technicalを含む例文一覧と使い方
該当件数 : 6219件
IEC, the International Electrotechnical Commission, issued a common guidance standard for DfE at the WG2 of a new technical committee (TC111), which was established for the purpose of reviewing cross-cutting environmental standards. 例文帳に追加
更に、電気電子製品関連分野の国際標準であるIECにおいても、製品横断的な環境規格を検討するために新設された専門委員会(TC111)のWG2において環境配慮設計の製品共通的なガイダンス規格が発行されています。 - 経済産業省
The TAA programs enable the government to provide capital and technical assistance to domestic workers, companies and industries to promote the inter-industry shift of factors of production and restore the competitiveness of companies and industries.例文帳に追加
このTAAプログラムは、政府が国内の労働者、企業、あるいは産業に対して資金的・技術的な支援を行うことにより、産業間で生産要素の移動を促進すること、あるいは企業や産業の競争力を回復させることを目的としている。 - 経済産業省
Technical assistance is provided by consultants chosen by firms in agreement with a TAAC (consulting firms, industrial groups, banks, etc.). Usually TAAC shoulders half of the consulting fee, the remainder of which is paid by the company receiving assistance.例文帳に追加
実際の技術支援は、TAACとの合意の下で企業が選択したコンサルタント(コンサルティング・ファーム、業界団体、銀行等)が行うが、通常はこれに係るコンサルティング料の50%をTAACが負担し、残りの50%は支援を受ける企業が支払っている。 - 経済産業省
The Mining Industry Council defines 31 minerals (17 rare earth minerals are combined as one mineral) limited to minerals with industrial demand, demand that is expected to continue into the future, and that are forecast to have new industrial demand based on technical innovation.例文帳に追加
鉱業審議会においては、現在工業用需要があり、今後も需要があるものと、今後の技術革新に伴い新たな工業用需要が予測されるものに限定し、31鉱種(ただし、希土類(レアアース)は17鉱種を総括して1鉱種)を定義として用いている。 - 経済産業省
As stated earlier, amidst the rising tendency toward supply reduction20, the utilization of Japan's technical skills and financial power in active development investment is positively contributing to increasing demand.例文帳に追加
企業の積極的な内外での資源開発と権益確保また、これまで述べてきたように供給を減少させる傾向20が高まる中で、我が国がその技術力や資金力を活かして、積極的な開発投資を行うことは、需要の高まりへの積極的な貢献である。 - 経済産業省
(6) In order to promote sanitary measures during the production process in exporting countries, the MHLW shall conduct the following: (i) provide information on food-sanitation regulations to embassies and such located in Japan and to importers, (ii) hold bilateral discussions, (iii) conduct on-site inspections, and (iv) provide technical support.例文帳に追加
(6)輸出国の生産等の段階における衛生対策の推進を図るため、我が国の食品衛生規制に関する在京大使館等及び輸入者への情報提供、二国間協議、現地調査並びに技術協力等を実施すること。 - 厚生労働省
This technical guideline is prepared for employers and provides recommended actions to prevent the health impairment of workers who are engaged in the production or handling of indium tin oxide (hereinafter called “ITO”) and other indium compounds.例文帳に追加
この技術指針は、インジウム・スズ酸化物(以下「ITO」という。)等を製造し、又は取扱う業務に関し、当該物質による労働者の健康障害の防止に資するため、その製造、取扱い等に際し事業者が講ずべき措置について定めたものである。 - 厚生労働省
For future assistance, it is important not only to develop individual technical programs,but also to establish a framework at the national level with fundamental policies for ensuringtechnical basis and then to get the framework entrenched in the whole country or the wholeregion.例文帳に追加
今後の支援を考える上では、個々の技術のプログラム設定も重要であるが、技術基盤の確保に向けた基本的な方針等のフレームワークをまずは国レベルで策定し、その後、国全体や地域全体で定着させることも重要と考えられる。 - 厚生労働省
While there is a trend toward the increasing importance of advancement into new industrial fields and capability to develop new products and services, the companies have a strong recognition of the importance of diversification of human resources and human resource development; it is necessary for us to promote development and securing of human resources in technical fields .例文帳に追加
また、新しい産業分野への進出、新製品・サービスの開発力が重要となってくる中で、人材の多様性や人材育成の重要性が企業に強く認識されており、技術系人材の育成・確保を図っていく必要がある 。 - 厚生労働省
Based on the craftsmen like the Hata clan, domestic production of paper was promoted and Yamashiro Province taking pride in advanced techniques for paper making, played the role as the technical center of Japanese paper, and accordingly, with the increase of paper demand the supply of materials such as hemp and kozo came to depend on the provinces. 例文帳に追加
秦氏のような、技術者の基盤の上に製紙の国産化が行われ、山城国が製紙の先進技術を誇り、和紙の技術センターの役割を担ったが、紙の需要が高まるにつれ、原料の麻や楮(こうぞ)は地方に頼らざるを得なくなった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Point & KO rule karate refers to karate organizations and circles that embrace not only the full-contact styles represented by Kyokushin karate but also the 'Point & KO' rules, whereby contestants' mastery of techniques is illuminated by adding technical points, regardless of the magnitude of damage, when a contestant performs an accurate kicking technique without allowing the opponent to defend. 例文帳に追加
極真空手に代表されるフルコンタクトスタイルに加えて、相手が防御できない状態で正確な蹴りが入った場合、ダメージの大きさに関わらず技術点としてポイントを与え、技術的優劣を明確にするPOINTKOルールで試合をする流派である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
To provide an apparatus for driving a display panel in which the weak points of the conventional technical methods can be eliminated or diminished by combining control of a driving amperage with control of the time to output a driving current and to provide a method for adjusting the luminance of the display panel.例文帳に追加
駆動電流値制御と駆動電流出力時間制御を組み合わせることによって、従来技術の方法の短所を解消または緩和することができる、表示パネル駆動装置およびその輝度調整方法を提供することを目的とする。 - 特許庁
To provide a membrane material appropriately and safely reconstructing, closing and restoring a soft tissue defect of a living body represented by congenital anomaly such as cleft palate and fistulae such as naso-oral fistula and maxillary sinus fisluta and having a potentiality of practical use in medical, ethical and technical sense of the term.例文帳に追加
口蓋裂などの先天異常、鼻口腔瘻、上顎洞口腔瘻などの瘻孔に代表される生体の軟組織欠損を、適正かつ安全に再建、閉鎖、修復できる、医学的、倫理的、技術的に実用化が十分可能な膜材料を提供する。 - 特許庁
To provide a structure for electronic equipment provided with a solar battery allowing generation by the solar battery without leading to the technical and designing limitation of a display part in various pieces of electronic equipment equipped with display part as an electronic wrist watch with solar battery.例文帳に追加
太陽電池付電子腕時計のように表示部を備えた種々の電子機器において、表示部の技術的、デザイン的な制約をもたらすことなく、太陽電池による発電を可能とする太陽電池を備えた電子機器の構造を提供する。 - 特許庁
To provide a mechanically stable semipermeable membrane element for an IMS, structured as simply as possible and capable of minimizing technical labor, without increasing the thickness of the membrane, that is, without increasing a cleaning time and a response time required for the IMS.例文帳に追加
できるだけ簡単であり、製造時に技術的労力を最小とすることができ、メンブレンの厚さ、ひいては、IMSの必要な洗浄時間及び応答時間を増大することなく機械的に安定した半透過性のIMS用メンブレン要素を提供する。 - 特許庁
To easily remove a hinged cap from a bottle body for classification without providing a weakened line for tearing as a technical target, whereby the hinged cap can be excellently, quickly and smoothly placed and assembled onto the bottle body and removed for classification.例文帳に追加
破断用の弱化線を設けることなく、ヒンジキャップを壜体から容易に分別取り外しできるようにすることを技術的課題とし、もって壜体へのヒンジキャップの打栓組付けと分別取り外しを良好にかつ迅速、円滑に達成できるようにする。 - 特許庁
To easily provide a thing information associated with real estate through the Internet by mainly performing a FAX operation without the need of the labor for maintaining/managing special technical knowledge and a home page even in a small business.例文帳に追加
零細企業であっても格別の技術的知識及びホームページを維持管理するための労力を必要とすることなく、FAX操作をメインにして手軽に不動産関連の物件情報をインターネットを介して提供可能にすることを目的としている。 - 特許庁
To provide a flexible substrate which is improved for an electronic device or an opto-electronics device including at least one electrically active organic layer and which solves conventional technical problems or at least reduces such problems, and provide an organic device and its manufacturing method.例文帳に追加
少なくとも1つの電気的に活性な有機層を含む電子デバイスまたはオプトエレクトロニクスデバイスのための改良された基体であって、従来技術の問題点を回避するか、または少なくとも低減させる基体、有機デバイスおよびその製造方法を提供する。 - 特許庁
Under the Unfair Competition Prevention Act, trade secrets: (1) are managed as secrets (confidentiality); (2) constitute valuable technical or business information for business activities (value); and (3) are not in the public domain (non-public) (Article 2, Paragraph 6 of the Unfair Competition Prevention Act). 例文帳に追加
不正競争防止法上、営業秘密は、ア)秘密として管理されている(秘密管理性)、イ)事業活動における有用な技術上又は営業上の情報であって(有用性)、ウ)公然と知られていないもの(非公知性)をいう(同法第2条第6項)。 - 経済産業省
It is said that when a start-up succeeds in receiving a contract through SBIR, the fact is considered a demonstration of the SME’s technical strength and works to a degree as a certification or signal in obtaining investment from venture capitals or helps bring its products to market afterward. 例文帳に追加
SBIR制度による委託を受けたベンチャー企業は、その受託実績が当該企業の技術力の証左とされ、ベンチャーキャピタル等からの出資やその後の製品の市場化の際に一定の認証・シグナル効果を有していると言われている。 - 経済産業省
In 2008, a new model program of multi-phase competitive selection was introduced. In the program technical assignments are set, based on procurement needs, and a feasibility study is carried out to select the appropriate high-quality R&D activities. The scheme is more similar to the US SBIR. 例文帳に追加
また、2008年度からは、調達ニーズを踏まえた課題設定を行った上でフィージビリティ・スタディを行い、質の高い研究開発に対象を絞り込む、より米国型に近い多段階競争選抜方式のモデル委託事業を新規で実施することにしている。 - 経済産業省
Provide management or technical guidance to Business Entities whose shares, equity interests, share purchase warrants, Specified Securities, pecuniary receivables, industrial property rights, copyrights or trust beneficial interests are held by the Partnership pursuant to the provisions of Article 5(i) to Article 5(vii); 例文帳に追加
第5 条第①号から第⑦号までの規定により本組合がその株式、持分、新株予約権、指定有価証券、金銭債権、工業所有権、著作権又は信託の受益権を保有している事業者に対して経営又は技術の指導を行う事業 - 経済産業省
As called for by the APEC Regulatory Cooperation Advancement Mechanism on Trade-Related Standards and Technical Regulations (ARCAM) 1, this paper puts forth a set of recommendations on Smart Grid interoperability standards for consideration and discussion at CTI 3. 例文帳に追加
貿易関連標準と技術規制に関するAPEC規制協力促進メカニズム(ARCAM)で求められているとおり,この文書により,第 3回CTIでの検討及び議論のため,スマート・グリッドの相互運用標準に関する一連の提言を公表する。 - 経済産業省
(a) Technical assistance and capacity building to ASEAN, particularly for the newer ASEAN Member States, so as to improve their competitiveness to meaningfully participate in the partnership and to assist ASEAN Member States who are not members of WTO and World Customs Organization ("WCO") to work towards becoming members of the aforementioned organizations;例文帳に追加
(a) ASEAN、特に ASEAN 新規加盟国が連携に意味のある形で参加できるように競争力を強化し、WTO 及び WCO の加盟国でない ASEAN 加盟国がそれらの機関の加盟国となることに向け努力することを支援するための技術協力及びキャパシティ・ビルディング - 経済産業省
Aiming at further progress of the Japanese economy, the government will strive to achieve the New Growth Strategy and push ahead with technical assistance related with resource-saving and energy-saving technologies for rare earths, etc. In addition, it will make use of the recent stronger yen to address limited resource availability through acquiring resource interests and to support M&A of overseas firms. 例文帳に追加
我が国経済のさらなる発展のため、新成長戦略の実現に努めるとともに、レアアース等の省資源、省エネ化に係る技術支援をすすめつつ、至近の円高を活用した資源権益の獲得、海外企業のM&A支援を行う。 - 経済産業省
Manufacturers are pushing ahead with overseas production of managerially important core products as well as transferring core technologies to overseas production bases to enhance cost competitiveness, but they should take appropriate countermeasures on technical outflow to maintain a competitive edge in the long run. 例文帳に追加
経営上重要な主力製品の海外生産や、コスト競争力の向上を目的としたコア技術の海外生産拠点への移管も進行しているが、長期的な競争力の維持のため、十分な技術流出対策を講じることが重要。 - 経済産業省
The college has the nation’s first fully-fledged joint education program (co-op education) that provides students with opportunities to have work experience at a company’s production site and solve technical problems at companies by using the long vacation from their third grade year to the fifth grade. 例文帳に追加
3年生から5年生までの長期休業期間を利用し、企業のものづくり現場で就業体験と企業における技術課題解決に取り組む機会を提供する国内初の本格的な共同教育(コーオプ教育)を実施している。 - 経済産業省
Many industrial robots are involved in the process of automobile production, and engineers in charge of production and maintenance of robots are required to have not only technical and human relationship skills but also the ability to adapt to new technologies.例文帳に追加
自動車の製造過程においては数多くの産業用ロボットが稼働しており、これらロボットの製作や整備に携わる技術者には、技術力やヒューマンスキルなどの即戦力だけでなく、新しい技術に対応できる応用能力が求められている。 - 経済産業省
In regard to such policy, the company provides locally hired staff with guidance on know-how at its Japanese headquarters on a regular basis, and in addition to this, utilizes the Industrial Training and Technical Internship Program to hire trainees at the Chinese hub after they complete the training course at the Japanese headquarters.例文帳に追加
この点に関しては、現地採用の社員に対し、定期的に日本本社でのノウハウ指導を行っている他に、外国人研修・技能実習制度を活用し、日本本社での研修終了後、研修生を中国拠点で採用している。 - 経済産業省
In response to the question of what technical commitment is required for emerging markets, the largest proportion of companies answered that it was the measures for safeguarding technologies and know-how against disclosure and leakage in local area (49.5%), and the second largest proportion answered that it was measures against infringement of rights, counterfeiting and piracy (42.9%) (Figure 2-2-2-18).例文帳に追加
新興国において必要な技術的取組を尋ねたところ、「現地における技術やノウハウの秘匿、流出防止」と回答する企業が49.5%と最も多く、「権利侵害、模倣品・海賊版対策」と回答した企業が42.9%と続く。 - 経済産業省
Japan has announced its policy to actively accept advanced human resources, in particular, by stating “the acceptance of foreign workers in specialized and technical fields is to be further promoted,” according to the “Ninth Basic Employment Measures Plan (approved by the Cabinet on August 13, 1999).”例文帳に追加
我が国では、「第9次雇用対策基本計画」(1999年8月13日閣議決定)」によって「専門的、技術的分野の外国人労働者の受入れをより積極的に」推進するとして、特に高度人材については積極的に受け入れる方針を打ち出している。 - 経済産業省
For example, the PFI law in 1999 and the revision of the water supply law in 2002 enabled the transfer of technical operations of water systems, including operation and management of water purification facilities, to a third party including private entities, which are responsible in relation to the water supply law.例文帳に追加
例えば、1999年にはPFI法によってPFIが、2002年には改正水道法によって浄水場の運転管理等の技術的業務について当該業務に係る水道法上の責任とともに民間事業者を含む第三者への委託が可能となった。 - 経済産業省
In this procedure, the Guidebook describes cipher procurement, modes of operation (a technical concept) necessary, categories of cryptographic techniques, and an overview of each cryptographic algorithm selected for the e-Government recommended ciphers. 例文帳に追加
ガイドブックでは、この手順に沿って、暗号調達、及び、この手順を進める上で必要となる技術的概念である暗号利用形態及び暗号技術分類に関する解説、電子政府推奨暗号に選定された各暗号アルゴリズムの概要について記述した。 - 経済産業省
If the performance of the nuclear installment is not found to comply with the technical standards, the Minister of Economy, Trade and Industry may order suspension of operation, modification, repair or transfer of the nuclear installation, specification of operating method or other actions required to ensure safety.例文帳に追加
また、原子炉施設の性能が技術基準に適合していない等と認められる場合には、経済産業大臣は、原子炉施設の使用の停止、改造、修理又は移転、原子炉の運転の方法の指定その他保安のために必要な措置を命ずることができる。 - 経済産業省
During the review the administrative and logistical support was excellent and the team was extended full cooperation in technical discussions with NISA personnel.例文帳に追加
レビューチームは、原子力安全・保安院が継続的に、その経験と専門的知識を各国の規制当局間で共有する上で積極的な役割を継続することを促しており、原子力安全・保安院としては、その期待に応えるべく活動していく方針である。 - 経済産業省
The Ministry of Education, Culture, Sports, Science and Technology established a technical discipline for nuclear and radiation technology as Professional Engineers in 2004 fiscal year, for the purpose of upgrading the skills of engineers in nuclear technology fields, utilizing their ability in nuclear safety regulation fields, and further strengthening safety management system in each entity.例文帳に追加
文部科学省は、原子力技術分野の技術者の技能向上、原子力安全規制分野での活用及び各事業体における安全管理体制を強化すること等を目的として、2004年度に技術士に原子力・放射線部門を新設した。 - 経済産業省
The aging technical evaluation reports for Unit 3 of the Fukushima Daiichi Nuclear Power Station of Tokyo Electric Power Co., Inc., Unit 1 of the Hamaoka Nuclear Power Station of Chubu Electric Power Co., Inc., and Unit 3 of the Mihama Power Station of the Kansai Electric Power Co., Inc.have already been submitted in this framework.例文帳に追加
この枠組みにおいて、東京電力㈱福島第一原子力発電所3号機、中部電力㈱浜岡原子力発電所1号機及び関西電力㈱美浜発電所3号機について、高経年化技術評価等報告書の提出があった。 - 経済産業省
Concerning management resources that support SME innovation, strategic protection and utilization of intellectual properties are needed, as well as the transmission of technological and technical skills to develop personnel capable of innovation, and the improvement of the assessment abilities of financial institutions, which are responsible for supplying funds.例文帳に追加
中小企業のイノベーションを支える経営資源については、知的財産の戦略的な保護と活用、イノベーションを担う人材の育成のための技術・技能承継等、資金供給の担い手である金融機関の目利き能力の向上等が必要である。 - 経済産業省
There were technical difficulties with their general presses, since to work as takoyaki makers, it is necessary to produce depressions in them. But Mr. Yamaoka thought that it would be possible to make complex shapes if they applied the company’s technology, and so took up the challenge of manufacturing a home takoyaki maker using presses.例文帳に追加
たこ焼き器は、窪みを加工する必要があるため、一般的なプレス加工では技術的に難しい面があったが、山岡氏は同社の技術であれば複雑な形も作れると考え、家庭用たこ焼き器をプレス加工で製造するのに挑戦した。 - 経済産業省
Exposing staff to outside knowledge and information helps them to see their own work and their SMEs’ products in a new light, and also helps them to gain essential information. This will sow in them the seeds of new ideas, improve their technical capabilities, and all of this presumably will make a contribution to the training of innovative personnel.例文帳に追加
外部の知識や情報に触れ、新たな視点で自身の業務や自社の商品を見直したり、必要なことを学んでいくことは、新たなアイディアの種を蓄えたり、技術力を高め、ひいてはイノベーション人材の育成に寄与するものと考えられる。 - 経済産業省
Recognizing the range of development levels, experiences, and systems across our economies, we reaffirm the importance of supporting our ambitious vision for a seamless and connected regional economy through our abiding commitment to delivering effective economic and technical cooperation.例文帳に追加
我々は,エコノミー間の開発水準,経験及び制度の幅を認識し,効果的な経済・技術協力を行うとの永続的なコミットメントを通じて,継ぎ目のない連結した地域経済に向けた野心的なビジョンを支持することの重要性を再確認する。 - 経済産業省
Recognizing the vulnerabilities of our economies to natural and anthropogenic disasters, we should take steps towards enhancing emergency preparedness, disasterresiliency, and fostering scientific and technical cooperation among the APEC economies, communities and businesses.例文帳に追加
自然的及び人為的な災害への我々のエコノミーの脆弱さを認識しつつ,我々は緊急時の備え及び災害回復力を強化し,並びに APEC エコノミー,コミュニティー及びビジネス間の科学的及び技術的協力を促進することへ向けた措置を取るべきである。 - 経済産業省
In Korea there is the Foreign Industrial Trainee System. Under a 2002 revision of the system, it became extremely similar to Japan’s current Industrial Training and Technical Internship Program with a designated training period of one year and a working period after the completion of two years of training.例文帳に追加
また、韓国においても外国人産業研修生制度があり、2002年の制度改正で、研修指定期間が1年間、研修後の就労期間が2年間という、現行の我が国の外国人研修・技能実習制度に極めて類似した制度となっている。 - 経済産業省
