| 例文 |
time attacksの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 43件
Every single time you go out there, there's attacks.例文帳に追加
外に出ると必ず攻撃を受ける - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Time machine deity michion attacks ancient fairy dragon!例文帳に追加
時械神ミチオンで エンシェント・フェアリー・ドラゴンを攻撃。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Abu nazir was in charge of coordinating attacks against coalition forces at the time.例文帳に追加
アブ ナジールは当時 連合軍に対する攻撃を指揮 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
This time the follow-up attacks are likely to come much sooner.例文帳に追加
今回、追撃はずっと迅速になされる見込みだ。 - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
The G8 countries were particularly disturbed this time and they will be even more careful about terrorist attacks in the future. 例文帳に追加
今回G8諸国はひどく困惑し,今後はテロ攻撃にさらに用心することになるだろう。 - 浜島書店 Catch a Wave
Since the government army had advanced in Mobiki and Ichinari at this time, he decided to make attacks on these areas. 例文帳に追加
このとき官軍は百引・市成に進駐していたので、この方面への攻撃を決定した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
To improve the security and possibly reduce the connection time with a provider to avoid danger of net attacks.例文帳に追加
セキュリティを向上し、しかも、プロバイダとの接続時間を極力短くしてネット攻撃による危険性を回避する。 - 特許庁
By the time we turned it over to the government in 2009, the machine had helped stop 54 terrorist attacks, saving an estimated 4,000 lives.例文帳に追加
我々が2009年に政府に 引き渡す頃には マシンは54の テロ攻撃を阻止するのを助けた 約4000人の命は救った - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
To provide a digital watermark embedding and decoding technique which has sufficient resistance with respect to various kinds of attacks at the time of embedding and decoding a digital watermark by using orthogonal transformation.例文帳に追加
原画像を変換した後、電子透かしを埋め込むものでは、原画像を秘匿して管理することが必要となる。 - 特許庁
The Prime Minister may have an especially hard time if the United States attacks Iraq without a United Nations Security Council resolution. 例文帳に追加
米国が国連安全保障理事会の決議なしにイラクを攻撃した場合,首相は特に大変な思いをするだろう。 - 浜島書店 Catch a Wave
As terrorist attacks occur more often around the world, two police dogs have been stationed at the Imperial Palace for the first time. 例文帳に追加
テロ攻撃が世界中でより頻(ひん)繁(ぱん)に発生していることから,2頭の警察犬が皇居に初めて配備された。 - 浜島書店 Catch a Wave
To generate a program or an object code capable of protecting function pointer variables against buffer overflow attacks and to reduce execution time overhead caused by a security check process.例文帳に追加
関数ポインタ変数に対するバッファオーバフロー攻撃を防御可能なプログラムまたはオブジェクトコードを生成することを目的とする。 - 特許庁
Food supply became depleted and Nitta Army that had suffered from violent attacks by Ashikaga army and starvation for a long time hopelessly fought and was taken down one after another. 例文帳に追加
ついに食糧も尽き、足利軍の猛攻に飢えに苦しんだ新田軍の兵がかなうはずもなく、次々と討ち取られた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
It is said that the Wakoku forces were organized as three parties and attacked their enemies four times, but incurred heavy losses due to the time differences in making fire attacks and from the fall of the tide. 例文帳に追加
倭国軍は三軍編成をとり4度攻撃したと伝えられるが、火計、干潮の時間差などにより大敗を喫した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
At that time, arson attacks occurred frequently in various places around Kyoto and ONO no Yoshifuru reported that Sumitomo was on a boat heading towards Kyoto. 例文帳に追加
この頃、京の各所で放火が頻発し、小野好古は「純友は舟に乗り、漕ぎ上りつつある(京に向かっている)」と報告している。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In this story, when an assault echelon of the Roots clan led by Fubuki Gozen attacks Mt. Oe, Shuten Doji is killed by them, but he resurrects at the end of the story and appears for the first time in the story. 例文帳に追加
同作では、根の一族の吹雪御前率いる一団に大江山を攻撃され殺されるが、エンディングで生き返り、そこで初めて登場する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Kenshin failed in attacks on branch castles such as Tamanawa-jo Castle and so on, which were conducted at the same time as besieging Odawara-jo Castle, and due to this failure, he was counterattacked by the Hojo clan. 例文帳に追加
小田原包囲と同時に行っていた玉縄城などの支城攻略も失敗に終わっており、その後の北条の逆襲を招く結果となった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
If they're behind these attacks, we have to find some way to stop them, or next time, they might come back with 1,000 of those ships.例文帳に追加
奴らがこの攻撃の糸を引いているとすれば 奴らを止める方法を見つけなければならない さもなくば、次は1000隻の 船を従えて戻ってくる - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
The delay time DT of a delay circuit 12 is made longer than attack control time AT so as to complete attack control when a sound signal to be inputted to a variable gain amplifier circuit 13 attacks.例文帳に追加
遅延回路12の遅延時間DTをアタック制御時間ATよりも長くし、可変利得増幅回路13に入力する音響信号のアタック時には、アタック制御が完了しているようにする。 - 特許庁
Attacks using explosive force and burning power were more effective than cannons that used colliding force since most of the buildings and warships during this time were made of wood. 例文帳に追加
そもそも、建築物や軍船のほとんどが木製だったため、衝突力を主な攻撃力とする大砲よりも燃焼力、爆発力を利用した攻撃が有効だった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Furthermore, as Japanese troops had a hard time with the resistance that disturbed the peace and conducted guerrilla attacks, it often slaughtered inhabitants and burned villages in order to ensure security. 例文帳に追加
また日本軍は治安を乱しゲリラ攻撃を仕掛ける義勇軍の抵抗に手を焼いたため、治安確保のために住民の虐殺や村の焼き討ちなどを行うことも多かった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
A receiver 420 counts the event in which photons are detected at two time points, between which longer time interval than (N+1)T is existing on condition that the number of the continuous pulse assumed being sent from a wiretapper at consecutive click attacks is assumed as N.例文帳に追加
受信機420は、連続クリック攻撃において盗聴者から送られると想定される連続パルス数をNとしたときに、(N+1)Tより長い時間間隔の2つの時刻で光子がともに検出された事象を計数する。 - 特許庁
In response to the multiple terrorist attacks against the U.S. last night, Japan time, the Financial Services Agency (FSA) established a special task force headed by FSA Commissioner Shoji Mori on 23:30, September 11, 2001. 例文帳に追加
日本時間の昨夜、米国において発生した同時多発テロに関連し、金融庁としては9月11日午後11時30分をもって、金融庁長官を本部長とする対策本部を設置したところである。 - 金融庁
However, the Hojo army lost in the Battle at Kanbara-jo Castle, and the long-time vassals of the Imagawa clan also lost one battle after another against the Takeda clan due to attacks and conspiracies, and Ujizane was not able to regain control over Suruga. 例文帳に追加
しかし、蒲原城の戦いなどで北条軍は敗れ、今川遺臣も攻撃や調略により順次武田氏の軍門に降り、氏真は駿河の支配を回復することはできなかった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Yoshimichi repulsed the attacks for a time but in response to a scheme of Mutsuhide, Yoshimichi's vassals changed sides one after the other in the following year, and prior to a fierce attack by Hosokawa's forces, Takebeyama-jo Castle also capitulated. 例文帳に追加
一時はこれを撃退したが、翌年に入ると光秀の調略に応じて義道の家臣団が次々と寝返ってしまい、細川軍の猛攻の前に居城の建部山城も落城。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
While strengthening the power of the Tokuso family within the country, he repulsed two attacks by the Mongolian Empire, which at that time was far more powerful than Japan, and consequently has been regarded by later generations as a hero who had saved the nation of Japan. 例文帳に追加
内政にあっては得宗権力の強化を図る一方、圧倒的に国力の勝るモンゴルの2度にわたる侵攻を退け、後世には日本の国難を救った英雄とも評される。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
However, due to never-ending attacks by Sadayo IMAGAWA (Ryoshun), who had been the old enemy since the time of his grandfather Takemitsu KIKUCHI, Taketomo was eventually forced to retreat from Mt. Kora and escaped to his main base in Higo. 例文帳に追加
しかし祖父・菊池武光時代からの宿敵である今川貞世(了俊)の攻勢は止まる事を知らず、遂に武朝は高良山からも撤退を余儀なくされ、拠点の肥後に逃亡した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The game device 1 can also avoid attack from the character when the character attacks by increasing or reducing the quantity of light inputted by the light sensor 40 by a specific number of times within a specific time frame.例文帳に追加
また、ゲーム装置1は、キャラクタから攻撃を受けた場合に、光センサ40により入力される光量を所定時間以内に一定回数増減させることにより、キャラクタから攻撃を回避することができる。 - 特許庁
Further, if the target fish attacks the baitfish from above, the target fish at the time can be easily caught by such a simple method as resetting the point 8 of the fishhook from downward to upward when the baitfish-piercing fishhook is attached to the sinker 1.例文帳に追加
また、上から攻撃する魚には、餌魚刺し針をおもり1に装着する時に針先8を下向きから上向きにセットし直すだけの簡単な方法でこの時の対象魚を釣り上げることができる。 - 特許庁
When the game is started, the allied planes Fa, Fb and Fc fly toward the enemy facilities Eb, Ec and Ed, respectively set targets of attacks, and attack the targets at set time for the simultaneous attack.例文帳に追加
即ち、ゲームがスタートすると、僚機Fa,Fb,Fcは、それぞれ設定されている攻撃目標である敵施設Eb,Ec,Edに向かって飛行し、設定されている同時攻撃時刻になると攻撃目標を攻撃する。 - 特許庁
In the early dynastic nation-state, the tato and fumyo class cooperated with kokuga's administrative affairs as local officials but at the same time, they often gathered country by country to appeal to the Imperial Court or to wage anti-zuryo conflicts such as attacks against zuryo. 例文帳に追加
前期王朝国家において、田堵負名層は在庁官人として国衙の行政実務に協力する一方で、しばしば一国単位に結集して朝廷への上訴や受領襲撃といった反受領闘争を行った。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The sixth is that people hid dotaku in the ground and escaped when a social change took place, such as attacks of a foreign enemy with a significantly different religious background from that of the Japanese island of that time, when dotaku were adored (Takehiko FURUTA). 例文帳に追加
銅鐸を祭る当時の列島の信仰的背景とは著しく異なる文化を持った外敵が攻めて来た等の社会的な変動が起きた時に、銅鐸の所有者が土中に隠匿して退散したという説(古田武彦等)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
At that time, attacks on Europeans and Americans as represented by the Kobe Incident, the Sakai Incident and the Kyoto Incident were frequently carried out by supporters of Joi-ron, but Japanese, who killed or injured foreigners were subjected to capital punishment. 例文帳に追加
当時攘夷思想によって欧米人を襲撃する事件が多発し、神戸事件や堺事件、京都事件がその代表例であるが、これらの事件は「万国公法」の名の下に外国人を殺傷した日本人を極刑としている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
After the death of Kiyomori, the Taira clan weakened fast, and the capital fell due to the attacks by MINAMOTO no Yoshinaka, and Motofusa schemed to regain the political power he lost at Kiyomori's time by presenting his daughter, Ishi, as the concubine of Yoshinaka. 例文帳に追加
清盛の死後、平氏が急速に衰退して寿永2年(1183年)に源義仲の攻勢の前に都落ちすると、基房は娘の伊子を義仲の側室として差し出して連携を結んで清盛時代に失った権勢を取り戻そうと画策する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
At the Battle of Ichinotani, which took place on February 5, 1184, MINAMOTO no Noriyori led an Ote army (an army that attacks from the front side) and marched toward his enemy (probably the main force of this army was 30,000 soldiers led by Noriyori at the battle of Uji-gawa River), at the same time, MINAMOTO no Yoshitsune led troops to the rear gate with 10,000 soldiers. 例文帳に追加
寿永3年(1184年)2月5日に始まった一ノ谷の戦いでは、源範頼は大手軍を率いて進軍し(宇治川の戦いで率いた3万の兵士を基幹としたと思われる)、また源義経は1万の搦手軍を率いて進軍した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
At the same time, this movement of Europeanization later made a fat target for attacks by right and left wings of an antigovernment party as it was domestically considered as 'aristocratic-ism' or 'Europeanization from above,' under the oppression of Jiyu Minken Undo (Movement for Liberty and People's Right) and under the circumstance of the serious deflation caused by the Matsukata Finance. 例文帳に追加
だが、自由民権運動の弾圧、松方財政による深刻なデフレーションの状況下でのこの欧化の動きは国内的には「貴族主義的」あるいは「上からの欧化」と見られてやがて左右の反政府派の攻撃の格好の標的となった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
However, as vessels at that time were immature both in capability for navigation and combat power and they were dependent to support from the land, the joint defense by navy and army worked effectively and, after that, attacks by Yi Sun-sin could not achieve good results in battle and became lackluster and the number of sorties decreased. 例文帳に追加
しかし当時の船は航海力も攻撃力も未熟であり、陸上への依存が強いため水陸共同防御戦術は有効に機能し、以降の李舜臣の攻撃は戦果があがらず精彩を欠くようになり、出撃も滞ることとなった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Although there were concerns about the effects of the terrorist attacks in the United States in September 2001, due to the significant increase in automobile sales resulting from the zero interest rate campaign as well as the effects of fiscal and financial policy, the economy showed signs of improvement as the growth rate in the fourth quarter of 2001 was positive for the first time in four quarters.例文帳に追加
2001年9月には同時多発テロが起きたものの、ゼロ金利キャンペーンによる自動車販売の大幅な増加や財政・金融政策の効果により、2001年第4四半期の成長率は4期ぶりにプラスに転じ、景気は持ち直しの兆しを見せた。 - 経済産業省
To provide a remedy which can relieve itching and eczema in chronic urticaria, acute urticaria, atopic dermatitis, etc., asthma attacks such as coughing and difficulty in breathing, and symptoms, such as sneeze, nasal discharge, nasal congestion, and eye itching, in allergic rhinitis within a short time without producing side effects.例文帳に追加
慢性蕁麻疹、急性蕁麻疹、アトピー性皮膚炎などによるかゆみ、及び湿疹、または喘息の発作による咳込み、呼吸困難感、そしてアレルギー性鼻炎の症状であるくしゃみ、鼻水、鼻閉、目のかゆみを短時間で治療し、副作用の出ない治療剤を、提供する。 - 特許庁
At the time of Genko, Japanese people were scared by the attacks of the Mongol and Goryeo army, saying, 'moko kokuri no oni ga kuru' (the devils of the Mongol and Goryeo will come), which phrase later came to represent something scary, and thus a tradition spread to the whole country to scare children by saying 'mukuri kokuri, oni ga kuru' to make them behave themselves. 例文帳に追加
その後の日本では、元寇の時、蒙古・高麗軍が日本を襲ったことを、「蒙古高句麗の鬼が来る」といって怖れたことから、転じて恐ろしいものの代表として子供の躾けなどで、「むくりこくり、鬼が来る」とおどす風習などとなり全国に広がった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
At the same time, higher “geopolitical risk,” including supply risk in oil producing countries such as attacks by armed groups on oil producing facilities in Nigeria and suggestion about a reduction of crude oil export as a countermeasure by Iran in relation to the problem of nuclear development, has increased anxiety about supply on the crude oil market.例文帳に追加
また、ナイジェリアにおける武装勢力による原油生産施設への攻撃や、核開発問題と関連したイランの対抗措置としての原油輸出削減の示唆等産油国における供給リスクといった、いわゆる「地政学的リスク」が高まっていることも、原油市場における供給懸念を高めている。 - 経済産業省
| 例文 |
| Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved. |
| Copyright(C) 2026 金融庁 All Rights Reserved. |
| Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved. |
| Copyright © 1995-2026 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved. |
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0) |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|


Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)