study!を含む例文一覧と使い方
該当件数 : 9351件
that the particular experiences which furnished the weft and woof of their theories were drawn, not from the study of nature, but from what lay much closer to them, the observation of men. 例文帳に追加
つまり彼らの理論の素材を提供する個々の経験は、自然の探求からではなく、もっと彼らの手近にあるもの、すなわち人間の観察から引き出されたものだったのです。 - John Tyndall『英国科学協会ベルファースト総会での演説』
The surgery was part of a clinical study led by Takahashi Masayo at the Riken Center for Developmental Biology in Kobe, Hyogo Prefecture.例文帳に追加
この手術は,兵庫県神戸市にある理化学研究所 発生・再生科学総合研究センターの高(たか)橋(はし)政(まさ)代(よ)さんがリーダーを務める臨床研究の一(いっ)環(かん)だった。 - 浜島書店 Catch a Wave
Passepartout, though he had not been able to study or rehearse a part, was designated to lend the aid of his sturdy shoulders in the great exhibition of the "human pyramid," executed by the Long Noses of the god Tingou. 例文帳に追加
パスパルトゥーは、芸を練習する時間がなかったので、一座の目玉であり、長鼻の天狗神たちが演じる「人間ピラミッド」を支えるために、その強い肩を貸すことになった。 - JULES VERNE『80日間世界一周』
In the body 41, a card accommodation part is arranged for accommodating plural sheets of study cards 30 in a laminated state in the middle part of the card holder in the longitudinal direction, and also adjacently to this card accommodation part, a distributed card accommodation part is arranged for accommodating the distributed study cards 30.例文帳に追加
本体41の内部には、カードホルダー40の長手方向中央部分に複数枚の学習カード30を積み重ねた状態で収容するカード収容部46が配置され、またこのカード収容部46と隣接するようにしてカードホルダー40の長手方向両端部に振り分け機構45によって振り分けられた学習カード30を収容する振り分けカード収容部47,48が配置される。 - 特許庁
(3) Promotion of Addressing and Consideration about the Disclosure of Earnings Forecast by Stock Exchanges and Participants From the perspective of providing suitable forecast information of companies in financial and capital markets, the FSA will seek a study in FY2010 of how results forecast disclosure should be done in exchanges. Based on the results of that study, it will recommend the execution of initiatives in exchanges from FY2011 onwards. 例文帳に追加
(3) 取引所における業績予想開示の在り方の検討、取引所の取組の慫慂市場における企業の適切な将来情報の提供の観点から、平成 22年度中に取引所等の関係者による、取引所における業績予想開示の在り方の検討を行い、当該検討結果を踏まえた平成 23年度以降の取引所における取組を慫慂する。 - 金融庁
In addition, Todai-ji Temple was regarded as a place for learning about the six sects in Nanto, and then as the center of the Kegon sect or study on the Kegon sect, on which emphasis was put in the Heian period and thereafter, when the temple was called a place for 'interdisciplinary study on the eight sects' including the Tendai and the Shingon sects, by attracting attention from people in power of the times and the common people with its principal image representing the philosophy, the statue of Birushana Buddha. 例文帳に追加
また、いわゆる南都六宗の教学、さらに平安時代以降は、天台宗、真言宗などが同居して「八宗兼学」と呼ばれながら、なかでも重視した華厳経華厳経学の中心地とも見られ、その教えを体現する本尊の東大寺盧舎那仏像盧舎那仏像でもって、時の権力者や、庶民からの信仰をあつめてきた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Shosai-Ki' (essays of SUGAWARA no Michizane) in "Kanke bunso" (an anthology of Chinese-style poetry by SUGAWARA no Michizane) described: There was a study of about nine square meters in the southwest corner of the private residence of the Sugawara clan (the residence was called Kobai-Den (red plum blossom residence) in later ages. The residence was likened to Kita kandaijin-jinja Shrine in the present Shimogyo Ward of Kyoto City); The study had produced many monjosho (student of literary studies in the Japanese Imperial University) and Monjo tokugosho (Distinguished Scholars of Letters); and The name of the residence was Sanin-tei. 例文帳に追加
『菅家文章』の「書斎記」によれば、菅原氏の私邸(後世にて「紅梅殿」と称された。現在の京都市下京区の北菅大臣神社に比定される)の西南に一丈四方の書斎があり、そこから多くの文章生・文章得業生を輩出したこと、その名称が山陰亭であったことを伝えている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In the study group, some group members speak up their opinions, for example, saying "the information, for example, on what kinds of local residents gather at governmental facilities should be reported to itinerary store operators and the like" and "the facilities of governments should be turned into bases for food delivery services," and it is important for governments to take a positive attitude to study collaboration with operators in the private section on the basis of these ideas. 例文帳に追加
研究会の場においても、委員から「行政の施設にどのような地域住民が集まるか等の情報を移動販売事業者等に伝える」、「行政の施設を食品配送サービスの拠点とする」などの意見が出されたが、行政がこのようなアイデアによる民間事業者との連携を積極的に検討していくことが重要である。 - 経済産業省
The study group discussed the visions of future photoelectric generation sectors from the standpoint of industrial strategy, in addition to the standpoint of energy policy, so as to sustain and enhance the competitiveness of such sectors. The report prepared by the study group sets a goal of increasing Japan’s world share of production quantity of solar battery cells to about one-third in 2020.例文帳に追加
本研究会は、太陽光発電関連産業の競争力の維持・強化を図るため、エネルギー政策のみならず、産業戦略の観点から今後の太陽光発電関連産業のあり方について議論され、同研究会報告書においては、2020年の目標として、我が国の太陽電池セル生産量の世界シェアを3分の1超程度まで引き上げていくことを目指すとしている。 - 経済産業省
The repetition of two viewing methods, that is, a normal vision and a stereoscopicr vision (the methods for viewing an image by a parallel vision and a crossed vision) is set in the component of the electronic image game, the e-learning, the e-training and a study guide.例文帳に追加
電子画像ゲーム、e・ラーニング,e.トレーニング、学習参考書の構成要素中に通常視と立体視(平行視や交差視で画像を見る見方)2つの視法の反復を設定する。 - 特許庁
To provide a goods master operational system that is easy in a work for study of business negotiation results and can control the arrangement of goods in a goods master according to sales policy.例文帳に追加
商談結果の検討時における作業が簡単であり、更に商品マスタにおける商品の配列を販売方針に対応して管理することができる商品マスタ運用システムを現実する。 - 特許庁
The data are utilized for analysis (150) and report preparation (158), study peculiar to the sites and the groups is performed and a report to be utilized in mechanism management in equipment inventory management/control/schedule is prepared.例文帳に追加
分析(150)とレポートの作成(158)用にデータを利用して、サイトとグループ特有の検討を行って、機器インベントリ管理/制御/計画での機構管理で利用されるレポートを作成することができる。 - 特許庁
To provide an area-variable timer display device, employing a timer display method for efficiently arranging the test time, study time of a student at educational facilities, training time of an athlete, or the like.例文帳に追加
受験時間、教育機関での学生の勉強時間、運動選手の訓練時間などを効率的に按配するタイマー表示方法を採用した面積変動式タイマー表示装置を提供する。 - 特許庁
To present a study sentence which expresses the described content of each sentence at the point of time in a straight-forward manner when an analysis is made from a time sequence point of view for the aggregate of sentences whose number is exponentially increasing and decreasing.例文帳に追加
文書の集合に対して時系列的な観点から分析を行い、件数が急激に増減した時点における各文の記述内容を端的に表現した考察文を提示する。 - 特許庁
To make possible accurate pressure loss calculation with a less workload and efficient accomplishment of comparative study of pressure loss values on a plurality of lines included in a flow channel model.例文帳に追加
正確な圧力損失計算を少ない作業負担で行うことができ、流路モデル中に含まれる複数の系統について圧力損失値の比較検討を効率よく行うことができるようにする。 - 特許庁
To provide vehicle type furniture having such a shape that a child is willing to sit in front of a desk, and provided with a study desk and a chair having functions of decorating a child's room in an atmosphere of the child's preference.例文帳に追加
子供が喜んで机の前に座るような形状を有し、かつ子供部屋を子供が好むような雰囲気に飾る機能を有する学習机および椅子を備えた乗物型家具を提供する。 - 特許庁
The information obtained as a result of study of the cause of generation of trouble is transferred from the terminal personal computer 30 to the controller 32 via the communication line 29, and the operating state of the electronic component mounting system is changed.例文帳に追加
トラブル発生原因の究明の結果得られた情報を端末パソコン30から通信回線29を通じコントローラ32に転送して、電子部品実装システムの運転状態を変更させる。 - 特許庁
Over the coming years, Japan will hold further discussions, and it is important to conduct a further study, mainly on the four issues I mentioned. 例文帳に追加
その間に相当な議論も進めていきたいと思いますし、また、今申し上げたような四つの課題を中心にして、こういったこともきちんと詰めていくということが重要なことだと思っております。 - 金融庁
The FSA is wasting no time studying effective measures to prevent the recurrence while seriously taking into account the contents of the interim report, and we will continue the study. 例文帳に追加
金融庁といたしましては、「中間報告」の内容をしっかりと受け止めつつ、実効性のある再発防止策を早急に、検討中でもございますが、検討してまいりたいと思っております。 - 金融庁
Then, the FSA will study to make the disclosure procedures more flexible, work to urgently submit a related bill to the Diet, and amend a series of related Cabinet Orders and Cabinet Office Ordinances as needed, with a target of FY2011. 例文帳に追加
このため、開示手続きの弾力化等について検討し、必要に応じ、関連法案の早急な国会提出を図るほか、関連政府令の改正を平成 23年度中を目途に行う。 - 金融庁
Also, before use of a “Jouken Henkou Taiou Hosyo” guarantee, does the financial institution appropriately study improvement or reconstruction of the obligor’s business, and take action based on credit guarantee system’s intentions? 例文帳に追加
また、条件変更対応保証の利用に先立って、債務者の事業についての改善又は再生に向けて適切な検討を行うなど、その制度の趣旨を踏まえた対応がなされているか。 - 金融庁
Therefore, it was decided to study further simplification and clarification of the Standards and Practice Standards of Internal Control created by the Council, and to review the operation of the Internal Control Report System. 例文帳に追加
こうしたことから、当審議会が策定した内部統制の基準・実施基準の更なる簡素化・明確化等の検討を行い、内部統制報告制度の運用の見直しを図ることとした。 - 金融庁
Professor Tanaka Kazuhiro of Yamaguchi University's Faculty of Science said, "This will be a good chance to study the past million years of Akiyoshidai. This new cave may be a very important academic finding." 例文帳に追加
山口大学理学部の田中和(かず)広(ひろ)教授は,「秋吉台の過去100万年を研究する良い機会になるだろう。この新洞窟は非常に重要な学術的発見となるかもしれない。」と語った。 - 浜島書店 Catch a Wave
To provide a method for readily creating a model animal of myocardial infarction by which a large infarction site is obtained stably at a low case fatality rate, and which is utilizable for a study lasting for a long period.例文帳に追加
本発明は、簡便で、致死率が低く、安定して大きな梗塞部位を得られ、長期にわたる研究にも利用可能な心筋梗塞モデル動物の作製方法を提供することを目的とする。 - 特許庁
To provide a graph display apparatus enabling a user to study effectively while confirming a difference between a graph of a graphic formula input by the user and a correct answer thereof on an image when analyzing a dynamic locus in the image.例文帳に追加