While this prevents provincial governments from enacting preferential pricing policies or discriminatory technical specifications for goods and suppliers from other provinces, it does not apply to goods and suppliers from other countries. This allows provinces to maintain their discriminatory treatment if they wish.例文帳に追加
これにより他州産品、他州の供給者との関係では州政府が価格優遇政策や差別的な技術仕様を設けることはできなくなったが、外国系企業、外国産品には同協定は適用されず、依然として差別的な取扱が維持され得る。 - 経済産業省
The WTO has an agreement on technical barriers to trade (the WTO/TBT Agreement), which contains provisions on, inter alia, the promotion of international harmonization and securing transparency in order to prevent standards and conformity assessment systems from causing unnecessary barriers to international trade (see Part II, Chapter 10 for details).例文帳に追加
WTOには、基準認証制度が国際貿易に不必要な障害をもたらすことのないよう、国際的なハーモナイゼーションの推進や透明性の確保等を規定した、貿易の技術的障害に関する協定がある。(詳しくは第Ⅱ部第10章参照。) - 経済産業省
The countries of Europe and the US basically adopt a work permit system in the acceptance of foreigners in order to secure employment for domestic laborers. However, certain exceptions are stipulated to this system for some workers with special and/or technical skills, including corporate managers.例文帳に追加
欧米諸国は外国人の受入れに際し、国内労働者の雇用確保を行うため、基本的には労働許可制を採用しているが、企業経営者等の一部の専門的・技術的労働者については、労働許可制の例外を定めている。 - 経済産業省
However, it is essential to address the matter of accepting workers other than those with special and/or technical skills with sufficient care, based on a national consensus, because they are expected to exert a tremendous impact on Japan’s economic society and its people’s daily lives.例文帳に追加
ただし、専門的・技術的労働者以外の労働者の受入れについては、日本の経済社会と国民生活に多大な影響を及ぼすと予想されること等から、国民のコンセンサスを踏まえつつ、十分慎重に対応することが不可欠である。 - 経済産業省
Looking at balance of payments statistics in Japan, the value of imports in “other business and technical services,”11 which is considered to be the statistical classification closest to offshore outsourcing, has gradually decreased, and one can thus see that Japan’s offshore outsourcing remains insignificant (Fig. 1.2.18).例文帳に追加
我が国の国際収支統計を見ると、統計分類上オフショア・アウトソーシングに最も近いと考えられる「その他業務・専門技術サービス」11は輸入額が緩やかに減少しており、ここから我が国ではオフショア・アウトソーシングが進んでいないことがわかる(第1-2-18図)。 - 経済産業省
At prefectural and municipal technical upper secondary schools in 29 regions across Japan, there are ongoing projects in which students are trained under internships at local companies or under the Dual Training System for about 20 days in order to acquire professional skills and projects in which students receive instructions directly from skilled company workers.例文帳に追加
全国29地域の道府県市の工業高校において、地元企業でのインターンシップや専門的技術を身に付けるための20日間程度のデュアルシステム、さらに企業の熟練技能者から生徒が直接指導を受けるなどの事業を行っている。 - 経済産業省
As a medicinal invention resides in technical field where it is generally difficult to infer how to make and use a material on the basis of its structure and its name, normally one or more representative embodiments or working examples are necessary in order to state the detailed explanation of the invention so as to enable a person skilled in the art to work the invention, except the case where a person skilled in the art can manufacture the compounds etc. and can use the compounds etc. for medicinal use, in the light of common general technical knowledge as of the filing. 例文帳に追加
医薬発明は、一般に物の構造や名称からその物をどのように作り、又はどのように使用するかを理解することが比較的困難な技術分野に属する発明であることから、当業者がその発明を実施することができるように発明の詳細な説明を記載するためには、出願時の技術常識から、当業者が化合物等を製造又は取得することができ、かつ、その化合物等を医薬用途に使用することができる場合を除き、通常、一つ以上の代表的な実施例が必要である。 - 特許庁
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
| Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved. |
| Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved. |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|