1016万例文収録!

「めいせいちょう5ちょうめ」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > めいせいちょう5ちょうめに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

めいせいちょう5ちょうめの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 48



例文

文政丁銀文政豆板銀(文政3年(1820年)5月、36%)例文帳に追加

Bunsei Chogin Bunsei Mameitagin (June 1820, 36%)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

調絹は長さ5丈1尺・広さ2尺2寸で1疋(1反)となし、正丁6名分の調とする。例文帳に追加

One hiki (also called one tan) was the basic unit of Chokinu, measuring 15.3 meters long by 66 cm wide, which was equivalent to the Cho paid by six members of Seitei.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

調布は長さ5丈2尺・広さ2尺4寸で1端(1反)となし、正丁2名分の調とする。例文帳に追加

On the other hand, one tan was the basic unit of Chofu, measuring 15.6 meters long by 72 cm wide, which was equivalent to the Cho paid by two members of Seitei.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

その後、AlN層を成長させると、一体化したメイン基板が形成される。例文帳に追加

Thereafter, when an AlN layer is grown, an integrated main substrate 5 is formed. - 特許庁

例文

本発明に係るInGaN層の製造方法は、700℃〜790℃の成長温度、30Å/分〜93Å/分の成長速度及び1.76×10^−モル/分〜3.3×10^−モル/分のトリメチルインジウムの流量の条件下でInGaN層を成長させる。例文帳に追加

In the method for producing the InGaN layer, under conditions that a growing temperature is 700°C to 790°C, a growing speed is 30 Å/min to 93 Å/min, and a flow rate of trimethyl indium is 1.76×10^-5 mol/min to 3.53×10^-5 mol/min, the InGaN layer is grown. - 特許庁


例文

 行政庁は、第百六条第二項の規定により組合等の解散を命じたときは、遅滞なく、解散の登記を嘱託しなければならない。例文帳に追加

(5) When an administrative agency has ordered the dissolution of a cooperative, etc. pursuant to the provisions of Article 106, paragraph (2), it shall commission the registration of the dissolution without delay.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

本発明のツェナーダイオード用ウェハーは、不純物がドーナツ状に分布したウェハー1上にエピタキシャル層4を成長させている。例文帳に追加

The wafer 5 for a Zener diode is formed by growing an epitaxial layer 4 on a wafer 1 wherein impurities are distributed as a doughnut. - 特許庁

GaAs基板1上に半導体層2を成長させ、半導体層2を耐熱性紫外光剥離テープを介して透明支持体4に貼り付ける。例文帳に追加

A semiconductor layer 2 is grown on a GaAs substrate 1 and the semiconductor layer 2 is stuck to a transparent support 4 by means of a heat-resisting ultraviolet-light peeling tape 5. - 特許庁

本発明に基づく加熱調理装置1は、調理容器3と、調理容器3内に投入された流動性調理食材を加熱するための加熱装置と、流動性調理食材及び流動性調理食材から生じた流動性湧出食材が、調理容器3からオーバーフローした際に流入するように設けられたオーバーフロー容器7と、を備えている。例文帳に追加

The cooking apparatus 1 is provided with a cooking container 3, a heating device 5 for heating the fluid cooking food material fed inside the cooking container 3, and an overflow container 7 provided so as to make the fluid cooking food material and the fluid flown out food material generated from the fluid cooking food material flow in at the time of overflowing from the cooking container 3. - 特許庁

例文

2004年以降EUに加盟した中・東欧諸国は、その経済規模こそ、欧州経済の実質GDPに占める割合で約5%(2007年)と小さいが、その成長率は中・東欧諸国12か国平均で6.3%と、EU15の2倍以上の高成長を遂げている(第1-2-38図)。例文帳に追加

For the very reason of their economic magnitude, the Central and Eastern European countries that have joined the EU since 2004 account for only a small proportion (5%, 2007) of the real GDP in Europe. However, the 12 Central and Eastern European countries have achieved rapid growth at a rate of 6.3%, which is more than double the EU15 (see Table 1-2-38). - 経済産業省

例文

本発明中の4,7-ジメトキシ-5-メチル-1,3-ベンゾジオキソールは乳癌、肝癌、前立腺癌腫瘍細胞の生長抑制に応用可能で、同時に乳癌、肝癌、前立腺癌腫瘍細胞の生長を抑制する医薬組成物中に応用することができる。例文帳に追加

The 4, 7-dimethoxy-5-methyl-1, 3-benzodioxole in the invention is applicable to the inhibition of the growth of cancer tumor cells of breast cancer, liver cancer and prostate cancer; and also applicable into medicinal compositions for inhibiting the growth of cancer tumor cells of breast cancer, liver cancer and prostate cancer. - 特許庁

次に、図1(b)で示すように、絶縁膜となる透明なSiO_2薄膜3を蒸着し、ナノコラムを成長させるべき配置位置に、成長させるべき直径および間隔でNi薄膜2が露出するまで貫通孔4を穿設しておく。例文帳に追加

Subsequently, as shown in the figure 1(b), a transparent SiO_2 thin film 3 as an insulating film is evaporated, and a through hole 4 is drilled on evaporation positions where the nano-columns 5 are grown at a diameter and a distance for growing the nano-columns until the Ni thin film 2 is exposed. - 特許庁

次に、図1(b)で示すように、絶縁膜となる透明なSiO_2薄膜3を蒸着し、ナノコラムを成長させるべき配置位置に、成長させるべき直径および間隔でAlN膜2が露出するまで貫通孔4を穿設しておく。例文帳に追加

Next, as shown in Fig.1(b), a transparent SiO_2 thin film 3, used as an insulating film, is vapor-deposited at the position where a nanocolumn 5 should be grown up; a through hole 4 is drilled until AlN film 2 is exposed at a diameter and intervals at which it is grown up. - 特許庁

本発明の化学気相成長装置は、処理用ガスを用いて基板11表面に薄膜13を形成する化学気相成長装置であって、反応室1と、ガス供給管4と、ガス供給バルブと、ガス廃棄管6と、ガス廃棄バルブ7と、ガス流量計9とを備えている。例文帳に追加

The chemical vapor deposition equipment in which a film 13 is formed on the surface of a substrate 11 by using a treatment gas, is provided with the reaction chamber 1, a gas supply pipe 4, a gas supply valve 5, a gas disposal pipe 6, a gas disposal valve 7, and a gas flowmeter 9. - 特許庁

議アジア経済は、通貨・金融危機からの深刻な状況から急回復を遂げ、2000年にはアジア途上国全体では7.1%の成長を記録しましたが、2001年には世界経済の不透明感等により、%程度の成長に減速する見通しとなっております。例文帳に追加

Recovery of Asian economies from the painful aftermath of the currency and financial crisis has been dramatic. In 2000, as a result, the developing economies in Asia as a whole posted a 7.1% growth. The pace of growth, however, is expected to slow down this year to a level of 5%, reflecting the uncertain prospects of the world economy.  - 財務省

本発明に従うHEMTは、電子走行層3と、この上を選択的に覆う連続的成長阻止層と、電子供給層(第2の半導体層)6と、不連続成長層7と、ソース電極9と、ドレイン電極10と、ゲート電極11とを有している。例文帳に追加

This HEMT has an electron travelling layer 3, a continuous growth inhibition layer 5 for selectively covering it, an electron supply layer (second semiconductor layer) 6, a discontinuous growth layer 7, a source electrode 9, a drain electrode 10, and a gate electrode 11. - 特許庁

同5月12日には、欧州委員会でEU加盟国予算案の事前評価を含む財政危機再発防止策が提案され、安定成長協定に基づくユーロの信認維持を目指す姿勢を強調した。例文帳に追加

On May 12th, a measure to prevent the reoccurrence of a fiscal crisis which included an advance evaluation of the EU member state budget proposals was proposed at the European Commission and based on the stable growth agreement the Commission expressed their goal of maintaining confidence in the euro. - 経済産業省

今後5年間の実質 GDP 成長率の目標は年平均7%とされているが、これは、「第11次5か年計画(2006~2010年)」の当初目標である7.5%と実績である11.2%のいずれをも下回る水準であり、経済成長の量的拡大より質的充実を目指すという中国政府の姿勢が鮮明になっている。例文帳に追加

The target of the real GDP growth rate for the next 5 years was decided at an average of 7% per year, but this was a lower level than 7.5% and 11.2% which were initial target of the 11th Five-Year Plan and the actual performance carried out respectively. It made clear that the Chinese government aimed at the qualitative enhancement rather than the quantitative expansion of the economic growth. - 経済産業省

したがって、メイン基板は、薄い壁の凸部4から成長し、基板1,の熱膨張係数の差に起因する歪の影響を受けにくく、安価なSi基板1上に貫通転位の少ない良質な結晶のAlN基板を作成できる。例文帳に追加

Accordingly, the main substrate 5 is grown from the convex part 4 on a thin wall, hardly effected by a strain caused by the difference of thermal expansion coefficient between the substrate 1 and the substrate 5, and an AlN substrate 5 of good quality crystal, little in through dislocation, can be prepared on an inexpensive Si substrate 1. - 特許庁

はじめは第5代藩主・六郷政長の長男・六郷政展が政林の養嗣子として後を継ぐ予定だったが、政展が安永5年(1776年)3月に早世したために世子となり、天明3年(1783年)12月18日の父の隠居により後を継いだ。例文帳に追加

At first, the family reign was supposed to be succeeded by Masanori ROKUGO, the first son of the fifth domain head, Masanaga ROKUGO, however, as Masanori died young in April 1776, Masachika became the heir, and took over as head of the family on January 10, 1784, when his father retired.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

5月、勝元は北陸に落ちていた政長を含む全国の同盟者に呼びかけ、花の御所を制し、戦火から保護するという名目で将軍らを確保、天皇、上皇を室町亭に迎える。例文帳に追加

In May, Katsumoto successfully called on his allies nationwide, including Masanaga who had taken refuge in Hokuriku, to occupy Hana no Gosho, took into custody the Shogun and others on the pretext of protecting them from warfare, and invited the incumbent and retired emperors to Muromachi-dai.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

頼綱はその後法然の弟子証空を師事したが、建保2年(1214年)頃までには鎌倉政庁の許しを得、5月には園城寺改修を拝命、山王社および拝殿の修復に努めている。例文帳に追加

Thereafter, Yoritsuna studied under Shoku, a disciple of Honen, and by around 1214 he was permitted by the Kamakura government office, and between June and July, receiving an official appointment to improve Enjo-ji Temple, he put his efforts to repair Sannosha and haiden (a hall of worship) of the temple.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

本発明は一種の化合物の新用途に関わり、特に一種の4,7-ジメトキシ-5-メチル-1,3-ベンゾジオキソール(4,7-dimethoxy-5-methy-1,3- benzodioxole)の腫瘍細胞生長抑制における応用に係る。例文帳に追加

The invention relates to a new application of a kind of compound, specially relates to an application of a kind of compound, 4, 7-dimethoxy-5-methyl-1, 3-benzodioxole, for inhibiting the growth of tumor cells. - 特許庁

GaN結晶30は、下地体のGaN膜02上に結晶成長され、各々が斜めファセット21を有する複数のドメイ20からなる。例文帳に追加

The GaN crystal 530 is grown on the GaN film 502 of the ground body 5 and comprises a plurality of domains 520 each having inclined facet 521. - 特許庁

GaN結晶30は、下地体のGaN膜02上に結晶成長され、各々が斜めファセット21を有する複数のドメイ20からなる。例文帳に追加

The GaN crystal 530 is grown on the GaN film 502 of the base body 5 and comprises a plurality of domains 520 each having an oblique facet 521. - 特許庁

中国の名目 GDP は、改革開放の始まった1978年にはわずか3,645億元にすぎなかったが、その後30年間に渡る高成長を経て、「世界の工場」へ、さらには巨大かつ成長率の高い「世界の市場」へと大きくその姿を変容させており、2010年は実にその110倍の39兆8,000億元(5兆9,000億ドル)と世界全体の9.5%を占めるに至っている。例文帳に追加

The Chinese nominal GDP was only 364.5 billion yuan in 1978 when the reformation and opening policy began, but after the high growth for 30 years, it became “the world’s factory” and afterward, transformed the figure to “the world market” with high growth rate. In 2010, the nominal GDP reached 39,800 billion Yuan (or US$5,900 billion), 110 times larger than the amount in 1978, and accounted for 9.5% of the whole world. - 経済産業省

この発明に従ったエピタキシャル層付き基板10は、III族窒化物からなるベース基板(III族窒化物基板)としてのGaN基板1と、GaN基板1の表面上に形成されたエピタキシャル成長層とを備える。例文帳に追加

The substrate 10 with an epitaxial layer includes a GaN substrate 1 which is a base substrate (group III nitride substrate) consisting of group III nitride, and the epitaxial growth layer 5 formed on the surface of the GaN substrate 1. - 特許庁

本発明による水晶振動子の水晶振動片2は、基材結晶の表面にエピタキシャル成長させられた水晶薄膜1を加工して形成される。例文帳に追加

The quartz oscillation piece 2 of a quartz oscillator is made by processing a quartz film 1, epitaxially grown on the surface of base material crystals 5. - 特許庁

そして、成長基板から分離して、n型電極となるAl基板上に多数散布し、その上にp型電極となる透明な有機金属から成る封止部材4をスピンコートで被せる。例文帳に追加

A large number of nano-columns are separated from a growth substrate and dispersed on an Al substrate 5 as an n-type electrode and a sealing member 4 made of a transparent organic metal as a p-type electrode is put thereon by spin coating. - 特許庁

本発明の水中航走体は、本体3の先端部に設けられ、後方部において全周に渡りキャビティを発生するキャビテータと、キャビテータにより発生したキャビティを後方に成長させるベンチレータ7とを備えたことを特徴とする。例文帳に追加

This underwater vessel is installed at a tip of a body 3, and comprises a cavitator 5 generating a cavity over an entire periphery at a rear part, and a ventilator 7 growing the cavity generated by the cavitator 5 backward. - 特許庁

本発明に係るIII−V族化合物半導体の製造方法は、反応炉内に配置した基板上にSeを含むIII−V族化合物半導体のエピタキシャル結晶を層成長させた後、次回のエピタキシャル結晶成長を行う前に、反応炉の導入配管3に有機金属ガス2のみを流し、導入配管3内に残留したSeを取り除くものである。例文帳に追加

In the method of a group III-V, after epitaxial crystal of the group III-V compound semiconductor containing Se is grown by a layer on a substrate arranged in a reactor 5, only an organic metal gas 2 is put into the introduction piping 3 of the reactor 5 before the succeeding epitaxial crystal growth is started, and Se remaining in the introduction piping 3 is removed. - 特許庁

日本は、「新成長戦略」において「切れ目ないアジア市場」の創出を構想し、2010年 11月に京都で開催された APEC財務大臣会合において、アジアにおける貿易円滑化のために、 ADBを通じて今後 5年間で最大 2,500万ドル規模の支援を行う新たなイニシアティブを表明した。例文帳に追加

Japan envisioned the creation of aseamless Asian marketin its New Growth Strategy and announced a new initiative to contribute up to US$ 25 million over 5 years to the ADB for trade facilitation in Asia at the APEC Finance MinistersMeeting in Kyoto in November 2010. - 財務省

第六十九条 第六十七条第二項から第五項まで及び前条の規定は、再生債務者の財産関係の事件で管理命令が発せられた当時行政庁に係属するものについて準用する。例文帳に追加

Article 69 The provisions of Article 67(2) to (5) and the preceding Article shall apply mutatis mutandis to a case relating to the rehabilitation debtor's property that is pending before an administrative agency at the time when an administration order is issued.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

本発明の窒化物半導体基板は、4H−SiC製の第1の基板または6H−SiC製の第1の基板上にIII族窒化物半導体を成長させた第2の基板であって、第1の基板のc軸と窒化物半導体の成長方向とのなす角θが°以上8°以下であることを特徴とする。例文帳に追加

The nitride semiconductor substrate is a second substrate obtained by growing the group III nitride semiconductor on a first substrate made of 4H-SiC or a first substrate made of 6H-SiC, and is characterized in that the angle θ between the c-axis of the first substrate and the growth direction of the nitride semiconductor is not less than 5° and not more than 85°. - 特許庁

この発明の炭素繊維複合体1は、触媒6を微細析出させた多数のミクロポア4をもつ活性炭素繊維2の表面の表層を除去して、新たに形成した微小凹凸表面に炭素ナノ繊維3を成長させてなることを特徴とする。例文帳に追加

The carbon fiber composite material 1 is obtained by removing the surface layer of the surface of an active carbon fiber 2 having a large number of micropores 4 on which a catalyst 6 is finelly precipitated and growing carbon nanofibers 3 on the newly formed fine uneven surface 5. - 特許庁

反射防止材1を、透明基材2、ハードコート層2、金属酸化物の透明導電性超微粒子を含有し、中屈折率層でもある導電性層4、および低屈折率層等を順に積層した構造として課題を解決することができた。例文帳に追加

The antireflection material 1 is made into a layered structure of a transparent substrate 2, a hard coat layer 2, a conductive layer as a medium refractive index layer containing transparent conductive ultrafine particles of a metal oxide, a low refractive index layer 5, and so on successively deposited. - 特許庁

第五条 この法律又はこの法律に基く命令に規定する事項について二人以上共同して申請しようとするときは、そのうち一人を選定して代表者とし、これを行政庁に届け出なければならない。代表者を変更したときもまた同じである。例文帳に追加

Article 5 (1) In the case where two or more persons jointly file an application concerning a matter provided in this Act or in an Order pursuant to this Act, one of them shall be appointed as a representative, and it shall be notified to the administrative agency concerned. The same shall apply also when the representative has been changed.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

また、浸食体2は、従来のフォトリソ形成などによる凹凸に比べて極微小で、ダミー基板1上に分散するので、横方向の成長の遅いAlNであっても、平坦なメイン基板を短時間で作成することができる。例文帳に追加

Also, since erosive bodies 2 are very small when compared with projection and recession by conventional photolithograph formation and the like and they are scattered on the dummy substrate 1, a flat main substrate 5 can be prepared in a short time, even it is an AlN slow in the growth in the lateral direction. - 特許庁

このための本発明の半導体素子の素子分離膜の形成方法は、シリコン基板1上に分離酸化膜2とマスキング絶縁膜3とを順に形成する段階と、マスキング絶縁膜3と分離酸化膜2との所定部分を順に蝕刻してトレンチを形成する段階と、前記結果物上にエピタキシャルシリコン膜を成長させてエピタキシャルシリコンアクティブ領域5を完成する段階を含む。例文帳に追加

The method for forming the isolation film of a semiconductor element comprises a step for forming the isolation film 2 and the masking insulation film 3 sequentially on the silicon substrate 1, a step for forming a trench by etching the specified parts of the masking insulation film 3 and the isolation film 2 sequentially, and a step for completing an epitaxial silicon active region 5 by growing an epitaxial silicon film on the resulting object. - 特許庁

本発明の表面弾性波素子は、シリコン基板1と、該シリコン基板1上に、金属を含む酸化物を少なくとも一層以上エピタキシャル成長させて形成されたバッファ層3と、該バッファ層3上に形成されたニオブ酸カリウムからなる圧電体層4と、該圧電体層4上に形成された酸化シリコン層と、該酸化シリコン層上に形成された電極層6とを備えた構成とされている。例文帳に追加

The surface acoustic wave element is provided with a silicon substrate 1, a buffer layer 3 formed by epitaxial growth of at least one layer of oxide containing a metal on the silicon substrate 1, a piezoelectric layer 4 consisting of potassium niobate and formed on the buffer layer 3, a silicon oxide layer 5 formed on the piezoelectric layer 4, and an electrode layer 6 formed on the silicon oxide layer 5. - 特許庁

本発明の成膜装置は、プラズマリニアソース7を有するプラズマ化学気相成長手段と、プラズマリニアソース7と所定間隔をおいて配置されているイオンエッチングローラーを有するイオンエッチング処理手段と、プラズマリニアソース7とイオンエッチングローラーとの間においてフィルム3を通過させるフィルム搬送手段と、を具備する。例文帳に追加

The film deposition system comprises: a plasma chemical vapor growth means having a plasma linear source 7; an ion etching treatment means having an ion etching roller 5 arranged at prescribed intervals with the plasma linear source 7; and a film conveying means making a film 3 pass between the plasma linear source 7 and the ion etching roller 5. - 特許庁

本発明に係る気相成長装置1において、ウエハホルダ7の表面側に形成されてウエハを保持する収容部21は、ウエハホルダ7の厚さ方向に凹んだ凹部であり、底面2と該底面2の外周縁から厚さ方向に延びる側面27とからなり、前記側面27に突起23を設けている。例文帳に追加

In the vapor phase epitaxy device 1, the storage part 21 formed on a surface side of the wafer holder 7 for holding the wafer 5 is a recess dented in a thickness direction of the wafer holder 7, comprises a bottom 25 and a side face 27 extending in a thickness direction from an outer periphery of the bottom 25, and has a protrusion 23 provided on the side face 27. - 特許庁

本発明に係る磁気抵抗効果膜は、基板上に、下地層、第一の強磁性体層、非磁性体層、第二の強磁性体層及び反強磁性体層が順に積層されてなる磁気抵抗効果膜において、前記第一の強磁性体層は、結晶粒径がnm以上14nm以下である前記下地層の上に、エピタキシャル成長していることを特徴とする。例文帳に追加

In a magnetic resistance effect film where a base layer, a first ferromagnetic layer, a non-magnetic layer, a second ferromagnetic layer and an anti-ferromagnetic layer are stacked in order on a substrate, the first ferromagnetic layer is epitaxially grown on the base layer where a crystal particle size is 5 nm-14 nm. - 特許庁

本半導体デバイスの製造方法は、積層支持基板1の作製工程と、積層貼り合せ基板2の作製工程と、エピ成長用積層支持基板3の作製工程と、デバイス用積層支持基板4の作製工程と、デバイス用積層ウエハの作製工程と、透明半導体層積層ウエハ6を含む半導体デバイス7の作製工程と、を備える。例文帳に追加

The method for manufacturing a semiconductor device comprises the steps of: forming a lamination support substrate 1; forming a laminated substrate 2; forming a lamination support substrate for epitaxial growth 3; forming a lamination support substrate for a device 4; forming a laminated wafer for a device 5; and forming a semiconductor device 7 including a transparent semiconductor layer laminated wafer 6. - 特許庁

本発明の実施形態に係る粒子製造装置は、反応容器1と、原料ガスと反応抑制剤発生ガスを導入するガス導入部2と、反応容器1にキャリアガスを導入する不活性ガス導入部と、反応容器1に設けられるヒータと、排出部6とを備え、粒子の生成反応とその逆反応を用いて、粒子の成長を制御する。例文帳に追加

The particle manufacturing apparatus has a reaction vessel 1, a gas introducing portion 2 introducing a raw material gas and a reaction inhibitor generating gas, an inert gas introducing portion introducing a carrier gas into the reaction vessel 1, a heater 5 provided in the reaction vessel 1, and a discharge portion 6 to control the growth of particles by using the reaction of formation of particles and its reverse reaction. - 特許庁

 行政庁は、共済事業を行う組合が法令若しくは法令に基づいてする行政庁の処分若しくは定款、規約、共済規程若しくは火災共済規程に定めた事項のうち特に重要なものに違反したとき、又は公益を害する行為をしたときは、当該組合の業務の全部若しくは一部の停止若しくは役員の解任を命じ、若しくは第九条の六の二第一項(第九条の九第五項において準用する場合を含む。)の認可を取り消し、又は火災共済協同組合若しくは第九条の九第一項第三号の事業を行う協同組合連合会については、第二十七条の二第一項の認可を取り消すことができる。例文帳に追加

(5) When a cooperative engaged in mutual aid activities has violated any especially important matter prescribed in a law or an ordinance, a disposition given by an administrative agency based on a law or an ordinance, the articles of association, the constitution, mutual aid rules or fire mutual aid rules, or has committed an act that is harmful to the public interest, it may order the suspension of all or part of the operations of the cooperative or the dismissal of officers, or rescind the approval set forth in Article 9-6-2, paragraph (1) (including the case where it is applied mutatis mutandis pursuant to Article 9-9, paragraph (5)), or, in the case of a fire mutual aid cooperative or a federation of cooperatives engaged in the activities set forth in Article 9-9, paragraph (1), item (iii), rescind the approval set forth in Article 27-2, paragraph (1).  - 日本法令外国語訳データベースシステム

3 第六十七条第二項、第三項及び第五項並びに第六十八条第一項から第三項までの規定は、再生債務者の財産関係の事件で保全管理命令が発せられた当時行政庁に係属するものについて準用する。この場合において、第六十八条第一項及び第二項中「再生手続が終了したとき」とあるのは「保全管理命令が効力を失ったとき」と読み替えるものとする。例文帳に追加

(3) The provisions of Article 67(2), (3) and (5) and Article 68(1) to (3) shall apply mutatis mutandis to a case relating to the rehabilitation debtor's property that is pending before an administrative agency at the time when a provisional administration order is issued. In this case, the phrase "when the rehabilitation proceedings are closed" in Article 68(1) and (2) shall be deemed to be replaced with "when a provisional administration order ceases to be effective."  - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

2 保険業法第二百七十五条第一項第二号及び第二項(保険募集の制限)の規定は共済事業を行う協同組合の共済契約の募集について、同法第二百八十三条(所属保険会社等の賠償責任)の規定は共済事業を行う協同組合の役員及び使用人並びに当該共済事業を行う協同組合の共済代理店(組合の委託を受けて、当該組合のために共済契約の締結の代理又は媒介を行う者であつて、当該組合の役員又は使用人でないものをいう。以下同じ。)並びにその役員及び使用人が行う当該共済事業を行う協同組合の共済契約の募集について、同法第二百九十四条(顧客に対する説明)の規定は共済契約の募集を行う共済事業を行う協同組合の役員及び使用人並びに当該共済事業を行う協同組合の共済代理店並びにその役員及び使用人について、同法第二百九十五条(自己契約の禁止)の規定は共済代理店について、同法第三百条(禁止行為)の規定は共済事業を行う協同組合及びその共済代理店(これらの者の役員及び使用人を含む。)について、同法第三百五条(立入検査等)、第三百六条(業務改善命令)及び第三百七条第一項第三号(登録の取消し等)の規定は共済代理店について、同法第三百九条(保険契約の申込みの撤回等)の規定は共済事業を行う協同組合に対し共済契約の申込みをした者又は共済契約者が行う共済契約の申込みの撤回又は解除について、同法第三百十一条(検査職員の証票の携帯及び提示等)の規定はこの項において準用する同法第三百五条の規定による立入り、質問又は検査をする職員について、それぞれ準用する。この場合において、同法第二百七十五条第一項第二号、第二百九十四条第三号、第二百九十五条第二項、第三百条第一項第七号及び第九号並びに第三百九条第一項第一号、第二項、第三項、第五項及び第六項中「内閣府令」とあるのは「主務省令」と、同法第二百七十五条第一項第二号及び第二項中「損害保険会社(外国損害保険会社等を含む。以下この編において同じ。)」とあるのは「共済事業を行う協同組合」と、「次条の登録を受けた損害保険代理店」とあるのは「中小企業等協同組合法第百六条の三第一号の届出がなされた共済代理店」と、「損害保険代理店である」とあるのは「共済代理店である」と、同条第二項中「次条又は第二百八十六条の登録を受けて」とあるのは「中小企業等協同組合法第百六条の三第一号の届出を行って」と、同法第三百条第一項中「次条に規定する特定保険契約」とあるのは「中小企業等協同組合法第九条の七の五第三項に規定する特定共済契約」と、同項第八号中「特定関係者(第百条の三(第二百七十二条の十三第二項において準用する場合を含む。次条において同じ。)に規定する特定関係者及び第百九十四条に規定する特殊関係者のうち、当該保険会社等又は外国保険会社等を子会社とする保険持株会社及び少額短期保険持株会社(以下この条及び第三百一条の二において「保険持株会社等」という。)、当該保険持株会社等の子会社(保険会社等及び外国保険会社等を除く。)並びに保険業を行う者以外の者をいう。)」とあるのは「子会社等(中小企業等協同組合法第六十一条の二第二項に規定する子会社等をいう。)」と、同条第二項中「第四条第二項各号、第百八十七条第三項各号又は第二百七十二条の二第二項各号に掲げる書類」とあるのは「定款又は中小企業等協同組合法第九条の六の二第一項に規定する共済規程若しくは同法第二十七条の二第三項に規定する火災共済規程」と、同法第三百五条及び第三百六条中「内閣総理大臣」とあるのは「行政庁」と、同法第三百七条第一項中「内閣総理大臣」とあるのは「行政庁」と、「次の各号のいずれかに該当するときは、第二百七十六条若しくは第二百八十六条の登録を取り消し、又は」とあるのは「第三号に該当するときは、」と、「業務の全部若しくは一部」とあるのは「共済契約の募集」と読み替えるものとする。例文帳に追加

(2) The provisions of Article 275, paragraph (1), item (ii) and paragraph (2) (Restriction on Insurance Solicitation) of the Insurance Business Act shall apply mutatis mutandis to the solicitation of mutual aid contracts of a cooperative engaged in mutual aid activities; the provisions of Article 283 (Liability for Compensation of the Insurance Company Concerned, etc.) of the same Act shall apply mutatis mutandis to the solicitation of mutual aid contracts of a cooperative engaged in mutual aid activities carried out by officers or employees of said cooperative engaged in mutual aid activities, and by any mutual aid agent (which means a person who acts as an agent or intermediary in concluding mutual aid contracts for a cooperative under entrustment by said cooperative, and who is not an officer nor an employee of said cooperative; the same shall apply hereinafter) of said cooperative engaged in mutual aid activities and officers or employees of said mutual aid agent; the provisions of Article 294 (Explanations to Customers) of the same Act shall apply mutatis mutandis to officers and employees of a cooperative engaged in mutual aid activities, any mutual aid agent of said cooperative engaged in mutual aid activities, and officers and employees of said mutual aid agent, carrying out solicitation of mutual aid contracts; the provisions of Article 295 (Prohibition of Self-Contract) of the same Act shall apply mutatis mutandis to a mutual aid agent; the provisions of Article 300 (Prohibited Acts) of the same Act shall apply mutatis mutandis to a cooperative engaged in mutual aid activities and any mutual aid agent thereof (including their officers and employees) carrying out mutual aid activities; the provisions of Article 305 (On-Site Inspections, etc.), Article 306 (Order to Improve Business Operations), and Article 307, paragraph (1), item (iii) (Rescission of Registration, etc.) of the same Act shall apply mutatis mutandis to a mutual aid agent; the provisions of Article 309 (Revocation of Applications for Insurance Contracts, etc.) of the same Act shall apply mutatis mutandis to the revocation or cancellation of an offer for a mutual aid contract by a person who has filed an offer with a cooperative engaged in mutual aid activities or by a mutual aid contractor; and the provisions of Article 311 (Carrying and Presenting of Identification Cards by Inspection Officials) of the same Act shall apply mutatis mutandis to officials who enter, question, and inspect pursuant to the provisions of Article 305 of the same Act as applied mutatis mutandis pursuant to this paragraph. In this case, the term "Cabinet Office Ordinance" in Article 275, paragraph (1), item (ii), Article 294, item (iii), Article 295, paragraph (2), Article 300, paragraph (1), item (vii) and item (ix), and Article 309, paragraph (1), item (i), paragraph (2), paragraph (3), paragraph (5) and paragraph (6) of the same Act shall be deemed to be replaced with "ordinance of the competent ministry"; the phrase "a casualty insurance company (including a foreign casualty insurance company, etc.; hereinafter the same shall apply in this Part)" in Article 275, paragraph (1), item (ii), and paragraph (2) of the same Act shall be deemed to be replaced with "a cooperative engaged in mutual aid activities"; the phrase "a casualty insurance agent registered under the following Article" in the same provisions shall be deemed to be replaced with "a mutual aid agent notified under Article 106-3, item (i) of the Small and Medium-Sized Enterprise Cooperatives Act"; the phrase "which is a casualty insurance agent" in the same provisions shall be deemed to be replaced with "which is a mutual aid agent"; the phrase "by obtaining registration under the following Article or Article 286" in paragraph (2) of the same Article shall be deemed to be replaced with "by giving the notification under Article 106-3, item (i) of the Small and Medium-Sized Enterprise Cooperatives Act"; the phrase "provided insurance contract prescribed in the following Article" in Article 300, paragraph (1) of the same Act shall be deemed to be replaced with "specified mutual aid contract prescribed in Article 9-7-5, paragraph (3) of the Small and Medium-Sized Enterprise Cooperatives Act"; the phrase "person having a specified relationship (which means any person having a specified relationship as prescribed in Article 103 [including the cases where it is applied mutatis mutandis pursuant to Article 272-13, paragraph (2); the same shall apply in the following Article] or any person having a special relationship as prescribed in Article 194, who is not an insurance holding company or a small-sum, short term insurance holding company (hereinafter referred to as an 'insurance holding company, etc.' in this Article and Article 301-2) for which said insurance company, etc. or foreign insurance company, etc. is a subsidiary company, nor a subsidiary company (excluding an insurance company, etc. or foreign insurance company, etc.) of said insurance holding company, etc., nor a person engaged in insurance business)" in Article 300, paragraph (1), item (viii) of the same Act shall be deemed to be replaced with "subsidiary company, etc. (which means a subsidiary company, etc. prescribed in Article 61-2, paragraph (2) of the Small and Medium-Sized Enterprise Cooperatives Act)"; the phrase "documents listed in the items of Article 4, paragraph (2), items of Article 187, paragraph (3) or items of Article 272-2, paragraph (2)" in Article 300, paragraph (2) of the same Act shall be deemed to be replaced with "the articles of association, or mutual aid rules prescribed in Article 9-6-2, paragraph (1) of the Small and Medium-Sized Enterprise Cooperatives Act, or fire mutual aid rules prescribed in Article 27-2, paragraph (3) of the same Act"; the term "Prime Minister" in Article 305 and Article 306 of the same Act shall be deemed to be replaced with "administrative agency"; the term "Prime Minister" in Article 307, paragraph (1) of the same Act shall be deemed to be replaced with "administrative agency"; the phrase "when a specified insurance solicitor or an insurance broker falls under any of the following items, may rescind the registration set forth in Article 276 or Article 286, or may" in the same provisions shall be deemed to be replaced with "when a specified insurance solicitor or an insurance broker falls under item (iii), may"; and the phrase "all or part of the operations" in the same provisions shall be deemed to be replaced with "solicitation of mutual aid contracts."  - 日本法令外国語訳データベースシステム

索引トップ用語の索引



  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright(C) 財務省
※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。
財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS