1016万例文収録!

「メ ジャー」に関連した英語例文の一覧と使い方(6ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > メ ジャーの意味・解説 > メ ジャーに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

メ ジャーを含む例文一覧と使い方

該当件数 : 402



例文

これにより、小児の身長を情報付メジャーにより測定することにより直ちに、器具のサイズ、薬剤量などを知ることができる。例文帳に追加

Consequently, the size of the instrument, the amount of the drugs, etc. can be found immediately, by measuring the height of the child by using the measuring scale with information. - 特許庁

搬送駆動ローラ53を既定の回転速度で回転させ、その時の制御電流値をメジャーント電流値(I_out_Ave)とする(ステップS1)。例文帳に追加

A transfer drive roller 53 is rotated at a prescribed rotational speed, and a control current value at that time is made to be a measurement current value (I_out_Ave) (Step S1). - 特許庁

また、メジャーテープ3の繰り出し口8に、巻き戻し時の衝撃を緩和するクッションを設けている。例文帳に追加

A cushion for moderating the impact when the measuring tape is rewound is also provided in the work-out port 8 for the measuring tape 3. - 特許庁

制御・表示装置は、デジタル式テープメジャー部に内蔵させることもできるし、もしくは独立したユニットにすることもできる。例文帳に追加

The control and display unit may be built in a port of the tape measure of the digital type, or constituted as an independent unit. - 特許庁

例文

メジャーテープ3の先端のフック部9に、表面と裏面とに露出するように磁石10を取り付けた。例文帳に追加

A magnet 10 is attached to the hook part 9 in a tip of the measuring tape 3 to be exposed to its surface and its reverse face. - 特許庁


例文

メジャーントエンジンc及びナビゲーションエンジンdは、受信したGPS衛星波に基づいて受信位置を算出する。例文帳に追加

A measurement engine c and a navigation engine d compute a reception position according to the received GPS satellite wave. - 特許庁

開口部から液体を注ぎ込みながら、開口部から目盛りも読み取ることができるメジャーカップを提供すること。例文帳に追加

To allow reading of a scale from an opening part while pouring a liquid in from the opening part. - 特許庁

身長レベルを容易に把握することができるとともに、それを記憶に留めやすい身長レベル判定用メジャーを提供すること。例文帳に追加

To provide a measure for determining the height level, for easily grasping the height level and easily memorizing the same. - 特許庁

また、メジャーテープ20は、ケース10の外に出た部分の形状が張出し部12に向かって凸となるような形状とされている。例文帳に追加

Also, of the measuring tape 20, a part projected from the case 10 is assumed to have a form to be convex to a pendent section 12. - 特許庁

例文

無線通信システムにおける一部使用型サブチャネル(PUSC)メジャーグループをスケジューリングするOFDMA通信システムを提供する。例文帳に追加

To provide an OFDMA communication system that schedules partial usage sub channels (PUSC) major groups in a wireless communication system. - 特許庁

例文

携帯端末100は、長さ測定時は、メジャー100Aが携帯端末から引き出されると、前記カラを起動する。例文帳に追加

The mobile terminal 100 starts up a camera in measuring a length, when a measure 100A is pulled out from the mobile terminal. - 特許庁

巻尺1は、ケース2に収容されたメジャーテープ3が、ケース2に設けられた繰り出し口8を通して引き出されたり巻き戻されたりする。例文帳に追加

In this tape measure 1, the measuring tape 3 stored in a case 2 is pulled out or rewound through a work-out port 8 provided in the case 2. - 特許庁

また、このメジャー機能付きケーブル10はケーブル11を収納部13内に巻き取るように構成されている。例文帳に追加

This cable 10 with a measure function is structured so as to wind the cable 11 in a storage part 13. - 特許庁

スプリットブレイン状況におけるメジャーグループを決定するための方法、システム、及びコンピュータ読み取り可能な記録媒体例文帳に追加

METHOD FOR DECIDING MAJOR GROUP IN SPLIT BRAIN STATE, SYSTEM, AND COMPUTER-READABLE RECORDING MEDIUM - 特許庁

メジャーリングロール軸受に堆積したスケールを効率よく除去することができスケール除去装置を提供する。例文帳に追加

To provide a scale removal device capable of efficiently removing scale piled up on a measuring roll bearing. - 特許庁

メジャーント・レポートの受信をトリガにして、UEインボルブド・SRNS・リロケーション・ウイズアウト・Iurを起動する。例文帳に追加

Upon receipt of a measurement report as a trigger, UE involved SRNS relocation without Iur is activated. - 特許庁

耐熱性、防湿性に優れ、かつ温度、湿度、応力に対する寸法安定性にも優れた粘着メジャーテープを提供する。例文帳に追加

To obtain an adhesive measure tape having excellent heat resistance and moisture resistance and excellent dimensional stability to temperature, humidity and stress. - 特許庁

「テレビチャンピオン」がタイで放映されており比較的好評であるが、韓国のテレビ番組の方がメジャーな様子である。例文帳に追加

TV Champion broadcasts in Thailand are relatively popular, but Korean TV shows are prominent.  - 経済産業省

産油国、メジャーなどの上流事業投資は後退しておらず、また、中国は引き続き積極的な取組を展開している。例文帳に追加

Investments in the upstream businesses by oil producing countries and oil majors have not moved back, and China still continues to promote active approaches. - 経済産業省

メジャーの財務基盤は、一部例外はあるものの強固であり、長期的視点で投資を継続していくと見込まれる。例文帳に追加

The financial fundamentals of oil majors are strong, though there are some exception, and they are expected to continue their investments from a long point of view. - 経済産業省

また、投資計画を縮小する企業が多く、メジャー等による買収の対象となる可能性がある。例文帳に追加

Moreover, there are many companies that downsize investment plans, and such companies may become the targets of oil majors for buyouts. - 経済産業省

これは、旧メジャーリリース用のチュートリアルに対応するために特に重要となります(メジャーバージョン 1 用のチュートリアル xyz には、単純に'pear install Foo' と書いてあります。 もしこれでシステムが'Foo2' をインストールしてしまったら、おそらくユーザは混乱するでしょう)。例文帳に追加

This is especially important in order to not break tutorials that cover older major releases (tutorial xyz for major version 1 simply says 'pear install Foo' - if the system would then install 'Foo2' the user might be in for an unpleasant surprise).  - PEAR

そこで図1のごとく波状の歯槽(1)上に置きやすく、インプラント埋入のイージもわきやすい、メジャー下部辺縁部にギザギザのついた実在インプラント体横断面を、同形で中心部に穴のあいた円盤形のメジャーを発明し作製した。例文帳に追加

The discoidal measure having a hole of the center part is invented and manufactured, which is easily put on a wave alveolus (1) shown in Fig. 1, enables the image of embedding the implant to easily occur, and has a cross-sectional shape of an existing implant which has knurl on the edge of the lower part of the measure. - 特許庁

また、該携帯端末は、リール6の回転軸に接続されリール6の回転量に応じた信号を出力するエンコーダ7と、エンコーダ7からの該信号を基にメジャーから巻き出したメジャーテープ5の長さを算出する演算部11とを含む。例文帳に追加

Moreover, the mobile terminal includes an encoder 7 which is connected to the rotating shaft of the reel 6 and outputs a signal in proportion to the amount of rotation of the reel 6, and an arithmetic operation part 11 for computing a length of the measuring tape 5 wound out from the measure on the basis of the signal from the encoder 7. - 特許庁

メジャー22のケース23を固定する収容部24と、収容部に対して基端側を固定された延長部材26と、延長部材の先端に設けられ、メジャーの先端を固定する固定部27とを備える第二のハーネス寸法測定具21を採用する。例文帳に追加

An adopted second harness length measuring implement 21 is provided with a housing part 24 for fixing a case 23 of a measure 22; an extension member 26 having a base end side fixed to the housing part 24; and a fixing part 27 provided for a tip of the extension member for fixing a tip of the measure. - 特許庁

従来技術におけるゲージを用いた目測で病変部の大きさの測定は、測定者の推測による読み間違いや単純な目盛りの読み違いが発生し、またメジャー鉗子は、メジャー部分の長さにより測定範囲が制限される。例文帳に追加

To solve problems that, in the conventional technique, a visual measurement of the dimension of a lesion using a gage often causes reading errors due to a guess of a measurer or a simple misreading of a scale and, in a measure forceps, the measurement range is limited by the length of a measure section. - 特許庁

魚体の長さを計測するための魚体計測メジャーにおいて、内側に気体が充填されるとともに、表面側に前記魚体を横たえる載置面を有するクッション状のメジャー本体と、載置面に載置される前記魚体の長さ方向に沿って付された目盛り部とを備える。例文帳に追加

The fish body measure for measurement of the length of a fish body includes a cushion-shaped measure body which has a mounting surface on which the fish body is laid on its upper surface side and the inside of which is filled with gas, and a scale attached along the length direction of the fish body laid on the mounting surface. - 特許庁

メジャーWを本発明のボックスである1にセットして一体化とし、開口部BよりゲージCを引き出し、開口部の上部Aによって読み取った寸法と、本発明のメジャー用内寸法計測ボックスの長さLが、簡単で即座に計算できる10センチを備えてなる。例文帳に追加

The length L of an inner size measuring box for the measure is 10 cm that is just appropriate for simple and immediate calculation. - 特許庁

複数の参照値は、それぞれが、一つのメジャーグループを構成するサブチャネルあるいは番号が連続する複数のメジャーグループを構成するサブチャネルの数と一致し、さらに互いに異なった値となるように定められている。例文帳に追加

Each of a plurality of reference values is determined so as to match the number of sub-channels which constitute one major group or the number of sub-channels which constitute a plurality of major groups where numbers continue, and so as to become a value different from one another. - 特許庁

この水深測定装置10のロッド11を先端が測定の対象となる位置まで延ばし、巻き取り部材14により錘16が水底に到達するまでメジャー15を繰り出し、水面高さにおけるメジャー15の目盛を読み取る。例文帳に追加

The rod 11 of the water depth measuring apparatus 10 is extended, until its tip reaches a location to be measured, and the measure 15 is extended by the take-up member 14, until the weight 16 reaches the bottom of the water to read the scale of the measure 15 at the height of the water surface. - 特許庁

次回以降記録実行時、PFメジャーントフラグが「1」の場合には、前回測定時から所定時間以上経過しているか否かを判断し、前記測定時から所定時間以内の場合にはPFメジャーント値を記憶手段から読み込んで利用する。例文帳に追加

In the subsequent recording executions, when the PF measurement flag is "1", whether a predetermined period of time or more has elapsed from the previous measurement or not is determined, and when it is determined to be within the predetermined period of time from the previous measurement, the PF measurement value is read from the storage means and used. - 特許庁

放送局毎に付与されるメジャーチャンネル、及び放送局が提供する番組毎に付与されるサブチャンネルの各番組を受信すべく走査し(S16)、走査して受信した番組を提供するメジャーチャンネル及びサブチャンネルを、番組を受信することが可能なチャンネルとして登録し(S16)、登録したチャンネルによりそれぞれ番組を受信し表示するディジタル放送用受信機。例文帳に追加

The digital broadcast receiver scans each program of major channels given to each broadcast station and sub channels given to each program provided by each broadcast station in order to receive each program (S16), registers the major channels and the sub channels providing the received programs through scanning as program receptible channels (S16), and receives and displays the programs through the registered channels. - 特許庁

台車1の荷台上にターンテーブル5を設け、そのターンテーブル5上にドラムジャッキ6とウォーキングメジャー8を設け、ウォーキングメジャー8でドラム31から繰り出される線条体(図は光ケーブルA)の繰り出し長さを測定し、光ケーブルAに生じた撚りをターンテーブル5を回転させて戻せるようにした。例文帳に追加

A turntable 5 is provided on a load-carrying platform of a truck 1, a drum jack 6, a walking measure 8 are provided on the turntable 5, the delivery length of the linear body (optical cable A in the drawing) delivered from a drum 31 is measured by the walking measure 8, and a twist caused in the optical cable A is untwisted by rotating the turntable 5. - 特許庁

メジャーチャンネルを選択する手段(S4)と、その選択したメジャーチャンネルに関連するサブチャンネルの各番組を受信すべく走査する手段(S6、S8)と、その走査し受信した(S6、S8)番組を提供するサブチャンネルを、番組を受信することが可能なチャンネルとして登録する手段(S10)とを備えている。例文帳に追加

The receiver is provided with a means (S4) that selects a major channel, means (S6, S8) that scan the sub channels to receive each program of the sub channel relating to the selected major channel, and a means (S10) that registers the sub channels providing the program received (S6, S8) through the scanning as the program receptible channels. - 特許庁

このChangeLogというファイルは、開発者がメジャーな変更をCVSに対して行うとほぼ毎回書き替えられるので、コンフリクトの一番良い例になります−−ではコンフリクトの例に行きますよ。例文帳に追加

Because this file is modified nearly every time a developer makes a major change to CVS, it's a primary source of conflicts -- here's an example conflict. - Gentoo Linux

2つ目の特別なセクションとして、GCCのメジャーまたはマイナーなバージョンがリリースされた後に、stage3のtarballを使ってGentooを初めてインストールするユーザー向けのセクションを設けました。例文帳に追加

A second specific section is for users first installing Gentoousing a stage3 tarball, after a new GCC major/minor version has been released. - Gentoo Linux

始める前に準備をしましょうあなたのGentooシステムの核の部分にメジャー・アップグレードを加えるときはいつでも、いままで見たことが無いような問題が立て続けに起こる可能性があります。例文帳に追加

As with any major upgrade to the core of your Gentoo system, there is always the possibility that unforeseen problems will ensue. - Gentoo Linux

注: 使用システムの物理 RAM 量に近い値あるいはそれより大きい値を設定しないでください。 メジャーのコレクション中の極度のスワップの原因になります。例文帳に追加

Note:Do not set this value to near or greater than the amount of physical RAM in your system or it will cause severe swapping during major collections.  - NetBeans

利用者は、特定の状態や形式のリリース(バグ修正、機能追加、メジャーバージョンアップなど)についてだけ通知を受け取るといったように設定することができます。例文帳に追加

The user can decide to only be notified when a new release has a certain state or release type (bug fix, feature enhancement, or major version).  - PEAR

もしバグフィックスリリースがあったとしても、たとえば利用者側の設定が「次のメジャーリリースまでは通知しないでほしい」となっていれば、このソッドは FALSEを返します。例文帳に追加

If a new bug fix release is available but the user has asked not to be notified until the next major release of the package, this method will return FALSE.  - PEAR

これらのファイル名は"XY" で表されるバージョン名付きで表現されます;"X" は使っている Python リリースのメジャーバージョン番号、"Y" はマイナーバージョン番号です。例文帳に追加

These filenames are represented with the version number shown as "XY"; in practive, "X" will be the major version number and "Y" will be the minor version number of the Python release you're working with. - Python

第一ワード (最初のスペース文字まで) は、現在の Python のバージョンです; 最初の三文字は、メジャーバージョンとマイナーバージョン、そしてそれを分割しているピリオドです。例文帳に追加

The first word (up to the first space character) is the current Python version; the first three characters are the major and minor version separated by a period. - Python

Unixでは、オペレーティングシステムの ``公式の'' 名前を小文字に変換し、後ろにメジャーリビジョン番号を付けた構成になっています;例えば Solaris 2.x は、SunOS 5.x, としても知られていますが、'sunos5' になります。例文帳に追加

On Unix,this is formed from the ``official'' name of the operating system,converted to lower case, followed by the major revision number;e.g., for Solaris 2.x, which is also known as SunOS 5.x, the value is 'sunos5'. - Python

しかしながら、(例えば 2.2 から 2.2.2 にアップグレードするときのように)同じメジャーバージョンの Python を再インストールすると、site.py は手持ちのバージョンで上書きされてしまいます。例文帳に追加

However, if you reinstall the same major version of Python (perhapswhen upgrading from 2.2 to 2.2.2, for example) site.py will be overwritten by the stock version. - Python

メジャーバージョンが同じ実装は上位互換である。 つまり、マイナーバージョンが大きい実装は、マイナーバージョン小さい実装の機能を全て持つ。例文帳に追加

Implementations with the same major version number are upward compatible, meaning that the implementation with the higher minor number is a superset of the version with the lowerminor number. - XFree86

原則としてメジャーブランドやプライベートブランドの製品製造に携わったパッカーの社名が表に出る事は殆ど無いが、一部のパッカーは自社ブランド製品なども展開させている。例文帳に追加

While company names of producers that manufacture major and private brands hardly appear on the labels in principle, some producers develop their own brand name products.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

しかし、元々たらこを示す言葉としての「明太子」が使われない地域にお土産としてメジャーになった「辛子明太子」がもたらされるうちにその「辛子明太子」の略称としての「明太子」が全国的に広がっていった物と考えられる。例文帳に追加

However, it is thought that when 'karashi-mentaiko' was brought as souvenirs to the regions where there was no word such as 'mentaiko' for cod roe, an abbreviated word form of 'karashi-mentaiko' or 'mentaiko' spread throughout the country.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

1926年(大正15年)1月、3年前のマキノ映画製作所ボイコットと同様の独立プロダクション排斥運動をメジャー4社が行なうが、マキノはこれを打破した。例文帳に追加

In January 1926, four major movie companies boycotted independent movie studios in the same manner as they did against Makino Eiga Seisaku-jo three years before, but Makino endured such pressure.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

7月末で「館主連盟」が崩壊、嵐寛寿郎プロダクション(第1次寛プロ)らはみな撤退、俳優も監督も、マキノ以外のメジャー撮影所や舞台演劇に散っていった。例文帳に追加

Kanshu Renmei' fell apart at the end of July, resulting in the complete closure of Arashi Kanjuro Productions (the first period of Kan Pro) and all of the actors and directors went different ways, joining various major studios (other than Makino) and live theaters.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

解散後のスターを含めたキャスト、スタッフのほとんどは、マキノ以外のメジャー系撮影所に移籍、あるいは舞台出身の者は舞台に戻った。例文帳に追加

Most of the cast, including the popular actors and staff, moved to major film shooting studios other than Makino, and those that came from theatrical performances returned to the stage.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

索引トップ用語の索引



  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
Copyright 2001-2004 Python Software Foundation.All rights reserved.
Copyright 2000 BeOpen.com.All rights reserved.
Copyright 1995-2000 Corporation for National Research Initiatives.All rights reserved.
Copyright 1991-1995 Stichting Mathematisch Centrum.All rights reserved.
  
Copyright 2001-2010 Gentoo Foundation, Inc.
The contents of this document are licensed under the Creative Commons - Attribution / Share Alike license.
  
Copyright © 2001 - 2008 by the PEAR Documentation Group.
This material may be distributed only subject to the terms and conditions set forth in the Open Publication License, v1.0 or later (the latest version is presently available at http://www.opencontent.org/openpub/ ).
  
Copyright (C) 1994-2004 The XFree86®Project, Inc. All rights reserved. licence
Copyright (C) 1995-1998 The X Japanese Documentation Project. lisence
  
© 2010, Oracle Corporation and/or its affiliates.
Oracle and Java are registered trademarks of Oracle and/or its affiliates.Other names may be trademarks of their respective owners.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS