheRomanLiturgy")によれば、ミサにおけるたいまつのより正しい形式は、自立式でない、誰かが支えないととならないものであった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

IWAKURA agreed and on October 28, he made a transition to two educational institutions system: the Kokugaku-centered "Kogakusho" based on HIRATA opinion and the Kangaku-centered "Kangakusho" (Kangaku is the study of Chinese classical literature), which was reorganization of Daigakuryo-dai. 例文帳に追加

岩倉はこれに同意して9月13日(旧暦)に平田案に基づく国学中心の皇学所と大学寮代を改組した漢学中心の漢学所の2校体制に移行したのである。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Shinto and interest in the study of Japanese classical literature raised awareness for Japan and formed part of the trend of thoughts which led the Meiji Restoration to success in Asia where there were increasing plantations by powerful countries such as America and European countries. 例文帳に追加

これら神道や国学の目覚めが欧米列強に植民地化されつつあったアジアの中で、日本の自覚を促し、明治維新を成功に導く思想的流れの一角を成した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Daigaku-ryo students had to take graduation examinations, and if they achieved a mark of 80 percentages, they then had to take one of the following examinations given by the Shikibu-sho (the Ministry of Ceremonies): Sinshi (Daigaku student who passed a subject of the official appointment test), Myobo (law), Myogyo (the study of classic Confucian writings), San (mathematics), or Shusai (Daigaku student who passed a subject of the official appointment test). 例文帳に追加

卒業試験試問を受験し、その試験結果が8割に達すれば式部省が実施する進士・明法・明経・算・秀才(科挙)のいずれかの試験を受け、 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Thus, errors about identification of lipid decrease and the analysis speed increases, so that high throughput analysis is enabled, and an analysis method extremely useful for study of lipid analysis is provided.例文帳に追加

本発明により脂質の同定についてのエラーが低減し、解析速度が向上するので、ハイスループット解析が可能となり、脂質分析の研究において非常に有用な解析手法を提供する。 - 特許庁

To provide a data collection method which enables a user to collect and study ecological data of insects, plants, etc., in an actual natural environment without destroying the ecosystem or the natural environment.例文帳に追加

生態系や自然環境を破壊することなく実際の自然環境の中で昆虫や植物等の生態データを採集し学習することができるデータ採集方法を提供することにある。 - 特許庁

To provide a separation, concentration or sample preparation method for prion protein which is usable for a sensitive prion protein measurement by an easy means in a general facility for study/diagnosis of prion disease.例文帳に追加

プリオン病の研究・診断のために、通常の施設でも簡便な手段により、高感度のプリオン蛋白測定に供しうるプリオン蛋白の分離、濃縮、または試料調製の方法を提供する。 - 特許庁

To provide a device for forming a sample with good reliability and reproducibility in the experimental examination and study of various characteristics of a soil material in a saturated swollen state or various characteristics in a re-swollen state.例文帳に追加

土質材料の飽和膨潤状態での諸特性や,再膨潤状態での諸特性を実験的に調査研究するさいに信頼性・再現性よくその供試体を作製するための装置を得る。 - 特許庁

In addition to considering how to be found by customers, Odake Syokuhin also considers how to increase repeat customers. It continues to devote itself to this through such means as participating in Chamber of Commerce and Industry hosted study conferences.例文帳に追加

同社では、顧客に見つけてもらうことに加えて、如何にリピーターを増やすかも考えており、引き続き、商工会議所主催の勉強会への参加等を通じて研鑽を積んでいる。 - 経済産業省

In addition to dispelling the market concern by smoothly operating the support network such as the EFSF and the ESM and expanding the support network as necessary, it is necessary to study and introduce an economic growth promotion measure at an EU level.例文帳に追加

EFSFやESM等の支援網の円滑な稼働や必要に応じた支援網の拡充によって市場の懸念を払拭するとともに、EUレベルでの経済成長促進策の検討・導入が求められる。 - 経済産業省

Though the United States of America is a pure foreign debtor country, the income balance (income gain) is in the black, and furthermore, according to the preceding study, the country gains a large amount of profit (capital gain) by the rise in property value.例文帳に追加

米国は対外純負債国であるにもかかわらず、所得収支は黒字(インカムゲイン)であり、さらに、先行研究によれば、資産価値の上昇による巨額の利益(キャピタルゲイン)を得ている。 - 経済産業省

Currently the establishment is being prepared by an ERIA expert meeting joined by representatives of study institutions of the participating countries (from Japan: joined by the Institute of Developing Economies of the Japan External Trade Organization (IDE-JETRO)).例文帳に追加

現在、各国の研究機関代表から構成されるERIA専門家会合(我が国からは、JETROのアジア経済研究所(IDE-JETRO)が参加)にて設立に向けた準備が進められているところである。 - 経済産業省

As for college students who are the reserves of highly-skilled human resources, Japan must take active steps to make itself a more attractive destination for study abroad programs, while also making improvements to the legal systems.例文帳に追加

また、高度人材の予備軍としての留学生についても、法制度面の改善を行うとともに、日本への留学がより魅力的なものとなるための積極的な努力が求められる。 - 経済産業省

So, the company's life study center in China investigated why Chinese favors red color, and proposed red color as a design concept. When the product was finally materialized, it became a big hit (Figure 3-2-1-35).例文帳に追加

そこで同社の中国生活研究センターでは赤色がなぜ中国人に好まれるのかを検証してデザインコンセプトとして提案し、商品化を実現した結果、ヒット商品となった34(第3-2-1-35図)。 - 経済産業省

As shown in Figure 2-1-1, capital inflow from the U.K. to Japan has almost reached the scale of capital transference between Europe and the U.S.; the U.K.-to-Japan flow is now large and deserves attention in the study of the global money flow.例文帳に追加

第2-1-1図で見たとおり、英国から我が国への資本流入は欧米間の資本移動とほぼ同規模に達しており、世界のマネーフローの中でも注目に値する大きな流れとなっている。 - 経済産業省

Based on a memorandum between JOGMEC and the Uzbekistan Geological Mine National Resource Committee, cooperation was agreed upon in various sectors such as mutual cooperation in the four areas of joint exploration of Uzbeki mineral resources which are study of participation by Japanese companies in exploration and development, exchange of information on resources and exploration technology and training of personnel.例文帳に追加

さらに、2007年4月、甘利経済産業大臣がウズベキスタンを訪問し、ウランを始めとする鉱物資源分野及び石油・天然ガス分野における協力で一致をしている。 - 経済産業省

For such an end, the Japanese government must promote the WTO Doha Round talks and study economic partnership agreements (EPAs), foreign trade agreements (FTAs), bilateral investment agreements, etc. in order to enhance economic ties with major market and newly-emerging economies.例文帳に追加

このため、WTOドーハ・ラウンドを推進するとともに、我が国と、大市場国、新興市場国との間の経済連携を強化するため、EPA/FTAや二国間投資協定等の検討が必要である。 - 経済産業省

In this study, regarding the relationship between R&D investment and corporate performance, an analysis is made on the profitability of R&D investment for a period between 1980 and 1999, using a sample of 83 chemical companies.例文帳に追加

ここでは、R&D投資と企業パフォーマンスとの関係性につき、株式公開している83の化学会社をサンプルにとって、1980年から1999年の期間においてR&D投資の収益性に関する分析が行われている。 - 経済産業省

However, before the start of the first-in-human study, those guidelines must be used for reference to determine whether all of the studies and tests that are considered prerequisite have been completed.例文帳に追加

しかし,ヒト初回投与試験を開始するに当たっては,該当するガイドラインを参考として,その時点で必要と考えられる適切な検討を終了していることが求められると考えます. - 厚生労働省

Corresponding to the background mentioned above, the objective of our study this year isto discuss the role of development assistance in planning and implementation for overallwater supply operation (hereinafter referred to aswater supply planning”).例文帳に追加

上述のような背景を受けて、今年度は、水道事業運営全体の事業計画(以下、「水道計画」)の策定・実施に関する支援のあり方について検討を行うことを目的とした。 - 厚生労働省

For example, in research and development, there are cases that clinical trial is contracted out to Contract Research Organization (CRO) or a certain stage of clinical study conducted by bio-venture companies is purchased.例文帳に追加

例えば、研究開発については、治験をCRO(医薬品開発業務受託会社)に委託した り、臨床試験のある一定段階までバイオベンチャーが開発したものを購入したりするといったケースがある。 - 厚生労働省

Also, in trial institutions, the cases that part of duties for clinical trial (management of trial-related documents and prior informed consent to patients for clinical trial, etc.) is contracted out to Study Management Organization (SMO) are increasing.例文帳に追加

また、治験実施医療機関においては、治験業務(治験関係書類の管理、治験患者へのインフォームドコンセントの補助等)の一部を SMO(治験施設支援機関)に委託するケースが増えている。 - 厚生労働省

In recent years, for economic activation by creation of new industries, etc., return of research outcomes by universities and national study and research institutes, etc. back to the society and collaboration of industry, government and academia become more important.例文帳に追加

近年、新産業創出等による経済活性化を図るため、大学や国立試験研究機関等の研究成果の社会還元や産学官連携が一層重要となっている。 - 厚生労働省

1 The present guidelines cover human stem cell clinical research intended to study the transplantation or administration of human stem cells, etc. into the human body for the treatment of medical conditions outlined in Chapter 4.例文帳に追加

1 この指針は、第4に規定する対象疾患等に関するものであって、ヒト幹細胞等を、疾病の治療を目的として人の体内に移植又は投与する臨床研究を対象とする。 - 厚生労働省

(12) In the event of a serious situation, the principal investigator must rapidly submit reports to that effect to the institute director and the study leader.例文帳に追加

(12) 研究責任者は、ヒト幹細胞臨床研究において重大な事態が発生した場合には、研究機関の長及び総括責任者に対し、速やかに、その旨を報告しなければならない。 - 厚生労働省

(15) In the event that the human stem cell clinical research is suspended or terminated, the principal investigator must prepare a comprehensive report and submit it to the institute director and study leader.例文帳に追加

(15) 研究責任者は、ヒト幹細胞臨床研究の中止又は終了後速やかに総括報告書を作成し、研究機関の長及び総括責任者に提出しなければならない。 - 厚生労働省

(3) On the implementation, continuation or alteration of the human stem cell clinical research, the study leader must prepare research plans as described in 3(5), above, and receive the approval of the research institute director.例文帳に追加

(3) 総括責任者は、ヒト幹細胞臨床研究を実施し、継続し、又は変更するに当たり、3(5)に定める実施計画書を作成し、研究機関の長の許可を受けなければならない。 - 厚生労働省

(5) In the event of a serious situation, the study leader must rapidly submit a report to that effect to the institute director.例文帳に追加

(5) 総括責任者は、ヒト幹細胞臨床研究において重大な事態が発生した場合には、研究機関の長及びすべての研究責任者に対し、速やかに、その旨を報告しなければならない。 - 厚生労働省

He returned to Kencho-ji Temple in order to attend the fiftieth anniversary of the establishment of Kencho-ji Temple and of the death of its founder, Doryu RANKEI (aka Lanqi Daolong); there he was introduced to Shuho Myocho (posthumous name: Daito Kokushi (Master)) and went to Daitoku-ji Temple in Kyoto to study under Shuho. 例文帳に追加

建長寺開山・蘭渓道隆五十年忌出席のため再び建長寺に参じ、ここで宗峰妙超(大燈国師)を紹介され、京都大徳寺に遷って宗峰に師事。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

He studied the esoteric teachings under Jinkan at Zenrin-ji Temple at the age of 11, Sanron teachings under Yukyo and Kenshin at Todai-ji Temple living in Tonan-in of the temple after accepting the precepts, and also Dharmalogy of the Hosso Study (The Dharama-Charactersitics Sect of Buddhism). 例文帳に追加

11歳で禅林寺の深観(じんかん)に師事し、受戒した後東大寺東南院に住して有慶(ゆうきょう)・顕真に師事して三論教学を学び、その他法相教学にも通じた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

To study the shomyo by oneself, it is recommended to refer to the CD and cassette tape published by the head temple (Shinshu Otaniha office press) or to the CD attached to the commercially available practical guides. 例文帳に追加

声明(しょうみょう)を独学で覚えるには、本山が出しているCD・カセットテープ(真宗大谷派宗務所出版部発行)や、市販の解説本に添付されているCDなどを参考にすると良い。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

While Daigo-ji Temple subsequently adopted concurrent study of the Shingon Sect (Tomitsu), which a school of the Esoteric Buddhism, and the Sanron Sect, which is a school of the non-esoteric Buddhism, Tonan-in Temple regarded the Sanron Sect as the axis of teachings; however, the temple accepted Buddhist monks who studied the Shingon Sect. 例文帳に追加

その後も醍醐寺は密教である真言宗(東密)と顕教の三論宗を兼学せしめたが、東南院も三論宗と機軸としながら、真言宗を学ぶ僧侶も受け入れた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

While successively serving as the head priest of a Buddhist service Kangakue in Toji Temple, Hoin, the highest ranked monk, and Daisojo, the highest rank in Japanese Buddhism, he was dedicated to the study of the Shingon doctrine so that he has been regarded as the restorer of the Shingon doctrine together with the monk Yukai in Mt. Koya. 例文帳に追加

東寺勧学会学頭・法印・大僧正を歴任する一方、真言教学の研究に専念し、高野山の宥快とともに真言教学の中興の祖と称される。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

It was already known that text would differ between a manuscript and the printed book, but while Norinaga MOTOORI pointed out the differences he didn't make a further study of the texts. 例文帳に追加

写本や版本によって本文が異なることはこの時代すでに知られており、本居宣長などもその点に付いての指摘を行ったこともあるが本格的な本文研究に進むことは無かった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

Around this time, it was becoming difficult to read the original text in the course of changing language and culture, so commentaries to add the study of poetry quotations and historical events, and explanations of difficult words were generated. 例文帳に追加

このころには言語や文化の変化や流れに従い原典をそのまま読むことも困難になってきたため、原典に引歌や故事の考証や難語の解説を書き添える注釈書が生まれた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス




  
Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2026 GRAS Group, Inc.RSS