グラフ表示装置において、画像内の動的軌跡を解析する際に、ユーザ入力されたグラフ式のグラフとその正解との差異を当該画像上にて確認しつつ効果的な学習を行う。 - 特許庁
To provide a model animal necessary for pathogenesis study of the inflammatory bowel disease, with digestive organs local inflammation, without opening the abdominal cavity in which a lesion part and a non-lesion part are present inside the digestive organs.例文帳に追加
炎症性腸疾患の病因研究に必要な、開腹することなくかつ消化管内部に病変部と非病変部が存在する消化管局所炎症モデル動物を提供すること。 - 特許庁
To fractionate a target sample component with excellent repeatability in an aliquot liquid chromatograph, and to shorten the time for calculating a fractionation parameter required for fractionation based on a chromatogram at a preliminary study.例文帳に追加
分取液体クロマトグラフにおいて、目的の試料成分を再現性よく分画でき、かつ予備検討時のクロマトグラムに基づいて分画に必要な分画パラメータを算出する時間を短縮できるようにする。 - 特許庁
A control part 11 for processing document management modules holds data for articles as scientific documents as well as study materials utilized for the articles, as attendant data, in a storage 14.例文帳に追加
文書管理モジュールの処理として制御部11が、学術文書としての論文等とともに、その論文で利用された研究用の素材に関するデータを付帯データとしてストレージ14に保持する。 - 特許庁
To provide a teaching material for a power circuit, which urges a learner to an active operation also after having finished a study of assembly the power circuit, and continues to interest him/her in the circuit function.例文帳に追加
電源回路の組立学習を終えた後も学習者に能動的な操作を促し、引き続き回路機能に対して新たな興味を引き起こさせる電源回路の学習教材を提供する。 - 特許庁
To make a revolver attached to a microscope produced by a small number such as a microscope for study common to a revolver attached to a microscope produced by a large number such as a general microscope.例文帳に追加
研究用顕微鏡のように生産台数の少ない顕微鏡に取り付けるためのレボルバと、一般用顕微鏡のように生産台数の多い顕微鏡に取り付けるためのレボルバを共通化する。 - 特許庁
The year and date of his death was September 24, 1877 on the Gregorian calendar, some researchers who study Saigo's life hold the opinion that the date of his death should be changed from the Tempo calendar to the Gregorian calendar, and thus to January 23, 1828. 例文帳に追加
没年月日(1877年9月24日)がグレゴリオ暦なので、一部の西郷研究者からは生年月日も天保暦からグレゴリオ暦に直して1828年1月23日にすべきだと言う声も上がっている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Through his loyalty and devotion to study and training, Ennin earned the deep affection of Saicho, who was trying to establish the Tendai Sect in the face of a resurgence of Nara Buddhism and the prosperity of Shingon Esoteric Buddhism. 例文帳に追加
奈良仏教との反撃と真言密教の興隆という二重の障壁の中で天台宗の確立に立ち向かう師最澄に忠実に仕え、学問と修行に専念して師から深く愛される。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In 1923, Inagaki's father-son performances (with his father Jiro) began to appear on the silver screen, including in such works as director Kenji MIZOGUCHI's film 'Yoru' (Night), but as time passed Inagaki set his sights on becoming a director himself, leading him to take part in Daisuke ITO's Ito Film Study Group studying scenarios. 例文帳に追加
12年、溝口健二監督の「夜」などで銀幕での親子出演を果たすが、やがて監督を志すようになり、伊藤大輔の伊藤映画研究所に参加し、シナリオを学ぶ。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
From his long year achievements, he was assigned to be the Mondo hakase (examiner) in 1062 despite not being a Kidendo (the study of the history) scholar, and he served the additional position of Awaji Province governor in 1065 ("Jomokushinbunnosho" (Record of inaugurations)). 例文帳に追加
延久元年(1062年)には、長年の労により紀伝道以外の学者ながら対策の問答博士(試験官)に任じられ、同4年(1065年)には淡路国国司を兼職する(『除目申文之抄』)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
From 1862 to the spring of 1863, the upper echelon of the enlightenment school of the domain agreed on the following basic policy: study in and inspect Western countries, absorb Western culture, and then expel the barbarians.例文帳に追加
欧米への留学視察、欧米文化の吸収、その上での攘夷の実行という基本方針が長州藩開明派上層部において文久2年から文久3年の春にかけて定着した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
He wrote a lot of great books including the preface of the "Rangaku Kaitei" (an introductory book of the Western science study by Masatsuna KUTSUKI), "Taisei Yochi Zusetsu" (a geography book by Masatsuna KUTSUKI), "Kokonsen Kakagami" (a numismatic book on ancient and temporary coins by Masatsuna KUTSUKI), "Shin Sensen Fusen" (a numismatic book by Masatsuka KUTSUKI) Vol. 12, and "Ryoka Bunryoko" (a numismatic book on material of coins by Masatsuna KUTSUKI). 例文帳に追加
著作も多く、『蘭学階梯』の序文や『泰西輿地図説』、『古今泉貨鑑』、『新撰銭譜撰』12巻、『良貨分量考』など、多くの貴重な著作を残した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
A course of study must provide for a student to have an appropriate level of understanding of the system of protecting and exploiting trade marks, patents and designs, both in Australia and other countries. 例文帳に追加
教科課程は,学生がオーストラリア及び外国において商標,特許及び意匠を保護し,実施する制度について適切な理解水準に到達することができるように組まれていなければならない。 - 特許庁
The Three Customs will further study the revision of the IPR Action Plan to strengthen their measures against IPR infringement and make their cooperation more effective, based on such assessment.例文帳に追加
3か国税関は、当該評価に基づき、それぞれの知的財産侵害に対する措置を強化し、3か国の協力をより効果的にするため、IPR行動計画の改訂について、さらに研究する。 - 財務省
. Time Release Studies. Time Release Study (TRS) improves our ability to identify bottle-necks in the supply chain, quantitatively measure the results of trade facilitation projects, and secure predictability in trade-related procedures.例文帳に追加
・通関所要時間調査(TRS):TRSは、サプライチェーンにおけるボトルネックの特定、貿易円滑化プロジェクトの成果の定量的測定、貿易関連手続の予見可能性の確保に係る我々の能力を改善する。 - 財務省
Since May last year, the ASEAN+3 Study Group comprising senior finance and central bank officials had met twice to discuss frameworks and modalities to enhance the effectiveness of our economic review and policy dialogue. 例文帳に追加
昨年5月以来、経済レビュー及び政策対話の有効性を強化するための枠組みと方法を議論するため、財務省及び中銀の高級実務者によるASEAN+3検討部会が2回開催された。 - 財務省
To this end, we requested the Deputies to build on the initial findings, carry on more in-depth study and put forward concrete policy recommendations in the next phase, with the support from the ADB and the World Bank as appropriate. 例文帳に追加
このため、財務大臣・中央銀行総裁代理に対し、ADB や世界銀行の支援を適切に得て、更に研究を深め、次段階での具体的な政策提言を行うことを要請。 - 財務省
The recent empirical study shows that increased farming income brought about by “green revolution,” has lead to a dramatic reduction in poverty rate in Asia, achieved over a long period of time. 例文帳に追加
アジアでは、「緑の革命」による農業所得の拡大が、長期間にわたるプロセスを経て、貧困人口の劇的な削減へ結びついていくことが実証研究により明らかにされてきました。 - 財務省
To provide a solar battery making kit and a method for making the solar battery using the same, allowing a student to safely and easily study the principle of operation of dye-sensitized solar battery by experience.例文帳に追加
学習者が色素増感太陽電池の動作原理を安全かつ容易に体験学習することができる太陽電池作製キットおよびそれを用いた太陽電池の作製方法を提供する。 - 特許庁
To provide an earthquake-proof protective device that can effectively protect a person seated at an office desk for work or at a school desk for study while eliminating necessity for the person to huddle in a narrow space under the desk.例文帳に追加
事務机や学童机などに座って仕事や勉強をする人があえて狭い机下空間に避難しなくとも有効に防護されるようにした耐震防護装置を提供すること。 - 特許庁
To provide a social studies data collection book capable of being learned relative to a transportation and an industry in industrial study and easily understood relative to the transportation and the industry.例文帳に追加
産業学習において運輸と産業を関連付けて学習することが可能であり、かつ、容易に運輸と産業との関連付けを理解できる社会科資料集を提供することにある。 - 特許庁
To make it possible for many member attendants to freely select necessary lectures and study them repeatedly with a feeling similar to that of a lecture in a class room at a low cost by using the Internet.例文帳に追加
インターネットを利用することで、低コストで、多数の会員の受講生に教室での講義と同様な感覚で、しかも必要とする講義を自由に選んで、繰り返して学習することができる。 - 特許庁
This dwelling house comprises a main bedroom (sleeping space for two persons) 1 and a staircase hall (common space) 7 which are provided through a study (first working space) 2 and a housekeeping room (second working space) 3 which are independent rooms.例文帳に追加
主寝室(二人用就寝空間)1と階段ホール(共用空間)7が独立した部屋である書斎(第一の作業空間)2と家事室(第二の作業空間)3を介して設けられている。 - 特許庁
EQUIPMENT WITH VIBRATING VISUAL STIMULUS GENERATING DEVICE USING FREQUENCY AROUND 10 Hz (DST) FOR STUDY, MEASUREMENT, DIAGNOSIS OR THERAPY OF SUBJECT'S BRAIN FUNCTION OR COMBINATION THEREOF例文帳に追加
10Hz付近の周波数(DST)を用いた振動視覚刺激発生装置を具備し、被験者の脳機能を研究、測定、診断、治療のいずれか、もしくはそれらの組み合わせを行なう機器。 - 特許庁
When he had learned to drive before going to France to study, driving had been regarded as something that was only to be done by an uncouth man or a man of humble position at that time in Japan, therefore, it was considered outrageous that an Imperial family member would be seen behind the wheel. 例文帳に追加
フランス留学前に自動車の運転を覚えていたが、当時の日本では運転は匹夫野人のすることで、皇族がハンドルを握ることなどもってのほかとされていた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
It is used for the study of Hiroshige's works and also regarded as an important record of the actual situation of Kofu Castle Town in the Edo period, for its descriptions about a play viewing in Kofu, a restaurant where he was entertained, and so on. 例文帳に追加
広重の作品研究に利用されているほか、甲府での芝居見物や接待された料理屋の記録など、近世甲府城下町の実態を知る記録資料としても重視されている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
| Copyright © 1995-2026 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved. |
| Copyright(C) 2026 金融庁 All Rights Reserved. |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
| Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved. |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| Copyright(C) 財務省 ※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。 財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。 |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”Around the World in 80 Days[Junior Edition]” 邦題:『80日間世界一周』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. SOGO_e-text_library責任編集。Copyright(C)2000-2001 by SOGO_e-text_library この版権表示を残すかぎりにおいて、商業利用を含む複製・再配布が自由に認められる。 プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。 SOGO_e-text_library(http://www.e-freetext.net/) |
原題:”The Belfast Address” 邦題:『英国科学協会ベルファースト総会での演説』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. (C) 2005 Ryoichi Nagae 永江良一 この翻訳は、クリエイティブ・コモンズ・ライセンス(帰属 - 同一条件許諾)の下でライセンスされています。 |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
