1016万例文収録!

「はただにがわ」に関連した英語例文の一覧と使い方(2ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > はただにがわに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

はただにがわの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 85



例文

幕府では6代将軍義教が篠川御所の足利満直や駿河国の守護今川範忠に憲実の救援を命じ、さらに禅秀の子上杉持房、上杉教朝らをも含む幕軍を派遣する。例文帳に追加

In the bakufu the sixth shogun Yoshinori ordered Mitsunao ASHIKAGA of Sasagawa Gosho (an administrative organization for governing the Tohoku regions, settled by the Kamakura bakufu in the Muromachi period: it also refers to its head Mitsunao ASHIKAGA.) and Noritada IMAGAWA, shugo (a provincial constable) of the Suruga Province, to help Norizane and also dispatched the bakufu army including Zenshu's sons, Mochifusa UESUGI and Noritomo UESUGI.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

ただ乳幼児が内容物を吸引する際ペットボトル内の気圧調整が必要であり、この問題を解決すべく本連結器具4には気圧調整用気道5が備わっている。例文帳に追加

However an air pressure inside the PET bottle needs to be adjusted when an infant or a little child sucks the content, and the connecting instrument 4 is provided with an airway 5 for air pressure adjustment in order to solve the problem. - 特許庁

ただ、西陣という行政区域は特別にはないが、この織物に携る業者がいる地区は、京都市街の北西部、おおよそ、上京区、北区(京都市)の、南は今出川通、北は北大路通、東は堀川通、西は千本通に囲まれたあたりに多い。例文帳に追加

Although there is no administrative district called Nishijin, most of the weavers live in the northwest of Kyoto City such as Kamigyo Ward and Kita Ward (Kyoto City), especially areas encircled by Imadegawa-dori Street to the south, Kitaoji-dori Street to the north, Horikawa-dori Street to the east, and Senbon-dori Street to the west.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

英林孝景の次男・朝倉秀景の孫・朝倉政元は、後北条氏、豊臣秀次、徳川家康と仕え、政元の子・朝倉政明は徳川秀忠に仕え、500石の旗本として存続した。例文帳に追加

Masamoto ASAKURA, who was the second son of Erin Takakage (Toshikage ASAKURA) and grandson of Hidekage ASAKURA, served the Gohojo clan, Hidetsugu TOYOTOMI, and Ieyasu TOKUGAWA in a consecutive manner, and Motomasa's son Masaaki ASAKURA served Hidetada TOKUGAWA as hatamoto (a direct retainer of the bakufu) with a stipend of 500 koku crop yield.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

慶長19年(1614年)の大坂冬の陣では父と共に徳川方として参加し、慶長20年(1615年)の大坂夏の陣では徳川秀忠に従って武功を挙げた。例文帳に追加

In 1614, he took part in Osaka Fuyu no Jin (Winter Siege of Osaka) with his father for the Tokugawa side, and in 1615, he took part in Osaka Natsu no Jin (Summer Siege of Osaka) and made military exploits under command of Hidetada TOKUGAWA.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

ただ人魚が住んでいるサンゴの洞窟のドア一つ一つには小さなベルがついていて、ドアを開閉するたびにステキな音をたてるのです(わたしたちの世界でのステキな家とおなじように)。例文帳に追加

but every door in the coral caves where they live rings a tiny bell when it opens or closes (as in all the nicest houses on the mainland),  - James Matthew Barrie『ピーターパンとウェンディ』

寝具、インテリア製品、玩具及びペット生活用品などの内部にある中綿の中で、発生したダニの糞や死骸が、飛散して喘息などのアレルギー症を引き起こすことがない、中綿及びその製造方法を提供する。例文帳に追加

To provide wadding which causes no allergic disease such as asthma, due to dispersion of feces and carcasses of generated mite in the wadding present inside bedding, interior products, toys, pet living supplies and the like, and to provide a production method therefor. - 特許庁

慶長8年(1603年)に征夷大将軍に就いて幕府を開いた家康は、徳川氏による将軍職世襲を確実にするため、慶長10年(1605年)にわずか2年で秀忠に将軍職を譲った。例文帳に追加

Ieyasu who became Seitaishogun and founded the Bakufu in 1603 stayed in the position only for two years and transfer Shogunate to Hidetada to make sure that the Tokugawa clan keep Shogunate by heredity.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

真宗は、ただ如来の働きにまかせて(すなわち真実の信心を獲得すれば)、全ての人は往生成仏することが出来るとする教えから、他の宗派と比べ多くの宗教儀式や習俗にとらわれず、報恩謝徳の念仏と聞法を大事にする。例文帳に追加

With its doctrine that everyone can go to Heaven (Ojo jobutsu) only by trusting Nyorai's power (in other words, if acquiring true faith), Shinshu, compared to other sects, is free from many religious exercises and customs, and makes much of nenbutsu and Mombo (learning the teachings of Buddha) for Ho-on Shatoku (gratitude for kindness and virtue).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

淀殿は京都で放浪していた従兄の織田信雄を大坂城に招いて住まわせたり、妹の督が徳川秀忠に再嫁する際に前夫豊臣秀勝との間にできていた豊臣完子を引き取って我が子同然に育てた事も知られる。例文帳に追加

It is known that Yodo-dono invited her cousin Nobuo ODA, who was wandering around Kyoto City, to Osaka-jo Castle to allow him to live there, and when her younger sister Go remarried Hidetada TOKUGAWA, Yodo-dono adopted Sadako TOYOTOMI, a daughter between Go and her former husband Hidekatsu TOYOTOMI, and brought her up as her own child.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

家康の嫡男松平信康は織田信長の命で切腹させられており、次男の結城秀康は豊臣秀吉(後に結城晴朝)の養子に出したため、後継は早くから三男の徳川秀忠に定めていたが、関ヶ原の戦いでの遅参など、資質に疑問を持った家康が四男松平忠吉も含め、功臣たちに後継者は誰が良いかを尋ねたという逸話が伝わっている。例文帳に追加

Ieyasu's eldest legitimate son Nobuyasu MATSUDAIRA killed himself by order of Nobunaga ODA, and the second son Hideyasu YUKI was adopted by Hideyoshi TOYOTOMI (and later by Harutomo YUKI), so the third son Hidetada TOKUGAWA was determined early on as his successor, but there was an episode that Ieyasu had a question about Hidetada's capability because he arrived late in the Battle of Sekigahara, and Ieyasu asked his vassals, including the fourth son Tadayoshi MATSUDAIRA, who was the appropriate successor.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

古道からは大師堂があったと伝えられる(『めぐり』)水ヶ元、大塔宮伝説や石垣をめぐらせた屋敷跡がある(『めぐり』)待平を経て、三田谷橋近くの下山口で神納川のほとりに降りる。例文帳に追加

Kodo' leads to Mizugamoto where once Taishi-do (a sacred place for Priest Kobo-daishi) was built (refer to "Meguri") and to Machi-daira where once had a legend of Otonomiya and ruins of a house surrounded with a stone wall (refer to "Meguri"), after that the road descends to the bank of Jinno-gawa River at Shimoyamaguchi near Mitadani Bridge.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

なおこのとき、病弱な家重より聡明な次男・徳川宗武や四男・徳川宗尹を新将軍に推す動きもあったが、吉宗は宗武と宗尹による将軍継嗣争いを避けるため、あえて家重を選んだと言われている。例文帳に追加

There were some movements in support of Munetake TOKUGAWA, the second son who was more intelligent than the sickly Ieshige, or Munetada TOKUGAWA, the fourth son, for the new shogun, but it is said that Yoshimune dared to choose Ieshige in order to avoid conflict between Munetake and Munetada over the post of shogun.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

平治元年(1159年)の平治の乱で父兄が死亡した後、駿河国香貫(現静岡県沼津市香貫町)にて母方の伯父の藤原範忠によって朝廷に差し出された。例文帳に追加

After his father and his oldest brother died during the Heiji War in 1159, he was taken to the Imperial Court by his maternal uncle, FUJIWARA no Noritada, in Kanuki in Suruga Province (present day Kanuki-cho, Numazu City, Shizuoka Prefecture).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

もどった私は堕ち、もはや情熱を失い、ただただ逃げ出すことを欲しながら、通りを探し当て、建物を確認し、リンゴ売りの女に挨拶し、ドアを開けたメイドに言う:例文帳に追加

Back then I fall, eager no more, desiring only to go, find the street, mark the buildings, greet the applewoman, say to the maid who opens the door:  - Virginia Woolf『弦楽四重奏』

その後は豊臣恩顧の大名であったが、家康に危険視されることを恐れて、慶長19年(1614年)からの豊臣氏との戦いである大坂冬の陣では江戸城留守居を務め、慶長20年(1615年)の大坂夏の陣では2代将軍・徳川秀忠に従って徳川方として参加した。例文帳に追加

Since being a favored daimyo of TOYOTOMI, then he feared that Ieyasu considered him dangerous, he stayed and guarded Edo Castle during the Fuyu no Jin (the Winter War in Osaka) from 1614 and served the second Shogun Hidetada TOKUGAWA during the Natsu no Jin (the Summer War in Osaka) in 1615.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

より具体的には、ガラスビーズにα−ポリ−L−リシンを縮合剤を利用して固定し、更にCy3 reactive dyeを用いてα−ポリ−L−リシンに導入したダニ検査試薬。例文帳に追加

More specifically, this reagent is such that glass beads are immobilized with α-poly-L-lysine using a condensation agent and introducing Cy3 reactive dye into the α-poly-L-lysine. - 特許庁

慶長3年(1598年)から徳川秀忠の家臣として仕えるようになり、慶長5年(1600年)の関ヶ原の戦いでは、秀忠に従って信濃国上田城攻めに参加した。例文帳に追加

Starting from 1598, he served Hidetada TOKUGAWA and, on the occasion of the battle of Sekigahara in 1600, he followed Hidetada and take part in attacking the Ueda-jo Castle in Shinano Province.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

井伊直孝が、家康の死後に大久保忠隣の冤罪を将軍秀忠に嘆願しようと図ったところ、忠隣は家康に対する不忠になるとして、これを断ったとされる。例文帳に追加

It is said that, when Naotaka II attempted to appeal to Shogun Hidetada regarding the false charge against Tadachika OKUBO after Ieyasu had died, Tadachika rejected the appeal because it would be disloyal to Ieyasu.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

ただ、日本では2002年12月に施行された改正廃棄物の処理及び清掃に関する法律にもより家庭から排出されるごみ類を野焼きすることに制限が加えられた。例文帳に追加

However, due to the Revised Waste Disposal and Public Cleaning Law that came into force in December 2002, the regulation came into effect not to burn household trash in fields.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

ただ、日本のリーダー格である大きな証券会社が、やはりこういうインサイダーの中にあるということも、重みはしっかりと、私もこの中に受け止めています。例文帳に追加

However, I will take seriously the gravity of the leading Japanese securities company’s involvement in insider trading cases.  - 金融庁

初め比叡山に登り天台教学を修学したが、その後浄土宗の僧良忠に師事して浄土教学を修めて仁和寺西谷法光明院に住した。例文帳に追加

He entered Hieizan Mt. Hiei and initially learnt the doctrine of the Tendai sect; however, he learnt from a priest of the Jodo sect, Ryochu, and learnt the doctrine of the Jodo sect and resided at Nishitani-hokomyo-in temple on the premises of Ninna-ji Temple.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

すなわち、信長は本能寺の変以前に、大名としての織田家の家督は信忠に譲っており、自らは、織田・柴田・明智・羽柴・神戸(信孝)・北畠(信雄)などの「大名(信長の取立による大名)」の上に君臨する存在となっていた。例文帳に追加

That is to say, Nobukatsu had already handed over the headship of the family to Nobutada before the Honno-ji Incident, and he reined over such 'daimyo (selected by Nobunaga)' as Oda, Shibata, Akechi, Hashiba, (Nobutaka) KANBE, and (Nobuo) KITABATAKE.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

ただ、日銀の副総裁人事については今国会での提示を見送ると見られるわけですけれども、副総裁の空席が長期化するという状況について、必要な人事ができないという今の状況について、大臣はどのように見ていらっしゃるのかお聞きしたいと思います。例文帳に追加

Although I understand that the government will present its nominees for several posts today, it is expected to refrain from proposing a nominee for the post of deputy governor the Bank of Japan in the current Diet session. What do you think of the prolonged vacancy in this post and the government's inability to make necessary appointments?  - 金融庁

そして2年後、秀頼は右大臣に昇ったものの、この年に家康は将軍職も2年後に息子徳川秀忠に譲って将軍職の世襲の意思を表し、同じ年に九条兼孝に代わって一連の問題の発端となった近衛信尹(信輔改め、慶長6年(1601年)左大臣還任)が相論発生以来21年目にして関白に任命されて五摂家による持ち回りが復活した。例文帳に追加

Two years later, Hideyori was elevated to the position of Udaijin, and yet, Ieyasu yielded the position of Shogun to his son, Hidetada TOKUGAWA, showing his determination to pass down the position by hereditary succession; in the same year, in place of Kanetaka KUJO, Nobutada KONOE (whose name had changed from Nobusuke and who had been reinstated to Sadaijin in 1601) was appointed to Kanpaku for the first time in twenty-one years since he had started the soron, having caused a series of troubles thereafter; here, the tradition of rotating the position of Kanpaku among the five sekke was restored.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

翌7月18日には、西軍総大将である毛利輝元の名で、伏見城の守将・鳥居元忠に対して伏見城を明け渡すように命令が出された。例文帳に追加

On the next day, July 18, an order to surrender Fushimi-jo Castle was issued to the defending general, Mototada TORII, in the name of Terumoto MORI, the commander-in-chief of the western army.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

1603年に家康は征夷大将軍に就任して江戸幕府を開き、1605年には将軍職を子の徳川秀忠に譲って徳川政権の正統性を確立していき、豊臣宗家は全国政権の座から完全に滑り落ちてしまった。例文帳に追加

In 1603, he became the seii taishogun (literally, 'great general who subdues the barbarians") and established the Edo bakufu (feudal government headed by Ieyasu), and in 1605, he passed over the shogunate to his son Hidetada TOKUGAWA in order to secure the legitimacy of the Tokugawa Administration, and consequently, the head family of Toyotomi completely lost its authority over the country.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

これにより、キャビティ55の内側面とブローピン60との位置関係に起因した駄肉の偏在が緩和され、肉溜まり及びノッチ形状部の発生を抑えて、樹脂製ドラム10の耐衝撃性及び耐圧性を高くすることができる。例文帳に追加

Accrodingly, since the localization of the unnecessary thickness due to the positional relationship between the inner surface of a cavity 55 and a blow pin 60 is relaxed, the occurrence of accumulation of the resin and a notched part is suppressed to enable the enhancement of the impact resistance and the pressure resistance of the resin-made drum 10. - 特許庁

父の満仲は摂津国多田に源氏武士団を形成し、頼光はそれを継承し、自らは摂関家の警護なども務めているなど武士としての性格も否定できないが、頼光は藤原摂関家の家司としての貴族的人物と評される傾向にある。例文帳に追加

His father, Mitsunaka, formed a group of Genji warriors in Tada, Settsu Province, and as someone who served as a protector of the Fujiwara family, his personality was undeniably warrior-like, but Yorimitsu, who served the Fujiwara's as a keishi (administrator), had a tendency to be described as a person with an aristocratic character.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

ただ、日本銀行の場合は0(%)からたしか0.1(%)だったと思いますが、そういったことで、まさにFOMCの決定でございますから、金融庁としては、為替市場、あるいは金融資本市場に与える影響を注視をしてまいりたいというふうに思っております。例文帳に追加

In the case of the Bank of Japan, however, it is between 0% and 0.1%, I believe. As it is the FOMC's decision, the FSA is intent on keeping a close watch on any impact that it may have on exchange markets or financial markets.  - 金融庁

シャイロックはポーシャが法律を変えてはならないと言うのを聞いて、彼女が自分のために弁護をしているように見えたから、こう言った。「ダニエル様が裁きにいらっしゃったんだ! おお、賢く若い裁判官様、どんなにか私はあなた様を尊敬いたしますことか!まことにあなた様は、お見受けするよりずっと年功を積んでおられますなあ!」例文帳に追加

Shylock hearing Portia say that the law might not be altered, it seemed to him that she was pleading in his favour, and he said, "A Daniel has come to judgment! O wise young judge, how I do honour you! How much elder are you than your looks!"  - Shakespeare『ヴェニスの商人』

長兄の金森長則が天正10年(1582年)の本能寺の変で二条城において織田信忠に殉じていたため、金森家の家督と飛騨国の領土は長近の養子・金森可重が継いで、長光は慶長13年(1608年)に長近が死去すると、上有知・関・河内国金田2万3,000石を相続することとなった。例文帳に追加

Because his eldest brother, Naganori KANAMORI, sacrificed himself for Nobutada ODA by committing suicide in Nijo-jo Castle at the Honnoji Incident in 1582, Arishige KANAMORI, another adopted son of Nagachika, took over as the head of the Kanamori family and inherited the territory of Hida Province, and when Nagachika passed away in 1608, Nagamitsu inherited 23,000 koku in Kozuchi, Seki, and Kaneda in Kawachi Province.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

ただ日本を含めた諸外国の研究者は、一進会が大日本帝国の侵略の意図を見抜けず韓国を亡国へと導く役割を果たしたことは事実であるが、対等合併論自体は日本の朝鮮併合論(朝鮮が日本に従属し、主権を放棄する形で植民地となる。)とは明らかに異なり、寧ろ併合後の日本が一進会すらも用済みとして切捨て、植民地統治を開始したことを踏まえて、「一進会もまた犠牲者であり、必ずしも責められるべき点ばかりではなかった」とする同情的意見も強い。例文帳に追加

However, many researchers of other countries including Japan, have sympathetic views stating that, although it is true that the Iljinhoe group played a role making Korea a lost country without foreseeing the Empire of Japan's intension of invasion, their theory of equal merger was totally different from Japan's theory of Korean annexation (Korea comes under the rule of Japan to become a colony by relinquishing sovereign power), so considering Japan discarded the Iljinhoe after the group served their purpose, 'the Iljinhoe were also victims and should not be totally blamed'.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

平氏一門のうち宗盛、清宗、それに平家と行動をともにしていた平時忠(二位ノ尼の弟)、平時実、平信基、藤原尹明といった廷臣、能円、全真、良弘、忠快、行命といった僧侶、平盛国、平盛澄、源季貞らの武将、大納言典侍、帥典侍、治部卿局らの女房が捕虜となっている。例文帳に追加

Of the Taira clan those taken prisoner included Munemori and Kiyomune; the courtiers TAIRA no Tokitada (Tokiko's younger brother), TAIRA no Tokizane, TAIRA no Nobumoto, and FUJIWARA no Tadaaki, who had acted in support of the main Taira clan; the Buddhist priests Noen, Zenshin, Ryoko, Chukai, and Gyomei; the military commanders TAIRA no Morikuni, TAIRA no Morizumi, and MINAMOTO no Suesada; and among the women, FUJIWARA no Sukeko (known as the Lady-in-Waiting to the Chief Councillor of State (Dainagon)), FUJIWARA no Muneko (the Lady-in-Waiting to the governor), and the Lady-in-Waiting to the Lord of the Office of Governance.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

今般、同法の期限の延長期間を1年としたのは、法制当時よりも現在の経済状況は2年前のリーマン・ショック直後の中小企業金融円滑化法は1年程度の法律としていたのでありますが、現在の経済情勢は2年前のまさにトヨタ自動車の売り上げが4割減ったという、私の地元九州・福岡県は愛知県に次いで2番目に大きな自動車100万台以上生産しておりますけれども、トヨタだ日産だというのが本当に軒並み派遣切りをしまして、そのことを私はもろに感じたわけでございますが、そういった中、この法律を施行させて頂いたわけでございますけれども、同時に資本主義社会、自由主義社会においては、法によって借り手のモラルハザードという金融規律の低下が懸念されている。やっぱりそこは、当然、自由主義社会で大事なことでございまして、やっぱり借りたお金は利子をつけて返すということは原則でございますから、その影響も注視する必要があると思っております。例文帳に追加

When the SME Financing Facilitation Act was established just after the Lehman shock two years ago, it was given the duration of roughly one year. With Toyota suffering a 40 percent drop in car sales two years agomy home prefecture, Fukuoka, Kyushu, produces more than one million cars and is the second largest car-producing prefecture after Aichione after another of the car makers, including Toyota and Nissan, fired temporary workers. It was under those circumstances that we launched this Act, but, at the same time, it is also true that in the context of a capitalist society and a free society, there is a concern that the Act might result in financial discipline deteriorating in the form of moral hazard on the part of borrowers. As it is, indeed, naturally an important factor in a free society, and the basic rule in borrowing money is to pay it back with interest, I do think it necessary to heed any impact of the Act.  - 金融庁

索引トップ用語の索引



  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”PETER AND WENDY”

邦題:『ピーターパンとウェンディ』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 2000 katokt
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
  
原題:”The String Quartet”

邦題:『弦楽四重奏』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

翻訳:枯葉
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。
最新版はhttp://www005.upp.so-net.ne.jp/kareha/にあります。
Copyright (C) Virginia Woolf 1920, expired. Copyright (C) Kareha 2002, waived.
  
原題:”THEMERCHANT OF VENICE”
邦題:『ヴェニスの商人』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.
SOGO_e-text_library責任編集。Copyright(C)2001 by SOGO_e-text_library
この版権表示を残すかぎりにおいて、商業利用を含む複製・再配布が自由に認められる。プロジェクト杉田玄白正式参加(予定)テキスト。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS