1016万例文収録!

「to tense」に関連した英語例文の一覧と使い方(3ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > to tenseに関連した英語例文

セーフサーチ:オフ

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

to tenseの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 226



例文

To limit the enlargement of a device and to wind a webbing on a winding shaft until it surely reaches its tense state during a pretensioner operation even if webbing play is large.例文帳に追加

装置の大型化を抑制すると共に、ウエビングの遊びが大きい場合でも、プリテンショナ作動時にウエビングを確実に緊張状態とするまで巻取軸へ巻き取る。 - 特許庁

To provide a folding instrument for a soft intraocular lens which allows a user to, under a tense situation where the soft intraocular lens is provided in a ophthalmology operation, accurately pick an intraocular lens with a forceps.例文帳に追加

軟質眼内レンズを装着する眼科手術という緊迫した状態下で、眼内レンズを鑷子で抓み取る操作を正確におこなえる軟質眼内レンズの折り畳み器具を提供する。 - 特許庁

To allow a player to play a game with a tense atmosphere by realistically feeling an evaluation as a commander in a video game where the player can participate as a commander character.例文帳に追加

プレイヤーが指示者キャラクタとして参加できるようにしたビデオゲームにおいて、指示者としての評価を実感でき、緊張感を持ってゲームを行うことができるようにする。 - 特許庁

A grout-injection hose 8 is connected to both the lower bent portion 6 and the anchorage zone 5, a camera-insertion opening 9 combing with an exhaust port is made on the upper bent portion 7, and a grout-checking hose 10 is connected to the tense portion 4 side.例文帳に追加

下方屈曲部6と定着部5にはグラウト注入ホース8を連結し、上方屈曲部7には排気口を兼用するカメラ挿入口9を設け、緊張部4側にはグラウト確認ホース10を接続する。 - 特許庁

例文

To provide a game played with a rivalry and tense feeling by making a third power under the computer control appear on the game to adjust imbalance in the game superiority/inferiority based on the operational experience between opponents.例文帳に追加

対戦者同士の操作経験に基づくゲーム優劣のアンバランスを、コンピュータ制御による第三勢力をゲームに登場させることによって調整し、拮抗かつ緊張感のあるゲームを提供することができる。 - 特許庁


例文

When the tense of the event of a subordinate clause is present, an event relation mapping part 12 decides that the event of the subordinate clause may occur posterior to the event of a main clause, and generates semantic ingredients corresponding to the context of the event.例文帳に追加

事象関係写像部12は、従属節の事象の時制が現在の場合、従属節の事象が主節の事象よりも時間的に後に発生すると判定し、事象の前後関係に対応する意味構成要素を生成する。 - 特許庁

To provide a game machine capable of making a player comfortably tense by varying patterns with a possibility of establishing other winning hands than the winning hand to which the combination of the patterns is applicable.例文帳に追加

図柄組合せが該当する入賞役の内、他の入賞役にも該当する可能性を有する図柄を変動させることにより、遊技者に心地よい緊迫感を与えることができる遊技機を提供すること。 - 特許庁

When the first wire 220 gets tense and contracts, the first supporting base material 202 and the movable element 206 are displaced to the upper part and the lower part with respect to the first wire 220, respectively.例文帳に追加

第1線材220が緊張収縮すると、第1支持基材202と可動子206はそれぞれ、第1線材220に対して上部と下部に変位する。 - 特許庁

To have unexpectancy and variation in an indication of a lottery result and to play game in a condition keeping an expecting feeling and a tense atmosphere for a game player.例文帳に追加

抽選結果の表示に意外性と変化とを持たせることを可能として、遊技者が期待感と緊張感の持続した状態で遊技を続けることができる。 - 特許庁

例文

To provide a tensile tool for a notice that is certain to control the occurrence of wrinkle and sag regardless of the size and material of a poster and can show a tense notice by combining a holding tool, a supporting tool and a receiving tool upward.例文帳に追加

保持具と支持具と受具との上方への組み合わせにより、ポスターの大きさ及び素材に関係なく確実にしわや弛みの発生を抑え、張りのある掲示物を表示することのできる掲示用引張具を提供する。 - 特許庁

例文

To improve the amusement of a game by providing a period during which a player can perform a game with an appropriate tense feeling in an initial game state shiftable to both advantageous state and disadvantageous state.例文帳に追加

有利状態にも不利状態にも移行可能な初期遊技状態において遊技者が適度な緊張感を以てゲームを行うことのできる期間を設け、これによって遊技の興趣を向上させる。 - 特許庁

This protective fence includes vertical frames 6, connection fittings 10 fixed to the vertical frames 6, and first and second wire connector 11, 12 which are screwed into the connection metal fittings 10 to stretch the wires 13 in a tense state.例文帳に追加

縦枠6と、各縦枠6に固定される連結金具10と、連結金具10にねじ込まれて、ワイヤ13を緊張状態で張り渡す第1・第2のワイヤ連結具11・12とからなる。 - 特許庁

To provide a communication game system allowing a user to enjoy a game of a pachinko, a slot machine, a smart ball or the like displayed on a screen with a tense feeling near an actual one at a home or a job site.例文帳に追加

家や職場に居ながらにして、画面表示されたパチンコ、スロットルマシン、スマートボールなどの遊技を、実際に近い緊迫感を覚えながら楽しむことのできる通信遊技システムを提供すること。 - 特許庁

To obtain a sheetlike cosmetic capable of improving the fitness when applied to the face without any sense of incompatibility such as a tense feeling at the time of use especially with a slight difference between a pair of left and right parts when used as the pair.例文帳に追加

顔面に貼着する際のフィット性を向上させるとともに、使用時につっぱり感等の違和感がなく、特に左右一対で使用する場合にそれらの間での使用感の差が少ないシート状化粧料を提供する。 - 特許庁

In the case of comparing and observing the image data before/after giving the medicine, the image data in the same tense is read based on the synchronization information added to the image data to be compared and observed.例文帳に追加

一方、薬物投与前後の画像データを比較観察する際、これらの画像データに付加された前記同期情報に基づいて同一時相における画像データを読み出して比較観察する。 - 特許庁

To output another music suitable for keeping a tense atmosphere of a player to a part, unsuited as game music, of a start and an end of original music.例文帳に追加

オリジナル音楽の始まりや終わりのゲーム音楽として適しない部分に、プレイヤーの緊張感を維持するのに適した他の音楽を出力する。 - 特許庁

Then, with the number of reserved storage becomes 0 (S310: no), a large winning game is generated while a small winning probability is lowered, so that a player is urged to play a tense game in order to maintain the number of reserved storage, which enhances ideas.例文帳に追加

そして保留記憶の数が0になると(S310:no)、大当り遊技が発生して小当りの確率が低下するので、遊技者は保留記憶の数を減らさないようにする緊迫した遊技をすることになり、趣向性が増す。 - 特許庁

He had an odd autobiographical habit which led him to compose in his mind from time to time a short sentence about himself containing a subject in the third person and a predicate in the past tense. 例文帳に追加

彼には奇妙な自叙の習慣があり、時々心の中で三人称の主語と過去時制の述語をもつ自身に関する短い文章を作るのだった。 - James Joyce『痛ましい事件』

There are various views regarding relations with Kenshin UESUGI, Kagekatsu's uncle and adoptive father, ranging from Kagekatsu respecting and longing for Kenshin to one that such relations were tense. 例文帳に追加

叔父であり義父である上杉謙信との仲については諸説あり、尊敬、思慕の対象であったという見かたから、実は険悪であったという説まで様々である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

As conflict between the In and Enryaku-ji Temple was reignited, Kiyomori, who was worried about instability of the political situation, came to Kyoto on February 11, the next year, samurai gathered in Rokuhara, and the situation became very tense. 例文帳に追加

院と延暦寺の抗争が再燃したことで、翌年正月17日に政情不安を危惧した清盛が上洛、武士が六波羅に集結して緊迫した情勢となった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

He was outstanding in the Japanese film world for his sense of rhythm created by the images composed of fragmented cuts and his up-tempo tense sequences, and in this sense, he is comparable to his senior associate at TOHO, Kon ICHIKAWA. 例文帳に追加

細かいカット割りを積み重ねた映像のリズム感、たたみかけるテンポの良さは、東宝の先輩である市川崑と並んで日本映画でも群を抜いている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Kagemori had a feeling of frustration that the Adachi clan might lose the position if letting this opportunity slip away, and his feeling accorded with the Hojo clan's intention to remove the Miura clan which had had a tense relationship with the Hojo clan long before. 例文帳に追加

景盛はこの期を逃せば安達氏が立場を失う事へのあせりがあり、それは以前から緊張関係にあった三浦氏を排除したい北条氏の思惑と一致するものであった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Nevertheless, in the tense lead-up to the Russo-Japan War Navy Minister Gonnohyoe YAMAMOTO called him back and in December 1903 appointed him as Commander-in-Chief of the IJN first Fleet and the Combined Fleet. 例文帳に追加

しかしながら日露開戦前の緊迫時期に海軍首脳の山本権兵衛に呼び戻され、明治36年(1903年)12月に第一艦隊(日本海軍)兼連合艦隊司令長官に就任する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

However, Buyeo Pung (Hosho FUYO), who had lived in peace and abundance in Japan, was not apparently qualified as a king, as he was ill-fitted to live in tense circumstances including holing up in a castle at a battlefield. 例文帳に追加

だが扶余豊(扶余豊璋)には王の資質はなく、倭国で安穏とした豊かな生活をすごしてきたため、戦場での非常事態の篭城戦という緊迫した状況に馴染めなかった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

However, the politics over rights and the tense relationship between the initial warrior class government and the conventional Imperial Court forces continued, and it was resolved to a certain degree only after the Jyokyu Rebellion. 例文帳に追加

だが、創成期の武家政権と既存の朝廷勢力の権限を巡る駆け引きと緊張関係は引き続き存在し、その一応の解決をみるのは承久の乱以後の事である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In and after the latter half of the seventh century, under the tense international circumstances in East Asia such as the fall of Baekje and so on, Wakoku (Japan) intended to stabilize the government and keep the independence as a nation by promoting the centralization. 例文帳に追加

7世紀後半以降、百済の滅亡など緊迫する東アジアの国際情勢の中で、倭国は中央集権化を進めることで、政権を安定させ、国家としての独立を保とうとした。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Soon after, Masakado intervened in a tense dispute involving the Zuryo (the Provincial Governors) and the local Fugo-so (the upper class) who were at war with the Kokuga (the provincial government office); the intervention was considered to be an act of rebellion against the Imperial Court. 例文帳に追加

やがて受領と地方富豪層の間の緊張関係の調停に積極介入するようになり、そのこじれから国衙と戦となって、結果的に朝廷への叛乱とみなされるに至った。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In 1914, when the First World War broke out, the foreign situation of the Ottoman Empire, which had being dragged into the Central Powers consisting of Germany and others, grew tense, so Yamada closed his shop in Istanbul and returned to Japan. 例文帳に追加

1914年、第一次世界大戦が勃発するとドイツら同盟国側に引き入れられつつあったオスマン帝国の対外情勢は緊迫し、山田はイスタンブルの店を閉鎖して退去し、日本へと帰国した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Especially since the Bunkyu era (1861- 1864), the political situation in Japan grew tense, and the domains began to accumulate a stockpile of rice for emergency, and as a consequence the market became short of rice in spite of its rich harvest. 例文帳に追加

特に文久年間以後には政情が緊迫するようになると、諸藩が万が一に備えて米を備蓄するようになって豊作でも米が流通しないという事態に陥った。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

After Tomita won the gold medal, he said, "I was a little tense at the beginning but I was happy I was able to perform in all the exercises without a major mistake." 例文帳に追加

金メダルを獲得した後,冨田選手は「初めは少し緊張したが,全部の競技で大きな失敗なく演技することができてよかった。」と話した。 - 浜島書店 Catch a Wave

To provide a skin care preparation containing an ascorbic acid phosphoric acid ester magnesium salt, free from stickiness when applied and tense feeling when finished and affording favorable feeling with dampishness when applied.例文帳に追加

アスコルビン酸リン酸エステルマグネシウム塩を含有する皮膚外用剤において、使用時のべたつき及び仕上がり時のつっぱり感が無く、且つしっとり感のある良好な使用感を得ることを目的とする。 - 特許庁

To provide a massaging machine capable of providing higher massaging effect than conventional devices by applying massage even in tense conditions of muscles as well as in relaxed conditions.例文帳に追加

筋肉が弛緩した状態のみならず、緊張した状態でもマッサージを施すことによって、従来よりも高いマッサージ効果を得ることが出来るマッサージ機を提供する。 - 特許庁

Namely, a user getting mentally tense can operate one of the switches of the electronic key 2 to more smoothly inhibit an object from being held in the window.例文帳に追加

すなわち、ユーザが精神的に緊迫した状態にあっても電子キー2における何れかのスイッチを操作することで、よりスムーズにウィンドウによる物体の挟み込みを抑制することができる。 - 特許庁

To provide a system and a method for analyzing a language for performing automatic analysis of right and wrong of tense of a sentence described in English by a database which stores a corpus.例文帳に追加

英文で記載された文章の時制の正誤の自動解析をコーパスを収容したデータベースにより行う言語解析システム及び言語解析方法の提供。 - 特許庁

To provide a skin care preparation compounded with N-acetyl-L-hydroxyproline and excellent in (1) the absence of tense feeling of the skin in use and (2) the softness of the skin after use.例文帳に追加

N−アセチル−L−ヒドロキシプロリンを配合した(1)使用時の肌のつっぱり感のなさ、(2)使用後の肌柔軟性について優れた皮膚外用剤を提供することを目的とするものである。 - 特許庁

To provide a push switch capable of preventing a flexible sheet from being too tense by heat shrinkage associated with reflow soldering, or partially peeled off from a base member.例文帳に追加

リフローはんだ付けに伴う熱収縮によって可撓性シートが張り過ぎたりベース部材から部分的に引き剥がされたりするのを防止できるプッシュスイッチの提供。 - 特許庁

To provide a knitted fabric good at tense stiff feeling by using a blended fiber yarn including rayon fiber with a flat cross-section for overcoming a conventional problem.例文帳に追加

本発明は、前記従来の問題を解決するため、断面形状が扁平のレーヨン繊維を含む混紡紡績糸を用いることにより、ハリ、コシに優れた編物を提供することを目的とする。 - 特許庁

To provide an on-site operation training simulator which can perform an operation training for plant facilities with the same presence and tense atmosphere as the operation of an actual plant machine.例文帳に追加

プラント実機の運転と同様の臨場感や緊張感のもとで、プラント設備の運転訓練を行なうことができるオンサイト運転訓練シミュレータを提供する。 - 特許庁

A second pressure roller 21 forms a second nip 20 with a tension roller to hold the lenticular lens material 43 tense between the first and second nips 10 and 20.例文帳に追加

第二の加圧ローラ21は、テンションローラ23との間に第二のニップ20を形成して、第一のニップ10と第二のニップ20の間でレンチキュラーレンズ材43を緊張した状態に保持する。 - 特許庁

A hydraulic cylinder is connected with a front end part of the pulley frame and a rear end part of the base frame, and pressure oil under a specific pressure is acted on the hydraulic cylinder to tense the cable.例文帳に追加

該滑車フレームの前端部と前記ベースフレームの後端部とに油圧シリンダーを連結し、該油圧シリンダーに一定圧の圧油を作用させることで索条を緊張するようにした。 - 特許庁

To provide a reaping machine chain tensioner improved so that the tensioner can stably tense the chain in good balance without bringing down the chain, while following the structure of the tensioner capable of being simply formed only from a twisted spring at a low cost.例文帳に追加

簡単廉価に構成できる捩じりバネ単品でテンショナを構成する構造を踏襲しながら、チェーンを倒してしまうこと無くバランス良く安定的に緊張作用できるように改善する。 - 特許庁

To provide a self-standing grain storage bag wherein a height of an opening of the bag can be temporarily reduced lower than its tense state while the bag can stand by itself even in a state its opening is low.例文帳に追加

自立式穀粒収納袋において、袋の開口部の高さを一時的にそのテンション状態よりも低くすることが可能で、かつ、その開口部が低い状態でも袋の自立が可能なものについて開示する。 - 特許庁

The transparent plastic film previously formed with the adhesive layers by applying the adhesive or tacky adhesive at an approximately uniform film thickness may be press-bonded to the information signal parts of the substrate thereon while the transparent plastic film is kept tense.例文帳に追加

または、予め接着剤又は粘着剤を略均一膜厚に塗布して接着層を形成した透明プラスチックフィルムを緊張状態に保ちながら基板の情報信号部上に重ね合わせて圧着する。 - 特許庁

A tense determining part 71 determines whether it is necessary to complement any functional expression for an intermediate predicate from the meanings and types of the functional expressions of the intermediate predicate as the object of complementing and conjunctions, following the intermediate predicate.例文帳に追加

時制判定部71が、補完対象となる中間述部の機能表現の意味と種類及び中間述部に後続する接続詞から、その中間述部に対し何らかの機能表現を補完する必要があるか判断する。 - 特許庁

To provide an emulsion cosmetic capable of imparting good tense feeling by the formulation of a polyvinyl alcohol, and hardly causing sticky feeling in the soap-based emulsion cosmetic.例文帳に追加

石鹸系の乳化化粧料において、ポリビニルアルコールを配合して良好なハリ感を付与でき、なおかつべたつきを生じない乳化化粧料を提供する。 - 特許庁

The rubbed string instrument silencer is composed of one silencing member which can come into contact with one surface of a bridge stood on a top plate of a musical instrument body to tense strings and the other silencing member which can come into contact with the other surface of the bridge.例文帳に追加

楽器本体の表板の上に起立させた弦を張るための一方の面に接触可能な一方の消音部材と、駒の他方の面に接触可能な他方の消音部材と、により擦弦楽器消音器を構成する。 - 特許庁

To provide a cleanser composition having good foamability and the resulting foam quality and high cleansing power, free from any creaky feeling and tense feeling of the skin when rinsed, and affording refreshing skin touch feeling after washed off.例文帳に追加

泡立ち、泡質が良好で、洗浄力に優れ、すすぎ時のきしみ感、つっぱり感がなく、洗い上がりにさっぱりとした感触が得られる洗浄剤組成物を提供する。 - 特許庁

The transmission case 5 as the bearing for supporting the output shaft 4 is installed in a turnable state on the axial center of the input shaft 3 in the direction to tense the endless belt 52.例文帳に追加

出力軸4を軸支したミッションケース5は入力軸3の軸心を回動中心として無端ベルト52を緊張させる方向に向かって回動可能に設ける。 - 特許庁

To edit a peculiar-expression sentence omitting necessary words into an ordinary-expression sentence complemented with necessary words matching a tense form and an aspect form of other ordinary-expression sentences in the same document.例文帳に追加

必要な単語を省略した特有表現の文に対し、同じ文書中の他の通常表現の文の時制形態や相形態にマッチした必要な単語を補完した通常表現の文に編集する。 - 特許庁

例文

To provide a suction device of a transfer cylinder in a printer, which is designed so that a sheet can be certainly made tense along the outer periphery of the transfer cylinder.例文帳に追加

シートを渡し胴の外周に沿って確実に緊張させることができるようにした印刷機の渡し胴における吸着装置を提供することである。 - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”A Painful Case”

邦題:『痛ましい事件』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Copyright(C)2005 coderati
本翻訳はこの版権表示を残す限り、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることなく商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められます。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS