1016万例文収録!

「しげみね」に関連した英語例文の一覧と使い方(2ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > しげみねに関連した英語例文

セーフサーチ:オフ

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

しげみねの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 108



例文

この寺はもとは後水尾天皇の第8皇女朱宮光子(あけのみやてるこ)内親王(母は櫛笥隆致の娘隆子)のために建てられた山荘であり、寛文8年(1668年)頃に建てられた。例文帳に追加

This temple originated from a mountain villa built around 1668 for the Imperial Princess Teruko AKENOMIYA, the eighth princess of Emperor Gomizunoo (her mother was Takako, the daughter of Takachika KUSHIGE).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

5世小堀政峯は、徳川家継・徳川吉宗・徳川家重の3代に仕え、若年寄を2度務めるなど幕閣の一員として活躍し、譜代大名並の格式を許された人である。例文帳に追加

Masamine KOBORI, the fifth head of the clan, served the three generations of Ietsugu TOKUGAWA, Yoshimune TOKUGAWA and Ieshige TOKUGAWA, and was appointed as a wakadoshiyori (a managerial position in Edo bakufu) twice, being active as a member of the feudal government and having a prestigious designation as a hereditary daimyo.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

方丈および玄関(国宝)-方丈は寛永12年(1635年)、玄関はその翌年、豪商・後藤益勝の寄進で建てられたもので開祖大燈国師(宗峰妙超)300年遠忌を記念して新築されたものである。例文帳に追加

Hojo and entranceway (Abbot's quarters) (National treasure) - Constructed in 1635 using funds donated by wealthy merchant Masukatsu GOTO in order to commemorate the 300th anniversary of the death of founder Daito-kokushi (Shuho Myocho), with the entranceway being built in the following year.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

近くにある松尾大社の宮司藤原親秀(ちかひで)は、暦応2年(1339年)、当時の高僧であり作庭の名手でもあった夢窓疎石(夢窓国師)を招請して、すっかり荒れ果てていたこの寺を禅寺として再興した。例文帳に追加

Over time, the temple fell into disrepair, and in 1339, the chief priest of the nearby Matsuno-taisha Shrine, FUJIWARA no Chikahide, summoned renowned monk and famous garden designer Muso Soseki (Muso Kokushi) to help him revive Saiho-ji as a Zen temple.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

二月堂は平重衡の兵火(1180年)、三好・松永の戦い(1567年)の2回の大火には焼け残ったとされているが、寛文7年(1667年)、お水取りの最中に失火で焼失し、2年後に再建されたのが現在の建物である。例文帳に追加

Nigatsu-do Hall survived two great fires from the incident of TAIRA no Shigehira (1180) and the battle of Miyoshi and Matsunaga (1567), but was burnt in an accidental fire during an Omizutori ceremony in 1667 and the current hall was rebuilt two years later.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

このため寛文6年(1666年)5月3日、親子不和や悪政を理由に幕命によって改易され、陸奥国盛岡藩主・南部重信預かりの身となった。例文帳に追加

At last, on June 5, 1666, the bakufu issued the order of kaieki (punishment by being deprived of one's fief) to Takakuni because of the discord between parent and child as well as his misrule of the domain, and Takakuni was placed in custody of Shigenobu NANBU, the lord of the domain of Morioka of the Province of Mutsu.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

同年6月権中納言に任命され、累進して正嘉2年(1258年)11月内大臣になり、弘長元年(1261年)3月右大臣になり、弘長3年(1263年)正月従一位となる。例文帳に追加

In July of the same year, Motohira was appointed to Gon Chunagon (provisional vice-councilor of state), and was promoted to Naidaijin (Inner Minister) in December 1258 and then to Udaijin (Minister of the Right) in April 1261; in the second month of 1263, he was awarded the Junior First Rank.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

さらに信濃国の松尾城主・小笠原信嶺、駿河国の田中城主・依田信蕃、江尻城主・穴山信君らも先を争うように連合軍に降伏する。例文帳に追加

In addition, Nobumine OGASAWARA, the lord of Matsuo-jo Castle in Shinano Province, Nobushige YODA, lord of Tanaka-jo Castle and Nobukimi ANAYAMA, lord of Ejiri-jo Castle in the Suruga Province, and others, surrendered to the allied forces one after another.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

信濃松尾城主の小笠原信嶺、駿河国田中城主の蘆田信蕃らも織田・徳川連合軍の侵攻を前に戦わずして降伏する。例文帳に追加

Nobumine OGASAWARA, the lord of Matsuo-jo Castle in Shinano, Nobushige ASHIDA, the lord of Tanaka-jo Castle in Suruga Province, and others surrendered without fighting before the invasion of the Oda and Tokugawa allied forces.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

釜山上陸後は金海、昌原、霊山、昌寧、厳風、茂渓津、星州、金山、秋風嶺、永同、文義、清州、竹山を進撃して5月7日にソウル特別市へ到達した。例文帳に追加

After landing in Busan, they invaded Gimhae, Changwon, Yongsan, Changning, Gempu, Mokeitsu, Xingzhou, Jinshan, Chupungryeong, Jincheon, Mongi, Cheongju, Zhu Shan, and arrived Seoul Special City on June 16.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

その子那波政茂は1239年(延応元)に左近将監、1241年(仁治2)に従五位下に叙爵、その後従五位上に進み、1254年(建長6)に引付衆となっている。例文帳に追加

Masashige NAWA, the child of Munemoto became a Lieutenant the Left Division of Inner Palace Guards in 1239, he was conferred a peerage as Junior Fifth Rank, Lower Grade in 1241, and promoted to Junior Fifth Rank, Upper Grade, before finally becoming Coadjutors of the High Court in 1254.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

重兼には女児しかなかったため、婿養子の重正に寛文12年(1672年)12月9日、家督を譲って後のことをすべて任せ、自分は仏門の道を歩んだ。例文帳に追加

In January 26, 1673, Shigekane transferred the position of the head of the family to the adopted son-in-law Shigemasa, as he only had a daughter, and left everything to him.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

六波羅探題は嘉暦2年(1327年)伊賀守護代平常茂と服部持法に覚舜・道願ら悪党の捕縛を命ずる「厳密之沙汰」を下した。例文帳に追加

In 1327 the authorities in Rokuhara (Kyoto) issued a strict decree that commanded the police commanders in Iga Province (Tsuneshige TAIRA and Jiho HATTORI), to arrest a gang of villains which included Kakushun and Dogan.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

しかし現在では、本図が描かれたとされる嘉年元年六月に、北斎は江戸浅草で門人・本間北曜と面談し、北曜に「鬼図」(現佐野美術館蔵)を与えていた事実が確認されている。例文帳に追加

However, today, it is confirmed that Hokusai met his disciple Hokuyo HONMA and gave him 'Oni-zu' (the painting of an ogre) (held at the present Sano Museum) at Asakusa of Edo on July 1848, which was regarded as the month in which Hokusai drew Happo Nirami Hoo-zu.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

元暦2年(1185年)の壇ノ浦の戦い後、捕虜となった平家の総帥・平宗盛の処刑を担当し、その事と平重衡の最期について鎌倉の頼朝に報告した。例文帳に追加

After the Battle of Dan no ura in 1185, he was in charge of execution of TAIRA no Munemori who was the commander of the TAIRA family and was captured in the battle, and reported it and Shigehira's last to Yoritomo in Kamakura.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

巨椋池の中を縦断する小倉堤を造り、伏見城下から向島に宇治川を渡る豊後橋(現在の観月橋)を架橋し、堤上を通り伏見と奈良の距離を縮める大和街道を造った。例文帳に追加

Ogura-zutsumi Dike traveling down through Ogura-ike Pond as well as Bungo-bashi Bridge (the present Kangetsukyo Bridge) over the Uji-gawa River linking the Fushimi castle town and Mukaijima were built; consequently the distance between Fushimi and Nara was reduced through a route built on top of the embankment.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

これには朝廷内部でも不満を持つものが多く、嘉応2年(1170年)には摂政・松殿基房と平重盛との間で暴力沙汰に発展した紛争が起きている(殿下乗合事件)。例文帳に追加

This state of affairs had aroused resentment among many within the imperial court, until in 1170, the conflict between the Regent Motofusa MATSUDONO and TAIRA no Shigemori escalated into violence (the "Riding together in His Highness's Carriage" incident).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

そのためそれを防ぐことが急がれ、実態を調査、把握し、適正な数値に是正するために、寛文6年(1666年)、延宝8年(1680年)、元禄10年(1697年)、天明8年(1788年)などに全国調査を行なった。例文帳に追加

Therefore there was a pressing need to prevent such disparities, and surveys were conducted nationwide in 1666, 1680, 1697 and 1788 in order to investigate and find out the actual situation and to correct the situations to obtain appropriate values.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

カルシウム化合物と、アルミニウム化合物と、紡糸助剤とを含む紡糸原液を液糸化した後、焼成することを特徴とするカルシウムアルミネート繊維の製造方法。例文帳に追加

The method for producing the calcium aluminate fiber comprises making a spinning dope containing a calcium compound, an aluminum compound and a spinning auxiliary into unsolidified yarn and then baking the unsolidified yarn. - 特許庁

組成物、成膜方法及び成膜装置、電気光学装置及びその製造方法、有機エレクトロルミネッセンス装置及びその製造方法、デバイス及びその製造方法、電子機器例文帳に追加

COMPOSITION, FILM FORMING METHOD AND APPARATUS, ELECTROOPTICAL APPARATUS AND ITS MANUFACTURING METHOD, ORGANIC ELECTROLUMINESCENCE DEVICE AND ITS MANUFACTURING METHOD, DEVICE AND ITS MANUFACTURING METHOD, AND ELECTRONIC APPARATUS - 特許庁

アルミ箔ラミネートフィルムを適切に分離剥離処理することでアルミ箔とプラスチックの再利用を可能としたもので、資源、エネルギーの有効活用を図るものである。例文帳に追加

To provide an apparatus for separating and recovering an aluminum foil laminated film which can reutilize aluminum foils and plastics and thus can effectively utilize resources and energy by properly separating and peeling an aluminum foil laminated film. - 特許庁

この金ナノ複合体は、グルタチオン等チオール化合物の共存下においてのみ、熱刺激により薬剤を放出することから、ねらった部位で薬物を的確に放出できるドラッグデリバリーシステムを構築することができる。例文帳に追加

The gold nanocomposite releases the agent by thermal stimulation only in the coexistence of a thiol compound such as glutathione, and thus, a drug delivery system capable of releasing a drug accurately at the aimed part can be constructed. - 特許庁

光重合性樹脂積層体、並びにこれを用いた表面撥液性パターン基板、カラーフィルタ、有機エレクトロルミネッセンス素子及び電子ペーパーの製造方法例文帳に追加

PHOTOPOLYMERIZABLE RESIN LAMINATE, AND METHOD OF MANUFACTURING SURFACE LIQUID REPELLING PATTERN SUBSTRATE, COLOR FILTER, ORGANIC ELECTROLUMINESCENCE ELEMENT AND ELECTRONIC PAPER USING THE SAME - 特許庁

ミネート処理に対する高度の品質性と均質性を得るとともに、積層基材の無駄を排して歩留まり及び量産性、更には省資源性を高める。例文帳に追加

To obtain high-degree quality and homogeneity with respect to lamination treatment and to exclude the waste of a laminating base material to enhance a yield, mass productivity and the conservation of resources. - 特許庁

液状組成物、成膜方法及び成膜装置、電気光学装置及びその製造方法、有機エレクトロルミネッセンス装置及びその製造方法、デバイス及びその製造方法、電子機器例文帳に追加

LIQUID COMPOSITION, METHOD AND DEVICE FOR FORMING FILM, ELECTRO-OPTICAL DEVICE AND ITS MANUFACTURING METHOD, ORGANIC ELECTRO LUMINESCENCE DEVICE AND ITS MANUFACTURING METHOD, DEVICE AND ITS MANUFACTURING METHOD, AND ELECTRONIC APPARATUS - 特許庁

前記つぼ刺激剤は、粉末にされた鉱物であり、前記鉱物は、トルマリン、ミネラルを含む物であっても、所定量の放射性物質を含有するものであっても、遠赤外線を放射する成分を含有する物であっても良い。例文帳に追加

The acupressure point stimulant is powdered mineral, and the mineral may be an object containing tourmaline and mineral, may be an object containing a predetermined amount of radioactive materials, or may be an object containing components radiating far-infrared rays. - 特許庁

カラーフィルタの製造方法、カラーフィルタ基板及びその製造方法、エレクトロルミネッセンス基板及びその製造方法、電気光学装置及びその製造方法、電子機器及びその製造方法、並びに成膜方法例文帳に追加

METHOD FOR MANUFACTURING COLOR FILTER, COLOR FILTER SUBSTRATE AND ITS MANUFACTURING METHOD, ELECTROLUMINESCENCE SUBSTRATE AND ITS MANUFACTURING METHOD, ELECTRO-OPTIC DEVICE AND ITS MANUFACTURING METHOD, ELECTRONIC APPLIANCE AND ITS MANUFACTURING METHOD, AND FILM FORMING METHOD - 特許庁

コンタミネーションの発生を抑制するとともに所望の特性を有した素子を形成する成膜装置の制御方法及び成膜装置を提供する。例文帳に追加

To provide a control method for a film deposition apparatus, and the film deposition apparatus capable of suppressing occurrence of contamination, and forming an element having desired characteristics. - 特許庁

即ち、PETフィルム上にシート状のエポシキ系樹脂をラミネートし、その状態でコア材のT/H内の空気を真空ポンプで吸引し減圧する。例文帳に追加

More specifically, a sheet-shaped epoxy resin is laminated on the PET film, and air in the T/H of the core material is sucked by a vacuum pump to reduce pressure in that state. - 特許庁

本発明は、ミネラル成分補給効果、肥料濃度の和らげ効果のあるバラツキの少ない均質良質な培養土を提供でき、地域の天然資源の活用を視野に入れ、地域事業の育成、さらに地域産業開発となる。例文帳に追加

The culture soil having mineral component-supplying effect and fertilizer concentration-moderating effect, and homogeneous good quality with less unevenness is provided, with a view to use natural resources in a region, for regional business raising and further regional industry development. - 特許庁

ガスバリア性フィルム、透明導電性フィルム、有機エレクトロルミネッセンス素子、タッチパネルにおいて、(メタ)アクリレート系光重合性組成物[I]を光硬化して得られる樹脂成形体を用いる。例文帳に追加

A resin molding obtained by optical-curing a (meth)acrylate based photopolymerizable composition [I] is used in a gas barrier film, a transparent conductive film, an organic electroluminescent element, and a touch panel. - 特許庁

シャッタ板に付着するターゲット物質等に起因してターゲット間にクロスコンタミネーションが生じることを防止できるスパッタリング成膜装置を提供する。例文帳に追加

To provide a sputtering film deposition system where the generation of cross contamination between targets caused by target materials or the like stuck to a shutter plate can be prevented. - 特許庁

寛延元年(1748年)に1,400石を加増され、宝暦5年(1755年)には更に3,000石を加増され、その後家重によって宝暦8年(1758年)に起きた美濃国八幡藩の一揆(郡上一揆)に関する裁判にあたらせるために、御側御用取次から1万石の大名に取り立てられた。例文帳に追加

He was given an additional fief of 1,400 koku of rice in 1748 and another 3,000 koku in 1755; he was also promoted from a shogunate attendant to informing him of visitors and conveying messages (toritsugi) to a feudal lord (daimyo) with a fief of 10000 koku of rice by Ieshige TOKUGAWA in order to judge the 1758 uprising in the Hachiman domain of Mino province (the Gujo uprising).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

天慶3年(940年)2月、将門が平貞盛・藤原秀郷らとの戦いによって敗死すると勢力は一気に瓦解し、将平は追捕を免れようと埼玉県秩父郡の城峯山中に潜伏したと伝えられ、同地の皆野町にある円福寺に墓が祀られている。例文帳に追加

In February, 940, when Masakado was defeated and killed in the war against TAIRA no Sadamori and FUJIWARA no Hidesato, his power instantly collapsed, and it is said that Masahira hid himself in the Jomine Mountain in Chichibu County, Saitama Prefecture, and his grave is in Enpuku-ji Temple in Minano-machi Town in the same area.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

とあり天(『古事記』では高天原)を追放された素戔嗚尊とともに新羅曽尸茂梨に天降り、スサノオがこの地吾居ること欲さず(「乃興言曰此地吾不欲居」)と言ったので、一緒に埴土船で渡って出雲国斐伊川上の鳥上峯に至ったとある。例文帳に追加

In summary, Isotakeru descended to Soshimori in Silla with Susanoo, who was banished from heaven (which is called Takaamahara in the "Kojiki"), and then they together moved to the place called Torikaminotake located at the upper reaches of Hii-kawa River in Izumo Province by a hani-bune (clay boat) because Susanoo said he did not want to stay in Soshimori.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

内燃機関1の排気通路3の排気マニホールド2から可変ノズル型ターボチャージャー4のタービンハウジング4dの入口部4dまでの間に、排気ガス中の未燃燃料を燃焼させることができる点火源8を設けて構成する。例文帳に追加

An ignition source 8 capable of combusting unburned fuel in exhaust gas is provided between an exhaust manifold 2 of an exhaust passage 3 of the internal combustion engine 1 and an entrance part 4d of a turbine housing 4c of the variable nozzle type turbocharger 4. - 特許庁

ポリエチレンラミネートを必要とせず、溶剤系シリコーン、水系エマルジョンシリコーン及び無溶剤系シリコーン等の剥離剤を直接塗工することによって、優れた剥離性能を有する剥離紙とすることのできる、製紙原料として再生可能な剥離紙用原紙を提供すること。例文帳に追加

To provide a base paper for a release paper, enabling the release paper excellent in separating performance to be produced by being directly applied with a releasing agent such as a solvent-type silicone, a aqueous emulsion silicone or a solventless silicone without requiring polyethylene lamination. - 特許庁

本発明は、顔料と、水と、光重合性開始剤と、紫外線硬化性樹脂と、水溶性有機溶剤とを含み、粘度が10mPa・s以上60mPa・s以下であり、表面張力が35mN/m以上である、インクジェット用インク組成物である。例文帳に追加

This ink-jet ink composition comprises a pigment, water, a photopolymerization initiator, a UV ray-curable resin, and a water-soluble organic solvent, and has a viscosity of 10 to 60 mPa s and a surface tension of35 mN/m. - 特許庁

当該薄型積層圧電/電歪素子10bは、未燃焼積層体を、燃焼により昇華して消失する消失層上に載置した状態で焼成して形成される大面積の薄型素子原板10aを縦横に切断することにより、多数個取りにより形成される。例文帳に追加

This element 10b is formed by baking a green laminate laid on a vanishing layer sublimatively dissipative by combustion to form a large-area thin element mother board 10a and cutting this board into many elements. - 特許庁

透析治療におけるコンタミネーション部位を減らして、透析治療ごとのカセット部全体の交換を不要とすることで、透析治療のコストを大幅に低減し、省資源に資することができる腹膜透析装置とこれに使用するカセットを提供すること。例文帳に追加

To provide a peritoneal dialyzer capable of greatly reducing the cost of dialysis treatment and contributing to save resources by reducing contamination portions in the dialysis treatment, so that replacement of the entire cassette portion is unnecessary for each dialysis treatment, and to provide a cassette used for the same. - 特許庁

使用感ならびに人体への刺激性が改善された天然ミネラル水配合の人体用害虫忌避剤において、忌避成分が日光等に曝されても劣化が防止され忌避効力の持続性を向上させ得る人体用害虫忌避剤の提供。例文帳に追加

To provide a noxious insect repellent for a human body, blended with natural mineral water and improved with its use feeling and irritation to the human body, also preventing the deterioration of the repelling component even if it is exposed to sunshine etc., and capable of improving the lasting property of its repelling effectiveness. - 特許庁

皮膚の老化を改善し、現実的に有効なシワ形成の対処法となり、しかも皮膚に安全で使用できるうえ、皮膚外用剤で求められるミネラルを安定に溶解した状態で肌に安全に供給できる有効な皮膚外用剤の開発を行う。例文帳に追加

To develop an effective external preparation for skin, capable of improving aging of the skin, capable of being used as actually effective countermeasures against formation of wrinkles, capable of being safely used for the skin, and capable of safely supplying the skin with mineral required for the external preparation for skin in a stably dissolved state. - 特許庁

真空容器2内の圧力を減圧し、減圧状態を維持したまま、電解液供給ライン4により開口部12aから、電池要素11の全体が電解液により浸漬されるまで袋状のラミネートフィルム12内に電解液20を注入する。例文帳に追加

The pressure in the vacuum container 2 is reduced, and the electrolytic solution 20 is injected into the bag-shaped laminating film 12 from the opening part 12a through an electrolytic liquid supply line 4 until the whole battery element 11 is immersed by the electrolytic solution while reduced pressure state is being maintained. - 特許庁

紙へ耐水性、耐油性を付与する一般的な方法である従来の内添や外添(含浸)、塗工、貼り合せ(ラミネート)等とは異なり、省資源や環境保護の面を重視した紙を構成するパルプ繊維等を改質した優れた耐水紙や耐油紙等の機能紙を提供することを目的とする。例文帳に追加

To obtain functional paper such as water-resistant paper or oil- resistant paper only by modifying pulps, taking resource saving or environmental protection in consideration compared to a conventional method such as internal or external adding (impregnating), coating, laminating, etc. - 特許庁

本発明は、紙へ耐水性を付与する一般的な方法である従来の内添や外添(含浸)、塗工、貼り合わせ(ラミネート)等とは異なり、省資源や環境保護の面を重視した紙を構成するパルプ繊維を主体とした優れた耐水紙を提供することを目的とする。例文帳に追加

To provide an excellent waterproof paper consisting mainly of a pulp fiber for constituting paper, emphasizing resource saving and environmental protection and being different from a general method for imparting waterproof property to the paper, which is conventional method of mixing in, adding from outside (impregnating), coating, bonding together (laminating), etc. - 特許庁

本発明は医療用器材の滅菌に使用される滅菌バッグに関するもので、合成フィルムをラミネート紙に置き換えることで石油化学製品の使用量を抑え、且つ、紙とフィルムを分離すれば両者を資源として再利用可能となる環境に易しい滅菌バッグを提供するものである。例文帳に追加

To provide an environment-friendly sterilizing bag which is used for the sterilization of medical equipment, employs laminated paper in place of a synthetic film thereby suppressing amount of use of petrochemicals and enables both of the paper and the film to be recycled as resources when they are separated from each other. - 特許庁

使用済燃料の再処理に伴い発生する高レベル放射性廃棄物等の最終処分に関する資金の積み立ては、経済産業大臣が指定する資金管理法人に積み立てる制度となっており、2010年3月末時点で約7千5百億円が積み立てられている。例文帳に追加

The reserve fund for final disposal of high-level radioactive waste and so forth generated during reprocessing of spent fuel has been deposited in the administrative agency designated by the Minister of METI, and amounted to approximated 750 billion yen as of the end of March 2010. - 経済産業省

チャンバ内に複数のターゲットを備えかつ二重回転シャッタ機構でターゲットの選択を行うようにした多元スパッタ成膜装置で、シャッタ板に付着するターゲット物質等に起因してターゲット間にクロスコンタミネーションが生じることを防止できる多元スパッタ成膜装置の二重シャッタ制御方法を提供する。例文帳に追加

To provide a double shutter control method for a multitarget sputtering deposition system capable of preventing the occurrence of crosscontamination between targets due to target substances etc., sticking to shutter plates with a multitarget sputtering deposition system which is equipped with a plurality of the targets within a chamber and is constituted to perform the selection of the target with double rotary shutter mechanisms. - 特許庁

キク科植物葉緑体ゲノム由来のリブロース−1,5−ビスカルボキシラーゼ/オキシゲナーゼ大サブユニット遺伝子とアセチルCoAカルボキシラーゼサブユニット遺伝子の間に、キク科植物葉緑体ゲノム由来のrRNAオペロンのプロモーターおよびpsbA遺伝子のターミネーターを有し、さらに前記プロモーターおよびターミネーターとの間に発現タンパク質をコードする塩基配列を有するベクターをキク科植物の葉緑体に導入する。例文帳に追加

The invention relates to a method for transforming chloroplast of Chrysanthemum plant comprising transduction of a vector having a base sequence encoding an expressing protein, between a promoter of rRNA operon originated from the Chrysanthemum plant chloroplast genome and a terminator of a psbA gene and having the promotor and the terminator between a ribulose-1, 5-bis carboxylase/oxygenase large subunit gene derived from genome of the Chrysanthemum plant chloroplast, and an acetyl-CoA carboxylase subunit gene. - 特許庁

例文

体裁で違うところといえば、題名のつけかたで、庭鐘が『英草子』第一篇「後醍醐帝三たび藤房の諫を折くこと話」とか『繁野話』第一篇「雲魂雲情を語つて久しきを誓ふ話」とか長くつけるのに対し、『雨月物語』の方は第一篇「白峯」や第二篇「菊花の約」のようにすっきりとした題がついている。例文帳に追加

Regarding the difference in style, the expression of titles is different; Teisho put a long title such as 'The story of Emperor Godaigo, who rejected the fujifusa's advice three times' as the first story in "Hanabusa Soshi," and 'The story of talking about souls and the scene of clouds that promise long-lasting relationships' as the first story in "Shigeshige Yawa," while "Ugetsu Monogatari" has short titles like 'Shiramine,' which is the first story, and 'The Chrysanthemum Vow,' which is the second.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

索引トップ用語の索引



  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS