1016万例文収録!

「こくろがわ」に関連した英語例文の一覧と使い方(9ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > こくろがわに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

こくろがわの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 12892



例文

日露協約(にちろきょうやく)は日露戦争後に締結した日本とロシア帝国がお互いに権益を認め合った4次にわたる協約。例文帳に追加

The Russo-Japanese Agreement is the agreement in which Japan and the Russian Empire agreed upon mutual interests ranging over 4 times after the Russo-Japanese War.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

ひまわりの種を粉砕してなる平均粒径0.01〜0.1mmのひまわり粉粒を穀物粉中に含有してなる。例文帳に追加

This food contains Helianthus annuus powder particles obtained by crushing a seed of Helianthus annuus and having 0.01-0.1 mm average particle diameter in grain powder. - 特許庁

登録問い合わせ起動手段は、指定された時刻に、登録された実行手順に従って、登録された複数の問い合わせを起動する。例文帳に追加

The registration inquiry starting means 16 starts plural registered inquires in accordance with the registered execution procedure at designated time. - 特許庁

また、この機会に、大震災に見舞われたハイチ共和国および中華人民共和国、ならびに、地震・津波の被害を受けたチリ共和国の国民の皆様に、深い哀悼の意を表し、心からの御見舞いを申し上げたいと存じます。例文帳に追加

I would also like to offer our deepest condolences and sympathy to the people of the Republic of Haiti, the Republic of Chile, and the People’s Republic of China who suffered severe damage from the recent earthquakes and tsunami.  - 財務省

例文

逆に国内投資の不活性化は経常収支黒字の拡大につながるものの、経済の活力が失われれば国際競争力にも懸念が生じる。例文帳に追加

Conversely, stagnant domestic investment expands the current account surplus, but if economic dynamism is lost as a result, internationa lcompetitiveness too can be affected. - 経済産業省


例文

首の周りに黄色または橙色の輪を持つ米国産の小型無毒ヘビ類の総称例文帳に追加

any of numerous small nonvenomous North American snakes with a yellow or orange ring around the neck  - 日本語WordNet

日本に残っていれば間違いなく国宝に指定されていただろう、といわれる作品である。例文帳に追加

It is said that this work would have been designated as a National Treasure if it had been kept in Japan.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

さらに、その予告画像と関連性のある関連予告画像の画像データが携帯機器用接続部60を通して携帯電話機30に送出され、携帯電話機30の表示器に、その関連予告画像が表示される。例文帳に追加

The image data of a related preview image related to the preview image are transmitted to the cellular phone 30 via the portable device connecting part 60 and the related preview image is displayed on the display of the cellular phone 30. - 特許庁

そして、路側機200より注意喚起を要する障害物情報を受信したならば、障害物情報が表す障害物を警告する警告画像40を、表示装置12の右側の警告画像表示ウインドウに表示する(c)。例文帳に追加

When obstacle information requiring a reminder is received from the roadside machine 200, the alert image 40 alerting a user to the obstacle indicated by the obstacle information is displayed on a right alert image display window of the display device 12 (c). - 特許庁

例文

また、一昨年9月11日のテロ事件以降、国際社会において、国際テロと闘うために様々な取組みが行われてきました。例文帳に追加

Ever since September 11, 2001, the international community has implemented various initiatives to fight against international terrorism.  - 財務省

例文

ロンドンで4月に公表された貿易金融援の迅速な実施が、とりわけ新興国・途上国に対する貿易フローの回復のめに不可欠例文帳に追加

The rapid implementation of the trade finance support announced in April in London is essential in restoring international trade flows, particularly to emerging and developing countries.  - 財務省

唐には使者の他にも学問僧や学生が渡り、隋の頃に渡った者も含め、僧霊雲、僧旻、僧清安、高向玄理が帰国した。例文帳に追加

Not only the envoy but also trainee monks and students visited Tang Dynasty China, and Ryoun the priest, Min the priest, Shoan the priest, TAKAMUKO no Kuromaro and those who visited China during the Sui dynasty, returned to Japan.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

質問テーブル110Dは対話テーブル110Aに保持される発話時刻や返答語句を問い合わせる質問が定義されている。例文帳に追加

An inquiry table 110D defines the speech time stored in the dialog table 110A and an inquiry for inquiring the answer phrase. - 特許庁

あなた方がわたしの王国で,わたしの食卓に着いて食べたり飲んだりするためだ。あなた方は座に着き,イスラエルの十二部族を裁くだろう」。例文帳に追加

that you may eat and drink at my table in my Kingdom. You will sit on thrones, judging the twelve tribes of Israel.”  - 電網聖書『ルカによる福音書 22:30』

そして普請を手がけたとの由緒を持つ石垣職人集団、いわゆる「穴太衆」はその後全国的に城の石垣普請に携わり、石垣を使った城は全国に広がっていった。例文帳に追加

The stone masonry group called 'Ano-shu Guild,' which had engaged in the construction of Azuchi-jo Castle, later took part in constructing stone walls of castle throughout the country, which contributed to the diffusion of the castle adopting the stone wall nationwide.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

携帯電話機100に着信があった場合、電話機能部110は着信があった旨を着信通知方法選択部105に報告する。例文帳に追加

When a call arrives in a mobile phone 100, a telephone function section 110 reports the arrival of the call to an arrived call notice method selection section 105. - 特許庁

そしてどれほどの大砲が発射され、どれほど残忍なことやうそや残酷なことがあったのだろう、たぶん生きてるものでわかるものはいないだろう。例文帳に追加

what shot of cannon, what shame and lies and cruelty, perhaps no man alive could tell.  - Robert Louis Stevenson『宝島』

そして、予告判定が肯定判定された入賞検知に基づく図柄組み合わせゲームを開始する際、大当り予告が予告パターンYaで実行されている場合には、リーチ演出を行わせる(ステップS56,S57)。例文帳に追加

Then, in the case of starting a pattern combination game based on prize-winning detection the noticing determination of which is determined as acknowledgement, when noticing of the big win is carried out by the noticing pattern Ya, ready-for-winning performance is carried out (steps S56 and S57). - 特許庁

装置Aの運転状態管理部302は、時刻合わせの通信を行う場合、同じ運転モードの装置B,C,Dからは時刻合わせの要求を受け付けて、装置間での時刻等価が行われるが、試験モードの装置E,Fは装置A,B,C,Dからの時刻合わせ要求は受け付けない。例文帳に追加

When communication for timing is carried out, an operation state management part 302 of the device A receives timing demands from the devices B, C, D in the same operation mode, and timing equivalence is carried out between the devices, while the devices E, F in the test mode receive no timing demand from the devices A, B, C, D. - 特許庁

また六国史の後も「新国史」と称される国史編纂計画は存在したが完成には至らなかったと言われている。例文帳に追加

It is believed that although there was a plan to compile a national history book called 'Shinkokushi' (the New National History) after the Rikkokushi, it was not completed.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

我々は、新興国・途上国が国際的な資本フローの反転に対処するのを支援することにコミットする。例文帳に追加

We are committed to helping emerging and developing economies to cope with the reversal in international capital flows.  - 財務省

穀稈の処理量が変わっても、穀粒の回収ロスを低減できる脱穀装置を有するコンバインの提供である。例文帳に追加

To provide a combine harvester having a thresher capable of decreasing grain recovery loss even when throughput of the grain culm is changed. - 特許庁

第2部では、年次行政報告として、厚生労働省が現下の様々な政策課題にどのように対応しているかを、わかりやすく国民に報告する。例文帳に追加

In Part 2, activities of the MHLW about various current political issues are presented clearly to the public in the annual administrative report - 厚生労働省

のちに秀吉に許され、天正19年(1591年)には河内国丹南郡2,000石、文禄3年(1594年)には河内国の河内郡(大阪府)に6,980石を宛がわれた。例文帳に追加

Subsequently Ujinao was forgiven by Hideyoshi, and approved 2000 koku of Tannan County in Kawachi Province in 1591, and 6980 koku of Kawachi County in Kawachi Province in 1594.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

その理由は、小田原の陣の後、突然、秀吉が家康が何十年間も苦労して手に入れた三河国、遠江国、駿河国、甲斐国、信濃国の5カ国の領地を没収して、その代わりに後北条氏の旧領である武蔵国、伊豆国、相模国、上野国、下野国、上総国、下総国の7カ国に移封したことを不満に思っていたためだと言われている。例文帳に追加

It is said this was because after Odawara no Jin (The Siege of Odawara) Hideyoshi suddenly confiscated the five territories Ieyasu had spent decades gaining the hard way (Mikawa, Totomi, Suruga, Kai and Shinano provinces), and gave him seven former Gohojo clan territories (Musashi, Izu, Sagami, Kozuke, Shimotsuke, Kazusa and Shimousa provinces) instead, which Naomasa regarded as unsatisfactory.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

韓国の我が国からの部品・素材輸入は未だ衰えてはおらず、韓国の部品・素材産業の国際競争力が充分に備わったとはまだ言い切れないが、我が国としては安穏としていられない。例文帳に追加

Although South Korean imports of parts / primary materials from Japan have not declined yet, and it cannot be said that the South Korean parts / primary materials industry has sufficiently built an international competitiveness, Japan cannot afford to be idle. - 経済産業省

黒鉛治具固定用ピン100の先端に力を加えることにより、E形リング10が黒鉛治具固定用ピン100から外れる。例文帳に追加

The E-shaped ring 10 is disengaged from the graphite jig fastening pin 100 through application of force to the distal end of the graphite jig fastening pin 100. - 特許庁

即ち、差分3時間を打刻時間たとえば9:00に加算するので、12:00が打刻時間として記録される。例文帳に追加

That is, the difference of 3 hours is added to the time-recorded time, for example, 9:00, and consequently 12:00 is recorded as the time-recorded time. - 特許庁

ただでさえ機嫌が悪かったところに、さらにまた機嫌を損ねるよう報告が入ってきた。例文帳に追加

I was already in a bad mood, and then a report came in that put me in an even worse mood.  - Weblioビジネス英語例文

ところが12月に稙国が早世したため、やむなく管領・細川家当主として復帰する。例文帳に追加

However, in December the young Tanekuni died, forcing Takakuni to return as the head of the family and resume the role of kanrei.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

蔵六は大典顕常に芙蓉の墓碑銘の撰文を請い、それを韓天寿が書し、蔵六が刻した。例文帳に追加

Zoroku asked Kenjo DAITEN to select an epitaph on the tombstone of Fuyo, and Tenju KAN wrote it, which was engraved by Zoroku.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

ゴミが検知されると(ステップS402/YES)、警告音が発せられる(ステップS403)。例文帳に追加

When the dust is detected, (step S402/YES), an alarm sound is made (step S403). - 特許庁

ワンタッチで録画設定が可能であるとともに、録画開始時刻を任意にシフトすることを可能とする。例文帳に追加

To achieve recording setting by one action, and to arbitrarily shift a recording start time. - 特許庁

和泉国・越後国・伊予国・播磨国の受領を歴任して財力を蓄え、永万元年(1165年)破格ともいえる蔵人頭に補される。例文帳に追加

While he was serving as Zuryo (the head of the provincial governors) of the Provinces of Izumi, Echigo, Iyo, and Harima, he made a fortune and received an exceptional promotion to Kurodo no to (Head Chamberlain) in 1165.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

サーバ5の申告書受領部は、受信した申告書に国税庁側の印章又は署名を埋め込んで申告書DB6に登録する。例文帳に追加

A declaration receiving part 22 in the server 5 pads a stamp or a signature of the National Tax Administration Agency in the received declaration and registers the declaration in a declaration DB 6. - 特許庁

またさらに吉良上野介には実子として出羽国米沢藩主上杉綱憲(15万石)がいたので、吉良が米沢城に移るという噂もたった。例文帳に追加

There was a rumor that Kira Kozuke no Suke might be moving to Yonezawa-jo Castle, since his biological son Tsunanori UESUGI (150,000 koku) was working as the lord of Yonezawa Domain in Dewa Province.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

また、首脳への独立の報告を作成するわけではありませんが、世界経済の現状についても議論が行われる予定です。例文帳に追加

The Ministers are also expected to discuss the current condition of the world economy, although they will not issue a separate report for the Summit on this matter.  - 財務省

例えば、*A,1B,1C,*D,1EのIDの組み合わせにより、国内向けの仕様の回路基板ユニットが組み込まれていることがわかる。例文帳に追加

For example, it is recognized that the circuit board units with the specifications for domestic use are connected to the control circuit according to the combination of *A, 1B, 1C, *D, 1E. - 特許庁

「条約国出願」とは,条約国において行われた商標登録出願であって(その国が条約国になる前であるか後であるかを問わない),かつ2以上の条約国間の条約の条件に従い,それら条約国の何れかにおいて行われた出願と 同等であるか,又は何れかの条約国の法律に従い,その条約国において行われた出願と同等なものをいう。例文帳に追加

convention country application means an application for the registration of a trade mark that is made in a convention country (whether before or after it became a convention country) and that is, in accordance with the terms of a treaty between 2 or more convention countries, equivalent to an application made in any 1 of those convention countries; or law of any convention country, equivalent to an application made in that convention country - 特許庁

米国のウィリアムヘンリーシュワード国務長官がアラスカをロシアから購入した1867年の業務例文帳に追加

the transaction in 1867 in which the United States Secretary of State William Henry Seward purchased Alaska from Russia  - 日本語WordNet

我が国はこれまで、同国の国際社会への復帰を助けるため様々なアプローチを実施してきました。例文帳に追加

Japan has been undertaking a number of initiatives to this effect.  - 財務省

このような多国間会合における国際世論が本件の解決に果たした役割は大きい。例文帳に追加

International opinion at these multinational meetings played a significant role in solving this case. - 経済産業省

(2)暗号プログラムの配布と外国為替及び外国貿易法による暗号輸出規制例文帳に追加

(2) Delivery of cipher programs and cipher export restrictions by Foreign Exchange and Foreign Trade Control Law  - 経済産業省

毛並みの美しさには定評があるが、またその色分けも外国人から珍しがられている。例文帳に追加

They have a reputation for their beautiful coats of fur and their classification by color is also regarded as novelty by foreigners.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

他国に先駆けて高齢化が進む我が国では、特に生活支援ロボットの需要が高まっている。例文帳に追加

Being in the forefront nation of population aging, demand for life supporting robot is especially increasing. - 経済産業省

広告情報を含んだゲームソフトがサイトから確実にダウンロードされ、しかも広告主が望む対象に絞ってダウンロードが行なわれ、効率よく広告の内容が伝達される広告システムを提供すること。例文帳に追加

To provide an advertisement system capable of securely downloading game software including advertisement information from a site, especially downloading the game software while being narrowed into objects desired by an advertiser, and efficiently transmitting contents of the advertisement. - 特許庁

画像提供者が写真プリントを受け取り、携帯電話機200に備えられたコードリーダ200aによって二次元コードに埋め込まれたアクセス情報を読み取ると、広告コンテンツ配信装置100から携帯電話機200に広告主の広告音声が含まれる広告コンテンツが配信される。例文帳に追加

The image provider receives the photographic print and reads access information embedded in the two-dimensional code by a code reader 200a that a mobile telephone set 200 is equipped with, so that advertisement content including an adviser's voice is distributed from the advertisement content distributing device 100 to the mobile telephone set 200. - 特許庁

全国清酒品評会は隔年の秋に、主にひやおろしを対象として昭和25年(1950年)まで開催されたが、やがて行われなくなった。例文帳に追加

The National Seishu Competition had been held mainly for hiyaoroshi (Autumn seasonal sake) of every other year until 1950, but was not held after that.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

12世紀末ごろになると、惣追捕使(総追捕使)として一国の警察・軍事的役割を担う官職があらわれ、追捕使の職務は引き継がれた。例文帳に追加

At the end of the 12th century, a government post named Sotsuibushi was established take charge of police and military affairs, and took over the functions of Tsuibushi.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

また、それらを受け、国際機関からも明示的に我が国の安全性についての報道発表が行われているところである。例文帳に追加

The tests show various worsening values for atmosphere, water, and food. - 経済産業省

索引トップ用語の索引



  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright(C) 財務省
※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。
財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved.
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”Treasure Island ”

邦題:『宝島』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 2000katokt プロジェクト杉田玄白(http://www.genpaku.org/)正式参加作品
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
  
電網聖書はパブリック・ドメインに置かれます。電網聖書は,The World English Bible (WEB)を土台とした新しい日本語訳です。この草稿は2002年3月3日版です。
The World English Bible is dedicated to the Public Domain.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS