1016万例文収録!

「"In future"」に関連した英語例文の一覧と使い方(5ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > "In future"に関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

"In future"を含む例文一覧と使い方

該当件数 : 468



例文

From D2 and the electrical energy to be purchased on a contract (D3) basis, electrical energy usable by the group of plants within the period of time in future (D4) is calculated (D4=D3+D2).例文帳に追加

予測発電電力量(D2)と電力購入契約量(D3)から、工場群の未来所定時間内の電力使用可能量(D4)を算出(D4=D3+D2)する。 - 特許庁

To provide an air leakage risk determination system capable of easily determining how high the risk of air leakage will be in future through a valve fitting hole.例文帳に追加

バルブの取付孔を通じて今後エア漏れする危険性がどの程度高いかを簡易に判定する。 - 特許庁

To secure the earthquake-resistant performance after changing room arrangement in future in response to the change in room arrangement for reinforced concrete construction.例文帳に追加

鉄筋コンクリート造架構において、将来的な間取り割りの変更に対応しながら、間取り割り変更後の耐震性能を確保する。 - 特許庁

To accurately determine engine starting performance by considering changes on engine temperature and a battery state in future.例文帳に追加

将来のエンジン温度の変化やバッテリ状態の変化を加味して高精度にエンジン始動性能を判定すること。 - 特許庁

例文

To efficiently perform the reservation of the core of an optical cable slated to be used in future from among complicated various optical cable networks.例文帳に追加

複雑多岐にわたる光ケーブルネットワークの中から、将来使用予定の光ケーブル心線の予約を効率良く行えるようにする。 - 特許庁


例文

The unit of analysis shall be the same in future inventories to enable the company to make comparisons and track performance over time. 例文帳に追加

経時的な比較とパフォーマンスの追跡を可能にするため、分析単位は将来のインベントリでも同じでなければならない。 - 経済産業省

According to a questionnaire sent to Japanese companies, India is the second likely destination they would like to operate in after China for a period of about three years in future.*2.例文帳に追加

企業向けアンケートによれば、インドは中期的(今後3 年程度)な有望事業展開先として中国に次いで第2 位となっている*2。 - 経済産業省

Companies may report any recommendations from the assurer on improvements in future updates of the inventory. 例文帳に追加

事業者は、インベントリの今後の更新における改善について、アシュランス実施者からの勧告を報告することができる。 - 経済産業省

The second is the industries that utilize matured Japanese culture and sensitivity (creative industry), as discussed earlier, can be a great strength in future Japan.例文帳に追加

また第二に、我が国の成熟した文化や感性を活かした産業(クリエイティブ産業)も前述したように、今後の日本の大きな強みとなり得る。 - 経済産業省

例文

It will be a lesson to me in future to hold you more strictly to the philosophy of the thing, than to take up your time so much with these illustrations. 例文帳に追加

これからは、こんな例証ばかりに時間を使わずに、ものごとの法則にもっと専念することとしましょう。これはわたしのこれからの課題ですな。 - Michael Faraday『ロウソクの科学』

例文

To perform charging in accordance with a VOD content playback time for each time difference (such as viewing for 5 min in future 1 min after, viewing for 30 min in future 15 min after) by monitoring a temporal difference between a broadcast program and a progress state of VOD contents.例文帳に追加

本発明は、放送番組とVODコンテンツの進行状態における時間的な差を監視し、時間差毎のVODコンテンツ再生時間(1分未来で5分間視聴した、15分未来で30分間視聴した等)に応じた課金を行うことを目的とする。 - 特許庁

Immediately before the vehicle is turned, the deviation between the actual steering angle of the vehicle at that time and the maximum steering angle to be realized by the vehicle in future based on the guide path (the maximum path steering angle) is calculated as the maximum turning quantity to be realized in future.例文帳に追加

また、車両が転舵される直前に、その時点での車両の実舵角と誘導経路に基づいて今後車両において実現され得る最大の舵角(経路最大舵角)との偏差を今後実現され得る最大の転舵量として算出する。 - 特許庁

The control device 10 controls the timing of vibration the excitation device 7 so as to vibrate the walking surface 6a at a time in future, and also controls the timing of photographing of photographic devices 11, 12 so as to take photographs by the devices from the time in future for an prescribed interval.例文帳に追加

制御装置10は、将来のある時刻において歩行面6aが振動するように、加振装置7の振動のタイミングを制御するとともに、将来のある時刻から所定時間内だけ撮影装置11,12が撮影動作するように、撮影装置11,12の撮影タイミングを制御する。 - 特許庁

To provide a driving force controller of a vehicle for predicting a driver operation amount in future (in other words, an operation load) and fuel consumption in future, and for minimizing or optimizing them according to the change of circumstances.例文帳に追加

未来の運転者操作量(換言すれば運転負担)と未来の燃料消費量を予測し、状況の変化に応じてそれらを同時に最小化あるいは最適化することを可能とするようにした車両の駆動力制御装置を提供する。 - 特許庁

To attain measurements during connection to an active CDMA and to acquire a reception function by specifying a frame in future in relation to a 1st communication connection that is timely coincident with occurrence of signaling in future to the 1st communication connection and defining this frame as a fame to be assigned for measurement and the reception of the signaling to the 1st communication connection.例文帳に追加

第1通信接続の外部からのシグナリング(302、303)の測定用および受信用として割り当てられた、ある第1通信接続(301)と連携するフレームのタイミングが、セルラー無線システムにおいて定義される。 - 特許庁

The use of advanced hierarchical design techniques enables the reuse of common or standard subsystems in future designs, speeding delivery of the next generation of a product. 例文帳に追加

先進的階層化設計技術の利用は、将来の設計において一般的あるいは標準のサブシステムの再利用を可能にし、次世代製品の発表を早める。 - コンピューター用語辞典

A word of caution: the mechanisms described here use internal attributes and methods, which are subject to change in future versions of Python.例文帳に追加

注意してください: ここで記述されている機構は内部の属性とメソッドを使っており、これらはPython の将来のバージョンで変更される対象になっています。 - Python

When a baby boy was born, mugwort arrows were shot in four directions of the house with a mulberry bow in order to purify evils in future. 例文帳に追加

-それぞれ、蓬の矢(よもぎのや)・桑の弓(くわのゆみ)とも言い、男の子が生まれた時に前途の厄を払うため、家の四方に向かって桑の弓で蓬の矢を射た。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

However, these were told as 'parables' to emphasize the advancement of science technology in future generations and in fact it is not necessary for these tasks to be done for each shot, but for every few shots. 例文帳に追加

しかし、これらは後世に科学技術の進歩を強調するための「たとえ話」として語られたものであり、実際にはこの作業を1発ごとに行う必要はなく、数発に一度行えばよい。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

However, if they marry commoners in future and have children, their children can not become Emperor candidates regardless of their sex, thus they will be determined as female-line (refer to Family tree below). 例文帳に追加

しかし、彼女らが将来一般国民の男子と結婚して子を産めば、その子は性別が男であれ女であれ、父方のみを辿って天皇に行き着かないため女系となる(下掲系図を参照)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In 1302, Neishi performed Chakko no gi (the ceremony in which a child of the Imperial Household wears Hakama for the first time when she/he turned 5 years old) at Tominokoji dono, the palace of the Jimyo-in Imperial line; her entrance into the Jimyo-in Imperial line in future became almost certain. 例文帳に追加

乾元元年(1302年)、寧子は持明院統御所(富小路殿)で着袴の儀を執り行い、将来の持明院統への入内がほぼ約束された。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In future generations, as Emperor Ankan was identified with Zao Gongen (the principal image of the Kimpusen Zaodo, and the highest worship object of the Shugendo) according to the teaching of syncretization of Shinto with Buddhism, the Shinto shrines which conventionally assumed Zao Gongen as an enshrined deity, replaced Zao Gobgen with Emperor Ankan as an enshrined deity after the separation of Buddhism and Shintoism in the Meiji Period. 例文帳に追加

後世、神仏習合の教説で蔵王権現と同一視されたため、明治時代の神仏分離以降に、従来蔵王権現を祭神としていた神社で安閑天皇を祭神とし直したところが多い。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

On the other hand, his earlier works, all said to be masterpieces, can not be watched so often although some people give them very high marks, so that those in which Nakahira fully showed his talent need more reevaluation in future. 例文帳に追加

対して、傑作揃いともいわれる初期作品は一部で極めて高い評価を得ているにも関わらず、鑑賞の機会が多いとは言えず、中平が本領を存分に発揮していた初期作品については、まだまだ今後の再評価が待たれる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

However, the lightning that fell on Seiryoden and the death of FUJIWARA no Morosuke occurred while Gasho was alive, and if Gasho was the model for Kansan there must have been a great dramatization in future generations. 例文帳に追加

ただし、清涼殿の落雷や藤原師輔の死は賀静の生存中の出来事であるため、仮に賀静が桓算のモデルであったとしても後世において相当の脚色がなされているものと見られている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

It is said that when he visited his aunt FUJIWARA no Matako with his brother Koremichi when he was young, she said, 'this elder brother will become a minister in future, but this little brother will end as a common person', according to "Kojidan" (Talks of the Past). 例文帳に追加

幼少の頃、兄の伊通とともに伯母の藤原全子の元を訪れた際、全子によって「兄の方は将来大臣になるが、弟は凡愚で終わるだろう」と評されたという(『古事談』)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

His dislike of Hideyoshi may be adaptation in future ages, but it seems that he actually disliked Hideyoshi, since he was so loyal to the Oda clan (Nobunaga) that he attempted to rise in revolt with Ieyasu after Nobukatsu ODA surrendered. 例文帳に追加

秀吉嫌いは後世の創作もあろうが、織田信雄が降伏した後も家康と共謀して叛旗を翻そうとするなど、織田氏(信長)に対する忠誠心は厚く、秀吉嫌いが事実だったとの印象も見受けられる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

As a result, a lot of people related to the Shiki Family received punishments, and though they seized the political power temporarily at the end of Nara Period, this rebellion became one of the factors which weakened the power of the Shiki Family in future generations. 例文帳に追加

これによって多くの式家関係者が処分を受け、奈良時代末期には一時的には政治の実権を握るものの後世における式家の不振を招く要因の一つになった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

More than half a century has passed since steam locomotives, even the newest ones were manufactured, so in future the cost for preservation/maintenance will increase at an accelerated pace. 例文帳に追加

蒸気機関車自体、製造されてから、最も新しいものでも半世紀を優に超す車齢を刻んでおり、今後、加速度的に保存・維持費は跳ね上がっていく。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

New treatments (pharmaceuticals) that will likely be put to practical use in future require significant expense, and there is concern about whether or not these will be recognized by the insurance industry. 例文帳に追加

今後実用化されるであろうある新しい治療法(薬剤)に関しても、費用がかかるため、保険で認められるかどうかわからないといった心配も一部でなされている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Seeking to acquire Totomi Province in future, the Tokugawa family was in desperate need of the battle in which to defeat the Takeda family while Oda's powerful reinforcements were still available. 例文帳に追加

徳川家としては、今後の遠江攻略を視野に入れると、今回是非とも合戦を発生させて、強力な織田の援軍のいる時に武田を叩いておきたいという考えがあった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

During this time, Kowashi INOUE convinced Kaoru INOUE, a sworn ally of Ito (Inoue thought of introduction of parliamentary Cabinet system in future), and asked Ito to cooperate with Satsuma domain clique and decide on establishment of a constitution and the time of opening a parliament. 例文帳に追加

この間にも井上毅が伊藤の盟友・井上馨(当初は将来的な議院内閣制導入を唱えていた)を自派に引き入れ、伊藤が薩摩藩藩閥と結んでまず憲法制定・議会開催時期の決定することを求めた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In regards to opinions gathered through inspection monitoring, the senior officers shall confirm the facts, and according to necessity, give instructions to the chief inspector and use the opinions to assist in future inspection operations to fulfill the aforementioned purpose. 例文帳に追加

検査モニターにより聴取された意見については、その事実関係を確認し、上記目的を踏まえ、必要に応じ、主任検査官に指示を行うとともに、今後の検査業務の参考とする。 - 金融庁

The following are the issues that the Strategy Team believes are of importance for the time being and should be considered in future international discussions in seeking the road to the normalization of global markets. 例文帳に追加

以下では、さしあたって、グローバルな市場の正常化への道筋を模索する上で、今後の国際的な議論の中で考慮されるべき点として、当戦略チームが重要と考える事項を示す。 - 金融庁

Whether the internal audit section appropriately oversees the improvement status of divisions subject to audits, with regard to matters pointed out in internal audits and reflects it in future internal audit plans. 例文帳に追加

ホ.内部監査部門は、内部監査における指摘事項に関する被監査部門の改善状況を適切に管理し、その後の内部監査計画に反映しているか。 - 金融庁

Supervisors shall compile and store records on matters of particular note based on the results of monitoring conducted through procedures described above, and make effective use thereof in future supervisory administrative processes. 例文帳に追加

上記モニタリング結果を踏まえ、特記すべき事項についてはその記録を作成・保存することにより、その後の監督事務における有効な活用を図ることとする。 - 金融庁

In future financial inspections, we intend to focus on whether financial institutions have established a control environment that enables them to exercise their financial intermediary function smoothly and actively in ways that reflect the actual circumstances of SMEs. 例文帳に追加

金融検査におきましては、今後、中小企業の実態を踏まえた円滑かつ積極的な金融仲介機能が発揮できる態勢が構築されているかを重点的に検証することとしております。 - 金融庁

As I told you earlier, I do not believe that I should comment on whether or not the FSA will take administrative action in future in relation to specific cases, when such actions will be taken or what actions these will be. 例文帳に追加

先ほどお答え申し上げましたように、個別事案についての将来における行政対応の有無あるいはその時期、内容等についてコメントすることは差し控えるべきであると思います。 - 金融庁

.It is true that the main function of the IMF lies in its expertise in macroeconomic policies, but the IMF has also strengthened its capacity to deal with issues related to financial markets and financial oversight.Thus, I look forward to a more pro-active response from the IMF in future occasions. 例文帳に追加

IMF の中核的機能はマクロ経済政策であるものの、金融セクターや金融監督に対応する機能は近年強化されており、今後の事前への対応についても強化されることを望みます。 - 財務省

To enable a child to easily play a small-sized guitar and small-sized bass and to easily smoothly play an ordinary guitar and ordinary bass in future.例文帳に追加

子供が演奏しやすいとともに、将来的に通常ギターおよび通常ベースへそれぞれ円滑に移行することができる小型ギターおよび小型ベースを提供する。 - 特許庁

To provide an optical amplification system that can easily cope with future extension of Raman excitation light sources in preparation for increase in number of wavelengths in future even when the system is configured without Raman excitation at initial introduction.例文帳に追加

初期導入時はラマン励起なしで構成した場合であっても、将来波長数が増えた際のラマン励起光源の増設に容易に対応することを可能とする。 - 特許庁

To provide a vending machine enabling a manager or buyer to know the number of commodity required in future and easily access by use of a Web browser.例文帳に追加

今後必要となる商品数を知ることができ、かつ、管理者やバイヤーがウェブ・ブラウザを使用して簡単にアクセスできる自動販売機を提供する。 - 特許庁

To provide the service of semipermanently preserving the records (life, memories and other records) of an individual and the biological cells of the individual and giving the dream and hope of resurrection in future.例文帳に追加

個人の記録(人生や思い出、その他の記録)と個人の生体細胞を半永久的に保存し、未来での復活の夢と希望を与えるサービスを実現する。 - 特許庁

To constitute simply a detection bus in a processing system constituted by bus connection of plural processing devices, and to execute obstacle detection without increasing the bus width even if the processing devices are increased in future.例文帳に追加

複数の処理装置がバス接続して構成される処理システムにおいて、検出用バスを簡易に構成でき、かつ将来処理装置が増加してもバス幅を増やすことなく障害検出が行えるようにする。 - 特許庁

To enable the common utilization of ball-and-roller bearings even when rolling rolls are changed in anticipation of the requirement of widening of the rolling rolls in future in rolling roll supporting structure.例文帳に追加

圧延ロール支持構造において、将来的な圧延ロールの拡幅要求を見込んで、圧延ロールを交換するときでも転がり軸受を共通利用できるようにする。 - 特許庁

To achieve operation of a temporary yard commensurate with a stock status needed for storage of steel products arriving in a product yard in future while considering the handling quantity.例文帳に追加

ハンドリング量を考慮しつつ、今後製品置場に到着する鉄鋼製品の保管に必要な在庫状況に見合った仮置場の運用を実現すること。 - 特許庁

To provide a magnetooptic element which will be necessary in future as an optical element for optical communication and can modulate or switch short-wavelength visible light and ultraviolet light at a very high speed with high efficiency.例文帳に追加

光通信用光学素子として今後必要になる、短波長可視光や紫外光を超高速、高効率に変調またはスイッチングできる磁気光学素子を提供する。 - 特許庁

To provide a digital broadcasting receiver which can deal with all video recorders including not only existing goods but also goods to be sold in future when recording reservation is performed to the video recorder.例文帳に追加

録画装置に対して予約録画を行う場合に、既存の商品だけでなく、今後に発売される商品も含めてあらゆる録画装置に対応可能なデジタル放送受信装置を提供する。 - 特許庁

In the securities transaction system, an account file is prepared, and a logging in ID and a password are registered, and by registering the same logging in ID and password in the bank transaction system, automatic logging in becomes possible in future transactions.例文帳に追加

証券取引システムでは口座ファイルを作成してログインIDとパスワードを登録、銀行取引システムにも同じログインIDとパスワードを登録することにより、以後の取引では自動ログインが可能になる。 - 特許庁

Physical increase working is eliminated during the occurrence of user need by previously mounting a physical resource in future to the magnetic disk device from predicting enterprise scale and marketing of a user.例文帳に追加

予想されるユーザの事業規模や市場性から将来的に物理リソースを磁気ディスク装置に予め実装しておくことにより、ユーザニーズの発生時の物理的増設作業を無くす。 - 特許庁

例文

Considering a risk of our country in future, natural energy should be used for every purpose, and the natural energy is auxiliary switched to the power generation of fossil fuel only when variation occurs.例文帳に追加

未來の事を考へ全て自然エネルギーで賄い、変動が起きた時だけ補助的に化石燃料系の発電に切り換る様にしないと、我が国の将來は危険です。 - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved.
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
コンピューター用語辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
  
Copyright(C) 財務省
※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。
財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
Copyright 2001-2004 Python Software Foundation.All rights reserved.
Copyright 2000 BeOpen.com.All rights reserved.
Copyright 1995-2000 Corporation for National Research Initiatives.All rights reserved.
Copyright 1991-1995 Stichting Mathematisch Centrum.All rights reserved.
  
原題:”THE CHEMICAL HISTORY OF A CANDLE”
邦題:『ロウソクの科学』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.
(C) 1999 山形浩生
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をと
ったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で
自由に利用・複製が認められる。
プロジェクト杉田玄白 正式参加作品。詳細はhttp://www.genpaku.org/を参照のこ
と。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS