1016万例文収録!

「いんどねしあきょうわこく」に関連した英語例文の一覧と使い方(2ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > いんどねしあきょうわこくに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

いんどねしあきょうわこくの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 1492



例文

管理システムサーバ1は、生物の共同所有者の募集により、申込みのあった複数のユーザ間で交わされた共同所有の契約内容を管理しておき、その契約が交わされた生物の生育状況を各共同所有者側のユーザ端末2へインターネットを介して報告する。例文帳に追加

A management system server 1 manages co-ownership contract contents exchanged among the plurality of users, who have made an application according to the invitation to be the co-owners of the animal and reports the growing situation of the animal whose contract is signed to the user terminals 2 of the respective co-owner sides via the Internet. - 特許庁

また、浄土宗の立教と共に旧来の仏教である天台宗や奈良の興福寺から批判の声が上がり、承元元年(1207年)、法然は讃岐国へ流罪にさせられる(承元の法難)が、その地においても布教をした。例文帳に追加

When Honen founded Jodo Shu, he was criticized by old temples such as Tendai denomination and Kofuku-ji temple of Nara, and exiled to Sanuki province (Jogen persecution), but he propagated Jodo Shu there as well.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

ソバを麺類に加工して食べる国には、フランス、イタリア、中華人民共和国、朝鮮半島(朝鮮民主主義人民共和国・大韓民国)、ブータン、ネパールなどがある。例文帳に追加

There are various countries including France, Italy, China, Korean Peninsula (including South Korea and North Korea), Bhutan and Nepal where buckwheat is processed to make noodles for food  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

本法の施行により,1984年工業に関する法律第5号第17条 (1984年インドネシア共和国官報第22号,インドネシア共和国官報補足第3274号)は失効する。例文帳に追加

With the effect of this Law, the provisions of Article 17 of Law no 5 of 1984 regarding Industry (State Gazette of Republic of Indonesia of 1984 no 22, Supplementary State Gazette of Republic of Indonesia no 3274) shall no longer be valid.  - 特許庁

例文

新規加盟候補5ヶ国(チリ、エストニア、イスラエル、ロシア連邦、及びスロベニア)と、関与強化対象5ヶ国(ブラジル、インド、インドネシア、中華人民共和国、及び南アフリカ)のMCMへの参加は、高く評価され、重要である。例文帳に追加

The participation in the MCM of the five countries on their way to membership (Chile, Estonia, Israel, the Russian Federation and Slovenia) and the five countries in the enhanced engagement process (Brazil, India, Indonesia, the People’s Republic of China and South Africa) is highly appreciated and significant.  - 経済産業省


例文

国際事業ネットワークの形成とともに、国際取引が増加し、為替変動が輸出企業の企業収益に与える影響が重要となっている。例文帳に追加

As the creation of international business networks advances, international transactions have increased and exchange fluctuations now greatly influence the profits of exporting companies. - 経済産業省

投資・立地に当たって、企業が、投資先・立地先のビジネス環境や諸制度に関心を払っている事実を踏まえれば、我が国のビジネス環境の整備や諸制度の国際的に見たイコール・フッティングの確保が、我が国の国際競争力の強化の観点からも重要であると言える。例文帳に追加

For investment and location, if one considers the fact that companies pay attention to the business environment and systems where they invest and locate, improving Japan’s business environment and ensuring equal footing of systems from an international perspective is said to be important from the aspect of strengthening Japan’s international competitiveness. - 経済産業省

G20は、先進諸国あるいは経済的には新しいエマージング・ネーション(新興国)の集まりですから、経済の発展段階は違いますけれども、経済危機・金融危機は同じような状況を味わっているわけです。例文帳に追加

While there are differences between the G-20 countriesdegrees of economic development, as the G-20 is a group comprising developed countries and emerging countries, all these countries are in a similar position in that they face an economic and financial crisis.  - 金融庁

だが国民の負担が重いなど実情にあわず、1879年(明治12年)の教育令によって廃止された。例文帳に追加

However, because it was inappropriate to the real situation for the heavy imposition on people and so on, the order was repealed and replaced by Kyoikurei (the 1879 Education Order) in 1879.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

1950年(昭和25年)4月15日に禅宗系の新宗教団体「ひがしくに教」を開教したが、同年6月、元皇族が宗教団体を興すことには問題があるとして法務府から「ひがしくに教」の教名使用の禁止を通告された。例文帳に追加

Although he started a Zen religious organization known as 'Higashikuni-kyo' on April 15, 1950, he was notified in June of that same year by the Ministry of Justice that the use of the name 'Higashikuni-kyo' was prohibited because it might cause a problem if a former member of the imperial family founded a religious organization.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

移動通信環境における、特に3GPPネットワークに適用することができるバッファ状態報告を提供するシステムが提案される。例文帳に追加

A system is proposed to provide buffer status reporting in a mobile telecommunications environment, particularly applicable to 3GPP networks. - 特許庁

西アジアについては、アフガニスタンの開発復興支援のため、我が国は、本年1月に東京でアフガニスタン復興支援国際会議を開催し、共同議長国の一つとして、会議において重要な役割を果たしました。例文帳に追加

In January this year, Japan hosted the International Conference on Reconstruction Assistance to Afghanistan in Tokyo, and led the discussion on providing Afghanistan with development and reconstruction assistance, as one of the co-chairs.  - 財務省

一方、我が国では、エネルギー安全保障をエネルギー安定供給・環境対応・経済性の3点からとらえ、それらを確保すべく施策を講じているが、エネルギー安全保障は一国による対応では十分ではなく、エネルギー生産国やほかの消費国と連携して、需給の変動(短期・中長期双方)に柔軟に対応し、安定供給、環境との調和を実現しつつ、持続的に発展可能な「国際エネルギーシステム」の実現を図らなければならない。中でもエネルギー消費国として共通する課題を持つ東アジア諸国との協力関係を構築していく必要がある。例文帳に追加

Japan, on the other hand, employs three points to approach energy security: stable supply of energy; responses to the environment; and economic efficiency. It is taking measures to ensure these points, yet energy security cannot be fulfilled by a single country’s efforts. Japan needs to coordinate with energy producing countries and other consuming countries in order to flexibly respond to demand/supply changes (for both the short and mid-to-long terms), and achieve a balance with stable supply and the environment, thereby fulfilling aninternational energy system” that can achieve sustainable development. - 経済産業省

同年に備後国の地頭に任じられている大庭景連は、その兄弟か子息、あるいは近親者と思われる。例文帳に追加

Kagetsura OBA, who was assigned to jito (manager and lord of manor) of Bingo Province in the same year, is assumed to be either a brother, son, or a close blood relative of Kagekane.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

大宰府の主神であった習宜阿曾麻呂は、偽って豊前国(大分県)の宇佐神宮より天皇の位を道鏡に譲れとの神託があったと道鏡に伝え、道鏡はこれを信じて皇位に就く志を抱く。例文帳に追加

SUGE no Asomaro who was a Dazai no Kanzukasa (Head Shinto Priest of Kyushu, stationed in Dazaifu) deceitfully informed Dokyo that there was an oracle message from Usa-jingu Shrine of Buzen Province (present-day Oita Prefecture) that Dokyo be made emperor, which led Dokyo, who believed the oracle, to laying claim to the imperial throne.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

その他各国との取組については、米国との間で2004年5月に貿易・投資枠組み協定(TIFA)を締結し、本協定に基づいて合同協議会を設置、2006年6月よりFTA交渉を開始した。例文帳に追加

Malaysia also entered into the Trade and Investment Framework Agreement (TIFA) with the United States in May 2004, established the Joint Council pursuant to such agreement, and commenced FTA negotiations with the United States in June 2006. - 経済産業省

近世初期(1683年(貞享3年)また一説によれば寛永(1622年-1643年)に、下総国葛飾郡からその一部、すなわち隅田川から利根川(現在の江戸川下流)までの地域をあわせ、武蔵国の葛飾郡とした。例文帳に追加

In the beginning of the early modern period (1683) or, as some people say, between 1622 to 1643, a portion of the Katsushika district in Shimo-Usa Province, from the Sumida River to the Tone River (the downstream of the present-day Edo-gawa River), was combined to form the Katsushika district of Musashi Province.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

2008年(平成20年)10月21日:綾部安国寺IC-京丹波わちIC間を国道27号線経由から京都縦貫自動車道に変更し、途中の綾部大橋バス停を廃止。例文帳に追加

October 21, 2008: As they had switched the National Highway 27 route, which connected Ayabe Ankoku-ji Interchange and Kyo Tanba-wachi Interchange, to the new Kyoto Jukan Expressway route, which connected the same two bus stops, they abolished Ayabe Ohashi Bus Stop of the former route.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

被告がインドネシア共和国外に住所を有する場合,当該訴訟は中央ジャカルタ商務裁判所長に提起される。例文帳に追加

Where the defendant domiciles outside the territory of the Republic of Indonesia, the lawsuit shall be filed to the Head of Commercial Court of Central Jakarta.  - 特許庁

エッセイ集や絵コンテ集のほか、小説として『スイートホームズ探偵』『トッピン共和国独立記念日』などの著書がある。例文帳に追加

In addition to several collections of essays and illustrated play scripts, he was the author of novels such as "Sweet Homes Detective" and "Independence Day of the Toppin Republic."  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

アイスランド、アゼルバイジャン、アラブ首長国連邦、アルジェリア、アルバニア、アルメニア、イエメン、イラン、インド、ウガンダ、エチオピア、エリトリア、オマーン、ガイアナ、ガーナ共和国、カーボヴェルデ、カタール、ガボン、カメルーン、ガンビア、カンボジア、朝鮮民主主義人民共和国、ギニア、ギニアビサウ、キプロス、キリバス、キルギス共和国、クウェート、グルジア、グレナダ、ケニア、コートジボワール、コンゴ共和国、コンゴ民主共和国、コロンビア、サウジアラビア、シエラレオネ、ジブチ、ジャマイカ、シリア、シンガポール、スーダン、スリナム、スリランカ、スワジランド、赤道ギニア、セネガル、タンザニア、チュニジア、トーゴ、ドミニカ国、ドミニカ共和国、ナイジェリア、ナウル、ナミビア、ネパール、ハイチ、パキスタン、バヌアツ、バハマ、パラオ、バーレーン、バルバドス、ハンガリー、バングラデシュ、ブータン、ブルキナファソ、ブルンジ、ベナン、ベネズエラ、ベラルーシ、ベリーズ、ボスニア・ヘルツェゴビナ、ボツワナ共和国、マケドニア共和国、マダガスカル、マラウィ、南アフリカ、ミャンマー、モーリシャス、モーリタニア、モザンビーク、モルドバ、モロッコ、モンゴル、ヨルダン、ラオス人民民主共和国、リビア、リベリア共和国、ルワンダ、レソト、レバノン例文帳に追加

Iceland, Republic of Azerbaijan, United Arab Emirates, Algeria, Albania, Almenia, Yemen, Iran, India, Uganda, Ethiopia, Eritoria, Oman, Gaiana, Republic of Ghana, Republic of Cape Verde, Qatar, Gabonese Republic, Republic of Cameroon, Republic of The Gambia, Cambodia, North Korea, Republic of Guinea, Republic of Guinea-Bissau, Republic of Cyprus, Republic of Kiribati, Kyrgyz Republic, State of Kuwait, Georgia, Grenada, Republic of Kenya, Republic of Cote d'Ivoire, Republic of Congo, Democratic Republic of the Congo, Republic of Colombia, Kingdom of Saudi Arabia, Republic of Sierra Leone, Republic of Djibouti, Jamaica, Syrian Arab Republic, Singapore, Sudan, Republic of Suriname, Sri Lanka, Kingdom of Swaziland, Republic of Equatorial Guinea, Republic of Senegal, United Republic of Tanzania, Republic of Tunisia, Republic of Togo, Commonwealth of Dominica, Dominican Republic, Nigeria, Republic of Nauru, Republic of Namibia, Nepal, Haiti, Pakistan, Republic of Vanuatu, Commonwealth of The Bahamas, Republic of Palau, Kingdom of Bahrain, Barbados, Hungary, People's Republic of Bangladesh, Butan, Burkina Faso, Republic of Burundi, Republic of Benin, Bolivarian Republic of Venezuela, Republic of Belarus, Belize, Bosnia and Herzegovina, Republic of Botswana, Former Yugoslav Republic of Macedonia, Republic of Malawi, Republic of South Africa, Union of Myanmar, Republic of Mauritius, Islamic Republic of Mauritania, Republic of Mozambique, Republic of Moldova, Kingdom of Morocco, Mongolia, Hashemite Kingdom of Jordan, Lao People's Democratic Republic, Libya, Republic of Liberia, Republic of Rwanda, Kingdom of Lesotho, Republic of Lebanon  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

マラッカ海峡、シンガポール海峡のインドネシア側では政情不安による海賊行為が多発82し、また、2001年9月11日の米国同時多発テロ事件以後、テロの脅威にもさらされている。例文帳に追加

In the Strait of Malacca and the Indonesian side of the Singapore Strait acts of piracy frequently occur duet political unrest,82 and since the September 11, 2002 terrorist attacks on the U.S. this area has also been exposed to the threat of terrorism. - 経済産業省

例えば1428年(正長元年)派遣の使節に同行した書記官の申叔舟が著した『海東諸国紀』によると、倭寇禁圧要請と併せて倭寇の根拠地の特定、倭寇と守護大名、有力国人、土豪との関係、都市部の発展状況や通貨政策など国力状況の観察、日本での仏教の展開状況をはじめ15項目の調査内容があったという。例文帳に追加

For example, according to "Kaitoshokokuki" (literally, descriptions of various countries across the sea) written by Sukchu SIN, a secretary of the envoy dispatched in 1428, the survey included 15 items including the following: identifying base-places of wako together with a request of prohibiting wako (Japanese pirates) actions, observing Japan's power, such as relationships among wako, shugo daimyo (shugo, which were Japanese provincial military governors, that became daimyo, which were Japanese feudal lords), dominant Kokujin (local samurai) and local clans, states of progress in urban areas, and monetary policies, and checking the states of progress of Buddhism in Japan.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

我が国は、優れた環境・省エネ技術等を通じた貢献とともに、アジア、さらにはアジア太平洋ワイドでの国際協力を推進し、これらの共通課題解決に貢献していくことが求められる。例文帳に追加

By utilizing its superb environment and energy conservation technologies, Japan is expected to promote international cooperation in Asia and its extended area, Asia-Pacific, and make a contribution toward solving these common issues. - 経済産業省

亀岡運動公園は、1988年(昭和63年)の京都国民体育大会に合わせて建設された体育館、競技場、野球場、プール、テニスコート、遊具などを兼ね備えた複合的なスポーツ施設であり、市や府の内外を問わず盛んに利用されている。例文帳に追加

Kameoka Sports Park is a sports complex that was built for the Kyoto National Sports Festival held in 1988, consisting of gymnasiums, an athletics stadium, a baseball field, swimming pools, tennis courts, and various types of play equipment, and is used by a large number of visitors not only from Kameoka-City but also from outside Kyoto Prefecture.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

近年は技術協力などODAの一環として開発途上国での商品開発なども行われているが、援助として商品開発が行われる場合、明確な品質目標、水準を設定するのが難しいという問題がある。例文帳に追加

Product development in developing countries has recently been conducted as part of the ODA activities like technical cooperation. However, one problem of product development as an aid program is the difficulty of setting a clear quality goal and standard. - 経済産業省

本政令を一般国民に周知させるために,インドネシア共和国官報に掲載することにより本政令を公布することを命じる。例文帳に追加

For public knowledge, it is instructed to promulgate this Government regulation by inserting it in the State Gazette of the Republic of Indonesia.  - 特許庁

我が国の輸出依存度は年々高まっているものの、各国と比較するといまだ低い状況にある(第3-1-1-17 図)。例文帳に追加

Japan's reliance on exports has become higher year after year, but the level is still low compared to other countries (see Figure 3-1-1-17). - 経済産業省

3年後の1941年(昭和16年)に制定された国民学校令は、ナチス率いる当時のドイツのフォルクスシューレを模倣した教育制度である。例文帳に追加

The Elementary Schools Edict that was enacted 3 years later in 1941, introduced an educational system that mimicked Nazi Germany's Folks Schule (Grand School).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

すると河内国は混乱を極めたが、1552年には遊佐長教の一族で、河内国交野市の有力国人の安見氏の養子に入っていた安見宗房(直政)が遊佐長教を暗殺した萱振賢継などを討伐して台頭した。例文帳に追加

Then Kawachi Province fell into disorder, but in 1552, a relative to Naganori YUSA, Munefusa (Naomasa) YASUMI who was the adopted son of a powerful local lord in Katano City, Kawachi Province, the Yasumi clan, killed the assassinators including Katatsugu KAYAFURI and gained power.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

保存武道・無形文化財的扱いであった弓道も、満州国建国10周年を記念した「日満交歓武道大会」に選手団を新京へ派遣(昭和17年(1942年)7月)するなど積極的に活動を行う。例文帳に追加

Kyudo, which was treated somewhat like a conserved martial art and an intangible cultural property, participated actively in activities such as the dispatch of players to Shinkyo (Xingjing) (July 1942) for the 'Japan-Manchuria Budo Championship,' celebrating the tenth anniversary of the founding of Manchukuo.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

当該特許により生産される製品が,インドネシア共和国領域及びその近隣諸国において流通に置かれていること,及び例文帳に追加

the products of the relevant patent are marketed in the territories of the Republic of Indonesia and neighboring countries; and  - 特許庁

江戸時代末期以来、富国強兵の大義名分のもと年々増税等が行われる中、1881年(明治14年)10月に大蔵卿に就任した松方正義によるいわゆる松方財政の影響により、現在でいうデフレスパイラルが発生し(松方デフレ)、いまだ脆弱であった日本の経済、とりわけ農業部門には深刻な不況が発生した。例文帳に追加

In a situation where taxes and so on had been increased year by year since the end of Edo period for the policy of fukoku kyohei (fortifying the country, strengthening the military), under the influence of so-called Matsukata finance by Masayoshi MATSUKATA, who assumed the post of the Ministry of Finance in October 1881, what we call a deflationary spiral occurred (Matsukata deflation), which brought a serious deflation in Japanese economy, especially in the agricultural sector.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

すべての国民に周知させるために,インドネシア共和国官報においてそれを掲載して,本法を公布するように命じる。例文帳に追加

In order that every person may know of it, the promulgation of this Law is ordered by placement in the State Official Gazette of the Republic of Indonesia.  - 特許庁

(1)に規定する国家公務員捜査官は,インドネシア共和国国家警察捜査官に対して捜査の開始と捜査の結果を報告する。例文帳に追加

The Civil Servant Investigators as referred to in paragraph (1) shall inform the investigating officers at the State Police of the Republic of Indonesia about the initiating and the result of an investigation.  - 特許庁

欧米諸国と比較して自由化による競争圧力の弱かったこと等から、1980年代頃から配電の自動化が1980年代頃から進展。例文帳に追加

Because deregulationinduced competitive pressures that were weaker than those of western nations and because of other reasons, liberalization in power distribution has been advanced since the 1980s. - 経済産業省

我が国企業は、隠れた競争力の見える化に向け、環境・エネルギー、安全・安心分野など日本の強みを活かしつつ、アジア等の新興国との連携によって、国際標準化を推進することも重要である。例文帳に追加

It is also important for Japanese companies to promote global standardization on collaboration with emerging economies, including the Asia economic zone, while taking advantage of Japan's strength in the sector of environment/energy, safety/security aiming at the ―visualization of hidden competitiveness―. - 経済産業省

本政令をすべての国民に周知させるために,インドネシア共和国官報に掲載することにより,本政令を公布することを命じる。例文帳に追加

In order for every person to be knowledgeable of this Government Regulation, it is hereby ordered that the enactment of this Government Regulation shall be set out in the State Gazette of the Republic of Indonesia.  - 特許庁

中国などアジアの仏教圏では、天然の岩壁を彫刻した磨崖仏などが古くからつくられてきた。例文帳に追加

In the Buddhist region of Asia, such as China, statues of Buddha had been carved into rock faces since ancient times.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

無線通信のネットワーク環境下において、ある情報端末装置の有する高精度な時刻情報を、他の複数の情報端末装置、機器と共有することが可能な時刻整合システム及び時刻整合方法を提供する。例文帳に追加

To provide a system and a method for adjusting time which can share highly accurate time information that an information terminal has with the other plurality of information terminals and devices in the network environment of wireless communication. - 特許庁

そのため、我が国と資源国との協力関係の構築にあたっては、資源開発による協力が中心の単層的な資源確保にとどまらない、資源国の要望に応じた産業政策支援、双方向投資等の産業協力、省エネルギー、新エネルギー技術によるエネルギー協力等、多面的協力関係の構築を通じ、資源国との良好な協力関係構築に向けた取組を図っている。例文帳に追加

Thus, in building a cooperative relationship with these resource countries, Japan is seeking not only to simply secure resources centered on resource development but also to establish a multifaceted cooperative relationship that includes favorable cooperative relationship through industry-government support in response to the needs of those countries, industrial cooperation including bilateral investment, and cooperation in energy conservation and new energy technologies. - 経済産業省

中でも羽州の佐藤信淵駿府の柴崎直古・同郷の新庄道雄山城国の六人部是香上州の生田萬下総国の宮負定雄同郷の宮内嘉長芦澤洞栄そして平田鐵胤など。例文帳に追加

Some students were well-known, such as Nobuhiro SATO from Dewa Province, Naofuru SHIBASAKI from Suruga Province, Michio SHINJO from Suruga, Yoshika MUTOBE from Yamashiro Province, Yorozu IKUTA from Kozuke Province, Yasuo MIYAOI from Shimousa Province, Yoshinaga MIYAUCHI, Toei ASHIZAWA and Kanetane HIRATA from Iyo Province.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

本報告書は米国の産業競争力の向上を狙って作成されたもので、研究開発税制の優遇措置の拡大、共同研究に関する独占禁止法の障壁撤廃、知的財産の保護強化、赤字の解消、政府・産業界・労働組合との間の実効性ある対話等の提案が行われるなど、その後の米国の科学技術・イノベーション政策に大きな影響を与えた。例文帳に追加

The commission made the report in a bid to improve the industrial competitiveness of the United States, proposing expanded tax breaks for research and development, the elimination of Antitrust Act barriers against joint research deals, the enhancement of intellectual property rights protection, the elimination of budget deficits, and effective talks among government, industry and labor sectors, etc. The report has greatly influenced later U.S. science, technology and innovation policies. - 経済産業省

『我々は、アジアにおいて、豊かな経済社会の実現、そして環境やエネルギー分野におけるグローバルな課題の解決に向けて、米国や欧州諸国など域外のパートナーとも連携しつつ、開かれた「アジア経済・環境共同体」の実現を目指すべきではないでしょうか。例文帳に追加

Together with partners outside of Asia, such as the US and Europe, we can work together towards establishing an affluent economy and society in Asia, as well as in addressing global issues in the areas of the environment and energy. All of these efforts will lead us towards the realization of the "United Economies & Environment of Asia" concept. - 経済産業省

主に租税収入は稲穀として不動穀(必要に応じて災害・飢饉に対する臨時出費及び穎稲の補充・増強に回す場合もある)に、出挙の利息は穎稲(正税稲/出挙稲)として出挙本稲及び諸経費にあてることが行われた。例文帳に追加

The yield of tax was mainly allotted to fudokoku staple as tokoku (when needed, it was allotted to the emergency expense for disaster and famine, and the fund to refill or enhance the eito), and the interest on suiko was to suiko honto and sundry expenses as eito (shozeito [rice paid as shozei] or suikoto [loaned rice plant]).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

嘉永6年(1853年)、アメリカ合衆国のマシュー・ペリー艦隊来航に伴う江戸湾(東京湾)防備に活躍した。例文帳に追加

In 1853, he took an active part in the defense of Edo Bay (Tokyo Bay) against Matthew PERRY's fleet from the United States of America.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

次に、ドイツと韓国に焦点を当て、両国で近年行われてきた立地競争力強化や輸出産業の高付加価値化等に向けた取組とその効果や影響、今後の課題について概観する。例文帳に追加

Next, we focus on Germany and South Korea to get an overview of the efforts made by these two countries in recent years towards strengthening their locational competitiveness and promoting high-value added export industries, as well as the effects and impacts of these efforts and future issues. - 経済産業省

黒船来航(くろふねらいこう)とは、嘉永6年(1853年)にアメリカ合衆国のアメリカ海軍所属の東インド艦隊艦船が、日本の東京湾浦賀(神奈川県横須賀市浦賀)に来航した事件。例文帳に追加

In 1853, the East India Squadron of the United States Navy arrived in Japan at Uraga, near the entrance of Tokyo Bay (Uraga, Yokosuka City, Kanagawa Prefecture)--an incident that came to be known as the "Arrival of the Black Ships."  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

その結果、近年ではロンドン、ニューヨーク、東京に次いで外国為替取扱量は世界第4 位の規模に成長し、外国企業の割合はロンドン、東京よりも多くなっている(第3-2-3図、第3-2-4表)。例文帳に追加

As a result, Singapore has grown in size to 4th place globally in foreign currency trading volume in recent years following London, New York, and Tokyo, with a higher percentage of foreign companies than in London and Tokyo (Figure 3-2-3 and Table 3-2-4). - 経済産業省

例文

舞鶴港が1951年(昭和27年)に重要港湾に指定、また1995年(平成7年)には日本海側港湾では初めてFAZ(輸入促進地域)の指定を受けるなど、中華人民共和国や大韓民国、ロシアなど定期コンテナ航路を有する国際貿易港を持つ交流・物流都市としての性格を持つ。例文帳に追加

Since Maizuru Port was designated as an Important Port in 1951 and also designated the first among the Japan Sea coast ports as FAZ (Foreign Access Zone), it has thus taken on the characteristic of a logistics/trade city functioning as an international trade port with periodical container carrier routes between the People's Republic of China, Republic of Korea and Russian Federation.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

索引トップ用語の索引



  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright(C) 財務省
※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。
財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS